Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк. по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями. Все персонажи и события, описываемые в романах, вымышленные. Любое совпадение с реальными событиями и людьми — случайность.
Глава 1Тесс Деграфф устремилась вверх, к зеленому сиянию, вслед за ней вознесся шлейф из сверкающих пузырьков. Она вынырнула на поверхность и пронзительно закричала, то ли от испуга, то ли от восторга.
— Тесс, Фиби, давайте к берегу! — помахала дочкам Дон Деграфф.
Сама она сидела на берегу озера с трехмесячным Шоном на руках и беседовала со своими новыми знакомыми — молодой парой с полуторагодовалым ребенком. Но детей своих Дон не выпускала из поля зрения ни на минуту.
Девятилетняя Тесс встретилась взглядом со своей старшей сестрой Фиби. Глаза Фиби сияли, светлые волосы мокрыми прядями облепили голову. Девочки заговорщицки переглянулись и нарочито медленно, по-собачьи поплыли к мосткам.
Вдруг Тесс почувствовала, как что-то вцепилось ей в ногу и тянет ее вниз. Она взвизгнула от неожиданности. Ногу тут же отпустили, и рядом с ней над водой показалось улыбающееся лицо отца.
— Как ты меня напугал! — воскликнула Тесс и заколотила ему по груди кулачками.
Роб Деграфф расхохотался и заключил обеих дочек в объятия. На мгновение они так и замерли в прохладной воде этого мирного озера. Фиби улыбалась не разжимая губ, чтобы не показывать брекеты. Но глаза ее сияли от счастья.
— Рыбки мои золотые! — воскликнул Роб.
Фиби в свои тринадцать считала себя слишком взрослой для телячьих нежностей, поэтому она выскользнула из отцовских объятий и, откинувшись на спину, поплыла прочь.
Тесс еще крепче обняла отца за шею и оглядела зеркальную гладь озера, в которой отражались лесистые склоны. Августовское солнце палило вовсю — в «Белых горах» Нью-Гэмпшира в эту пору всегда жара. Неподалеку Тесс заметила подростков, рассевшихся на валунах у кромки воды: девочки в купальниках, ребята в плавках. Все они, похоже, были давно знакомы друг с другом, и лишь один держался поодаль и казался в этой компании чужаком — мускулистый красавчик, шестнадцатилетний брат Тесс Джейк. Хорошенькая блондинка ахнула от восторга, а рыжий толстяк отвернулся с презрением, когда Джейк, качнувшись на тарзанке, сделал сальто в воздухе и нырнул в озеро.
Комментарии к книге «Ночное похищение (сокращ.)», Патриция Макдональд
Всего 0 комментариев