«Творческий подход»

125

Описание

Пожилая леди, находясь в тяжелых обстоятельствах, пытается продать старинный пейзаж самому проницательному торговцу живописью в Лондоне…



1 страница из 10
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Творческий подход (fb2) - Творческий подход (пер. Людмила Владимировна Гурбановская) 136K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Эдвард МарстонЭдвард МарстонТворческий подход

Виктор Флитвуд в искусстве разбирался настолько, чтобы порой сорвать большой куш. Разбирался он и в людях — настолько, чтобы при случае резать их без ножа. Всю неделю торговля в его галерее в Челси шла вяло. Прохожие нередко останавливались поглазеть на картины, выставленные в витрине, некоторые решались зайти в магазин и прицениться, но продать в итоге удалось лишь одну. Это огорчало. Однако, когда на пороге возникла престарелая леди, он понял — фортуна опять ему благоволит. Неудачи этой недели еще могут окупиться с лихвой.

— Добрый день, — сказал он с приветливой улыбкой.

— О, добрый день, — настороженно откликнулась она. — Мистер Флитвуд?

— Да.

— Мы общались по телефону.

— Ах, так вы должно быть, мисс Плимптон.

— Да-да. Джеральдина Плимптон.

— Рад вас приветствовать, — он протянул ей руку, но она едва дотронулась до нее кончиками пальцев в перчатке. — Вы, стало быть, нашли меня?

— С трудом, мистер Флитвуд. И уж очень далеко идти от метро.

— Я полагал, вы поедете на такси.

— На такси очень дорого.

Эти слова подтвердили его первое впечатление о ней, как о женщине весьма скромного достатка. Джеральдина Плимптон выглядела изящно, но блекло — похоже, ее вещи были куплены слишком давно и носили их слишком часто. Коротко стриженные седые волосы она упрятала под шляпку, из которой торчали остатки страусиного пера.

И ее голос, и манеры говорили о хорошем воспитании. За тонким ароматом лаванды, Виктор Флитвуд безошибочно это чуял, скрывалась благородная нищета.

— Вы, я вижу, принесли картину, — заметил он.

— Да, — она слабо улыбнулась. — Вы позволите, я присяду на минутку? Совсем измучилась, пока несла ее сюда.

— Разумеется, прошу вас, — он любезно придержал стул за спинку, и она с облегчением на него опустилась. — Нет никакой спешки.

— Благодарю вас.

— Вам нужно перевести дух, мисс Плимптон.

— Я не предполагала, что она такая тяжелая.

— О, картины порой бывают на вес золота, — он издал сухой смешок.

Комментарии к книге «Творческий подход», Эдвард Марстон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства