A. S. Byatt
SUGAR AND OTHER STORIES
Copyright © A. S. Byatt 1987
THE MATISSE STORIES
Copyright © A. S. Byatt 1993
© С. В. Бранд, перевод, 2017
© Д. М. Бузаджи, перевод, 2017
© О. А. Варшавер, перевод, 2017
© И. В. Зубанова, перевод, 2017
© О. Н. Исаева, перевод, 2017
© М. А. Межуев, перевод, 2017
© О. В. Петрова, перевод, 2017
© А. Д. Псурцева, перевод, 2017
© Д. В. Псурцев, перевод, 2017
© М. И. Талачёва, перевод, 2017
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017
Издательство ИНОСТРАНКА®
* * *Антония Байетт — английская достопримечательность, как Тэтчер, Тауэр и файф-о-клок.
TimeOutКаждый рассказ у Байетт подобен миниатюрному роману, всякий раз она словно создаст мир заново.
Scotland on SundayЭти истории — продукт яркого, характерно безудержного воображения. Стиль Байетт узнается сразу.
Literary ReviewПлохо знакомым с творчеством Байетт вполне можно порекомендовать начинать знакомство с этих рассказов — при всей своей кажущейся простоте удивительно многослойных и даже аллегоричных…
VogueВыдающиеся истории, смелые и энергичные.
Sunday TimesПропустить рассказы Байетт было бы преступлением.
Financial TimesТолько у Байетт обсуждение сложных философских вопросов может звучать так человечно, тепло и жизненно важно.
ScotsmanЧтение русских писателей многое сообщает о том, что такое роман. Русская классика поражает, и если ты читаешь ее в молодости, кажется, что тебе ничего похожего не написать. Вот почему нельзя ее не читать — она открывает иные горизонты… Я пишу ради языка, и еще — ради сюжета.
А. С. Байетт Сахарное дело и другие рассказыПосвящается Майклу Уортону
Расин и вышитая скатерть[1]
Комментарии к книге «Призраки и художники», Антония Сьюзен Байетт
Всего 0 комментариев