БХАГАВАДГИТА
Перевод, вводная статья и словарь Б.Л.Смирнова
Ашхабад: "Ылым", 1978
Введение
Содержание Гиты по главам
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД
I. ОТЧАЯНИЕ АРДЖУНЫ
II. САНКХЬЯ ЙОГА
III. ЙОГА ДЕЙСТВИЯ
IV. ЙОГА ЖЕРТВЫ БРАХМО
V. ЙОГА ОТРЕЧЕНИЯ ОТ ДЕЙСТВИЙ
VI. ЙОГА САМООБУЗДАНИЯ
VII. ЙОГА ЗНАНИЯ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЕГО
VIII. ЙОГА ВЕЧНОГО БРАХМО
IX. ЙОГА ЦАРСТВЕННОГО ЗНАНИЯ И ЦАРСТВЕННОЙ ТАЙНЫ
X. ЙОГА СИЛОПРОЯВЛЕНИЯ
XI. ЙОГА СОЗЕРЦАНИЯ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ
XII. ЙОГА БЛАГОГОВЕЙНОЙ ЛЮБВИ
XIII. ЙОГА РАСПОЗНАВАНИЯ МЕЖДУ ПОЛЕМ И ПОЗНАВШИМ ПОЛЕ
XIV. ЙОГА ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ТРЕХ ГУН
XV. ЙОГА ВЫСОЧАЙШЕГО ДУХА
XVI. ЙОГА РАСПОЗНАВАНИЯ АСУРИЧЕСКОЙ И БОЖЕСТВЕННОЙ УЧАСТИ
XVII. ЙОГА ТРОЯКОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ВЕРЫ
XVIII. ЙОГА ОТРЕШЕНИЯ
Толковый словарь
Библиографический указатель
ВВЕДЕНИЕО принципах перевода Бхагавадгиты
О ритмике Гиты
Редакции и варианты Бхагавадгиты
Издания Гиты
Время создания Гиты
Положение Гиты в ряду других литературных памятников
Обрамление и построение поэмы
Бхагавадгита – одна из наиболее чтимых книг индийского народа. Стало ходячей фразой, что знающий Гиту знает сущность Упанишад. Эту мысль впервые почти полторы тысячи лет тому назад высказал один из величайших индийских философов Шанкара, именуемый в силу приобретённого им авторитета "Учителем" (Ачарья). Он первый написал комментарий к этой изумительной книге.
Кумарасвами, резко протестуя против взгляда европейцев, в частности Гарбе, на Гиту как на сектантскую книгу, утверждает, что Гита есть "Компендиум Вед, Брахман и Упанишад", изучаемый повсеместно и повторяемый наизусть миллионами индийцев различных толков.
Комментарии к книге «Бхагавадгита», Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Всего 0 комментариев