© Перевод. А.Кузнецов, 2019
© Оформление. А.Кузнецов, 2015
От редакцииХотелось бы написать о нас - большой и дружной группе любителей классического детектива. Нам очень обидно от того что книги нашего любимого жанра выходят так редко. Вернее, выходят они часто, но в основном это постоянные переиздания Кристи, Конан Дойла и т.д. А вот что-то новое, ранее непереводившееся, печатается редко. В последние годы ситуация немного исправилась, но продукции больших издательств нам все равно мало. И вот мы решили: если скинуться рублей по 300-400, то можно наладить выпуск новых переводов малыми силами. А поскольку некоторым из нас комфортнее читать с бумаги (а некоторым хочется еще и оставить материальный сувенир на память об этой затее), то желающие могут добавить еще столько же и заказать микротираж бумажных книг…
Но в начале предыдущего абзаца не зря говорится "хотелось бы": увы, на самом деле нас не так уж много - полтора десятка человек. А для того чтобы регулярно скидываться на выпуск новых книг, и при этом не разориться, нужно увеличить нашу численность. Таким образом, пока что мы печатаем по одной книге в несколько месяцев, ну а как наберем 30-40 участников, можно будет перейти и на ежемесячный выпуск новых книжек. В общем, нам нужна ваша поддержка — присоединяйтесь!
Если кто желает в этом поучаствовать — загляните в блог нашей сериии нашу группу Вконтакте - vk.com/deductionseries
Действующие лица (в порядке появления на сцене)ЭЛАЙДЖ КУИМБИ - смотритель гостиницы.
МИССИС КУИМБИ - его жена.
УИЛЬЯМ ХЭЛЛОУЭЛЛ МЭГИ - писатель.
ДЖОН БЛЭНД - «правая рука» миллионера.
МЭРИ НОРТОН - репортер газеты.
МИССИС РОДОС - очаровательная вдова.
ПИТЕРС - отшельник
МИРА ТОРНХИЛЛ - мошенница.
ЛУ МАКС - человек мэра.
ДЖИМ КАРГЕН - жуликоватый мэр Реутона.
ТОМАС ХЭЙДЕН - президент «Р. энд Е. субурбан Р.Р.»
ДЖИГГС КЕННЕДИ - начальник полиции Аскьюэн-Фоллз.
ВЛАДЕЛЕЦ ГОСТИНИЦЫ
действие происходит в помещении гостиницы
ПрологСцена изображена на рисунке.
Комментарии к книге «Семь ключей от «Лысой горы»», Джордж Коэн
Всего 0 комментариев