– Все будет хорошо, милая. Не волнуйся, – сказал я, подменив откровенность довольно-таки обтекаемым приветствием.
Понимающе мурлыкнув, Клео изящно спрыгнула с кровати и величаво направилась к лестнице, ведущей на первый этаж. Подражая ей, я тоже попытался прыжком привести свое тело в вертикальное положение, но получившийся результат назвать «грациозным» можно было бы только с хорошего перепоя. Впрочем, для меня никогда не являлось проблемой найти себе оправдание, тем более что сегодня смягчающие обстоятельства были просто очевидны: я не так молод, как Клео, нередко позволяю себе выпивку, и не только молочного происхождения, да и последствия вчерашнего ужина все еще пребывали со мной и, надо сказать, совсем не облегчали мой подъем.
Напялив махровый халат и нащупав голыми ступнями тапки, я подошел к окну. Вчера, ближе к ночи, над городом сгустились темные тучи, а ночью прошел дождь. Сквозь сон я слышал его монотонное стаккато по стеклу и крыше коттеджа; спалось мне под такую мелодию неплохо, но вот бодрствовать не хотелось. Да и утро упорно пыталось соответствовать моему настроению: такое же хмурое и тоскливое. Густой и, похоже, вязкий туман вытеснил прозрачность сентябрьского воздуха и, поднимаясь вверх, застрял в зелени сада, а солнце совершенно не спешило хотя бы немного оздоровить сей мрачный пейзаж. Судя по всему, дождь еще возможен. Все как-то мрачно и грустно. Между тем и мои мысли тоже затянулись вязким клейстером лености и депрессии, впрочем, спустя некоторое время вновь возникшее беспокойство привело их в некое подобие движения.
Комментарии к книге «Как пальцы в воде», Виолетта Николаевна Горлова
Всего 0 комментариев