«Поэзия Золотой Орды»

520

Описание

Впервые на русском языке публикуются образцы золотоордынской поэзии XIV века — стихи и поэмы Хисама Кятиба, Сайф-и Сараи, Хорезми и анонимного автора. Развернутое историческое вступление позволяет представить место этой блистательной поэзии в городской культуре Золотой Орды. Переводы выполнены известным поэтом Р. Бухараевым.



78 страница из 78
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Сайф-и Сараи запросто пишет о движении Земли вокруг Солнца за полтораста лет до Коперника.

(обратно)82

Сайф — меч, клинок.

(обратно)83

Ромей — здесь: Византия.

(обратно)84

Хатам-и Тай (Абдуллах Аттаи) — доисламский арабский поэт-воин, персонаж, прославленный своей щедростью и великодушием.

(обратно)85

Хамза — дядя Святого Пророка.

(обратно)86

Рустам — герой иранских сказаний и «Шах-наме» Фирдоуси.

(обратно)87

 Махди — Последний Вестник, который, по преданию, наделит мусульман неслыханными сокровищами.

(обратно)88

Зухра — звездная дева сказаний.

(обратно)89

В оригинале стоит «химия счастья» — ясный намек на суфийский труд аль-Газали «Алхимия счастья».

(обратно)Оглавление Соловьиный сад Золотой Орды Кутб Вступление к тюркскому переложению поэмы Низами «Хосров и Ширин» 1340 год Хорезми «Мухаббат-наме», или Послания о любви 1354 год Хисам Кятиб Царь-череп 1368—1369 годы Аноним Сказание о лани Аноним Кисекбаш, или Сказание об отрубленной голове Сайф-и Сараи   Сухейль и Гульдурсун   Газели Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Поэзия Золотой Орды», Антология

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства