В один офис пришла работать новый офис-менеджер. Звали ее Генриеттой. Из всех ее достоинств наиглавнейшим была необычайная – прямо-таки нечеловеческая – сексуальная привлекательность. Как только посмотрит на мужчину своими колдовским взглядом из-под иссиня черной челки, как только проведет кончиком языка вначале по верхней, а потом по нижней кроваво накрашенной губке, так этот мужчина и пропал. В прямом смысле этого слова.
Не сразу, конечно, а через несколько часов. Первым был Феликс, поскольку был он в офисе самым прытким по женской части. Пригласил он Генриетту поужинать в каком-нибудь уютном заведении, где свечи и томная музыка. Генриетта подумала для приличия десять секунд и согласились.
На следующий день Феликс в офис не пришел. Мужчины, понимающе посмеялись, мол, перетрудился бедняга, и разошлись по своим трейд-пойнтам.
Однако Феликс не появился ни на следующий день, ни через неделю. И телефон его не отвечал.
Когда провели следствие, то Генриетта оказалась чиста, как кастильская струя. Официант засвидетельствовал, что она, действительно, пришла с Феликсом. Однако вскоре он покинул ресторан, не расплатившись. А Генриетта еще полтора часа слушала томную музыку и любовалась мерцанием свечи.
Но все в офисе были убеждены, что Феликса погубила именно эта ведьма. И старший менеджер, вызвав Генриетту в кабинет, объявил о непреклонном намерении уволить ее без выходного пособия.
Генриетта посмотрела на старшего менеджера своим колдовским взглядом из-под иссиня черной челки, провела кончиком языка вначале по верхней, а потом по нижней кроваво накрашенной губке. И старший менеджер совершенно неожиданно для себя пригласил ее поужинать. Понятное дело, что никто его на этом свете больше не видел.
Офисным мужчинам стало по-настоящему страшно. Женщины по-настоящему возрадовалась, что не родились мужчинами. И пошло, и поехало. На кого Генриетта положит глаз, тот, и пропал навеки. Лишь единственный облом у нее получился с Равилем Бухараевичем, который после шестидесяти лет стал правоверным мусульманином, поскольку наконец-то смог соответствовать законам шариата по части супружеского целомудрия.
Комментарии к книге «Невеста для Кинг-Конга и другие офисные сказки», Владимир Яковлевич Тучков
Всего 0 комментариев