«Комедии. Фрагменты»

739

Описание

Комедии издаются в классических переводах Адриана Пиотровского (1898—1938). Тексты переводов заново сверены с оригиналом. Специально для настоящего издания М. Л. Гаспаровым осуществлен перевод многочисленных фрагментов из недошедших комедий Аристофана, впервые публикуются переведенные В. Н. Ярхо античные свидетельства о жизни и творчестве легендарного комедиографа. СОДЕРЖАНИЕ: КОМЕДИИ. Перевод Адриана Пиотровского Ахарняне (5,962). Всадники (72,967). Облака (146,972). Осы (227,977). Мир (Тишина) (302,982). Птицы (376,986). Лисистрата (473,992). Женщины на празднестве (Фесмофориазусы) (545,997). Лягушки (615,1001). Женщины в народном собрании (Экклесиазусы) (706,1008). Богатство (Плутос) (772,1012). Фрагменты. Перевод М.А.Гаспарова (845,1016). Таблица для перевода нумерации фрагментов в издании Касселя-Остина. Составил В.Н.Ярхо (886). ДОПОЛНЕНИЕ Античные свидетельства о жизни и творчестве Аристофана. Перевод В.Н.Ярхо (889,1025). ПРИЛОЖЕНИЯ В.Н.Ярхо. Аристофан - великий художник-утопист (917). В.Н.Ярхо. Адриан Пиотровский - переводчик Аристофана (936). Примечания. Составил В.Н.Ярхо (960).



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Комедии. Фрагменты (djvu) - Комедии. Фрагменты [2-е изд., репр. 2000] (пер. Адриан Иванович Пиотровский) 18346K (скачать djvu) - Аристофан Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Комедии. Фрагменты», Аристофан

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства