Он осторожно погладил ее по плечу и тут же вздрогнул от неожиданности, когда его пальцы коснулись обнаженной нежной кожи. Он бормотал какие-то успокаивающие слова и чувствовал, как хрупкое тело девушки все реже и реже содрогается в рыданиях. Она прижалась к Полу, словно перепуганный мокрый котенок. Положила голову ему на плечо и, прикрыв глаза, погрузилась в какое-то усталое оцепенение.
Пол тоже затих, но был начеку: его чуткое ухо ловило мерное урчание двигателя, правой рукой он переложил пистолет поближе.
Прошло минут десять. И вдруг девушка испуганно вздрогнула, словно очнувшись ото сна. Она провела дрожащими ладонями по остаткам одежды, едва прикрывавшим тело.
— Кто вы? — резко спросила она.
— Моя фамилия Прай, — как можно спокойнее ответил он. — Похоже, вы здорово перепугались.
Его слова напомнили ей о пережитом, и она вновь прильнула к своему спасителю, как испуганная птичка. Его ладонь скользнула по ее обнаженной спине, где от одежды остались одни клочки. Прикосновение горячей мужской ладони заставило девушку отшатнуться.
Она опустила глаза, и казалось, впервые заметила, во что превратилось ее платье.
— У вас в машине есть свет? — чуть слышно спросила она.
— Да, Только слабенький.
— Включите, пожалуйста.
Пол щелкнул выключателем.
В салоне стало чуть светлее, но этого было вполне достаточно, чтобы обнаружить, что изорванная одежда почти не скрывает худенькое тело девушки.
— Выключите свет! — умоляюще воскликнула она. Пол повиновался.
— У вас есть с собой плащ или что-нибудь другое? — с надеждой спросила она.
— Пальто, но оно, кажется, в багажнике. Если хотите, я достану.
— Не стоит, — перебила она и вдруг повернулась назад с гибким изяществом дикой кошки, бесшумно подкрадывающейся к ничего не подозревающей жертве.
Пол Прай пожал плечами и опять включил свет.
— Посмотрите на вешалке, может быть, оно там, — посоветовал он.
— Хорошо, хорошо, только не поворачивайтесь! Сзади слышался шорох одежды.
— Вот так-то лучше, — наконец прошептала она. — О Господи, ну и зрелище! Могу себе представить, что вы вообразили! Где вы меня подобрали, на дороге?
— Да. Вы выскочили на дорогу, вот я и остановился.
— Давайте-ка выбираться отсюда, и поживее! — с беспокойством попросила она.
— Но что же произошло, вы не хотите мне рассказать? — поинтересовался Пол. — Быть может, я смогу чем-то помочь.
Комментарии к книге «Честная игра», Эрл Стенли Гарднер
Всего 0 комментариев