«Ретиф де ла Бретон. Совращенный поселянин. Жизнь отца моего»

957

Описание

"Совращенный поселянин" - первый русский перевод романа Ретифа де ла Бретона (1734-1806). Роман "Жизнь отца моего" был переведен на русский язык при жизни автора неким "В. Кр." - "на Днепре при Кайдацком пороге в слободе Чаплях" и напечатан в Москве в 1796 г. В настоящем издании - новый перевод. СОДЕРЖАНИЕ: Ретиф де ла Бретон. Совращенный поселянин. Роман. Перевод с французского Е.А.Гунста (7). Ретиф де ла Бретон. Жизнь отца моего. Роман. Перевод с французского О.В.Волкова (499). ПРИЛОЖЕНИЯ Несколько слов о Ретифе. О.В.Волков (611). Ретиф де ла Бретон в России. Г.С.Буачидзе (627). Комментарии к «Совращенному поселянину». Е.А.Гунст (643). Комментарии к «Жизни отца моего». Е.А.Гунст (648). Список иллюстраций (651). СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Н.-Э.Ретиф де ла Бретон. 1785. Гравюра Л.Бертье с рисунка Л.Бине. (Фронтиспис). Эдмон и госпожа Парангон (192-193). Эдмоном овладевает любовь (192-193). Похищение Юрсюли (208-209). Эдмон мстит за сестру (208-209). Эдмон присутствует при туалете маркизы (320-321). Дуэль Зефиры и Ороры (320-321). Эдмон пугает племянников (336-337). Эдмон под колесами экипажа (336-337). Сельская школа (528-529). Скромник (528-529). Вечернее...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Ретиф де ла Бретон. Совращенный поселянин. Жизнь отца моего (djvu) - Ретиф де ла Бретон. Совращенный поселянин. Жизнь отца моего (пер. Евгений Анатольевич Гунст,Олег Васильевич Волков) 12494K (скачать djvu) - Никола Ретиф де ла Бретонн Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Ретиф де ла Бретон. Совращенный поселянин. Жизнь отца моего», Никола Ретиф де ла Бретонн

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!