«Заговор патрициев, или Тени в бронзе»

1669

Описание

Семидесятые годы нашей эры. Рим. Город городов. Столица великой империи. Здесь царят весьма и весьма вольные нравы. Здесь государственные тайны обсуждаются в спальнях куртизанок и актеров. У «частного информатора» Марка Дидия Фалько всегда много работы — ведь в Риме хватает и неверных жен, и легкомысленных любовников, и проворовавшихся управляющих, и нечистых на руку торговцев. Однако денег эта работа приносит мало. Но наконец-то Фалько улыбнулась удача: его путешествие вокруг Неаполитанского залива оплатил сам император Веспасиан. Но в действительности цель «увеселительной поездки» — раскрыть заговор, направленный против самого императора. Заговор, в который вовлечены, похоже, самые знатные и богатые римляне…



1 страница из 334
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Линдсей Дэвис «Заговор патрициев, или Тени в бронзе» Действующие лица

Л. Петроний Лонг — командир авентинских стражников. Лучший друг Фалько. Хороший человек.

Аррия Сильвия — жена Петро. Женщина, знающая свое дело.

Петронилла, Сильвана, Тадия — их дочери.

Оллия — няня их дочерей.

Рыбак — поклонник их няни.

Ления — хозяйка прачечной «Орел».

Юлий Фронтин — преторианец, который был знаком с братом Фалько, но предпочел бы его не знать.

Гемин — аукционист, который мог быть отцом Фалько, но надеялся, что это не так.

Главк — тренер Фалько; в других отношениях разумный человек.

Д. Камилл Вер — сенатор с проблемой.

Юлия Юста — его жена.

Елена Юстина — их проблема. Бывшая жена Атия Пертинакса (ее проблема) и бывшая подружка Фалько (его).

Имя неизвестно — их привратник (идиот).

Встречаются во время исполнения служебных обязанностей:

Имя неизвестно — жрец храма Геркулеса Гадитанского на Авентине.

Туллия — подавальщица в винном погребе с правого берега Тибра с большими идеями.

Лэс — честный капитан дальнего плавания из Тарента.

Вентрикул — водопроводчик в Помпеях (довольно честный, для водопроводчика).

Росций — любезный тюремный надзиратель в Геркулануме.

С. Эмилий Руф Клеменс — магистрат в Геркулануме с очень впечатляющей родословной (и не особо разумный).

Эмилия Фауста — его сестра, однажды помолвленная с Ауфидием Криспом.

Капрений Марцелл — пожилой бывший консул. Приемный отец Атия Пертинакса (тоже не особо разумный).

Брион — дрессировщик чистокровных лошадей Пертинакса в имении Марцелла.

Также встречаются:

Имя неизвестно — священная коза.

Нерон (также известный как Пятнышко) — вол, наслаждающийся своим отдыхом.

Нед — довольно удивленный осел.

Цербер (также известный как Фидон) — дружелюбный сторожевой пес.

Чистокровные лошади Пертинакса:

Ферокс — Чемпион.

Малыш — Посмешище.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ОБЫЧНЫЙ ДЕНЬ РИМ Поздняя весна, 71 г.н. э

Люби скромное дело, которому научился, и в нем успокойся…

Марк Аврелий I

Комментарии к книге «Заговор патрициев, или Тени в бронзе», Линдсей Дэвис

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства