«Ода о драконах, летящих к небу»

925

Описание

В книге представлен комментированный перевод текста выдающегося памятника средневековой корейской литературы — «Ёнбиочхонга» («Ода о драконах, летящих к небу»). Этот первый поэтический памятник корейской литературы, написанный с применением алфавитного корейского письма, дает большие возможности для изучения корейского языка и литературы XV в. и содержит богатый фактический материал по истории корейских государств, культуре, географии, этнографии и т. д. Содержание: Предисловие 5 E.H. Кондратьева, О.М. Мазо. «Ода о драконах, летящих к небу» — важнейший памятник средневековой корейской словесности 9 История и цели создания «Оды» 9 Значение «Оды» 16 Авторы памятника 17 Структура памятника 19 Язык памятника 20 Поэтическая форма «Оды» 25 Содержание «Оды» 27 О переводе 35 Ода о драконах, летящих к небу. Перевод 37 Приложение 1. Перевод стиха 9 с полным авторским комментарием 148 Приложение 2. Стихотворная версия перевода «Оды» 197 Указатель имен, династий, царств 229 Список литературы 233 Summary 237



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Ода о драконах, летящих к небу (pdf) - Ода о драконах, летящих к небу [Ёнбиочхонга] (пер. Елена Николаевна Кондратьева) 7057K (скачать pdf) - Автор неизвестен -- Древневосточная литература Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Ода о драконах, летящих к небу», Автор неизвестен -- Древневосточная литература

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства