Зазвонил телефон.
– Ax, черт возьми! – воскликнул я, не прекращая своего занятия.
– О! – Блондинка замурлыкала от удовольствия. – Нет.., не нужно.., не делай этого!
– Я и не собираюсь.
– Для парня, который не собирается продолжать, ты слишком далеко зашел, – бормотала она, извиваясь на простынях. Она в экстазе испустила еще одно “О!”, которое застряло где-то глубоко в горле.
– Я имел в виду, что не собираюсь отвечать на телефонный звонок, – уточнил я. – В такие моменты я всегда жалею, что старина Белл вообще появился на свет.
Она внезапно подняла голову, и мои губы, вместо того чтобы продолжать деликатно покусывать ее газелью шейку, наткнулись на ключицу.
– Эл, ответь, пожалуйста! – взмолилась она. – Это меня нервирует.
– Не обращай внимания. Рано или поздно типу на другом конце провода все это надоест.
– Если не поднимешь трубку, это сделаю я сама, – решительно заявила она.
Телефон стоял на столике у изголовья дивана. Блондинка потянулась к аппарату, переползая через меня, одним обтянутым нейлоном коленом она уперлась мне в грудь, а другим в горло. Зрелище, которое мне открылось, было потрясающим, и я твердо решил насладиться им, как только смогу вздохнуть.
Ей удалось поднять трубку. Она произнесла несколько слов и замерла, слушая ответ. Опустив на меня глаза, проговорила:
– Это тебя!
Она освободила мое горло.
– Меня нет дома, – пробурчал я.
– Тебе лучше ответить, Эл, – взмолилась она. – Кажется, он в бешенстве. – С этими словами она сунула трубку мне в руки.
Мне не оставалось ничего другого, как взять трубку и сказать: “Уилер”, продолжая одновременно левой рукой рассеянно ласкать бедро блондинки.
– Это шериф Лейверс, лейтенант, – прорычал мне в ухо знакомый голос. – Что это за дама у вас? Я посмотрел на блондинку:
– Он хочет знать, что за дама у меня.
Она улыбнулась. Прядь волос закрыла ей один глаз.
– Скажи ему, что у нас совсем нет дам, в чем легко можно убедиться. – Сказав это, она взяла мою руку и принялась целовать один за другим кончики пальцев.
– Она сказала, что у нас совсем нет дам, в чем легко можно убедиться, – повторил я шерифу Лейверсу.
Какое-то время я слышал только его свистящее затрудненное дыхание.
– Похоже, вы подхватили пневмонию или что-то в этом роде, шериф? – с надеждой спросил я.
Комментарии к книге «Расплата», Картер Браун
Всего 0 комментариев