За несколько сотен ярдов до автозаправочной станции я снял ногу с педали газа. И уже придавливал педаль тормоза, когда мой брат Ньютон открыл глаза и выпрямился на пассажирском сидении.
– Если у нас остался галлон бензина, то это много, – сказал я ему. – А впереди сотня миль песка и одни кактусы, которыми я уже сыт по горло.
Он прикрыл зевок тыльной стороной ладони.
– Похоже, я заснул.
– Похоже, что так.
Он опять зевнул, когда с крыльца спустился парень, на несколько лет старше нас, и направился в нашу сторону. В широкополой белой шляпе, прикрывавшей лицо от солнца, и комбинезоне. Домик не представлял из себя ничего особенного, одноэтажный, каркасный, с плоской крышей. Примыкавший к нему гараж построили одновременно. И проектировал его, несомненно, тот же архитектор.
Он подошел ко мне и я попросил залить полный бак.
– Обычного, – добавил я.
Он покачал головой.
– У меня только супер. Пойдет?
Я кивнул и он, открыв лючок, начал свинчивать с горловины крышку.
– У него только супер, – сказал я брату, с ноткой недовольства в голосе.
– Он горит не хуже обычного, Верн.
– Это мне понятно. Просто платить придется на пять центов больше за галлон, а полный бак будет стоить дороже на доллар. И знаешь, почему он это делает? Потому что за обычным бензином ехать некуда. Другой заправочной станции нет.
– Послушай, Верн, доллар нас не разорит.
Я не стал с ним спорить, потому что только потом обернулся и глянул на ценник. Старичок собрался взять с нас совсем не пять лишних центов. Его супер стоил на двенадцать центов дороже, чем на любой другой заправке.
Я указал брату на это безобразие, произвел в уме несложный расчет. Двенадцать центов плюс пять, помноженные, скажем, на двадцать галлонов… в итоге получилось три доллара и сорок центов.
– Черт побери, Ньютон, – не выдержал я. – Ты же знаешь, я не люблю, когда меня держат за дурака.
– Ну, может, у него большие расходы. Заправка у черта на куличках, маленький городок и все такое.
– Городок? Где ты увидел городок? Мы в чистом поле.
Так оно и было. Заправка располагалась даже не на перекрестке. Каркасный домик и гараж, по другую сторону дороги кафе, где, судя по рекламному щиту, посетителям предлагалась домашние обеды и расфасованные продукты. Два автомобиля у гаража, с поднятыми капотами и разобранными моторами. Еще один у кафе.
– Ньют, ты видел более подходящее место?
Комментарии к книге «Полный бак», Лоуренс Блок
Всего 0 комментариев