— Акулий Риф номер один? А почему акулий и почему он под номером один, па?
Боб стоял рядом с отцом на носу нырявшего в волнах катера. С ним были два его лучших друга Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Пит уныло вглядывался в синие воды океана и маячившие впереди скалистые острова.
— Да, звучит довольно грозно — Акулий Риф номер один, — пробормотал он.
Мистер Эндрюс рассмеялся.
— Нефтяным вышкам, чтобы вы знали, обычно дают названия. Эту, новую, поставили в полумиле от знаменитого Акульего Рифа, а поскольку она первая на участке, ее и назвали Акулий Риф номер один. — У отца Боба лукаво блеснули глаза. — В прежние времена об Акулий Риф разбивалось немало кораблей, но это было давно. А назвали его так потому, что акулы там и по сей день кишмя кишат.
Пит икнул.
— Я же говорю — ничего себе названьице!
Четвертый пассажир, толстяк Юпитер Джонс, тоже вперил взгляд в цепь островов в проливе Санта-Барбары, который как раз пересекал сейчас катер. Три самых больших острова — Санта-Круз, Санта-Роза и Сан-Мигель — отстояли так близко друг от друга, что казались материком, в который врезалась широкая лагуна. К востоку от них находился остров поменьше, Анакапа. Катер на всех парах устремился к лагуне.
— Подходим, — крикнул Юпитер, когда судно стало огибать длинный мыс острова Санта-Круз.
Именно Юпитер загорелся больше всех, когда мистер Эндрюс обычным июньским деньком предложил друзьям сына оправиться с ним.
Трое ребят, известных в их родном калифорнийском городке Роки-Бич как команда юных детективов «Три Сыщика», слонялись по двору за домом Эндрюсов, когда к ним вышел отец Боба.
— Ребята! — сказал он. — Назревает дело. Кто со мной?
— Дело? Какое, мистер Эндрюс? — поинтересовался Пит.
— В океане напротив Санта-Барбары построили новую нефтяную платформу, — объяснил тот. — А зеленые пытаются помешать нефтяникам начать бурение. Моя газета хочет, чтобы я сделал материал на эту тему.
Мистер Эндрюс — репортер одной лос-анджелесской газеты — время от времени выезжал по заданию редакции в «горячие точки».
— Придумают же, па, — удивился Боб. — Море там давно утыкано вышками. Чем эта-то провинилась?
Комментарии к книге «Тайна Aкульего рифа», Уильям Арден
Всего 0 комментариев