Текст печатается по изданию:
Листы сада Мории. Зов. — Париж, 1924
Внесены дополнения по изданию:
Leaves Of Morya's Garden. The Call. — New York, 1953
knigi-agniyoga.ru
2016
В Новую Россию Моя первая весть.
Ты, давший Ашрам,
Ты, давшая две жизни, –
возвестите.
Строители и воители, укрепите ступени.
Читающий, если не усвоишь – перечти, переждав.
Сужденное не случайно, и листы упадают
ко времени,
Но зима – только вестник весны.
Все открыто, все доступно.
Я вас замкну Щитом – трудитесь.
Я сказал.
Лондон. Март 24, 1920
Я – твое благо.
Я – твоя улыбка.
Я – твоя радость.
Я – твой покой.
Я – твоя крепость.
Я – твоя смелость.
Я – твое знание.
1. Камень драгий, единый, благостью в жизни сохраните.
Аум Тат Сат, Аум.
Я – вы, вы – Я – частицы Божественного «Я».
Воя Моя! Шумит жизнь – осторожнее!
Опасность! – Душа шорох слышит.
Тяжко миру – спешите спастись.
Жизнь питает душу.
Утверждение чистого «Я».
Работай для жизни и сознания чистоты.
Оставьте все предрассудки – мыслите свободно.
Не убивайтесь и уповайте.
Не уходите от жизни, ведите себя верхним путем.
Храмина всем. Всем Един.
Дом Божий населен мирами, и всюду витает Св. Дух.
Обновление Мира придет — пророчества исполнятся.
Народ восстанет, и построят Новый Храм.
1921
Нью–Йорк. Январь 1, 1921
2. Жизни счастье найди в творчестве и око обрати в пустыню.
О Христе любовью ревнуя, Христу радость несу.
Думайте о великом даре любви к Единому Богу и умейте развить великий дар прозрения в будущее Единство человечества.
Единое спасение – устремить дух в сияние Истины.
Великий дар любви живет в едином видении, данном смелым душам. Ты — видевшая!
Чистое искусство – достоверное сообщение лучезарного явления Духа.
Через искусство имеете свет.
Январь 2, 1921
3. Кто мучается земными вопросами, тот ответа о Небесном не получит.
Комментарии к книге «1924 - Листы Сада Мории (Зов)», Елена Ивановна Рерих
Всего 0 комментариев