Апрель в Париже – месяц вполне весенний, но дождь к прогулкам не располагал. Пока он не кончится, такси не поймать, а когда кончится, машина не понадобится: идти всего ничего. Дурацкая ситуация. В итоге я застрял в кафе "Де Маг", промокнув изнутри, а не снаружи, слушая рев машин, срывающихся с места словно в гонках на Гран При.
И тут по залу разнеслось: "Мсье Канетон, мсье Канетон, к телефону".
Я давно позабыл свою кличку военных времен, но услышав ее в парижском кафе, сразу понял, о ком идет речь. По спине пробежал озноб, словно ткнулось туда пистолетное дуло.
Допивая аперитив, пришлось прикидывать, как быть. В конце концов я решился и направился к телефонной будке. Кто бы ни звал Канетона к телефону, он все равно знал, что я здесь. Вряд ли он звонил в "Де Маг" каждый день начиная с 1944 года, рассчитывая случайно застать меня.
Телефоны помещались внизу, возле туалетов: две деревянные будки с окошками. В одном виднелась чья-то спина. Я зашел в пустую будку и снял трубку.
– Мсье Канетон? – раздался мужской голос.
– Нет, – буркнул я. – Никакого Канетона я не знаю. А кто его спрашивает?
Хочется играть в войну – получи: ни в какую нельзя признаваться, что с кем-то знаком, и тем более – что это ты. В ответ захихикали.
– Его старый друг. Если вы встретите мсье Канетона, передайте ему, что с ним хотел бы поговорить мэтр Анри.
– И где он его найдет?
– В соседней телефонной будке.
Я бросил трубку, выскочил и рванул соседнюю дверь. Ну разумеется, он там, злорадно ухмыляясь от уха до уха.
– Скотина, – рявкнул я, – скотина и садист, – и вытер пот со лба.
Продолжая ухмыляться, из будки выплыл невысокий, плотный, седой курчавый человечек в белом дождевике. На полном лице выделялись серые глаза в очках без оправы и ниточка усов, которую словно просто забыли сбрить.
Анри Мерлен – парижский адвокат. И когда-то казначей отряда Сопротивления.
Мы пожали друг другу руки. Я не встречал его уже сто лет и вообще мы редко сталкивались после войны. Сейчас ему перевалило за пятьдесят. Он постарел, но сохранил элегантный и преуспевающий вид.
– Похоже, вы не забыли, – просиял он, – даже акцент не так силен.
– Мне акцент не мешает. У меня дела, Анри. Может быть, увидимся позже?
Он махнул в сторону лестницы.
– Пойдем вместе. Мы – враги. – Он опять ухмыльнулся.
– Дело ведете вы?
Комментарии к книге «Ровно в полночь», Гэвин Лайл
Всего 0 комментариев