«Кукушонок»

3142

Описание

Придя домой в неурочный час, Аня застала мужа с другой женщиной. С тех пор жизнь ее превратилась… Нет, не в ад, как можно было бы подумать. Конечно, боль, обиду, разочарование, горечь предательства — словом, все, что положено испытать в такой ситуации, она пережила. Но жизнь ее теперь превратилась в квест. День и ночь она ломает голову над вопросом: кто же разрушил ее семейное счастье? Одно предположение сменяет другое. Конечно, благоразумно было бы этими предположениями ни с кем не делиться, особенно с мужем разлучницы. Но разве в такой ситуации можно сохранить благоразумие, тем более что разлучница — бывшая подруга, которая к тому же беременна!



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Кукушонок (fb2) - Кукушонок [Kuckuckskind-ru] (пер. Татьяна Алексеевна Набатникова) 916K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Ингрид Нолль

Ингрид Нолль Кукушонок

1

Раньше пение в хоре и еженедельные репетиции значили для меня очень много. Там была приятная компания, которая собиралась раз в неделю, а кроме того, я могла расширить свои музыкальные познания и на целый вечер забыть обо всех проблемах. Концентрация, необходимая в эти два часа, никогда не утомляла меня, наоборот, придавала мне сил. С репетиций я возвращалась домой окрыленной и в самом лучшем расположении духа.

Так было до того черного понедельника, когда репетиция отменилась, и заранее никого не могли предупредить. Мы уже столпились вокруг рояля в помещении нашего кружка и болтали, как вдруг вбежала жена руководителя хора и сообщила, что ее муж попал в аварию. Большинство из наших отправились в пивную. Может, было бы лучше примкнуть к ним, но я решила провести освободившийся вечер дома. Гернот, конечно же, обрадуется.

Когда я поставила велосипед и открыла ключом дверь нашего дома, из глубины до меня донеслась музыка. Я с удивлением прислушалась: «Je t’aime — moi non plus…»

Этой старой записью Сержа Генсбура и Джейн Биркин я обзавелась во время стажировки во Франции. Странно, подумала я и сперва поставила вскипятить воду для чая, потому что слегка продрогла. Снаружи уже стало по-осеннему прохладно, а на мне был только вязаный жакетик. Неужели Гернот грустил, оставаясь по понедельникам один на весь вечер? И что же, он утешался эротическим шансоном? У нас уже очень давно не было секса.

Похоже, он не заметил моего возвращения. Смутное подозрение побудило меня разуться, неслышно проскользнуть через прихожую и заглянуть сквозь дверную щелку в сумеречно освещенную гостиную.

Вначале я не могла толком разглядеть, что происходит на нашей кушетке. Но постанывающих там было, несомненно, двое.

Честно признаться, представления не имею, как долго я смотрела на это, стоя не шелохнувшись. К сожалению — или, лучше сказать, слава богу, — опыта у меня не было, и я не знала, как действовать в таких случаях. То ли прикинуться слепой и глухой, просто исчезнуть и вернуться лишь после десяти, как и ожидалось? То ли броситься под машину, то ли поджечь дом? Ворваться и устроить приступ истерики? А то и вовсе пристрелить обоих?

Однако вместо того, чтобы так или иначе вмешаться в дело, я в полной растерянности, но все же бесшумно отступила на кухню. Вода уже давно вскипела, моей же крови, судя по всему, чтобы прийти в состояние кипения, требовалось больше времени. Словно в трансе, я повесила на край заварной кружки чайный пакетик и залила его кипятком. Крышку сдвинула в сторону. Потом поставила на поднос две чашки и сахарницу и двинулась на приступ.

Проворным шагом приблизилась к кушетке, внезапно замерла, словно в шоке, поднос на секунду накренился, и полная заварная кружка опрокинулась на грешников. Гернот и его подружка в паническом ужасе отпрянули друг от друга, вереща от боли.

Их сильно обварило кипятком, особенно пострадали голые животы.

Я очень боялась, что меня обвинят в умышленном преступлении, ведь телесные повреждения были очевидны, и машина «Скорой помощи» отвезла обоих в больницу. Гернот объяснил обширные ожоги несчастным случаем по собственной неосторожности, потому что не хотел вдаваться в детали щекотливой ситуации; не упоминался этот эпизод и при разводе. А от меня уж тем более никто не мог узнать, что возмездие было совершено абсолютно намеренно.

В тот пресловутый вечер я сама же и позвонила в «Скорую помощь», но с мужем не перемолвилась ни словом. Когда машина неотложки уехала, я от души выплакалась. Никто не мог меня утешить, ведь отныне я осталась одна.

Гернот пролежал в больнице не так уж долго. Когда его выписали, он нашел наш домик пустым. За это время я собрала самое необходимое и перебралась в отель. Уже через неделю маклер предложил мне мою нынешнюю меблированную квартиру. Я согласилась не глядя, потому что мне нужен был промежуточный вариант на какое-то время. К сожалению, я живу тут и по сей день, поскольку с момента нашего расставания я словно в параличе.

Видимо, каждый таскает в себе воспоминания, от которых никак не избавиться и которые отягощают всю жизнь; нечто вроде смеси из позора, злости, стыда и горя. Моя роль в нашей семейной драме была уж никак не завидной, ведь и я нанесла мужу немало ран. И с тех пор я впала прямо-таки в зависимость от одной болезненной страсти. При этих словах сразу приходят на ум наркотики или алкоголь. Нет, до этого дело не дошло, хотя после переезда я какое-то время каждый вечер выпивала по бутылке вина. Но все же быстро взяла себя в руки и справилась с этой проблемой.

У меня судоку-зависимость. Сейчас ведь почти всем знакома игра с девятью квадратами, в которой все дело решают концентрация и логика. Первая брошюрка с этими головоломками несколько месяцев провалялась в моей рабочей комнате, и я к ней даже не притронулась. Мне прислала ее мама, и меня подарок скорее раздосадовал, чем обрадовал. К вычислениям у меня душа не лежит, и лишь гораздо позже я заметила, что дело тут вообще не в вычислениях.

Тем не менее в каникулы на Троицу — это была моя первая экскурсионная поездка по городам в одиночестве — я прихватила эту брошюрку с собой. Решила, раз уж выпал такой случай, проверить, что же это за головоломка, пользующаяся такой популярностью, а потом с легким сердцем и выбросить ее. Но вот чудо: отупляющее время ожидания в аэропорту и в воздухе в разгадывании пронеслось так быстро, как ему и положено, — на лету.

Мое одинокое путешествие было полной неудачей, но на третий день в Будапеште я купила себе новую брошюрку с судоку — и уже не могла остановиться. Простыми задачками для начинающих я скоро стала пренебрегать, зато решать задачки средней сложности навострилась. И только самые трудные решаю не с ручкой, а с карандашом и ластиком, чтобы можно было исправить неверную цифру.

В какой-то момент я заметила, что потеряла связь с кругом моих друзей, перестала ходить на хор и на йогу, а тетрадки с классными работами все дольше и все более внушительными стопками лежат у меня на столе непроверенными. Всякую свободную минуту я хватаюсь за судоку, а газеты и иллюстрированные журналы покупаю уже не из-за содержания, а только по качеству их судоку. И мой компьютер, который раньше я использовала редко, служит мне для скачивания все новых вариаций.

Я и сама не знаю, что мне это, собственно, дает, когда я быстро и безошибочно — и все быстрее и бозошибочнее — справляюсь с заполнением пустых клеток. Чувство счастья от этого не возникает, скорее настойчивая потребность тут же приступить к следующей таблице судоку. Меня мучает совесть из-за моего нового хобби, если можно так это назвать. В принципе я его стыжусь и никому не хотела бы о нем рассказывать. Да и кому это интересно? Как учительнице словесности мне сразу приходят на ум строчки одного стихотворения:

Умрешь, и скроются в пыли Шагов твоих следы[1].

Однажды посреди скучного и вялого урока родного языка я заметила, что один ученик без стеснения ломает голову над таблицей судоку, задумываясь над каждой цифрой. Я коварно подкралась к нему сзади и выдернула листок у него из рук. Пока класс выполнял письменное задание, я заполнила табличку до конца и после урока молча вернула ее мальчишке.

Я не сделала Мануэлю замечания, но доказала ему, что я быстрее его. Больше он на моих уроках никогда не осмеливался заполнять цифровые ряды, однако это тайное увлечение с тех пор связывало нас. Мне давно уже бросалась в глаза рассеянность этого пубертатного подростка. По большей части он безучастно сидел на своем стуле, накручивая на указательный палец прядку волос.

В учительской у нас часто сплетничают, в основном о пустяках. Например, мои коллеги-мужчины то и дело пренебрежительно отзываются о маленьких «Лолитах», как они называют между собой любительниц носить короткие майки, оголив пупок и поясницу. Скорее всего, своим язвительным осуждением они хотят затушевать собственную похотливость. Я же предпочитаю помалкивать и думать о своем.

Подростковая мода становится все раскованней, не в последнюю очередь для того, чтобы эпатировать педагогов и воспитателей. Татуировки, пирсинг, стикеры, клейма, сползающие брюки, слишком тесные, слишком просторные или слишком откровенные майки — все это прельщает не только девочек, некоторым мальчишкам тоже хочется выделиться подобным образом. Другие подростки, наоборот, ходят как начинающие банкиры или образцовые монастырские воспитанницы. В конце они все это перерастают. Я сама в школьные годы находила красивым длинное — до икр — вышитое индийское платье, но оно, к моему великому огорчению, настолько понравилось моей матери, что она купила себе такое же, отбив у меня тем самым всякую охоту его носить. Может, посоветовать этот рецепт измученным родителям: пусть татуируются и дырявят себя, как их дети, чтобы отравить им радость.

На мой взгляд, Мануэль отличается от всей своей компании, с которой тусуется на переменах. Он, почти как все, носит джинсы и кроссовки, но — если не считать сверхдлинного шарфа и маленьких круглых очков — на нем нет ничего модного и никаких нательных украшений.

Юлиан, его лучший друг, тоже держится особняком. Из-за голоса одноклассники прозвали его «теткой». У него как раз ломается голос, и его альт одновременно высокий и хриплый. Можно принять его за старческое дребезжание, когда он говорит. Может, дело еще и в том, что Юлиан растет у бабушки и поневоле приноравливается к ней. Его бабушка — необычная женщина. Она входит в число «старозеленых», связана с антиглобалистской сетью «attac» и на последнем родительском собрании была единогласно (как это часто бывает, безальтернативно) избрана председателем. Она отнеслась к выборам хладнокровно и при этом невозмутимо вязала черно-красный жакет, который называла ламберджеком. До меня дошли слухи, что она регулярно выполняет домашние задания с Юлианом и Мануэлем и при всяком удобном случае подстрекает их к революции.

Почему Мануэль подружился именно с Юлианом, догадаться нетрудно. Эта удивительная бабушка и есть центр притяжения. Как раз она и связала для своего внука и его друга эти благородные шарфы: не из шерсти, а из шелковой пряжи изысканной расцветки.

Мне иногда так и хочется погладить Мануэля по темным кудрям: не прощупываются ли там зачатки маленьких рожек. Он напоминает мне картину, что висит в спальне моей матери: козлоногий Пан, который, прячась в камышах, подкрадывается к нимфам.

Я вполне могла бы быть его матерью. По каким-то причинам его родная мать живет в другом городе. Отец Мануэля рассказал мне об этом в один из приемных дней, которые мы устраиваем для родителей. В отличие от сына он слегка приземистый и, возможно, старше остальных отцов нашего класса. Пальцы на обеих руках у него унизаны кольцами. Хоть ему и далеко до шарма его отпрыска, тем не менее он очень привлекательный.

Классные руководители должны сохранять объективность. Я не говорила с его отцом о мечтательности Мануэля во время уроков. Речь у нас шла о школьной успеваемости, которая у него по некоторым предметам оставляла желать лучшего. Отец спросил, не могу ли я давать ему дополнительные уроки по французскому языку. Я в принципе отказываюсь от репетиторства у своих учеников, потому что при этом легко устанавливается слишком доверительная атмосфера, а в итоге можно потом заслужить упреки в особой благосклонности к «своим». Кроме того, я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я живу. Это никого не касается. Отцу Мануэля мой отказ был не вполне понятен, но он не стал настаивать. Я порекомендовала ему свою коллегу.

Биргит охотно бралась за дополнительные натаскивания. Я до сих пор помню, как попросила ее позаниматься с Мануэлем. Было теплое начало лета, и Биргит уже успела аппетитно загореть и благоухала майскими ландышами. На ней было новое светлое платье, провокативный корсаж которого должен был невольно наводить мужчин на мысль, как бы его развязать. К счастью, мы сидели при этом разговоре у нее на открытом балконе. Правда, на следующий день она явилась с этим корсажем и в школу, где коллеги так и таращили на нее глаза.

Мы с ней одного возраста, но я разведена, в то время как Биргит замужем за Штеффеном Тухером. Наши мужья были настолько дружны, что раньше мы вместе проводили отпуск в Провансе, где мы, учительницы, щеголяли перед Гернотом и Штеффеном своим беглым французским. Между нами говоря, у меня запас слов богаче, чем у моей коллеги. Но после развода с совместными поездками было, к сожалению, покончено, потому что какая же одиночка будет разъезжать с супружеской парой?

Я почти ревниво относилась к тому, что отныне Биргит два раза в неделю сидела в своей рабочей комнате с моим маленьким фавном.

— Ну что, теперь дела пошли лучше? — спросила я его однажды, когда Мануэль после урока немецкого задержался в классе.

Он посмотрел на меня с недоумением.

— Я имею в виду, дают ли тебе что-нибудь дополнительные занятия по французскому? — пояснила я.

Мануэль пожал плечами.

— Пока не знаю, — сказал он, продолжая рыться в своих тетрадках. — А вы быстро управились с моим судоку, — сказал он в завершение, покраснел и смущенно усмехнулся: — Похоже, у вас есть навык!

Я приложила палец к губам.

— Пусть это останется между нами, — сказала я и заговорщицки улыбнулась ему.

Мануэль все еще не двигался с места.

— Перемена скоро кончится, — напомнила я, берясь за свою сумку. — Тебе бы не повредило глотнуть свежего воздуха. Или ты хотел сказать что-то еще? Валяй, пока я не ушла.

— Ну, раз вы спрашиваете, — начал он и опять смолк.

Я ждала.

— Как зовут мужа госпожи Тухер по имени? — спросил он.

— Его зовут Штеффен, — сказала я. — А тебе зачем?

— Просто так, — сказал он и вышел из класса.

В раннем детстве родители часто оставляли меня у дедушки с бабушкой. Те были слишком стары, чтобы утолить мою потребность в движении после долгого чтения сказок вслух. Прогулки на игровую площадку были для них далековаты, но они что-нибудь придумывали, чтобы довести меня до физической усталости. Их большой китайский ковер был синим морем, а вкрапленные в него орнаменты и медальоны с цветами выступали из воды подобно островам. Я часами могла прыгать с одного такого острова на другой, иногда с визгом падая в море. Тогда дедушка спасал меня из воды, чтобы я не утонула, и переносил на материк, где бабушка уже поджидала меня с какао и темным печеньем под названием «Русский хлеб». Если я клянчила колу, бабушка уверяла меня, что от пузырьков газа у меня в животе заведутся вши.

Даже когда мы жили с Гернотом в нашем домике, я иногда ловила себя на попытках наступать лишь на цветные островки — уже изрядно потертые — голубого ковра, унаследованного от дедушки с бабушкой. И за нашими старшеклассниками я иной раз замечаю, как они стараются не наступать на группы черно-зеленых плиток в школьном коридоре. Если наступишь, тебе грозит плохая оценка или другое подобное несчастье. Однажды я застукала за этой игрой даже Мануэля и не смогла сдержать улыбки. Он не знал, что за ним наблюдают, и шел по коридору, то мелко семеня, то размашисто перешагивая через опасные места. Да он еще ребенок, подумала я с умилением.

У большинства педагогов есть собственные семьи. Мы с Гернотом тоже хотели ребенка, но у нас никак не получалось. Пожалуй, именно это и стало, в конце концов, причиной нашего постепенного охлаждения. Когда несколько лет подряд приходится заниматься сексом по календарю, это изнуряет; в какой-то момент мы смирились и перестали прилагать к этому специальные усилия. Моя гинекологиня не могла найти причину моей бездетности, да и у Гернота ситуация никак не выглядела безнадежной.

У Биргит тоже нет детей, но она якобы и не хочет. Иногда она заговаривала об усыновлении и о том, что в наши дни есть много сирот из-за войн. Но соответствующих шагов так и не предприняла, и я не думаю, что ее муж был бы в восторге от этого. Во время наших общих отпусков, теперь оставшихся в прошлом, эта тема никогда не обсуждалась.

Как Биргит, так и я вкладываемся в наших учеников с гораздо большим увлечением, чем многие другие коллеги. У меня это определенно связано с несбывшимся желанием иметь собственных детей; у Биргит, может быть, тоже, только она в этом не признается. Я вообще мало знаю о ее чувствах, потому что мы обсуждаем в основном повседневные вещи или болтаем о пустяках. Когда я не в духе, я вообще стараюсь ее избегать.

— Ну как там Мануэль, продвигается? — спросила я, когда у нас обеих совпал пустой урок и мы сидели в учительской.

Биргит кивнула, допила последний глоток кофе и потом уверенно подтвердила:

— Еще бы, ведь я стараюсь отрабатывать свои деньги! Он теперь всегда учтиво говорит: «J’ai compris, madame!», когда что-то до него доходит.

— Он что-нибудь говорил про свои личные проблемы? — продолжала я выспрашивать.

— Мало что. Но ты наверняка и сама знаешь, что у него родители в разводе. Понятия не имею, страдает ли от этого Мануэль. Отец, во всяком случае, в полном порядке. К сожалению, сейчас он безработный.

— Он химик вроде бы?

Биргит кивнула, надкусывая рожок, обильно намазанный колбасным фаршем. Сколько я ее знаю, она всегда ест жирное, не занимается никаким спортом и все равно остается стройной. Потом она взяла бумажную салфетку, вытерла рот и неожиданно спросила:

— А как вообще-то называли метросексуалов в прежние времена?

— Если совсем по-старомодному, что-то типа пижон или красавчик, — сказала я. — Или, может, щеголь, франт, сноб, джентльмен или денди? Хватит тебе на выбор?

— Аня, ты непревзойденный знаток! — восхитилась она. — На спор, столько синонимов не найдешь даже в синем Дудене[2]! Штеффен вчера спросил у меня, что означает это выражение, и я смогла объяснить ему лишь в общих чертах: мол, это стиль жизни мужчин, которые, не являясь геями, все-таки прихорашиваются на манер женщин и…

— Ты объяснила ему совершенно точно, — сказала я. — А какого мужчину ты, собственно говоря, имела в виду?

— Пижона, конечно, — перешла она на шепот, и мы обе прыснули. Это прозвище мы дали новому директору нашей гимназии имени Генриха Хюбша.

2

Вначале урок — против ожиданий — шел очень хорошо. Вообще-то наши ученики не особо интересуются поэзией барокко, но совсем уж игнорировать учебный план тоже нельзя. Стихотворение «Вечер» Андреаса Грифиуса — дело непростое, и я настроилась на скучающий и невнимательный класс. Однако в этот раз я заранее — за два дня — раздала им листки с заданием для разбора, потому что мне лень было после копирования относить их в мой ящик или нести домой в и без того набитой сумке. Это было ошибкой, но кто же мог предвидеть, что в Интернете именно этот текст наилучшим образом разобран и разложен по полочкам.

День быстрый промелькнул, Взвила знамена ночь.

Высказаться рвались почти все. Они непременно хотели донести до меня, что «ночь» несет смысловую нагрузку смерти. И так далее. Они знали, что это сонет, они рассуждали о Тридцатилетней войне так, будто в ней участвовали их родители, они небрежно бросались такими понятиями, как «суета сует» и живописали надежду многострадального народа на лучшую участь на том свете. Я не успевала задать вопрос, как уже получала ответ. Четырнадцатилетние ученики, из которых обычно приходилось клещами вытягивать каждое слово, ошеломляли меня своими глубокими познаниями.

После этого необыкновенного урока немецкого языка я вздыхала словами Грифиуса:

— На что убито время!

Однако Биргит смотрела на это иначе. Мы опять сидели на наших неудобных, выкрашенных в оранжевый цвет деревянных стульях в учительской и пили холодный чай. Кофейный автомат в очередной раз сломался.

— Какая разница, где они этого набрались, — рассуждала она. — Ведь они старались, потратили на это силы. И, вероятно, теперь много чего знают о барочном филинге!

Это наша с Биргит старая игра — коверкать слова и изощряться в способах выражения.

— Бесценная Биргит, таких англицизмов, как «филинг», я бы не потерпела от своих учеников. И когда ты, наконец, поймешь: я хочу, чтобы они проработали материал, а не талдычили мне молитвы, как двадцать два попугая.

— Милейшая Аня, да что ты говоришь! Попугаи, конечно, могут подражать звукам, но уж молиться — никак!

— Ну конечно! — Я задрала заостренный клюв к небу и сложила коготки, изображая молящегося попугая, и мы опять расхохотались. Слишком громко. Старательный стажер в дальнем углу бросил в нашу сторону укоризненный взгляд.

Впервые за последние месяцы я слегка повеселела, поэтому мне было плевать на его неодобрение.

Большинство коллег в учительской сейчас не в духе, потому что нам предстоит конференция, которая выматывает больше, чем пять уроков. Перед нами с Биргит лежит по стопке диктантов, которые мы сейчас, вообще-то, должны проверять.

— Выйду-ка еще раз на балкон, — сказала Биргит.

С тех пор, как у нас больше нет курительной комнаты, курящие учителя выходят посмолить на балкончик, который скрыт за углом здания и ниоткуда не виден. Я иду за ней, потому что там можно поговорить без помех.

— Кстати, у твоего Мануэля самые длинные ресницы, какие мне случалось видеть у мальчишек, — сказала Биргит, затягиваясь своим голубым «Голуазом».

— Да, он и впрямь хорошенький парнишка, — согласилась я. — Уши, правда, немного великоваты. С недавних пор им, кажется, заинтересовалась эта анорексичка Ванесса из десятого. Жаль, что она на голову выше его.

— Большие уши — признак интеллекта. У Сэмюэля Беккета тоже ничего себе локаторы, — заявила Биргит, которая преподает еще и английский.

Какое-то время мы молчали, глядя на бегущие облака. Я поглядывала на часы, потому что до конференции мне непременно надо было еще сходить в туалет.

— Сегодня один шестиклассник мне жаловался, что Пижон отнял у него мобильник, а когда он запротестовал, тот швырнул в него кусок мела.

— Вот уж такого никак нельзя!

— Разумеется, нельзя. Между прочим, вчера я встретила Пижона в супермаркете. Он был с женой, — продолжала болтать Биргит. — What an odd couple! Ты бы их видела!

— Ну, расскажи, — жадно попросила я, поскольку Биргит злословит не только с удовольствием, но и талантливо. За это я прощаю ей заносчивую тягу к цитатам.

— Месье Пижон выглядел как всегда — конечно же, пещерно, но с точки зрения древней моды даже шикарно. Светлый костюм, соломенная шляпа, тросточка с набалдашником слоновой кости — ну прямо Томас Манн на острове Лидо. Сама утонченность! У мадам Пижон личико хотя и ординарно-хорошенькое, но сама она жирна, как рождественский гусь. И носит самые попсовые тряпки, какие только можно себе представить!

— А именно?

— Несмотря на жару, на ней темно-коричневые непрозрачные противовенозные чулки, такие в аптеке продаются, а к ним серые сандалеты. Юбка коротковата, да еще и плиссированная, так что шины «Мишлен» на бедрах представлены в лучшем виде. Блузка в трансильванском национальном стиле. Можешь себе представить, как эта парочка нашла друг друга?

— Может, месье получил свою мадам в качестве утешительного приза. Кроме того, не всем же быть такими красивыми, как вы, — сказала я. Биргит и Штеффен и впрямь привлекательная пара, на которую оборачиваются прохожие.

Потом я покинула мою злоязычную коллегу. Интересно, что же она говорит про меня и про пять моих серых безликих кофт? Иной раз я бы с удовольствием поговорила с ней и о более серьезных вещах, поскольку мои школьные подруги — а их всего две — живут в Берлине и в Мюнхене, у них маленькие дети и потому совсем другие проблемы, чем у меня. А здесь Биргит единственная, с кем я поддерживаю отношения. После моего развода она, правда, ни разу не предложила мне предпринять что-нибудь совместное и не попыталась помочь мне выбраться из моего вынужденного одиночества. Но она хотя бы не навязывает мне непрошеные советы и не хочет влиять на мой образ жизни, как моя мать.

Конференция закончилась уже почти вечером, но на улице приятно тепло. Мне совсем не хочется возвращаться в мою душную квартиру. Я еду на велосипеде к вокзальному киоску, чтобы пополнить запас судоку. После этого я по внезапной прихоти поднимаюсь в горку к Рыночной площади, толкая велосипед вручную. Там под белыми акациями сидят люди, прохлаждаются, едят мороженое или пиццу, пьют пиво и громко разговаривают между собой. Из-за мягкого климата наш округ Бергштрассе иногда называют Немецкой Тосканой, и то сказать: сезон на Рыночной площади Вайнхайма открывается уже в марте. Давно я тут не была, однако нигде не вижу свободного местечка. Я уже собираюсь покорно отступить, но тут кто-то окликает меня по имени.

— Аня, не может быть, какая встреча! Мы же целую вечность не виделись!

Со времени моего развода я действительно больше ни разу не встречала Штеффена. Не очень уверенно я приблизилась к его столику, на котором стояли две пустые чашки из-под эспрессо.

— Давай, садись, тут как раз место освободилось. — Муж Биргит пододвинул мне стул.

Я все еще колебалась, потому что не особо хочу предаваться воспоминаниям о старых временах. Но в конце концов я села рядом с ним, и он заказал два винных шорля[3].

— Поджидаешь Биргит? — спросила я, но, похоже, никого он не ждет.

Штеффен выглядит лучше, чем когда бы то ни было. Нос у него почти по-девичьи небольшой, глаза широко расставлены, так что он немного смахивает на большого мальчишку. Новое же в нем то, что он наголо обрил голову, что, на мой взгляд, ему не особенно идет; но когда я пригляделась, его загар примирил меня с его лысиной.

— Таким ты меня еще не видела, — сказал он, поглаживая обритую голову. — Что смотришь так скептически? Зимой снова отпущу волосы. Ну, рассказывай же, наконец, как ты живешь! Выглядишь, кстати, ослепительно.

Мы оба знаем, что это не так. Питаюсь я неправильно, в один день ем слишком много, в другой вообще ничего, мало двигаюсь — если не считать дороги до школы — и слишком редко бываю на свежем воздухе. А самое худшее то, что я мало сплю, потому что решаю судоку до тех пор, пока не слипнутся глаза.

Штеффен принялся рассказывать о своих профессиональных успехах. Он консультант по инвестициям в банке и занимается вещами, о которых я понятия не имею. В какой-то момент он начинает говорить о жене. Произнося ее имя, он вытягивает губы трубочкой, и оно звучит немного на турецкий манер, что-то вроде Бюргют.

— Как-никак, ты видишь ее каждый день, — начинает он, — и знаешь ее уже несколько лет. Тебе ничего не бросилось в глаза в последнее время?

Я не понимаю, к чему он клонит.

Штеффен подыскивает нужные слова. Ему, очевидно, неудобно намекать на давно минувшее любовное приключение, которое было у Биргит с учителем физкультуры.

— Тогда она вела себя так же, — с тревогой проговорил он. — Вечерами куда-то уходит, то у нее якобы приемные часы для родителей, то она навещает больную коллегу, то делает доклад в вечернем университете. Она стала ненадежной, постоянно погружена в себя, раздражительная, надменная. Иногда я застаю ее с мечтательной улыбкой, которая не имеет никакого отношения ко мне.

Меня все это не удивляет. Биргит у нас славится тем, что своего не упустит. Но на сей раз ее избранник — не коллега, интрижка с коллегой от меня бы не ускользнула, или мне бы сообщили по секрету. В свою последнюю классную поездку она брала с собой нашего непривлекательного стажера, о котором наверняка и речи быть не может. Так что Штеффена я на сей раз успокоила.

— Извини, я не хотел ничего у тебя выведывать, — сказал Штеффен. — Но я записался на летние каникулы на курсы усовершенствования по психологии ведения переговоров, а Биргит отказалась ехать со мной в Росток. А ты что собираешься делать, снова подашься во Францию?

Глупый вопрос, подумала я.

— Мама пригласила меня на две недели в санаторий для укрепления здоровья. После смерти отца ей в голову приходят диковинные идеи.

— Да ты что, у тебя отец умер? А я и не знал! Разве он не был таким здоровяком, типа Люиса Тренкера, вечный альпинист?

Я со вздохом кивнула.

— Сорвался.

Хотя папа после инсульта упал всего лишь с кровати, я не люблю об этом говорить.

— Как это перенесла твоя мать? — участливо спросил Штеффен.

— Очень хорошо, — ответила я. — Она много разъезжает, стала председателем своего туристического клуба и изучает итальянский язык. Я бы даже сказала, расцвела. При том, что у них был образцовый брак!

— Невероятно! — сказал Штеффен, он слушал лишь из вежливости, а мысли его были далеко отсюда.

Мы оба смотрели на воробья, который бесстрашно сел на соседний стол, ухватил крошку белого хлеба и быстро упорхнул с добычей. Этот просто берет то, что ему нужно, подумала я.

В какой-то момент Штеффен все же решил, что должен коснуться и нашей ушедшей в прошлое дружбы.

— Очень жаль, что мы потеряли друг друга из виду, — произнес он. — Ты при случае еще контактируешь с Гернотом?

Я отрицательно покачала головой. Мои личные дела не должны касаться Штеффена. Однако если он с таким любопытством расспрашивает, то и мне можно.

— А ты видишь его время от времени? Он по-прежнему живет в нашем домике?

— Само собой, ведь этот домик он, в конце концов, унаследовал от своей тетки! Не далее как в прошлый вторник я проезжал по Постгассе и видел его машину, припаркованную на обочине. Но я спешил, иначе бы заглянул к нему.

Я расслышала в его словах легкое порицание. Это теперь больше не наш домик, а единоличная собственность Гернота.

Тут зазвонил мобильник Штеффена, и он стал говорить со своей матерью. Я уже рылась тем временем в сумке в поисках ключа от велосипеда и вскрикнула, уколовшись обо что-то острое. Из пальца текла кровь, я попыталась остановить ее, обернув кровоточащий палец бумажной салфеткой.

Штеффен тут же скомкал свой телефонный разговор и побежал к машине — взять из дорожной аптечки пластырь.

— Как же так случилось? — спросил он, оказав мне первую помощь. — Порез такой глубокий!

Я осторожно раскрыла левой рукой свою сумку и стала выкладывать на столик бистро все свое барахло — за исключением судоку. На самом дне сумки обнаружился японский кухонный нож, который я сегодня конфисковала у Юлиана. Разумеется, мне следовало поставить об этом в известность его вязальную бабушку, чего мне совсем не хотелось, потому что я побаиваюсь этих воинствующих активисток борьбы за мир. Добродушный Юлиан наверняка использует этот нож в самых невинных целях: чистит им фрукты, например.

— Крайнее легкомыслие, — сказал Штеффен, укоризненно качая головой. — Как можно просто так совать в сумку такой острый нож!

Я смущенно кивнула: мой очередной промах; они и так были для меня типичны, а в последнее время еще и участились. Разумеется, нож следовало оставить в секретариате и затем вручить его лицу, ответственному за воспитание Юлиана.

Добравшись до дома, я, усталая, хотела пополнить организм витаминами, но все мои фруктовые запасы уже стали добычей плодовых мушек дрозофил. Пришлось намазать хлеб орехово-шоколадной пастой и, поедая его, решать судоку, который приобретал все более неряшливый вид. Я уже пару раз ошиблась и терла запачканную бумагу ластиком. И тут мне вдруг стало стыдно. Не лучше ли было помыть фруктовую вазу? Никак не могу заставить себя что-то делать. Встреча со Штеффеном выбила меня из колеи и разбередила старые воспоминания.

Наш любимый домик, например. Конечно, он принадлежал никак не мне, а Герноту. Но сколько я вложила в него трудов, да и денег тоже! Слегка покосившийся деревенский домишко благодаря моим усилиям превратился в игрушку, особенно хорош был садик. Мы вывезли со двора бетон и щебенку и засыпали его черноземом. При этом я обнаружила старый фонтан, вызвала мастеров, и его снова привели в исправное состояние. Под конец я посадила низкий кустарник для живой изгороди — и бывший двор превратился в уютный монастырский садик с узкими насыпными дорожками и розовыми клумбами и стал моим родным пристанищем.

Теперь наверняка уже больше никто не ухаживает за садиком; крапива заглушила розы, дорожки затянулись горцем-вьюном, лютик задушил вечнозеленые кусты. На глаза у меня навернулись слезы. Раньше я всегда ставила себе на письменный стол бледно-розовую розу, а в моей теперешней квартире ничего не поправить, гиблое дело. Рабочей комнаты у меня тут все равно нет, все письменные дела я выполняю на покоробленном пластике кухонного стола. Здесь слишком тесно, слишком сумрачно, слишком тошно. Мне следовало бы немедля подыскать себе что-то получше, ведь эта дыра была для меня лишь временным вариантом. Здешний низкий потолок придавит кого угодно.

3

Я уже не раз задавалась вопросом: знают ли Биргит и Штеффен, отчего я так внезапно рассталась с моим мужем? Во всяком случае, Биргит я вижу почти каждый день, но она ни разу меня об этом не спросила. Удовольствовалась сообщением, что мы разошлись и живем порознь.

— Бывает, — сказала она. — Почти все мои подруги через несколько лет расстались со своими партнерами. Теперь уже все не так, как было у наших родителей.

Кто же была та шалава, с которой я застукала Гернота? Не знаю, продолжает ли она оставаться его подругой по сей день, в первый ли раз она лежала тогда на нашей кушетке и не поселилась ли она уже за это время в нашем домике? Собственно, я и не хочу ничего знать.

Я побывала там после этого дважды — днем, когда могла быть уверена, что Гернот не появится дома. Забрала я оттуда не так много, ни одного предмета мебели. Все, чем мы обзаводились вместе, я оставила ему, в том числе и машину. Взяла только совсем уж личные вещи, мою одежду, несколько книг, столовые приборы моей бабушки и мою сберкнижку. Даже мои папки так и остались стоять там на полке, потому что здесь мне все равно некуда их девать. Иногда я думаю, что в нашей бездетности была и хорошая сторона. Как бы страдал наш ребенок от развода родителей! А с другой стороны, может, дело бы никогда не дошло и до той отвратительной сцены, если бы Герноту во время моей репетиции в хоре пришлось нянчиться с ребенком.

Моя мать не проявила особого сочувствия. Она вообще не одобряла разводов. Я намекнула, что Гернот изменил мне.

— Ну и что? — сказала она. — Не ты первая, не ты последняя, с кем это случается.

Наверное, она так рассердилась потому, что ей пришлось похоронить надежду на внука. Она, наверно, думает, что единственный шанс — это новый партнер, и как можно быстрее! Своим приглашением провести вместе две недели в австрийском санатории она, вероятно, хочет расшевелить меня, подстегнуть мой интерес к жизни и, как следствие, к мужчинам.

— Дитя мое, а почему бы тебе не пользоваться косметикой, хотя бы сдержанно? Я же понимаю, учительнице не к лицу наряжаться в пух и прах и краситься как клоун, но и такой серой и бесцветной ходить тоже ни к чему.

Эти слова меня задели. Моя ценность измерялась лишь степенью годности на брачном рынке. Но, разумеется, есть в ее критике и доля правды. В нашей гимназии почти все коллеги одеваются модно, при случае меняют прическу или красят волосы, на переменах без промедления хватаются за свои косметички. А меня сзади вряд ли отличишь от тринадцатилетнего мальчишки в брюках карго с накладными карманами и серой куртке с капюшоном. Мама в принципе желает мне добра, но мне от этого не легче.

Когда она недавно снова сделала мне бестактный намек, я на нее накричала:

— Что же вы сами-то не произвели на свет дюжину детей? Если бы у меня были братья и сестры, ты бы давно уже радовалась внукам!

Это было не вполне честно с моей стороны, поскольку у мамы было несколько выкидышей.

Когда я уныло заполняла судоку, зазвонил телефон. Сипловатый голос произнес:

— Это Юлиан Хеллер. Я хотел…

Юлиан беспокоился о своем благородном кухонном ноже. Запинаясь, он попросил меня не выдавать его бабушке.

— Юлиан, ты прекрасно знаешь, что приносить оружие в нашу школу строго запрещено. Ножи также относятся к этой категории. А твой к тому же еще такой острый, что я о него сегодня порезалась.

Мне почудился подавленный всхлип.

— Прошу вас, госпожа Рейнольд, не будьте такой строгой! Вы же меня знаете, я уж точно не собирался зарезать никого из моих одноклассников!

— Вообще-то, я обязана была доложить об этом директору. И еще не хватало, чтобы обо мне пошли слухи, будто меня можно разжалобить…

Дальше я не знала, что сказать, а Юлиан неутомимо продолжал умолять меня своим старушечьим голосом.

В конце концов я измученно сдалась:

— Ну хорошо, можешь завтра прийти ко мне домой и забрать свой нож. Но если я еще раз тебя застукаю…

Это было ошибкой, сказала я себе сразу, как только наш разговор закончился.

Хорошенькое начало было у следующего дня. Стоя спиной к классу перед доской, я слышала, как девочки щебечут и никак не могут угомониться. Я сердито обернулась и топнула ногой, после чего вся компания пришла в еще большее возбуждение.

И тут я и сама заметила, что на ногах у меня разные туфли. Старые красные мокасины я ношу только дома, а голубые балетки — моя летняя обувь. В отчаянии я перехожу в наступление:

— Да вы что, совсем с Луны свалились, в Лондоне это уже несколько месяцев последний крик моды!

Они хотя и не поверили мне, но постепенно волнение улеглось. Моя собственная рассеянность уже стала действовать мне на нервы не меньше, чем иные ученики: еще не успел прозвенеть звонок с урока, а они с полной невозмутимостью уже собирают свои вещи, что я считаю грубой невежливостью и уже не раз высказывала свое недовольство. А Нина совершенно нагло прямо во время занятий жует бутерброд. Судя по всему, мои проповеди у нее в одно ухо влетают, в другое вылетают. Или, как сказала бы моя мать: все равно что об стенку горох!

Я почти предчувствовала, что сегодня она позвонит. Она, как нарочно, всегда звонит в такое время, когда я, измученная, после пяти уроков возвращаюсь домой.

— Аня, — сказала мама, — я только что была у парикмахера и прочитала там в женском журнале множество ценных советов, как найти хорошего мужчину. Но в любом случае для этого надо выбираться из четырех стен! Может, завести собаку: когда ее выгуливаешь, легко вступаешь в разговор с другими людьми. И предложения вечернего университета тоже отвергать не надо, лучше всего посещать занятия вроде цифровой фотографии. Рекомендуют курс танцев для одиноких и почаще заглядывать в магазин грампластинок. Там якобы одинокие мужчины толкутся довольно часто…

— Кроме того, в Интернете есть специальные форумы для одиноких, — устало сказала я. — Ты про них забыла.

Я положила трубку. Чем дольше я думаю над ее предложениями, тем мне яснее: совместный отпуск с мамой не имеет смысла, придется отговорить ее от этой затеи.

Я ждала Юлиана в пять часов, звонок в дверь раздался даже на несколько минут раньше. Чтобы ему не взбрело в голову войти ко мне в квартиру, я заранее завернула его нож в картонку и заклеила скотчем, чтобы отдать прямо в дверях без долгих разговоров.

Но за дверью стоял и Мануэль, на что я никоим образом не рассчитывала. Он бросил мне такой трогательный взгляд из-под своих длинных ресниц, что я смягчилась.

— Ну ладно, заходите уж! — сказала я.

Квартира моя выглядела ужасно. Я провела своих учеников на кухню, поскольку там хаос производил впечатление хотя бы креативного. Оба без приглашения уселись к столу, на котором еще с позавчерашнего дня стояли грязные кружки, а дрозофилы вместе с потомством угощались подгнившими сливами.

Мои человеческие гости ждали нагоняя. Мануэль пришел явно для того, чтобы постоять за друга.

— Госпожа Рейнольд, — сказал он, — вы это неправильно истолковали. Предмет обиходного применения нельзя сравнивать со стрелялкой! Юлиан по-настоящему хороший повар, и кухонный нож — просто неотъемлемая часть его основного инструмента!

Я невольно улыбнулась.

Юлиан тоже приступил к объяснениям:

— Я чистил на завтрак груши для мюсли, при этом нож, должно быть, по рассеянности нечаянно попал в рюкзак.

— Да ладно уж, — пошла я на уступки. — Вот он, твой крутой нож. Но впредь пусть остается там, где ему полагается быть. Как, кстати, дела у твоих родителей?

Его родители как специалисты по оказанию помощи развивающимся странам жили в каком-то непроизносимом азиатском местечке, где нет международной школы.

— Я полечу к ним на летние каникулы, — сказал он. — Это будет интересно! У моих родителей все прекрасно. Недавно к ним в сад заползла питон.

— Питон мужского рода, это он, — поправила я.

Они коротко переглянулись и одновременно поднялись; у обоих уже был легкий пушок над верней губой, оба так или иначе росли без матерей.

В дверях Мануэль спросил как бы между прочим:

— Кстати, вы не знаете кого-нибудь, кто ищет квартиру?

— Хочешь сколотить компанию для общего съема квартиры? — оторопело спросила я.

— Нет, наоборот. В нашем доме кое-что освободилось, — сказал он. — Мой отец не хочет сразу обращаться к маклеру, а хочет сперва поискать среди знакомых.

Я заинтересованно спросила о деталях. Все, что я услышала, мне понравилось, и местоположение подходящее, и жилплощадь, и цена. Единственной проблемой было то, что у меня нет своей мебели, и мне пришлось бы все покупать. Но это тоже было решаемо, поскольку от отца я унаследовала несколько акций.

— Я подумаю, — осторожно сказала я. — Может, это подошло бы мне самой. Но надо бы посмотреть квартиру, естественно.

— Вау! Это было бы круто! — сказал Мануэль.

Едва оставшись одна, я принялась за судоку и запорола три таблицы подряд, потому что никак не могла сосредоточиться. Переезд всегда сопряжен с хлопотами и требует инициативы. Отважусь ли я выбраться из своей дыры? Для начала я собрала стоящую где попало посуду и помыла. На одном блюдце оказалась приклеена жвачка — уж никак не моя. А вот не надо пускать в дом учеников, подумала я перед тем, как заснуть.

4

Только перед самыми каникулами Биргит поинтересовалась:

— А какие у тебя планы на отпуск?

После секундного колебания я ей что-то соврала; на выручку мне пришел санаторий в Австрии в сочетании с маминым приглашением.

На самом же деле у меня был великолепный план — заново перекроить всю мою деградировавшую жизнь. Я наконец-то съеду с моей ужасной квартиры, куплю мебель, обустрою все по собственному вкусу. Начало уже положено: во-первых, я перестала покупать новые судоку, а во-вторых, уже осмотрелась и приценилась в мангеймском Доме мебели. Есть там и вещи на заказ, с большими сроками поставки, и, как назло, именно эти вещи и понравились мне больше всего.

Чтобы невзначай не проговориться, я задала ей встречный вопрос:

— А ты? Почему ты не хочешь сопровождать Штеффена в Росток?

— Откуда ты об этом знаешь? — удивилась она, и я рассказала ей о нечаянной встрече с ним на Рыночной площади.

Она нахмурилась.

— Почему же он мне не рассказал об этой встрече? Он был один? — забеспокоилась она.

Моим ответом она не удовлетворилась, а тут же принялась жаловаться:

— Что за сумасбродная идея! Не что-нибудь, а именно Росток! Штеффен хоть и уверяет меня, что это чудесный город и что можно чудесно плескаться в Балтийском море, но меня туда и волоком не утащишь. Меня тянет или в Шотландию, или во Францию. Ты ведь сама знаешь, что нельзя не упражняться в языке, даже если владеешь им свободно. Хочу к тому же навестить старых друзей.

— Где?

— Либо в Глазго, либо, скорее всего, в Драгиньяне.

— А, знаю, милый городок на юге Франции, мы там один раз тоже были, — тихо сказала я.

Раз уж мы обе остались поодиночке, она могла бы ради приличия и спросить, не поехать ли мне лучше с ней, чем с матерью.

Квартира, которую Мануэль предложил мне в доме своего отца, оказалась просто находкой. Тихая улица Шеффельштрассе расположена на краю Центрального района; без хлопот можно добраться на велосипеде до школы и до всех магазинов. Четыре комнаты и большой балкон показались мне просто роскошными. На окнах были высокие зеленые ставни, видимо, дом был построен в двадцатые годы, и основательно. Отец Мануэля согласился сдать мне квартиру, не колеблясь ни минуты. Широким жестом сразу же вручил мне ключи, чтобы еще до переезда я могла ходить туда и сюда со складным метром и имела возможность хотя бы на бумаге планировать обустройство. И если я еще до первого сентября захочу там от случая к случаю ночевать, ему это будет даже лучше. Сам он хочет уехать с Мануэлем, а дом без жильцов — это всегда риск.

Мама радовалась за меня. Хотя она жила не слишком далеко отсюда, в Бад-Дюркхайме, она не любила навещать меня в моей крысиной норе, как она обычно выражалась. Зато постоянно звонила.

— Наконец-то хорошая новость! — оценила она и даже простила мне, что я не хочу ехать в Австрию.

— Ты уже поставила Гернота в известность? — спросила она.

Разумеется, нет, поскольку его вообще не касается, где я буду жить. Со времени развода мы с ним ни разу не виделись и не разговаривали.

— Но тебе же надо, наконец, забрать свою мебель, — рассудила она, опять превращаясь в живой укор. — В конце концов, там секретер, оставшийся от твоего деда, а английскую витрину мы подарили тебе на свадьбу, и письменный стол ты покупала сама, на первую зарплату, и…

Я перебила ее:

— Пусть Гернот будет со всем этим счастлив. В любом случае я не хочу просить у него аудиенции, в этом ты можешь не сомневаться!

— Тогда это сделаю я, — сказала мама и положила трубку.

Меня занимало нечто другое. В первую очередь мне надо было обзавестись спальным местом, но именно над этим и приходилось больше всего ломать голову. Если я куплю удобную двуспальную кровать, то всякий будущий гость будет задаваться вопросом, что бы это значило. Если же я куплю нормальную кровать, то она окажется узковата в том случае, если у меня снова появится друг. Лучше всего был бы компромисс, и я колебалась, какой ширины выбрать матрац — 140 или 160 сантиметров — и какой степени твердости — 2 или 3. В конце концов я позвонила в Дом мебели и все же заказала нормальную двуспальную кровать.

При четырех комнатах я наконец снова могла оборудовать себе кабинет, где у меня на полках разместились бы словари, учебные материалы, тетради и папки-регистраторы. Было бы совсем неплохо, если бы при мамином посредничестве я получила назад мой старый верный письменный стол. Я почти с надеждой ждала, что она сама позвонит Герноту. Будь я не так труслива и упряма, не так горда, ожесточена и разгневана, я сделала бы это сама. Вряд ли он отказался бы вернуть мне мои же вещи.

События развивались быстрее, чем я ожидала. Мама позвонила мне тем же вечером.

— Представь себе, я дозвонилась до Гернота сразу, и слава богу! Потому что он с 26-го июля в отпуске, что для меня удивительно. Осенью или весной все как-никак гораздо дешевле и нет такого наплыва отдыхающих. В конце концов, он-то не учитель, которому хочешь не хочешь приходится отдыхать летом!

— И что же он сказал? — нетерпеливо спросила я.

— Он так и не выдал мне, куда едет в отпуск…

— Да пусть едет хоть к черту на кулички, меня это интересует не больше, чем грязь у него под ногтями! Я только хочу знать, могу ли я теперь забрать мои вещи.

— Да он не видит в этом проблемы, у тебя же еще остался ключ от дома. Кроме того, он совсем не трясется над твоим барахлом, наоборот, будет рад, когда наконец водворится tabula rasa. Мы можем в любой момент забрать все что хотим!

Мама всегда умела найти с зятем общий язык. Сейчас ее переполняло возбуждение от того, что посредничество удалось на славу. Кроме того, ее снедало любопытство, и она явно хотела присутствовать при том, как я буду рыться в моем бывшем жилище. Но именно это мне как раз и не нравилось. У меня не было ни малейшего желания натыкаться при свидетелях на незнакомые зубные щетки и чужие трусики.

— Я тут подумала, — продолжала она, — что письменный стол, витрина и секретер ни за что не влезут в мою машину, ведь там еще придется забирать белье, одеяла, полки, кухонную утварь и так далее. Неподалеку от меня живут двое молодых людей, у них сервис: занимаются домашней починкой, я их недавно вызывала. У них есть фургончик, и они берутся за небольшие деньги перевезти громоздкие вещи.

Меня всегда приводили в ужас мамина кипучая энергия и жажда деятельности. Но как бы то ни было, она в отличие от меня всегда управлялась с жизнью и держала ее в своих руках. Я пока еще даже не задумывалась над вопросом транспортировки, а она уже решила эту проблему. С покорным вздохом я одобрила ее намерения.

Мануэль простился со мной в последний учебный день, протянув руку, и передал мне письмо от отца. На конверте я впервые прочитала его полное имя. Д-р Патрик Бернат желал мне хорошего переезда и просил — в случае большой жары — поливать садик, если это не будет для меня обременительно. А с договором аренды жилья мы можем не торопиться.

— И куда ты едешь? — спросила я своего ученика.

— Сперва к матери в Копенгаген, — сказал он, — чтобы отпраздновать у нее свой пятнадцатый день рождения.

А потом его отец хотел взять напрокат жилой автомобиль и без определенной цели двигаться куда-нибудь на север. Мануэль мечтательно говорил о зарослях лесной черники, об уединенных озерах и солнце, которое еще светит в полночь, и я дивилась, как складно он умеет рассказывать. Почему же это не было заметно по его сочинениям?

— А почему, собственно, твоя мать живет в Дании? — полюбопытствовала я и сама же рассердилась на себя за свой бестактный вопрос.

— Но ведь кто-то в семье должен, в конце концов, зарабатывать на хлеб, — ответил он, помахал мне рукой и усвистал к своему другу Юлиану.

Собственно, разве он не выдал мне, что его мать примет участие в экспедиции на север?

В первый день каникул весь мир был обращен ко мне своей лучшей стороной. Я выспалась и приготовила себе здоровый завтрак, даже накрыла стол. Передо мной лежало шесть ключей, по два от каждого жилья: от нашего домика, от «крысиной норы» и от новой квартиры. Прошлое, настоящее и будущее, подумала я. И хотя я не суеверна, но само качество ключей показалось мне символичным, я увидела в нем предсказание оракула: ключи от домика слегка погнутые, нынешний ржавый, а новые были с пластмассовой насадкой — один с красной, второй с зеленой. Зеленый — это цвет надежды, красный — цвет любви.

В сберкассе мне дали понять, что мои унаследованные акции в настоящий момент могут быть проданы только с убытком, но если мне срочно нужны деньги… Что ж, я готова смириться со всем, лишь бы снова придать себе стимул к движению. Мама обещала подбросить мне кое-какие деньги, да и состояние моего счета выглядело на удивление позитивно, поскольку за минувший год я тратилась только на несчастные судоку. Значит, я смогу покрыть расходы в Доме мебели и сверх того купить себе пару красивых платьев, а то и подержанный автомобиль в придачу. А когда все будет готово, смогу пригласить коллег на новоселье, пусть обалдеют от моей обстановки. Стоит ли говорить, что после этого непременно нарисуется и большое счастье. Если бы мама могла читать мысли, она была бы наверняка очень довольна.

В среду она нагрянула, притащив за собой фургончик с группой поддержки — двумя длинноволосыми мужчинами. Они были скорее тщедушны, зато великодушны. Было еще очень рано, и они захотели сперва выпить по чашке кофе. Мама окинула мою кухню беглым взглядом, и я поняла, как ей хочется навести здесь порядок. Ну уж нет, пусть прибережет свое рвение для моей новой квартиры. Коротко все обсудив, мы поехали в Постгассе.

С бьющимся сердцем я открыла ворота во двор моего бывшего дома. Сад выглядел так удручающе, как я и предполагала. Крапива хотя пока и не доросла до неба, но розы частично погибли, маленькая живая изгородь из самшита почти засохла. Мне так и захотелось тут же все полить — наверное, так же, как моей матери прибрать у меня в «крысиной норе».

Она целеустремленно указывала мужчинам предметы мебели, и они были заняты. А я праздно стояла у окна и предавалась грусти. Домик с садом, счастливый брак, а главное — двое детей, вот что составляло когда-то мой жизненный план.

Между тем мама рылась в выдвижных ящиках и шкафах, победно извлекая оттуда то одно, то другое. Я с изумлением наблюдала, как она засовывает в сумку щелкунчика для орехов, который принадлежал Герноту. В моей рабочей комнате стояли три деревянных стеллажа, мама распорядилась погрузить их в фургон вместе с содержимым. До этого момента я была согласна с тем, что она руководит операцией, но на все остальное мне требовалось время. Как можно не раздумывая решить, что лучше: забрать ту или иную вещь или купить вместо нее новую?

Это поняла даже мама и предложила:

— Пока достаточно. Сейчас мы поедем в твое новое жилище, чтобы отпустить моих дорогих друзей. А всякую мелочь заберем потом на моей машине.

Ее дорогие друзья при разгрузке уронили витрину, так что ее шлифованные стеклянные дверцы разлетелись вдребезги. Мама не обратила на это никакого внимания: взбегая по лестнице, она не поспевала за своим любопытством, ей не терпелось провести первую инспекцию. Под конец осмотра она, удовлетворенная, вышла на балкон и глянула вниз.

— Какой красивый сад! А тебе можно им пользоваться? И вообще, что это за люди, у которых ты поселилась?

— Приличные люди, мама, действительно приличные. Их сын — мой ученик. На сад я не претендую, мне хватит и балкона.

Она достала портмоне и заплатила помощникам, я от себя добавила еще чаевые.

— Итак, приступаем ко второму рейсу! — скомандовала она. — Теперь мы вдвоем привезем остальное. Сегодня вечером по телевизору идет детектив, который я не могу пропустить. В семь самое позднее я должна быть дома.

В свои семьдесят лет мама была неутомима. Я устала уже сейчас.

— А нельзя ли организовать это иначе? Я поеду с тобой в Бад-Дюркхайм, потом заберу у тебя на пару дней машину и смогу без спешки выбирать, что взять, а что оставить. Кроме того, я хотела бы съездить в Мангейм для большой закупки, как-никак, с машиной этой будет удобнее, чем на трамвае.

Мама еще никогда никому не давала свою машину, но на сей раз она, к моему удивлению, согласилась. Даже такой небольшой переезд утомителен, но сама она ни за что не признается, что на сегодня хватило и ей.

— Но ты должна мне кое-что пообещать! Больше не прикидывайся из ложной скромности такой дурочкой, как во время развода! — сказала она. — Мужчина никогда не знает, сколько полотенец у него в шкафу, так что наступи себе на горло и ни в чем себе не отказывай! Когда я приеду в следующий раз, я хочу застать здесь уютное жилище, а не крысиную нору.

Только через два часа я вернулась из Пфальца. После многомесячной трезвости открыла бутылку дайдесхаймского рислинга, села за кухонный стол, набросала план всех четырех комнат и составила список дел на завтра.

На другое утро я уже собиралась вскочить на велосипед, как вдруг вспомнила, что на сегодня у меня есть машина. Стояла чудесная погода, моя новая квартира была насквозь пронизана солнцем, поскольку выходила окнами на две стороны. Кабинет был почти готов, поскольку здесь уже стояли стеллажи и письменный стол.

Мама прихватила и голубой китайский ковер, и он отлично сюда подошел. А вот картину маслом, которую она в последний момент велела своим длинноволосым друзьям упаковать в фургон, я, наоборот, терпеть не могла. Коровы у ручья, пережевывающие свою жвачку, хотя и достались мне от дедушки с бабушкой, но я бы предпочла, чтобы это полотно продолжало висеть у Гернота.

Затем мой взгляд упал на папки, которые мы вчера привезли, и я сразу увидела, что некоторые из них придется отвезти назад. Особенно толстый регистратор со всеми бумагами, касающимися домика. Счета за ремонт, за воду и газ, документы на прочистку дымохода, квитанции налога на землю и предварительная смета расходов на новую кровлю — все это я тщательно подшивала. Теперь меня не касаются также и страховки Гернота, и его больничная касса. Фотографии из отпусков были сгруппированы в трех других регистраторах, за которые я взялась первым делом. Правда, тут мне не удалось сдержать слез. Сотни отпускных фотографий я в течение нескольких лет наклеивала на черный картон, а к ним еще и открытки, маршруты поездок и заметки, а письма от знакомых по отпуску были тщательно рассортированы по годам. В принципе это были наши лучшие воспоминания. Тогда Гернот еще носил очки в темной роговой оправе, которые потом заменил на контактные линзы. Я медленно перелистывала страницы. С тех пор как мы разошлись, Гернот не добавил сюда ничего нового. Но напоследок я заметила, что ДРАГИНЬЯН-1999 подшит на самом верху, где ему совсем не полагалось быть.

Раньше, еще до развода и до фазы судоку, я была почти педантом, я и теперь не могла стерпеть, чтобы в мою регистратуру вкралась ошибка. Такого со мной случиться не могло, подумала я первым делом, а мозг уже включился и работал на полных оборотах.

Не я, а Гернот, должно быть, вынимал фотографии 1999 года, а потом не вернул их на место, а подшил сверху. Чистая ли это случайность, что моя коллега Биргит хотела поехать как раз в Драгиньян? Если она рассказала об этом моему бывшему мужу, он мог вспомнить про наши старые фотографии. Это, в свою очередь, доказывает, что Штеффен и Биргит никогда не прерывали отношений с Гернотом. Возможно, они регулярно встречаются и втроем перемывают мне косточки? Рассказывает ли Биргит для всеобщего развлечения о том, как я все больше мутирую в сторону серой мышки?

При этой мысли меня уже нельзя было удержать в моей новой квартире. Мне захотелось как можно скорее оставить все перевозки позади, чтобы уже больше не тратить мысли на прежние времена. Не медля ни минуты, я бросилась к машине и поехала к дому Гернота, который я уже больше никогда не буду любовно величать «нашим домиком».

Мне еще вчера бросилось в глаза, что госпожа Мейзинг, наверное, так и продолжает там убирать, потому что в доме были чистота и порядок.

По примеру своей энергичной матери я открывала шкафы и выдвигала ящики, укладывая белье в пластиковые пакеты, которые захватила с собой.

Когда зазвонил телефон, я, разумеется, не подошла. Но он все звонил и звонил, пока не включился автоответчик, и знакомый голос произнес:

— Привет, это Штеффен. Со вторника я на три недели в Ростоке, но пока что провожу вечера одиноким соломенным вдовцом. Как ты смотришь на партию в скат? Грегор готов быть третьим! Пожалуйста, отзвонись! Пока!

Штеффен был явно не в курсе отпускных планов Гернота, в противном случае он бы знал, что его партнер по скату уже давно уехал.

Между тем я нагромоздила на обеденный стол уже изрядную стопку постельного белья и собиралась посвятить себя полотенцам — кухонным и банным. Но так и не смогла на них сосредоточиться, потому что в голову мне закралось смутное подозрение.

5

В последнее время я плохо сплю. На прошедшей учительской конференции Пижон говорил о виртуальной игре в киллеров и о росте количества жестоких видео в мобильниках учащихся. И что в наши обязанности входит профилактика насилия.

Ведь то и дело приходится читать в газетах и слышать в новостях, что школьники впадают в безумие и учиняют в классе кровавую бойню. Хотя я уверена, что в нашей школе ничего похожего случиться не может, во сне мне все-таки приснилось, что мне в спину воткнули нож. Я вскакиваю в холодном поту, и чтобы успокоиться, мне необходимы несколько судоку.

Всякий раз, когда я вижу Юлиана, мне вспоминается его нож, и я злюсь на себя за свою соглашательскую позицию. Мама права, я недостаточно энергична и предпочитаю заметать проблемы под ковер. Из себя я вышла только раз в жизни, когда застала Гернота на кушетке с этой шлюхой. Я среагировала тогда так бурно, потому что слишком долго вытесняла из сознания кризис нашего брака. Но впредь я больше не хочу вести себя так благодушно, потому и стараюсь заблаговременно выйти навстречу недоброй догадке.

В ванной комнате «нашего домика» я тщетно искала какую-нибудь надорванную упаковку от тампона, оброненную шпильку для волос, заколку или что-нибудь в этом роде. Ни в ванной, ни во всем доме не нашлось ничего такого, что указывало бы на присутствие женщины. Мусорное ведро и корзины для бумаг пусты, посудомойка прибрана, госпожа Мейзинг опередила меня.

Потом я проинспектировала старые пластинки. Я хотела взять свои любимые записи, а пресловутый дуэт со стонами я обязательно уничтожу. В плеер был вставлен незнакомый мне диск, и я немедленно его прослушала.

Me and my true love will never meet again On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond[4].

Бесконечно красиво и безумно печально, как мне показалось. Может, следующей весной стоит предпринять путешествие по Шотландии? И вдруг до меня дошло, что меня смущало в доме все это время: легкий запах ландыша.

Я отчетливо вспомнила, как Биргит года три тому назад покупала во Франции духи. На флаконе было написано: «Un bouquet floral romantique», и она спросила продавщицу, есть ли среди этого «букета» аромат ее любимых цветов — le muguet. Продавщицей была скандинавская студентка, которую наняли специально для обслуживания туристов. И она ответила по-английски:

— Sure, Madam, it’s Lily of the Valley![5]

Штеффен еще долго забавлялся и подтрунивал над Биргит, что ее якобы безупречный французский никто во Франции не понимает.

Далеко не сразу мне приходит в голову мысль прослушать старые сообщения на автоответчике, который, правда, сохраняет всего несколько последних записей. Тетушка благодарила Гернота за поздравление с днем рождения; один из его коллег, которого я немного знала, хотел о чем-то справиться; госпожа Мейзинг уведомляла его о предстоящем мытье окон. А вот на четвертом сообщении по спине у меня побежали мурашки, поскольку голос был мне знаком.

«Привет, сокровище мое! Что там у тебя вчера стряслось? Я прождала тебя больше десяти минут, потом мне показалось это бессмысленным. Впрочем, нам следует быть осторожнее. Мне кажется, Штеффен что-то подозревает, его недавние замечания были какими-то язвительными. Итак, до завтра на парковке! Заранее радуюсь!»

К счастью, под рукой у меня не было горячего чая. Иначе я выплеснула бы его на телефон или на маленький черный автоответчик. Напрасно рассудок подсказывал мне, что мы разведены и что любовные похождения Гернота больше меня не касаются. По мне, так пусть Биргит изменяет своему Штеффену хоть с утра до ночи — только не в моем доме и не с моим мужем! Меня охватила необузданная ярость против них обоих, да еще вдобавок и против самой себя. Это больше не мой дом, это больше не мой муж, когда же, наконец, я с этим смирюсь!

Я представила себе, как Биргит и Гернот сидят в Драгиньяне на пляс дю Марше; после обеда она пьет свой petit noir, а он café crème. Биргит в светлом платье со шнуровкой по корсажу, а ее сокровище — в шлепанцах и бермудах. Солнце уже припекает, самое время пойти и устроить продолжительную сиесту. Сквозь жалюзи будет падать приглушенный свет, подходящий для послеполуденной похоти; темные и светлые полосы на нагих телах превратят их в неистовствующих зебр. Уж не то ли самое бунгало они сняли, в котором четыре года назад мы с Гернотом были так счастливы?

С Биргит, этой изолгавшейся сучкой, я почти каждый день пила в учительской кофе и беседовала о Боге и мире. Во мне кипит зависть, гнев и жажда мести.

— Ну погодите, я вам насолю, можете не сомневаться! — шепчу я.

Ваша смиренница Аня на самом деле вулкан, изрыгающий огненную лаву.

На сей раз месть будет куда изощренней — и, вероятно, я совершу ее не своими руками.

Я без промедления звоню Штеффену.

Он очень удивлен моим звонком.

— Аня? Ты? Вообще-то, я ждал с этого номера звонка от твоего мужа — извини, бывшего мужа, — дружелюбно говорит он. — Чем могу быть полезен?

Я объясняю, что Гернот уже уехал в отпуск. А мне нужна помощь сильного мужчины, чтобы отнести в машину телевизор. Не может ли он ненадолго подскочить в Постгассе?

Собственно, я совершенно не собиралась забирать этот телевизор, у меня давно уже есть новый. Но в этот момент мне не приходит в голову никакой другой тяжелый предмет.

Как обычно, Штеффен с готовностью приходит на помощь и обещает прибыть через полчаса.

— Молодец, что стала вести себя разумно, — похвалил он, протягивая мне руку в дверях дома, — и наконец-то забираешь свою мебель! Значит, вам удалось обо всем мирно договориться?

— Проблем и раньше не было, просто у меня до сих пор не было места, куда ее забрать. Теперь я вселилась в просторную квартиру, которую сейчас тебе покажу.

Штеффен взваливает телевизор себе на живот и несет его к машине моей матери, а я тем временем откидываю крышку багажника и подстилаю под аппарат шерстяное одеяло.

Отдуваясь, он снова топает в дом. Его обритый череп уже слегка порос щетиной, на лбу блестят капли пота.

— Фу, какая жарища. Нет ли у тебя, случайно, пива, я имею в виду, нет ли пива в холодильнике Гернота?

Он разваливается в кресле и пьет из бутылки.

— Странно, что он мне ничего не сказал о своих планах на отпуск. Время от времени мы встречаемся, чтобы сыграть в скат; сейчас я соломенный вдовец, и партия в скат была бы куда как кстати.

— А что, Биргит тоже уехала? — спросила я с самым невинным видом.

— А она тебе не сказала? Сразу же в первый день каникул удрала, кажется, это было 26 июля, — сказал Штеффен. — Я уезжаю в Росток только послезавтра. Биргит ни за что не соглашалась ехать со мной, вместо этого она отправилась в гости к своей подруге Франсуазе.

— Ты в этом уверен? — спросила я, и он непонимающе уставился на меня.

Я не стала его щадить. Решительно встала и отмотала автоответчик на начало. Штеффен прослушивал разные записи, слегка посмеиваясь, пока не дошло до известного места.

На первом же слове жены он вздрогнул и выпрямился в кресле. Прослушав до конца, он сперва лишился дара речи, а потом потребовал:

— Еще раз!

Я прокрутила ее сообщение снова. Некоторое время мы без слов смотрели друг другу в глаза.

— Это непостижимо. Должно быть, тут какое-то недоразумение, — сказал он почти умоляюще.

— Вряд ли. Я думаю, они оба давно в Драгиньяне, и все у них на мази.

Штеффен погрузился в раздумья.

— У нас нет никаких доказательств, — возразил он. — Она, может, действительно там, но он-то может быть где угодно, например в США. Биргит вчера мне звонила, я не думаю, что…

— Дорогой Штеффен, — перебила я его тихо, но решительно, — я уже была однажды в похожей ситуации, потому что слишком долго закрывала глаза на неприятные факты. Никому не хочется признавать развал отношений, и каждый себе придумывает какую-нибудь отмазку. Недавно ты сам мне рассказывал, что Биргит ведет себя не так, как всегда. И ты не можешь сложить два и два?

— О боже, неужто моя жена была причиной вашего развода?

— Кто это был, я до сих пор не знаю, но не Биргит, это точно. А в остальном — принюхайся, тебе это ничего не напоминает?

Штеффен отрицательно помотал головой. Но ведь известно, что у мужчин чувствительность к запахам слабее, чем у нас.

— Сигареты? — попытался он угадать. Из нас всех Биргит была единственной курящей.

— Нет-нет. Ландыш, — сказала я.

Он встал.

— Поехали, отвезем телевизор в твою новую квартиру. А после этого мне нужно побыть одному. Не стоит делать скоропалительных выводов. Надо все обдумать. Может, все как-то разъяснится.

Штеффен не из тех, кто действует очертя голову. Хотя у меня была слабая надежда, что он тут же помчится во Францию — точно ангел карающий, с огнем и мечом. Но я погорячилась в своих расчетах.

Штеффен больше вообще ни слова не произнес, погрузившись в мрачное молчание.

Только занеся телевизор и поставив его в моей будущей гостиной, Штеффен обронил:

— Так вот почему, значит, мы больше не ходили ужинать вместе!

Поскольку я не поняла, что именно он имеет в виду, ему пришлось еще раз нехотя раскрыть рот.

После развода, сказал он, Гернот пытался сохранить дружбу с Биргит и Штеффеном и раз в месяц организовывал совместный выход в итальянский ресторан. Но по какой-то причине Биргит после трех раз потеряла к этим ужинам охоту. А Штеффен и Гернот спорадически встречались за скатом в чисто мужской компании.

— Может, им хотелось ходить вдвоем, без меня, — сказал Штеффен и попрощался.

Про мою новую квартиру он не проронил ни слова.

Ехать сегодня в мангеймский Дом мебели уже поздновато, и вместо этого я спускаюсь в сад моего квартирного хозяина и поливаю газон и клумбы. Впервые присматриваюсь к здешним растениям. Большая клумба в дальнем углу сада похожа скорее на крестьянский огородик, потому что там вперемешку разрослись ноготки и помидоры, тыква, розы и морковь, ревень и бурьян. На меня, как и на многих людей, природа действует успокаивающе. Некоторое время я сижу под старой вишней, наблюдаю жучков-листоедов на белых георгинах, слушаю вечернее пение дроздов и не испытываю никакой потребности в судоку.

Но для полного расслабления мне недостает внутреннего покоя. Через десять минут я хочу встать, но сижу как приклеенная, потому что скамейка оказалась обильно сдобрена смолой и птичьим пометом. Но чистить чужую садовую мебель я не берусь.

Отсюда видно слуховое окно на задней стороне дома, раньше я его не замечала. На втором этаже располагается мое будущее царство, на первом живет Мануэль со своим отцом, может быть, и на самом верху есть еще какой-нибудь субарендатор? Я покинула сад и снова вошла в дом, но вместо того, чтобы подняться в свою квартиру, направилась выше, в мансардный этаж.

Дверь мансарды стояла приоткрытой. Там валялся всякий хлам: деревянные санки, шляпная коробка, полная елочных игрушек, сломанный пюпитр вкупе с вертящимся табуретом для рояля и несколько отбракованных цветочных ящиков. В шкафу середины прошлого века стопками лежало пожелтевшее белье, тщательно перевязанное красными и синими ленточками. К скосам кровли были прислонены две картины маслом, ни в чем не уступающие моим коровам, жующим жвачку. На гвозде болтался фиолетово-золотой орден «Pour le Mérite». Потихоньку ржавел себе металлический ящик, наполненный дешевыми журнальчиками, романами про Дикий Запад и пазлами в коробках. Судя по всему, здесь годами никто не пытался навести порядок. Когда жив был мой отец, на чердаке родительского дома все было приблизительно так же.

Сантехнического оборудования здесь, наверху, не было — должно быть, изначальный крестьянский хозяин планировал здесь место для ночлега какой-нибудь жалкой прислуги или незамужней тетушки. Во второй каморке мне стало не по себе. Все указывало на существование маленькой девочки: кукольный дом, чемоданчик, полный игрушек, лошадка-качалка розового цвета. Валялись и два пятнистых матраца — возможно, как временный приют гостивших в доме подростков. Тут же мне вспомнилось предложение хозяина дома переночевать здесь на пробу до окончательного переезда. Вообще-то, это легко было осуществить: я подтащила серо-полосатый матрац к лестничной площадке и сбросила его вниз. Он враскачку догромыхал как раз до двери моей квартиры.

В будущей спальне я стала прикидывать, где лучше всего расположить спальное место. Никогда не следует спать у наружной стены, это я знаю от мамы. Кроме того, она советовала при переезде позаимствовать у кого-нибудь собаку. Там, где собака уляжется, свернувшись калачиком, можно не бояться ни сквозняков, ни промокаемых трещин, там не грозит подхватить ревматизм. Раньше спальни устраивали окнами на восток, чтобы просыпаться естественным образом: с первыми лучами солнца, вот и в этой комнате место для кровати в принципе уже предопределено.

Итак, я упала на матрац и представила себе, как сладко буду засыпать здесь в будущем. Хотя я очень устала, мысли мои продолжали вертеться вокруг Биргит, и мне даже почудилось, что я опять чувствую ее сладковатые духи. Наверное, то был застарелый запах волокнистого наполнителя матраца.

Моя коллега — женщина, которой можно позавидовать. Хотя классической красавицей ее и не назовешь — этому мешали вздернутый нос и слегка покатый подбородок, — зато у нее были выдающиеся достоинства: зеленые глаза, например, и густые каштановые волосы. У нее безупречный свежий цвет лица. Биргит из числа тех счастливиц, которые даже с недосыпа или перепоя, а то и после стресса могут выпрыгнуть из постели новорожденной Афродитой. Во времена наших общих отпусков я не раз диву давалась, насколько мало ее внешность подвержена вредным воздействиям. Она могла есть все что угодно, не прибавляя в весе, курила голубой «Голуаз» без фильтра и не кашляла. Ученики любили ее так же, как и коллеги. Она была способна очаровывать и мужчин, и женщин своим радостным смехом и озорством. Собственно, ненавижу я ее уже давно, но осознала это лишь теперь.

6

Я знаю много браков, где все происходит так же: один партнер любит порядок, другой — его противоположность. У нас с Гернотом это сказывалось все больше и больше. Я — как избалованный единственный ребенок — была сравнительно неряшлива; Гернот же, напротив, был воспитан очень консервативно, и в своей последней профессии консультанта по налогам ему приходилось быть до крайности педантичным. Поэтому он хотел, чтобы жена освободила его от большей части работы по дому, как это было заведено у его родителей.

Ровно в пять часов мой муж возвращался со службы, первым делом снимал костюм, не глядя, бросал его где придется и надевал что-нибудь удобное домашнее. Поскольку он целый день проводил в сидячем положении, он считал очень важным в хорошую погоду покататься на велосипеде или сделать пробежку. Поначалу он придавал большое значение тому, чтобы я делала то же самое. Я всегда хотела быть хорошей женой, поэтому и бегала, и крутила педали, занималась стиркой и мытьем, содержала в порядке всю домашнюю канцелярию и прибирала все, что он бросал. И хотя мне эта роль не особенно нравилась, поскольку я, в конце концов, сама работаю по специальности, но ради любви я шла на все это, не ропща. Теперь, когда я снова живу одна, я вернулась к той неряшливости, к какой изначально привыкла. Гладит ли теперь рубашки Гернота другая женщина? В шкафу нашей спальни они лежали, тщательно сложенные и накрахмаленные так, как это по силам только прачечной.

Но в одной домашней работе Гернот отличался: он хорошо готовил. Если я упрекала его в мачизме, он мог прекрасно отговориться своими стараниями на кухне. Я же избегала кухни, если не считать приготовления завтрака, у меня не было ни малейшего желания часами стоять у плиты. Если не удавалось отвертеться, я ставила на стол какие-нибудь макароны или салат. Разумеется, сейчас мне не хватает ежедневного горячего ужина, но еще больше мне не хватает самого Гернота.

Если говорить начистоту, я от него еще не отделилась. Ведь обида тем сильнее, чем глубже привязанность. Выходя за него замуж, я была уверена, что нашла мужчину своей жизни — того, на кого я могу положиться. Иногда меня мучают угрызения совести, что я уклонялась от любых споров и выяснения отношений. Не лучше ли было пройти курс у семейного психолога, чтобы по крайней мере расстаться без озлобления? До сих пор я не давала Герноту даже шанса оправдаться — может, потому, что тогда мне пришлось бы разбираться в том, что было не так и с моей стороны. Кроме того, я не вижу в своем окружении ни единой живой души, с которой мне захотелось бы обсудить свои проблемы, и поговорку про то, что разделенная беда — это уже полбеды, я всерьез не воспринимаю.

Мои еще не угасшие чувства к Герноту, увы, не позволяют мне сконцентрироваться заново. Недавно я прочитала в газете короткое объявление: «Вы одиноки? Без пары? Тогда приходите на наши вечера одиночек!»

Пару секунд я и впрямь раздумывала, не сделать ли маме приятное и не осведомиться ли о деталях. Что это за встречи? Может, речь идет только о сексе? Но даже при одной мысли о таком неуклюжем завязывании отношений я содрогнулась. Нет, я не готова к таким — да и вообще к любым новым — отношениям.

Незадолго до своего отъезда Штеффен позвонил попрощаться. И сделал робкую попытку залучить меня в спутницы.

— А нет ли у тебя желания познакомиться с ганзейским городом Ростоком? Если Биргит уехала с Гернотом во Францию, то и мы тоже могли бы, вообще-то…

— Отличная идея, Штеффен, — перебила я его не раздумывая, — но я сейчас по уши занята переездом.

Только потом я задала себе вопрос: что это было — двусмысленное предложение или товарищеская выручка? Но даже если бы у меня и не было никаких других планов и дел, Штеффен в качестве любовника — это последнее, чего бы я себе пожелала, и сама мысль об этом не вызывала у меня никакого аппетита. Хотя он и выглядит гораздо лучше, чем Гернот, но вообще это не мой тип.

При этом мне в голову приходит омерзительная сцена, участницей которой я была много лет назад и о которой предпочла бы никогда больше не вспоминать. Студенткой я хороводилась с неким Эмилем. Вместе с моей подругой Валерией и ее парнем мы весело проводили выходные. Однажды вечером Эмиль выпил лишнего и принялся лапать мою подругу, которая тоже была нетрезвой. Я страшно разозлилась, а парень Валерии оставался довольно-таки безучастным. Все надо мной смеялись — дескать, надутая ливерная колбаса — и предлагали поменяться партнерами, что задевало меня еще больнее. Только потому, что Эмиль и Валерия в этот вечер хотели переспать, мы тоже должны были сделать это и тем самым отпустить им этот грех. Мне и по сей день стыдно, что я в конце концов сделала хорошую мину при плохой игре. Я лежала с доставшимся мне по жребию любовником на колючем сизалевом ковре и слушала вскрики наслаждения Валерии из соседней комнаты, в то время как сама я без малейших ощущений подвергалась постыдному механическому совокуплению. На следующий день я с Эмилем рассталась.

Сегодня я предприняла большую закупку в Доме мебели и чувствую себя совершенно разбитой. Слишком много приходилось раздумывать и колебаться, прежде чем принять решение, потом подсчитывать и платить. Гостиная обошлась мне дороже всего, но получилась невероятно благородной. О просторной софе, чтоб валяться вечером перед телевизором, я мечтала уже давно. Заодно заказала еще и легкое плетеное кресло, и шелковые подушки помпейски багряного цвета с индийской вышивкой. На кухню я собиралась потратить минимум денег, поэтому еще на прошлой неделе откликнулась на одно объявление. Почему бы не унаследовать от чужой бабушки крестьянский буфет, если ее собственный внук предпочитает ему икеевскую кухню?

Хотел он за этот буфет всего лишь пару бутылок просекко, а перевезти мебель этот молодой человек из Оденвальда взялся еще за три бутылки.

— В нашем прицепе много чего поместится, — сказал он. — Может, возьмете за так еще пару старых кухонных стульев в придачу? И стол? Ну, немного испачкан вареньем, да мухи его слегка обсидели!

— Давайте все!

Его поразили мое согласие и готовность на все. Он прокомментировал — ну чисто как мои ученики:

— Ну жесткач!

Завтра он уже все привезет, поэтому мне пораньше нужно закупить просекко, ведь к вечеру мама уже хочет получить свою машину назад. Этот отпуск у меня, похоже, превратится в сплошной стресс, но мне от этого только лучше. По крайней мере, все эти неотложные дела отвлекают от мрачных мыслей.

Пока что я, к сожалению, по-прежнему живу в крысиной норе, которая час от часу становится для меня все нестерпимей. Дело не только в том, что это тесная и темная квартира, ужасно обставленная, но и в самой хозяйке, сдающей ее в аренду. Она выглядит как бойцовая собака, запах ее дешевого лосьона смешивается с вонью ее пота, и все это тянется через лестничную площадку ко мне. Через каждые два-три дня она всовывает мне в дверную щель вырванный из календаря листок с какой-нибудь библейской цитатой. Сегодня она дала мне понять:

Блаженны плачущие,

Ибо они утешатся.

Матф. 5:4

К сожалению, невозможно игнорировать и ее музыку, поскольку эта религиозная фанатичка отдает предпочтение не только хоралам, но слушает и грохочущие марши, а то и диско с ухающими басами. Даже в поздние часы мои барабанные перепонки подвергаются вибрациям, которые не вызывают ничего, кроме агрессии. Иногда по ночам я с трудом удерживаюсь, чтобы не вскочить с постели и не спалить весь дом вместе с его мерзкой хозяйкой. К счастью, как раз вовремя я съезжаю с этой квартиры.

В эту ночь я снова была немилосердно вырвана из сна, но на сей раз — в виде исключения — это было только к лучшему. Потому что в том кошмаре, который мне как раз снился, я сама была той одержимой, что ворвалась в класс с автоматом и косила учеников рядами. И как мне могло такое присниться, ломала я голову. С другой стороны, странно уже то, что резню в школах никогда не учиняет учитель, а всегда только ученики. При нынешней ситуации в школе учителя давно могли бы свихнуться.

Почти на каждом уроке стою у доски и в отчаянии спрашиваю себя, какую бы мотивацию придумать для усталого класса. Еще весной я хотела разобрать с ними гетевскую «Пасхальную прогулку» из «Фауста» и столкнулась с полным непониманием. К доске сразу вызвалась девочка, от которой я не ждала ничего хорошего. Лаура — образцовый пример скучающего тинейджера, абсолютный cool, как утверждают ее восхищенные подруги. Худшей попсы, чем строка «Долина зеленеет ожиданьем счастья», ей отродясь не приходилось читать, — с вызовом заявила она. Но это были еще цветочки. Удар следовал за ударом, они, как видно, заранее сговорились разнести в пух и прах нашего короля поэтов. Следующий высмеивал строку «швыряется бессильной ледяной крупой», еще один изгалялся над «веселым челном». Мне не давали и слова сказать. Кидаться мелом, как наш директор, — это не мой стиль, палить из автомата в конечном счете тоже. В отчаянии я стукнула кулаком и продиктовала им в беспощадном темпе особенно трудный диктант. Хотели они того или нет, а им пришлось притихнуть. У Биргит таких поражений, пожалуй, не бывает никогда.

На следующее утро с полным багажником бутылок я покатила из супермаркета прямиком к новой квартире. Не прошло и десяти минут, как у дома остановился трактор, и из него спрыгнул молодой человек. Прицеп он загрузил основательно.

— Надеюсь, ваш муж дома, — сказал он. — Одному мне этот буфет не выгрузить.

— Мой муж похитил нашу общую кухню и сбежал, — сказала я, присматриваясь к привезенному хламу.

Буфет выглядел совсем не так, как я себе представляла. Я рассчитывала на мебель из сосны, желательно с грубой мужицкой резьбой, и никак не ожидала, что этот колосс окажется из трухлявого грушевого дерева.

— Верхнюю и нижнюю части я уже разобрал, — сказал он и заранее вытер пот. — Но каждая сама по себе тяжела как свинец. Зато в него входит все, что нужно для кухни! А не подыскиваете ли вы, случаем, нового мужа? В крестьянском хозяйстве хорошая женщина никогда не помешает…

— …и всегда поможет таскать тяжести? Это вы хотели сказать?

Он оглядел меня и отрицательно покачал головой.

— Я могу пока начать со стульев и стола, — предложил он. — А выдвижные ящики вы могли бы, наверное, взять на себя. Но вот с двумя большими частями буфета нам вдвоем не управиться.

В этот момент из-за угла вывернул велосипедист в красных брюках и желто-черной куртке — ну чисто флаг Германии на колесах, — и мой поставщик не постеснялся его остановить. Незнакомец без всякой охоты принялся помогать. Я подсчитала в уме бутылки просекко, и мне стало боязно, что их может не хватить.

Часа через два моя кухня уже стояла на своих трухлявых ногах. А мы втроем сидели за столом из грязно-желтой древесины лимба, с серо-белой пластиковой столешницей, пили по очереди из горла и братались, стаканов у меня еще не было. Шесть стульев источали запах коровника. Собственно, недоставало только свисающей с потолка липучки для мух, и деревенская идиллия была бы безупречной.

— А что, кухня что надо, — сказал велосипедист и прыснул, едва успев подставить свой велошлем под брызги просекко.

— Неповторимое приобретение, ведь в ящиках все еще хранится королевское столовое серебро, — хвастался крестьянский сын, хихикая от озорства, как двенадцатилетняя девчушка.

Поскольку я собственноручно заносила в дом три выдвижных ящика, я-то знала, что в них хранится на самом деле.

— Дайте глянуть, — попросил велосипедист, и я продемонстрировала ему содержимое: коллекция старых пробок, зубочисток, упаковочных резинок, шпагата для цветов, соломинок для коктейлей и этикеток для консервирования.

— Первосортный товар! Выбирай! — сказала я, и он потянулся к пуговице от национального наряда с выдавленным эдельвейсом. Только теперь я увидела, что эта старинная вещица — и впрямь серебряная.

Я отхлебнула из бутылки еще один изрядный глоток и не знала, то ли мне смеяться, то ли плакать.

В конце концов, мы расстались после крепких объятий, потому что мне надо было срочно в Бад-Дюркхайм отдавать маме машину. Один влез на свой тягач, второй сел на велосипед. Только в машине я сообразила, что не так уж и трезва.

У мамы в гостях оказалась моя кузина с малышом на руках. Я смутно припомнила, что пару месяцев назад получала известие о рождении младенца. Я с подозрением переводила взгляд с одной на другую и чуяла, что здесь какой-то заговор. Мою обывательскую кузину я ни в грош не ставила и никогда не обращала на нее внимания, тем более что та была лет на десять младше меня.

— Ну, разве эта малышка не прелесть? — спросила моя мать. — Возьми же ее на руки! Я хочу вас сфотографировать.

Младенец весил не больше кошки. К моему удивлению, малышка прильнула своей безволосой головенкой к моей груди. Я невольно сглотнула, мне хотелось прижать ее к себе и в то же время отбросить подальше. Я не хотела ее отдавать и вместе с тем не знала, что с ней делать.

— Что это у тебя такое несчастное лицо? — спросила мама. — И головку ей поддерживай получше. Ты как будто никогда не держала в руках младенца…

Но встреча с кузиной оказалась в конце концов кстати, потому что она предложила подвезти меня на своей машине до Мангейма, где я могла пересесть на трамвай. Малышка была уложена в автолюльку для младенца и заснула, как только мы тронулись с места.

— Твоя мать обожает малышей, — сообщила моя кузина. — Говорит, внуки — это награда за то, что ты не задушила собственных детей, когда они были подростками.

Я долго размышляла над этим и ничего ей не сказала.

— А как зовут твою малышку? — спросила я наконец ради приличия.

— Мы окрестили ее Биргит, — сказала кузина. — Хотя это сейчас и не модно, они сейчас все Марии, Софии или Лауры, но Биргит всегда было моим любимым именем. А тебе не кажется, что оно чудесное?

— Нет, как раз наоборот, — с неприязнью ответила я.

После этого моя кузина смолкла. Вот и еще одной симпатии я лишилась.

Вечером из Ростока позвонил Штеффен. Он тянул резину, ходил вокруг да около, вежливо справлялся о моем самочувствии и болтал о достопримечательностях ганзейского города, прежде чем перейти, наконец, к делу:

— Слушай, Аня, мне кажется, нас занесло куда-то не туда. Мы совсем рехнулись. Сегодня был звонок из Франции. У Биргит было прекрасное отпускное настроение, и она была очень нежна и сердечна! В радужных красках живописала мне экскурсии, на которых они с подругой уже побывали. У меня нет душевных сил ее в чем-то подозревать…

— Наверняка все, что она говорит, правда, вот только имя Франсуаза нужно поменять на Гернот, — перебила я.

— Нет, нет, ты ошибаешься! Я ведь сам говорил с Франсуазой, хотя мой французский никуда не годится, как ты, наверное, еще помнишь.

— И что? Что это доказывает? Она попросила свою алиби-подругу об одолжении, для Биргит это совсем не проблема!

— Но ведь я лучше знаю свою жену, — уверял Штеффен, — на такое притворство она совершенно не способна.

Если он не заблуждается.

7

Летние каникулы уже подходили к концу, но я, к счастью, многое успела. 30 августа я окончательно выбралась из крысиной норы и въехала в квартиру на Шеффельштрассе. На прощанье моя квартирная хозяйка подсунула мне под дверь загадочную цитату:

Ты приготовил предо мною трапезу

в виду врагов моих.

Псалом 22, стих. 5

Мой новый квартирный хозяин все еще был в отъезде, но мне это было даже на руку. Хотела бы я обследовать его собственную квартиру, но она, разумеется, заперта.

Маляры справились со своей задачей хорошо, ведь насчет расцветки у меня были совершенно эксклюзивные пожелания. Обычно мастера давят на заказчиков своими «так не получится» или «я бы на сей счет еще раз как следует подумал», но трое поляков были настоящими художниками и свое дело знали, а меня прекрасно поняли. И теперь моя гостиная светилась теплым медово-желтым цветом, видеть сны я могла в голубой спальне, а мой кабинет стал бирюзовым. Только на кухне возникли разногласия, поскольку все три маляра перекрестились, увидев мою меблировку.

— Это надо выбросить, фрау! — сказал главный, а его подручный Мариуш предложил:

— Мы тебе поможем. Машина забирает громоздкий мусор раз в месяц!

В конце концов они сдались, и мы сошлись на дымчато-коричневом тоне, поскольку кухня совершенно не подходила под образ современной хайтековской обстановки.

Основную часть мебели мне доставили точно в срок, только большая красивая кровать все запаздывала. И я по-прежнему спала на матраце, который обнаружила в мансарде. При том что этому бугристому тюфяку полагалось быть на свалке гораздо раньше, чем моему буфету.

Мама тоже пришла в ужас, увидев мою кухню.

— Дитя мое, что тебе всучили! Как ты могла согласиться!

— Дареному коню в зубы не смотрят, — возражала я, сама уже к этому времени не очень веря, что этот аргумент ее хоть немного утешит.

Готовить мне пока что здесь не приходилось, хотя мама подкинула мне в качестве шефской помощи плиту с металлокерамическими конфорками и вместительный холодильник. В такую затяжную теплынь мне куда больше нравились салаты или сэндвичи.

Гернот должен был уже давно вернуться из поездки; в его налоговой службе не бывает шестинедельного летнего отпуска, как у нас в школе. И Штеффен собирался пробыть в Ростоке всего три недели, но так и не дал мне знать о себе. И только Биргит теоретически еще могла оставаться во Франции.

Анонимный звонок Герноту подтвердил мои предположения. Из предосторожности я звонила из телефона-автомата на вокзале. Если он тупо придерживается прежнего распорядка дня, то к этому времени как раз должен был вернуться с работы домой. Я набрала номер, который так долго был и моим тоже, и испугалась, когда Гернот ответил, назвавшись моей фамилией. Впрочем, и Мануэль со своим отцом скоро тоже должен объявиться, мне не терпелось узнать, понравится ли им работа поляков так же, как мне.

Пижон, как всегда, проводил плановую конференцию. За два дня до начала учебного года его излюбленная тема хотя и не стояла в официальной повестке дня, но мы-то знали, что речь опять пойдет о профилактике насилия и борьбе с проявлениями расизма. Он с тревогой поведал, что на одном из контейнеров для мусора в школьном дворе коллега Шустер обнаружил праворадикальную наклейку. Кроме того, директор зачитал нам длинную статью, в которой речь в числе прочего шла об опьянении до бесчувствия. В барах и клубах подростки все чаще напиваются до положения риз.

Я слушала вполуха, а сама наблюдала за Биргит, которая посмела опоздать на пять минут. Она сидела в конференц-зале на последнем свободном стуле, головой прислонившись к стене. Выглядела она не очень отдохнувшей, скорее казалась бледной и невыспавшейся. Видимо, несколько часов подряд она ругалась со Штеффеном, либо приехала из отпуска в последние минуты, всю ночь проведя за рулем. Слегка расклешенное платье в зеленую клеточку было мне незнакомо, должно быть, она купила его во Франции.

— Более трети двенадцати-, шестнадцатилетних подростков уже хотя бы раз напивались до бесчувствия, 7 % двенадцати-, четырнадцатилетних еженедельно пьют пиво или коктейли — соки или лимонады со спиртным. И у нас в школе в урнах находят пустые бутылки из-под шнапса, а в туалетах после классного вечера пришлось убирать блевотину. Запах не оставляет сомнений, — проповедовал Пижон, высказываясь за абсолютный запрет алкоголя до достижения совершеннолетия.

Биргит внезапно вскочила, зажав рот платком, и выбежала из зала. Разумеется, никакого сочувствия к ней я не испытывала, поскольку в точности могла представить, как жадно она заглатывала на автостоянке картошку фри с майонезом, чтобы продолжить поездку без настоятельно необходимого отдыха. Летними расстройствами желудка мы, как правило, обязаны только сами себе.

Пижон проводил ее коротким взглядом и продолжил говорить про чуму и холеру, вернее, про учебные планы, про обновленный преподавательский состав и министерские распоряжения. Одна коллега, которой уже сорок четыре года и которая имеет двоих детей, в конце года уходит в отпуск по беременности.

В то время как он в сотый раз долдонил одно и то же о повышении профессиональной квалификации, об актуальных инновациях и новом определении образцового учителя, я умирала от скуки. В конце концов, я встала и, извиняясь, пролепетала, что хочу глянуть на коллегу, не требуется ли ей помощь.

В преподавательском туалете Биргит стояла перед зеркалом, влажной салфеткой вытирая со лба пот.

— Что, дурно тебе? — спросила я.

Она кивнула. И заверила, побрызгав себе на декольте ароматом ландыша:

— Сейчас полегчает.

— Давно ты вернулась? — поинтересовалась я.

— Две недели назад, — ответила она и повернулась к двери. — Идем, надо поторопиться, а то Пижон надуется!

Но в коридоре вдруг остановилась, удивленно оглядела меня и воскликнула:

— Да ты в красном!

Она была первой, кто это заметил. В награду за успешный переезд мама потащила меня в дорогой Дом моды. Если бы она не настояла, я бы ни за что на свете не обзавелась этим воздушным платьем из шелкового креп-жоржета.

— Тебе уже скоро сорок, — строго сказала мать, — пора уже принаряжаться и приукрашиваться, а не ходить в сиротских обносках. Тебе очень идет красное в цветочек, сейчас же покупаем! — И требовательно добавила: — И носим!

Некоторое время она удовлетворенно оглядывала меня в моем воздушном платье, а потом продекламировала, совершенно ошеломив меня:

— Долина зеленеет ожиданьем счастья!

Я не находила слов. Почему она процитировала именно «Пасхальную прогулку» Гете, которую мне так отравили мои ученики?

— А если сначала? — испытующе спросила я.

Она забубнила: «От льда освобожденные ручьи», и ее уже невозможно было остановить. Видимо, она вообразила, что один преображенный внешний вид уже способен освободить мое сердце ото льда.

Еще мама нацеливалась на мой конский хвост. Но когда у тебя редкие прямые волосы, хвост — самое практичное решение.

Пижон стал директором всего полгода назад, и мы пока что не знали, что скрывается за его элегантным фасадом. Мы с Биргит явно не стали его официальными любимицами, потому что он уже не раз заставал нас за шушуканьем и хихиканьем и делал при этом не самое одобрительное лицо. Так что мы поспешили вернуться на свои места.

Я решила пристально наблюдать за Биргит и держать с ней ухо востро, но вести себя как обычно. Хотя мои подозрения скорее всего справедливы, она наверняка стала бы отрицать, что провела отпуск с Гернотом. После конференции она сразу исчезла, и мы не успели ни словом перемолвиться ни о чем личном.

Когда ближе к вечеру я свернула на велосипеде на Шефферштрассе, еще издали заметила машину Патрика Берната, припаркованную на обочине. Ну, торопиться не следует, подумала я, в конце концов, каждому человеку требуется целый день, чтобы несколько раз заполнить стиральную машину и отдохнуть с дороги.

В прихожей мне навстречу попался Мануэль и приветствовал меня явно радостным «Хай!».

Приятно, когда в учителе видят не только врага. Мальчик выглядит великолепно — загорелый, слегка одичавший и как-то повзрослевший, и голос стал ниже. Вот только черная майка с белыми костями и черепом вызвала у меня раздражение. Лишь присмотревшись, я обнаружила, что череп не сидит на двух скрещенных костях, а парит на крылышках. А внизу подпись: HELL WAS LULL[6]. Чтобы не прослыть старой перечницей, лишенной чувства юмора, я хохотнула.

Но Мануэль, кажется, и сам не находил свою новую майку забавной.

— В шкафу не нашлось больше ничего чистого. Это мне подарила мама, наверняка считала, что это будет вещица на отрыв.

Хм, подумала я, да у нас никак схожие проблемы.

— Мне вот тоже моя мама купила это красное платье, еще и заставила надеть, — предательски пожаловалась я.

— Но вам в отличие от меня повезло, госпожа Рейнольд! — заявил искуситель.

Тут же подошел его отец, и мы пожали друг другу руки.

— Добрый день, господин Бернат, — сказала я. — Надеюсь, вы довольны вашим садом. У меня было не так много времени, но цветы я поливала через день!

Он поблагодарил меня и спросил, все ли получилось с польскими мастерами. И, немного поколебавшись, предложил мне выпить в саду по бокалу вина.

— За доброе жилищное товарищество! — сказал Патрик Бернат, и мы чокнулись, И Мануэль с нами. Если бы это мог видеть Пижон: школьник, которому едва исполнилось пятнадцать, как нечто само собой разумеющееся пьет алкоголь со своей учительницей. Он бы вышел из себя. Но этот приветственный бокал вина не имел ничего общего с пьянством до бесчувствия. Правда, к нам, учителям, подход более строгий, чем к представителям других профессий, и выйти для этой цели куда-то в общественное место нам было бы нельзя. Но здесь, в этом вечернем саду, так покойно и приятно, что я немного забыла про свою роль образца, подающего пример немецкой молодежи.

Мануэль рассказывал о Норвегии и об огромной рыбе, которую поймал сам.

— Да практически случайно, — сказал он, почти извиняясь. — Я только взял подержать удочку Патрика. Честно говоря, мне кажется, что рыбалка — это слишком жестоко! Уж не говоря о том, какие черви противные.

Его отец тихо улыбался и наблюдал за божьей коровкой, которая карабкалась вверх по его указательному пальцу. Жаль, что я не могла узнать, есть ли среди его колец обручальное.

Мануэль поднялся первым и направился в дом — вроде как позвонить другу.

Только теперь его отец налил нам по второму бокалу, что придало мне смелости задать один хитрый вопрос:

— И что, вашей жене нравится кочевая жизнь в жилом автомобиле?

— Честно говоря, не знаю, — ответил он.

Из этого я сделала вывод, что мать Мануэля не была с ними в путешествии, а осталась в Копенгагене. Почему-то меня это обрадовало. У меня так и вертелись на языке следующие бестактные вопросы, но я попрощалась, потому что становилось прохладно. Но едва я поднялась со стула, как меня ужалило звонко зудящее насекомое. Красное платье хотя и хорошо в качестве романтической приманки для глаз в теплые вечера, но от комаров не защищает.

Мой квартирный хозяин пообещал, что завтра почистит поилки для птиц и нальет туда свежей воды, потому что старая — идеальный инкубатор для разведения комарья.

На пороге моей квартиры лежало судоку. Надеюсь, Мануэль не будет ежедневно приносить мне в дар по головоломке, как это делала моя прежняя квартирная хозяйка с библейскими цитатами. Перед тем как лечь в постель, я еще раз вышла на балкон. К этому времени уже стемнело, светились только белые цветы на кустах, да свет моей лампы привлекал ночных мотыльков. Я увидела, как мой домохозяин убирает внизу бокалы и винную бутылку и тоже покидает сад. Симпатичный человек, подумала я, рухнула с судоку на матрац и начала заполнять цифрами сетку — вернее, эту сатанинскую сеть. Другое занятие в постели иной раз было бы мне гораздо предпочтительнее.

В эту ночь мне приснился странный сон. На похоронах моего отца появилась и моя кузина со своим младенцем; она передала его мне, чтобы бросить лопату земли в могилу. Едва очутившись у меня на руках, дитя голосом птички принялось умолять меня, чтобы я его не бросала. Эта просьба хотя и тронула меня, но я не могла иначе. Когда подошла моя очередь, я положила дитя на лопату и принесла его в жертву моему умершему отцу. По рядам участников панихиды пронесся крик, но, ко всеобщему удивлению, из кустов выскочил маленький фавн, прыгнул в разверстую могилу и спас ребенка целым и невредимым. Он передал его матери, которая билась в истерике, и поскакал прочь галопом, словно молодой козлик. Я проснулась вся в слезах. К сожалению, я ничего не смыслю в толковании снов и не знаю, помог ли бы в этом случае старина Фрейд.

Сегодня последний день каникул. Я встала рано, в доме полная тишина. Мануэль проспит до полудня, как у них и должно быть в этом возрасте. А его отец? Когда я, не умывшись, выскользнула на балкон, он уже сидел в саду с чашкой кофе и газетой. Я побыстрей ретировалась.

Позднее Патрик Бернат позвонил мне по телефону, при том, что мог бы просто постучать или позвонить в дверь. И сказал, что подготовил договор аренды, мол, не хочу ли я его прочитать и подписать.

Мы договорились на двенадцать часов.

Разумеется, мне было любопытно, как у них там все устроено на первом этаже. Я была пунктуальна; дверь мне открыл Мануэль, который к этому времени уже встал.

В гостиной Бернатов стоял концертный рояль, который вызвал у меня удивленное восклицание.

— Кто же здесь играет на рояле? — спросила я.

— Только моя мама, — сказал Мануэль.

— Профессионально? — никак не могла уняться я, и лучше бы мне было прикусить язык.

— Она певица в Новой опере в Копенгагене, — пояснил господин Бернат и предложил мне стул.

Распечатанный стандартный договор найма жилья можно было купить в любом приличном писчебумажном магазине; я не увидела никаких специальных условий, на которые следовало бы обратить внимание, так что я подписала его сразу же. И с любопытством огляделась, пока господин Бернат скреплял договор в свою очередь собственной подписью.

В гостиной не было ни особого порядка, ни хаоса. Некоторые из темных предметов мебели перешли сюда, судя по всему, от дедушки и бабушки Мануэля, другие добавились после свадьбы Бернатов.

— Это дом ваших родителей? — спросила я.

— Да, я здесь вырос, — сказал он, — тогда здесь под одной крышей жили еще две мои тетки и бабушка, как раз в вашей нынешней квартире. Я рос среди сплошных женщин.

Не этим ли объясняется такое обилие колец у него на пальцах? За отпуск Бернат отрастил свои седеющие волосы и теперь убирал их в короткий хвост. Странным образом мы с ним носили одинаковые прически.

8

Одни только малыши-первоклашки еще радуются первому школьному дню, а остальные — и ученики, и учителя — не любят этот день. Единственно перспектива снова повидаться со школьными товарищами или — в случае учителей — с дружественными коллегами смягчает жесткое начало после долгого расслабления летних каникул. По крайней мере, мне достался мой прежний класс, так что не придется настраиваться на новые лица и имена. К счастью, в нашем классе не было по-настоящему проблемных учеников, не было конченых идиотов, чокнутых или отверженных. Не было девочек, которые вызывающе одеваются — или, точнее, раздеваются, — и не было мальчиков со склонностью к насилию. Это скорее пугливые, соблюдающие дистанцию, иногда скучающие, фрустрированные, незаинтересованные и мысленно отсутствующие дети, но разве сама я не была такой в этом возрасте?

Через две недели учебный ритм привычно установился, и тут я заметила, что Биргит старается меня избегать. Или это простая случайность? В прошлом учебном году мы довольно часто вместе проводили свободные часы в учительской. Может быть, в этом году наши учебные планы стали различаться сильнее? Но мне только на руку, что я вижу ее лишь изредка, поскольку я не уверена, смогу ли притворяться долго. Ведь в душе я желаю только неприятностей на ее шею, нагоняя со стороны Пижона, прыщей и бородавок или поцарапанного учениками автомобиля. Но только не развода, это ни в коем случае! Если Биргит въедет к моему Герноту в «наш домик», я сойду с ума.

Совершенно неожиданно я столкнулась с ней на большой перемене. Кажется, Биргит только что вырвало, потому что в точности так же, как тогда, на конференции, она снова вытиралась платком и была бледна как полотно. Пахло от нее чем-то кислым, что никак не похоже на ландыши. Во мне зародилось и стало расти страшное подозрение.

— Опять желудок бунтует? — спросила я, не добавив в свой тон ни нотки сострадания.

— Сама не понимаю, — выдавила она и поскорей покинула предбанник туалета.

«А что, если она в положении? — растерянно спросила я сама себя. — И если да, то кто может быть в этом повинен? Ведь она не хотела детей и неизменно убежденно это твердила. Если ее и впрямь обрюхатил мой муж, тогда потребуются более жесткие меры, чем кипящий чай!» При одной этой мысли я так разволновалась, что на свободный урок пришлось купить две сдвоенные брошюрки с судоку.

Но, наверное, я все-таки лишь жертва собственной фантазии. И неудивительно, ведь почти семь лет мои мысли каждые четыре недели вертелись вокруг одного: забеременела ли я наконец? И месяц за месяцем приносили мне только разочарование. Биргит и Штеффен никогда не говорили о возможности стать родителями и были таким образом почти единственными знакомыми, с которыми можно было говорить о чем-то еще, помимо детей. Строго говоря, это и был базис нашей дружбы, если само слово «дружба» не было ложью изначально.

Вновь и вновь я успокаиваю свои подозрения тем, что для дурноты и рвоты могут быть и другие причины — например, акклиматизация после путешествия, волнение, отравление, алкоголизм, рак…

Почему-то я делаю выбор в пользу рака желудка, но все равно искоса поглядываю на живот Биргит, как только завижу ее издали. Никакой округлости, к счастью, незаметно, она стройна как никогда, чего я ей тоже не могу простить. Давеча я смотрела из окна своего класса, как она стремительно несется через школьный двор, потому что было уже восемь часов пять минут. Разве может женщина бежать так спортивно, если она беременна? Или само опоздание причиной тому, что завтрак выблевываешь и после этого еще долго не можешь прийти в себя? Мне трудно об этом судить, у меня нет собственного опыта, и уши у меня сами по себе закупориваются, когда женщины с большими животами начинают болтать о странных прихотях, шевелении плода или о своем неустойчивом самочувствии.

Временами мне удается вытеснить эти опасения, но далеко не всегда.

Даже Мануэль заметил, что со мной что-то не так.

— Что-то вид у вас какой-то изнуренный, госпожа Рейнольд, — сказал он с сочувствием, когда мы случайно встретились, возвращаясь домой на велосипедах. — Все остальные могли на каникулах отдохнуть, а вы занимались переездом!

Я была тронута, что он вникает в душевное состояние своей учительницы словесности, и попыталась его успокоить:

— Ты ошибаешься. Переезд хоть и требует усилий, зато сколько удовольствия получаешь от того, что хорошо устроился! Наверное, я просто немного простудилась, ведь это не удивительно при таких внезапных перепадах температуры.

Некоторое время мы крутили педали молча; начал накрапывать дождь.

— Мерзкая погода! А почему у вас нет машины? — спросил Мануэль. — Ведь с ней было бы удобнее. А представьте себе, если бы у вас в рюкзаке были сейчас наши сочинения и они бы намокли!

— Следующим моим приобретением будет машина, и тогда ты в белых перчатках будешь распахивать передо мной дверцу. Это я тебе обещаю!

Мануэль с энтузиазмом отнесся к перспективе время от времени пользоваться попутным транспортом. Потом гордо сообщил:

— Отец в отпуске иногда давал мне порулить — разумеется, только в пампасах. Это в награду за то, что за последнюю контрольную по французскому я получил три с плюсом. Госпожа Тухер сказала, что в дополнительных занятиях я больше не нуждаюсь.

Госпожа Тухер, то есть Биргит. Я вздрогнула. Мне внезапно кое-что вспомнилось.

— Мануэль, ты как-то спрашивал у меня, как зовут мужа госпожи Тухер по имени. А зачем тебе это понадобилось?

Он только буркнул что-то, и мне пришлось из него вытягивать.

— Потому что она пару раз по телефону говорила сокровище мое. Звали этого типа точно не Штеффен, у него было какое-то редкое имя! Только, пожалуйста, не выдавайте меня! — воскликнул он, помахал мне и свернул в переулок.

Вообще-то я хотела еще спросить, уж не Гернотом ли звали то неведомое «сокровище», но тем самым я навела бы смышленого мальчишку на горячий след. К сожалению, из суммы мелочей мне становилось все яснее, что связь у Гернота с Биргит уже давняя и рак желудка моей коллеги все-таки, скорее всего, не что иное, как эмбрион.

На лестничной площадке пахло исключительно аппетитно, Патрик Бернат готовил обед. От Мануэля я знала, что кухня стала для его отца полноценной заменой прежней лаборатории. Я тут же почувствовала, как голодна. В моем холодильнике было самое большее пара яиц, которые в случае крайней нужды можно кинуть на сковородку, что я и сделала, потому что в такой холодный день надо было наконец съесть что-то горячее. А как было бы славно, если бы мой ученик внезапно предстал перед моей дверью и пригласил меня отобедать с ними. Например, под предлогом, что папа переборщил с порциями.

Из моего кухонного окна я вижу, что Мануэль как раз подгребает к дому, а с ним Юлиан. Кажется, он притащил к обеду друга. Интересно, что они там будут есть? Пахнет жареной грудинкой. Гернот любил приговаривать, что с салом, вином и сливками соус удастся кому угодно. Была бы корова да курочка, приготовит и дурочка. Как профи, он при случае добавлял туда пару лавровых листков, можжевеловых ягод или сушеных грибов. Я вспоминаю его рождественское жаркое из косули с клецками, и при одной мысли о нем у меня текут слюнки. Готовит ли Гернот теперь для Биргит?

Когда раздается звонок в дверь, мне мерещится, что это Гернот стоит на пороге, держа на подносе полспинки косули. Я и забыла, что на сегодня назначена доставка кровати, и я рада ей больше, чем любому жаркому. Двое крепких мужчин заносят по лестнице наверх эту чудесную вещь и за приличные чаевые относят в мансарду старый матрац.

Когда позднее я еще раз выхожу из дома, натыкаюсь на господина Берната, который выкатывает на улицу мусорный контейнер.

— Что же это было у вас сегодня на обед? — с любопытством спрашиваю я. — Так вкусно пахло!

— Ничего особенного, блины с грудинкой и зеленым салатом, — говорит он. — Мануэль брюзжал. Сало — это приманка для мышей, а не для избалованных подростков! Кажется, у моего сына сейчас рывок роста, потому что самый большой стейк ему все равно маловат. Надеюсь, запахи вам не досаждали?

— Наоборот, я тут же почувствовала голод и сделала себе глазунью из двух яиц. К сожалению, это было единственное, что хранилось у меня в холодильнике!

Он засмеялся.

— Так спустились бы! Лучшие ломти грудинки так и остались нетронутыми. Друг Мануэля вегетарианец, и это целая проблема — обеспечить его необходимыми протеинами. Я сделал для него омлет с соевым творогом.

Заботливый какой, подумала я и поехала на велосипеде в супермаркет, который, к счастью, совсем недалеко от моей новой квартиры. Мануэль прав: машина была бы гораздо удобнее, в том числе и для того, чтобы штабелевать запасы. Грудинка в первую очередь! Сливки, вино, хлеб, сливочное масло, сыр, ветчина, растительное масло, макароны, картошка, томаты, кофе — тележка для продуктов почти прогибается от тяжести. И вот я беспомощно стою у своего велосипеда, рюкзак уже полон, корзинка велосипеда — с горой. Придется подвесить на руль справа два пластиковых пакета, а слева — большую упаковку туалетной бумаги.

— Привет, Аня! Ты что, подалась в бродяги? — услышала я неожиданно. Одна из наших хористок стояла рядом и, качая головой, наблюдала, как я мучаюсь.

— Привет, Мартина! — сказала я. — Ну, как там пение?

— Мы как раз репетируем «Carmina Burana», — сказала она. — А у тебя нет желания снова к нам вернуться? Мы только начали, ты могла бы легко вписаться. Да что ты делаешь, ради всего святого, со всеми этими пакетами на велосипеде?

Я с радостью приняла предложение Мартины перегрузить все мои покупки в ее машину.

— Велосипед ты можешь забрать потом, — сказала она. — Где ты вообще живешь?

Когда мы приехали на Шефферштрассе, она с удивлением обнаружила:

— Надо же, какое совпадение, что ты живешь как раз в доме Берната! Как дела у Мануэля? Его папе наверняка достается с ним.

Мартина — родственница Берната, троюродная сестра, как она мне объяснила. Конечно же, мне не терпелось узнать о нем побольше.

— Его жена хотя и не бог весть какая звезда, но сейчас получает главные роли — такие, как Октавиан в «Кавалере розы» и Керубино в «Фигаро». Певица! Патрику это совсем не подходит, мы всегда так думали, поэтому спокойно отнеслись к тому, что Иза отчалила с одним коллегой в Копенгаген. Оба получили там ангажемент в Новой опере. Она хорошо зарабатывает, надо отдать ей должное. Ах, какая же это чудесная профессия, маленькому сопрано из любительского хора об этом можно только мечтать!

— И твой кузен находится в полной финансовой зависимости от жены?

— Не думаю, — сказала Мартина. — Год назад он еще работал в фармакологическом концерне и при увольнении получил компенсацию. Теперь он пишет статьи для одного научного журнала.

Мы распрощались; я была ей очень благодарна и за транспорт, и за информацию.

Готовить — не самое мое любимое занятие, можно обойтись и готовыми продуктами, они совсем не обязательно должны быть неполноценными. Например, здешний мясник продает эльзасский салат с колбасками превосходного качества. Накрывать стол я не стала, потому что мне требуется только вилка, чтобы опустошить пластиковое корытце. Я уже почти сыта, когда начинается обозрение дневных новостей. Я возлежу, как какая-нибудь римлянка, на диване и поедаю виноград, и в этот сладчайший момент раздается звонок телефона. Наверняка это мама, только ей одной удается звонить мне в самые неподходящие минуты и портить мне всякую радость.

— Аня, это Гернот. Не бросай, пожалуйста, трубку, в конце концов, ведь мы взрослые люди! Ты в мое отсутствие забрала кое-какую мебель и телевизор, на что, конечно, ты имела полное прав. И речь пойдет совсем не об этом, а о папке-регистраторе с бумагами. Мне срочно нужны страховые полисы…

Должно быть, я громко сглотнула. Еще до переезда я намеревалась отсортировать весь бумажный хлам Гернота и снова вернуть все на место во время его отсутствия. Но так этого и не сделала. Несколько смущенно я сказала:

— Ах, видишь ли, это все на совести моей матери. Это она организовала всю экспедицию и лично позаботилась о транспорте. Она ведь не могла точно знать, где чья папка.

— Если ты не против, я через десять минут буду у тебя!

Для меня это было слишком неожиданно, пришлось прибегнуть к спасительной лжи: якобы меня ждут, и я уже стою в дверях в пальто.

Мы условились на следующий день.

Я лихорадочно принялась просматривать черные папки. Какие фотографии я хочу непременно оставить у себя, а какие мне не полагаются? Когда мы познакомились, Гернот выглядел очень хорошо со своей белокурой кудрявой головой — стройный, спортивный мужчина, на которого заглядываются женщины. К сожалению, он уже давно укрощает непослушные волосы особо сильным гелем. Да и я была недурна собой в девушках, только он об этом мне никогда не говорил. Неужели мне придется расстаться со всеми фотографиями, на которых мы сняты вместе? Может, он и сам не захочет их брать.

Я по-настоящему боялась прихода Гернота, поскольку не могла решить, как мне себя держать. Заговорить ли с ним про его отпуск? Скорее всего, лучше просто отдать ему быстренько все папки и даже сесть не предложить. Я надеялась, что у него будет мало времени и вся процедура пройдет быстро.

Разумеется, Гернот явился пунктуально, ничего другого я и не ожидала. Его старые вельветовые брюки выдавали, что перед этим он уже побывал дома и скинул с себя офисный костюм. И даже нашел время воспользоваться своей ароматной туалетной водой после бритья.

— Поздравляю! Красивая квартира! Рад, что ты так хорошо устроилась, — сказал он, протягивая мне несколько жалких хризантем из нашего сада.

Эти стойкие цветы явно пережили недостаток ухода. Я смущенно пробормотала:

— Спасибо. Ну, и как дела?

— Хорошо, — сказал он и без приглашения плюхнулся в плетеное кресло. Взгляд его не без интереса скользил по моей новой обстановке и потом задумчиво остановился на плазменном экране телевизора, который был нашим последним совместным приобретением.

Вместо того чтобы безобидно болтать о счастливом случае, благодаря которому мне досталась эта квартира, я задала заведомо бессовестный вопрос:

— Как провел отпуск? Наверняка снова был во Франции?

— Совсем недолго, — сказал он. — Ехал-то я на Лигурийское побережье. Надо ведь и что-то новенькое попробовать.

Ах так, подумала я, «что-то новенькое»! И вдруг потеряла над собой контроль и расплакалась.

Гернот встал и принялся утешать меня, гладя по голове, чего я и подавно не могла вынести.

— Аня, мне очень жаль, что ты страдаешь. Я знаю, что очень ранил тебя. Но посмотри, я-то ведь тоже все еще зализываю свои раны…

Он задрал толстовку и показал мне голый живот, на котором еще были видны обширные красноватые проплешины, следы ожогов. Он, пожалуй, не хотел меня обидеть, но я почувствовала себя униженной, и при виде его обваренной кожи мне сделалось по-настоящему дурно. Я разрыдалась так, что Гернот с жалостью обнял меня.

Как я тосковала по такой минуте, как мне не хватало Гернота, как одиноко мне было в моей широкой кровати! Однако двоякие чувства, к которым примешивалась ярость, мешали сближению. Мне срочно требовался платок, и я высвободилась из его объятий.

— Ты вообще-то поддерживаешь отношения со Штеффеном и Биргит? — спросила я и основательно высморкалась.

Гернот смотрел в окно.

— Время от времени мы со Штеффеном и его другом играем партию в скат, — уклончиво ответил он. Но тут до него что-то дошло: — Ах вон оно что, вот почему слезы! Видимо, ты еще раньше меня узнала эту грандиозную новость, — сказал он, — ты ведь видишься с Биргит каждый день.

— Я ничего такого не знаю, — сказала я. — Даже не догадываюсь, на что ты намекаешь.

— В самом деле, Аня? Хотя это полагается пока что сохранять в тайне, но Штеффен все же выдал мне ее. Наш славный Штеффен горд, что твой Оскар. После стольких лет у них наконец-то будет ребенок! Я хотя и рад за него, но мне немного обидно!

У меня потемнело в глазах. Я стала глотать ртом воздух.

— Ради бога, Аня! Сейчас принесу тебе стакан воды! Или, может, лучше чаю?

9

— Где кухня? — спросил Гернот.

Я махнула в неопределенном направлении, и он сразу бросился туда. Одумавшись, я пустилась за ним вдогонку, от горячего чая мне хотелось бы отказаться. А то вдруг ему придет в голову воздать мне тем же — по принципу «долг платежом красен».

Но Гернот попал почему-то в спальню, с любопытством посмотрел на широкую кровать и тихонько присвистнул, однако от комментариев воздержался.

— Чаю мне не надо, — сказала я, шмыгая носом. — Но если хочешь, можешь проинспектировать все комнаты.

Иронии он не почувствовал и без промедления двинулся в кабинет, примыкающий к спальне.

Я предусмотрительно распахнула и дверь кухни, поскольку в четвертую, выкрашенную в оранжевый цвет, комнату мне не хотелось его пускать. Там все выглядело временно, на окнах засохла грязь, для запланированной там гостевой комнаты с библиотекой не хватало как спального места, так и благородного белого стеллажа во всю стену. Большинство своих книг я по глупости оставила в домике. Следовало бы, наверное, попросить Гернота привезти мне хотя бы нескольких классиков.

При виде моего кухонного буфета Гернот разинул рот и выпучил глаза, приблизительно так же, как это сделала мама.

— Стол, стулья и вся обстановка достались мне от старушки, которая жила здесь до меня, — сказала я.

Гернот не осмелился раскритиковать эти предметы мебели. Для него, всегда ценившего шикарные и функциональные кухни, это, должно быть, стало шоком, с другой стороны, ему ли не знать, сколько стоит дизайнерский проект. Он без слов взял с посудной сушилки стакан из-под горчицы и налил в него воды из-под крана, что я могла бы сделать и без него.

— Папки уже лежат приготовленные, — сказала я, чтобы уже наконец от него избавиться.

К счастью, он сразу все понял, подхватил большие пластиковые пакеты, в которые я все погрузила, и распрощался.

Короткий визит Гернота еще долго не шел у меня из головы. Наверняка он не поверил, что моя мать забирала из домика вещи без моего участия. Штеффен тоже мог ему рассказать, как помогал мне вывозить телевизор. Вообще-то мне следовало сегодня вернуть Герноту ключи от дома, но он явно помнил об этом так же мало, как и я. К тому же ведь неизвестно, не понадобятся ли они еще когда-нибудь.

Кроме того, мои мысли неотрывно вертелись вокруг беременности Биргит. По крайней мере, я правильно истолковала приступы ее тошноты. Судя по всему, Штеффен пока не сомневается, что ребенок от него. И если бы Гернота мучила совесть из-за того, что он тоже мог быть отцом ребенка, он вообще не упомянул бы об этой сенсационной новости. Что же мне думать? Если Биргит в одно и то же время спала и с мужем и с любовником, она и сама не может в точности знать, кто отец. Или все-таки может?

Когда она в следующий раз попадется мне на глаза, непременно заговорю с ней о ее беременности.

Случай поговорить с глазу на глаз представился только в конце октября. Случайно я застала Биргит в учительской одну, она проверяла тетради. На ней были джинсы и коричневый мохеровый пуловер, на лице было недовольное выражение.

Она явно меньше всего ожидала моего приближения, потому что вздрогнула, когда я направилась прямиком к ней.

— Это правда? Ты беременна? — спросила я без обиняков.

Она покраснела.

— Не в моих привычках болтать в учительской о личных делах. Пока что никому не следует об этом знать…

— Но почему? Рано или поздно ты все равно не сможешь это утаить!

— Критический срок еще не миновал, и о таких вещах не трезвонят с высокой колокольни. А ты вообще откуда знаешь?

— Гернот сказал по секрету, а он узнал от Штеффена, — ответила я. — Мы-то всегда считали, что вы не хотите детей.

Биргит нервно заерзала на стуле, скривилась и в конце концов затолкала тетради в папку.

Она растеряла всю свою жизнерадостность, отметила я.

— Ну хорошо, — начала она. — Вообще-то это исключительно мое личное дело, но, пожалуйста, если хочешь, я расскажу тебе все с самого начала. В юности из-за инфекции мне удалили одну маточную трубу, левый яичник и часть правого. Врачи тогда сказали, что вряд ли я когда-нибудь смогу иметь детей, оставался лишь очень маленький шанс. Так что довольно рано мне пришлось настраиваться на бездетную жизнь. И я никогда ни с кем не предохранялась.

В этом можно было бы и признаться друзьям, подумала я. Операция — в этом ведь нет ничего постыдного.

Биргит продолжала:

— Штеффен считал, что об этом никто не должен знать. Чтобы избежать расспросов, мы уверяли всех, что не хотим детей…

— А теперь? Почему же вдруг после стольких лет все-таки получилось? — спросила я.

— Это одному Богу ведомо, — сказала Биргит, — но эта беременность сопряжена со всякими рисками. Меня постоянно обследуют ультразвуком, чего мне только не приходится глотать, и по настоянию Штеффена мне даже пришлось сделать анализ околоплодной жидкости, что само по себе небезопасно.

Поскольку я в таких вещах не разбираюсь, она мне объяснила, что ее возраст — 38 лет — сам по себе уже связан с известным риском. А посредством амниоцентеза можно своевременно распознать генетические отклонения.

— К счастью, результат оказался нормальным. Заодно мы узнали, что это мальчик.

Биргит вдруг улыбнулась мне. Кажется, она понимает, насколько сильно ее беременность напоминает мне о моих тщетных надеждах и потому огорчает; может, только по этой причине она так долго меня избегала.

К сожалению, я и в самом деле не могла ей этого простить. Жизнь просто несправедлива. Люди, для которых это не имеет никакого значения, плодятся как кролики. А другие, которые так тоскуют по материнству, остаются ни с чем. Немного пристыженная, я прошептала:

— Но вы хотя бы рады?

Она еще боится радоваться, призналась Биргит. После того как она двадцать лет думала, что никогда не станет матерью, теперь ей приходится привыкать к другой мысли. И кроме того, надо еще ждать да ждать, пока ребенок родится.

— Да кроме того, я еще и чувствую себя неважно. Посмотри на мои волосы, они вдруг стали засаливаться. А кожа, из-за которой мне все завидовали! Впервые в жизни у меня красные пятна на лице! Судороги в икрах, и спина болит! А ночью то и дело бегаю в туалет. Но Штеффен просто счастлив. Ведь он вырос в большой семье, и у всех его четверых братьев и сестер тоже помногу детей. Недавно он сказал, что поначалу считал совершенно нормальным, что останется без потомства, зато, мол, у нас будет больше времени друг для друга. Но с годами эта ущербность становилась все более и более ощутимой, за моей спиной он заглядывал в чужие коляски…

После такого горячего монолога Биргит примолкла. Поняла, видимо, по моему страдальческому выражению лица, каково мне это выслушивать. Внезапно она обняла меня. Ненавистный запах ландыша так и хлынул мне в ноздри.

— Мне надо идти, звонок уже прозвенел, — сказала она. — Всего тебе хорошего. Может, ты скоро встретишь подходящего человека и тебе тоже посчастливится. Чего не чаешь, то и получаешь!

Неужто можно так притворяться? Штеффен, который знает свою жену лучше, твердо верит в ее честность. Может, и мне тоже простить коллеге ее толстый живот, откуда бы он у нее ни взялся.

Пока не наступила зима, я хотела бы купить себе машину. Я посоветовалась с Мануэлем, ведь мальчики в его возрасте знают о машинах больше, чем о Гете и Шиллере.

Он выказал заинтересованность.

— Кабриолет в вашем возрасте уже не очень подходит, хотя, может, я и ошибаюсь. В какую сумму вы хотите уложиться? — спросил он и пообещал пошарить в Интернете и навести справки у торговцев подержанными машинами.

Через два дня он принес мне каталоги нескольких торговых домов. Раньше он часто бывал на втором этаже, ведь тут до самой смерти жила его бабушка. Я показала ему все свои комнаты. Он был первым, кому понравился мой кухонный буфет.

— Вау! Вот это да! — сказал он. — По сравнению с этим у нас просто унылое дерьмо.

— Ах, вот почему вы прячете от меня вашу кухню, — сказала я.

В качестве ответного визита мы отправляемся вместе с ним на первый этаж. Патрика Берната дома нет, и его сын ведет меня в неприбранную кухню-столовую, в которой так и стоят с обеда тарелки с недоеденными остывшими спагетти. Выглядит приблизительно так, как в моей давней студенческой норе, разве что электроника современнее, а некоторые измерительные приборы попали сюда, несомненно, прямиком из лаборатории.

К дверце холодильника приклеено звездное фото красивой женщины. Вид немного экзотичный — с ее темными глазами и длинными черными волосами, к которым приколота огненно-красная роза. На плечи накинута кружевная мантилья.

— Это мама в роли Кармен, — сказал Мануэль не без гордости.

— Круто, — ответила я, исполненная восхищения. — Но ты скорее похож на отца. Скучаешь по матери?

— Не знаю, — сказал Мануэль. — «De temps en temps!»[7]

— О, да у тебя превосходный французский! — с удивлением воскликнула я.

Мануэль сказал, что он очень благодарен Биргит, как-никак она подтянула его с низшего балла до тройки. И уроки господина Шустера теперь почти доставляют ему удовольствие.

Это показалось мне чудом, поскольку названный им коллега слывет снотворной таблеткой, к тому же у него ужасный швабский акцент.

У Мануэля зазвонил мобильник, и он отошел для разговора в дальний угол.

— Позже, — тихо сказал он в трубку, — я перезвоню. Патрик сегодня и завтра в Мюнхене, так что лучше было бы здесь, у нас.

Мой любимчик Мануэль никак запланировал на сегодняшний вечер оргию? Должна ли я присмотреть за малолеткой? Но тогда его отцу следовало бы заранее поставить меня об этом в известность.

— А свою комнату покажешь? — спросила я, но он, слегка смутившись, отрицательно покачал головой: мол, в другой раз, там не прибрано.

Никто не поймет это лучше, чем я.

— Когда я была в твоем возрасте, у меня всегда царил полный кавардак. Ведь я тоже росла единственным ребенком, — призналась я. — Тут поневоле становишься избалованным. Но лучше бы у меня были братья и сестры.

— А у меня по-другому, — сказал Мануэль. — У меня ведь была младшая сестра, но она, к сожалению, умерла. Сначала она, потом бабушка, а двоюродная бабушка перебралась в дом престарелых, последней уехала моя мать. Мы все время надеялись, что она вернется, поэтому два года не сдавали второй этаж. Но мы-то с Патриком — сыгранная команда, понимаем друг друга с полуслова.

Столько добровольных, печальных и столь личных признаний я никак не ожидала от своего ученика; мне захотелось обнять его, как маленького мальчика, но это было бы наверняка неуместно и неправильно. И я сердечно поблагодарила его за доверие и пообещала взять с собой в качестве консультанта, когда отправлюсь покупать машину.

Не только Мануэль, но и другие ученики относятся ко мне с полным доверием. Недавно Пижон коротко уведомил меня, что старшеклассники хотят устроить школьный бал. Они попросили, чтобы ответственной за подготовку, с кем они могли бы контактировать, была я. Конечно, это означает для меня дополнительную работу, но я чувствую себя польщенной. В профессии я не пустое место.

Позвонила мама.

— Что-то от тебя давно нет никаких вестей. Что у тебя происходит? — спросила она полусердито, полутревожно.

— Времени нет, — соврала я.

— Эта отговорка не принимается. На короткий звонок матери время найти можно! Но уж такая ты была всегда… — И вдруг произнесла на пфальцском диалекте: — «Седни нэ прыду, прыду завтре!»

Я рассмеялась.

— Я по уши занята тем, что ищу подержанную машину. А кроме того, мои ученики выбрали меня доверенным лицом для организации большого празднества!

Это пришлось ей по вкусу, ненавидит она лишь бездействие. Я заслужила похвалу и обещание подбросить мне денег на покупку машины.

На огромном плацу автоторговца я снова столкнулась со Штеффеном. Первым делом я отметила, что его щетина соломенного цвета за это время полностью отросла. Он сказал, что хочет продать машину, поскольку в скором времени ему понадобится семейный экипаж. Он весь так и сиял от радости.

Я оглянулась: Мануэль был далеко и не мог ничего услышать.

— А ты уверен, что это не яйцо кукушки? — спросила я и тут же готова была откусить себе язык.

— Аня, ты переходишь все границы, это уже не шуточки! Ты чуть было не заразила меня своими дурацкими подозрениями, но, к счастью, своему чутью я доверяю больше, чем твоему коварному злословию. Оставь уже наконец свои приступы ревности и прими как данность то, что мы ждем ребенка.

Какая несправедливость! Не он ли сам недавно выведывал у меня сведения о любовной жизни Биргит. А теперь сам же и негодует. У меня от возмущения чуть слезы не брызнули. Но Мануэль не должен видеть меня такой, и я взяла себя в руки.

— Очень сожалею, Штеффен. Наверное, я немного не в себе, потому что больше всего на свете хотела ребенка. И наш развод с Гернотом я все еще не преодолела. Извини, пожалуйста.

— Ладно, — коротко бросил он и повернулся к занятому продавцу, но тот разрывался на части и попросил подождать еще пять минут.

Мои слова, кажется, подействовали, хотя и с опозданием. Мрачным взглядом Штеффен посмотрел в такое же пасмурное небо и погрузился в раздумья.

— Но если это правда, то помилуй нас Бог…

Это прозвучало как жуткое пророчество.

— Правда или нет, я не знаю и тебе ни в коем случае не хочу ничего навязывать, — оборонялась я. — Но ты же сам слышал, что наговорила Биргит на автоответчик Гернота. В конце концов, она называла его сокровищем…

Штеффен повысил голос:

— Прекрати!

Но я непоколебимо продолжала:

— Это подозрение я не с потолка взяла. Оно возникло у меня случайно, когда на большой перемене она стояла с мобильником на балконе и точно так же, как на автоответчике, мурлыкала: Привет, сокровище мое…

Я не хотела ссылаться на внимательного школьника Мануэля, который, собственно, был в этом случае моим информатором. Он был неподалеку, в десятке автомобилей от нас, и я видела, как он перебегает от машины к машине и увлеченно записывает цены.

— Меня Биргит никогда в жизни не называла сокровищем, — пробормотал Штеффен вслух. Лицо его мрачнело все больше. Наконец он сказал, что я отбила у него всякую охоту покупать семейный экипаж. И исчез, не протянув мне руки на прощанье.

Мануэль снова вернулся ко мне и потащил к малолитражке цвета серебристый металлик.

— Думаю, можно еще поторговаться, хотя она и стоит свои десять тысяч евро, — профессионально рассудил он. — На такой вы припаркуетесь в любой щелочке! Спорим, что она разовьет все 180? Ну что, сделаем пробную поездку?

Толковый мальчишка учел и мои потребности, а не только собственные предпочтения. Я искала не особо скоростную и не особо представительскую машину, мне требовалась лишь самоходная тележка, которая надежно доставляла бы меня из пункта А в пункт Б.

Вечером мы ужинали у Мануэля на кухне, счастливые и довольные. На ужин был тунец из баночки с поджаренными спагетти, и мы чокнулись за удачную покупку. Поскольку Мануэль ждал гостей, я оставила его наедине с немытой посудой. Интересно, кого он ждал — своего друга Юлиана или, может, девушку?

10

Спустя два дня Мануэль сообщил мне, что его отец возвращается.

— Он навещал в Мюнхене друзей и был на собеседовании: хотел устроиться там на работу, — сказал он. — Надеюсь, его не взяли.

— Что так?

— Не хочу переезжать в Мюнхен! Друзья у меня здесь, и мне пришлось бы менять школу и учить баварский диалект…

Это мне очень понятно. В определенном возрасте друзья — самая важная вещь на свете. И сама я тоже считаю, что лучше всего пусть бы все оставалось как есть.

— Многие люди с высшим образованием годами мотаются по собеседованиям, особенно если они не только что с университетской скамьи. А сколько лет твоему отцу? — спросила я.

— Мне кажется, ему будет уже пятьдесят два, — сказал Мануэль и с ухмылкой добавил: — Но он в этом не виноват!

— Когда отец Гете достиг этого возраста, сын стал величать его почтенным старцем, — сказала я ему в утешение. — Но в наши дни, к счастью, другие мерки.

— Или Гете был слегка не в своем уме, — сказал Мануэль, — или мне, может, впредь тоже не следует называть Патрика так запанибратски? — Он поклонился зеркалу в передней и прошелестел: — Почтенный старец, благополучно ли вы добрались из дальнего странствия? Подумали ли вы о том, чтобы привезти вашему беспутному сыну дюжину белых баварских колбасок?

Сама я встретилась с Патриком Бернатом лишь в конце недели, садясь в свою новую машину.

— Прелестный попрыгунчик, — похвалил он мой автомобиль. — Хорошее приобретение!

— Мануэль выступил для меня профессиональным консультантом, — сказала я. — Если бы не он, я бы еще долго колесила на своем велосипеде и в дождь, и в ветер.

— Как знать, может, советы Мануэля были не совсем бескорыстны. Но вы, вообще-то, могли бы брать и мою машину, когда надо, — добавил он. — Мне она нужна не так часто.

По дороге в Дюркхайм я все время думала над словами Берната. Вообще-то, вы могли бы поесть с нами блинов с грудинкой, вообще-то, вы могли бы брать мою машину… Но что мне пользы от его предложений, если он делает их, когда уже поздно. Или это замаскированный намек, что я могла бы почаще спускаться на первый этаж по каким-нибудь мелким поводам? Мы оба, обжегшись на молоке, дуем на воду и, может быть, не смеем открыто выказывать взаимную симпатию. Тем более что Патрик Бернат как-никак отец моего ученика и мой квартирный хозяин. И тут действуют более строгие правила.

Мама тоже оказалась довольна моей машиной, зато не одобрила мой внешний вид. Мол, я слишком бледная, слишком худенькая, опять вся серенькая и неприметная, а на мою прическу без слез и взглянуть-то нельзя.

— Очень надеюсь, что выбирать машину тебе помогал компетентный человек, — сказала она и испытующе посмотрела на меня.

— В этом ты можешь не сомневаться, — успокоила ее я. — Это был мой любимый ученик.

— Ну вот… — протянула мама разочарованно. — Но коли уж мы заговорили про покупки, есть вещи куда важнее машины! Мы должны непременно купить тебе что-то роскошное на холодное время года. Не делай сразу такое упрямое лицо! Надо же, чтоб именно у меня была дочь, которую в бутик приходится тащить, как упирающегося осла!

Причиной, по которой Ансельм Шустер поймал меня за рукав в коридоре, был Мануэль.

— Приятного обеда, Аня! — сказал мой коллега. — Я ну прямо дивлюсь твоему Мануэлю, такой рывок сделал. Ты, как классная, гордиться можешь!

— Конечно, я тоже рада, но не надо приписывать его успехи мне. С ним занималась Биргит, результат просто ошеломительный.

— У нее, видать, свой метод, — сказал Шустер, не уставая удивляться. — Мануэль говорит, что кажный вечер перед сном учит по десять слов. А на другое утро обратно повторяет, и вот это, кажися, действует.

— Круто, — вяло отозвалась я.

— Не то чтобы уж это такая новость, — продолжал свою болтовню Шустер. — Ишшо моя бабушка говаривала. А твой Мануэль-то подсчитал, что он эдак-то по полста слов в неделю выучивает, в месяц-то и все двести выходит, а в год, коли не считать каникул, и все две тыщи.

— Ах, Ансельм! «Слова, слова, слова…» Это еще не все, — возразила я. — А как у него с синтаксисом и правописанием?

— Тож все лучшее, — сказал он. — Я тут хотел было подослать нашей уважаемой коллеге Юлиана и ишшо двух девчушек — Клару и Хюлью. Но Биргит че-то отказывается брать дополнительную работу. Нешто и правда, дескать, она малого ждет?

— Мне об этом ничего не известно, — сказала я.

Я не особо высоко ценю Ансельма Шустера, что, судя по всему, не сказывается на взаимности. Он входит в состав фракции «трапезников», как мы называем тех из коллег, которые приветствуют нас — в зависимости от времени дня — то приятным обедом, то приятным завтраком.

Только благодаря язвительным наблюдениям Биргит я обратила внимание на разный подход учителей к завтраку. Фракция «трапезников» приносит с собой в аппетитных пластиковых контейнерах два аккуратно намазанных ломтя зернового хлеба с листьями салата, бумажные салфетки подразумеваются само собой. Отделение «зеленых» грызет какой-нибудь кроличий корм, а «хаотисты» в последнюю минуту забегают в булочную и возвращаются с вредоносными для здоровья пудинговыми пастилками или шоколадными колечками. Сама Биргит намазывает на булочки толстый слой рюген-вальдского колбасного фарша. А остальные — и я принадлежу к ним — постятся или пробавляются тем, что перепадет от других.

Я выдвинула встречную идею подразделять наших коллег-мужчин на фракции «галстучных» и «пуловерных». Ясно, что Ансельм Шустер — однозначно «галстучный трапезник». Из остальных «галстучников» интересен только учитель биологии, который делает особый упор на свои шейные аксессуары. Он то и дело поражает нас флорой и фауной, которая собирается у него на чистом шелке и наверняка отвращает от него учениц. Помимо него, биологию преподает старейшая из наших коллег, которую мы называем Мать Природа и которая являет собой полную противоположность Биогалстуку. Она даже зимой не носит чулок и дружит с Юлиановой «бабушкой-набекрень». Если ученик вызывает у нее недовольство, она ругается: «Да черт бы тебя побрал!»

Раньше у нас с Биргит было множество мелких совместных приколов, они-то нас и связывали. Теперь мне не хватает ее шуток — с тех пор как Биргит стала избегать меня. Но и чисто внешне она сейчас меняется, у нее опухло лицо, как у многих беременных. Чтобы отвлечь внимание от этого обстоятельства, она стала в последнее время использовать бирюзовые тени для век и малиновую губную помаду. Кажется, утренние приступы тошноты уже перестали ее мучить, но прежняя удовлетворенность к ней так и не вернулась.

Как бы то ни было, из нас двоих она лучшая учительница. Я вот уже несколько лет преподаю главным образом родной язык, но в качестве свежеиспеченного стажера веду дополнительные занятия по французскому, только вот мои подопечные что-то не продвигаются. Может, они просто от природы тупые, чего не скажешь про Мануэля?

Машина Мартины паркуется у нашего дома — видимо, она решила навестить своего кузена. А может, она захочет заглянуть и ко мне? — спросила я себя и быстренько убрала от греха подальше судоку с журнального столика перед диваном.

И правда, вскоре Мартина вместе с Патриком Бернатом уже стояли перед моей дверью.

— Можно к тебе? — спросила Мартина. — Мы тут замышляем диверсию против тебя!

Они меня заинтриговали. Оказалось, в хоре опять нехватка мужских голосов, особенно теноров, а кантата «Carmina Burana» производит впечатление только при мощном многоголосии. Вот Мартина и вспомнила, что Патрик несколько десятков лет тому назад был звездой школьного хора, и было бы круто, если бы он снова занялся хорошим делом и…

Бернат не дал ей договорить:

— Мартина меня переоценивает. Я ведь даже ноты читать не могу! Робким маленьким мальчиком я когда-то пел в хоре. Но прошло столько лет…

Тут уже я перебила его:

— Если есть желание петь и если к музыке нет никаких противопоказаний, то я не вижу проблем. Мне это всегда доставляло удовольствие, хотя поначалу я тоже ни о чем понятия не имела.

Мартина ухмыльнулась.

— Вот ты и выдала себя, Аня! Кстати, Патрик уже почти дал себя уломать. Он хочет прийти попробовать, но только при одном условии: если ты тоже пойдешь петь с нами!

Тут я покраснела. Неужели и правда я вдруг пошла нарасхват? И хотя я сохраняла сдержанность и уверяла, что должна как следует об этом подумать, но на самом деле была сама не своя от радости.

В моей просторной кровати мне и без того хорошо спится, но на сей раз градус удовольствия даже повысился: во сне я разливалась колоратурами, что твоя Царица Ночи.

В понедельник вечером мы поехали с Бернатом на репетицию на его огромной машине.

— А у вас что, тот самый столь требующийся тенор? — спросила я.

— Да где там, самый заурядный баритон, — сказал Бернат и признался, что опасается, что его переквалифицируют в неумелого тенора и предъявят завышенные требования. — Мартина сказала правду, — продолжил он. — В детстве мне нравилось петь в хоре, и однажды я даже запевал. И в студенчестве тоже всегда был готов поддержать, когда начинали петь. Но потом, когда я познакомился со своей будущей женой, с пением пришлось покончить. Рядом с обученной примадонной, которая превосходно поет с листа, кажешься себе убогим дилетантом.

— Если владеешь каким-нибудь музыкальным инструментом, чтение нот, разумеется, дает известное преимущество, — сказала я. — В детстве я начинала обучаться игре на блок-флейте, но лет в одиннадцать мамино избыточное честолюбие отбило у меня всякую охоту к ней, а вообще-то жаль.

— Мануэль, к сожалению, тоже отказался заниматься, а ведь у нас как-никак рояль. Время от времени они с Юлианом бренчат на нем, но звучит это варварски.

Когда мы вошли в зал для репетиций, большинство уже сидело на своих местах, но при нашем появлении все встали и захлопали. Не знаю, были ли это почести долгожданному тенору, или аплодисменты относились к возвращению блудной дщери.

Вскоре после этого мы начали с хоровой композиции «О Fortuna!», и я внушала себе, что отныне богиня счастья изольет на меня свой рог изобилия.

Как это было заведено и раньше, большинство хористов после репетиции отправились к грекам, и на сей раз мы с Бернатом примкнули к большинству. Выпивали, рассказывали, шутили, смеялись. Спорили о приспособленческой позиции Карла Орфа в Третьем рейхе и об эротическом тексте «Carmina Burana».

Мы сидели за двумя длинными столами — отдельно молодежь и отдельно старшие хористы. Большинство были друг с другом на «ты», и после трех стаканчиков рецины я уже больше не говорила «господин Бернат», а называла моего квартирного хозяина «Патрик».

По дороге домой мы с Патриком пели во все горло, нещадно фальшивя и совершенно распустив удила, и хорошо, что руководитель хора не мог нас слышать. Мы попытались спеть «Раз ку-ку, два ку-ку, сидит кукушка на суку», но смогли вспомнить только первый куплет.

— Эта песня хранит в себе глубоко запрятанную психологическую тайну, — уверял Патрик. — Отец кукушонка — несомненно, осел!

— Ты что-то путаешь, — возразила я. — Это совсем из другой песни!

Когда мы выходили из машины, мне смутно почудилось в темном окне лицо Фавна. Была полночь.

Я не могла заснуть, потому что в голове у меня вертелась тысяча вопросов, приправленных алкогольными парами. Как отреагирует Мануэль на то, что его учительница за одну ночь перешла с его почтенным отцом на «ты»? Не придет ли мальчику в голову и самому называть меня с этих пор «Аня»? В мои школьные времена некоторые учителя позволяли обращаться к ним по имени, но теперь такое сокращение дистанции не приветствуется, и вообще много говорят о разрушительных последствиях педагогики 1968-го. Не слишком ли я консервативна и труслива, если вообще задумываюсь об этом? Формальное обращение — вовсе не гарантия уважения, на которое рассчитываешь со стороны учеников, и наоборот. Как бы то ни было, а я уже заранее предвкушаю следующий репетиционный понедельник.

То и дело я ловлю себя на том, что стараюсь подсмотреть за привычками Патрика, потому что хочу как можно чаще с ним встречаться — случайно, разумеется. Когда живешь в одном доме, это нетрудно, вопрос в том, насколько моему квартирному хозяину вообще приятно сталкиваться со мной на лестнице? Стремится ли он сам попадаться мне на глаза? Выспрашивает ли у сына, как ему мои уроки? В последнее время я прилагаю особые усилия к урокам родного языка и пытаюсь заинтересовать свой класс оригинальностью, разнообразием и интеллектом. Лишь в самых вынужденных случаях я прибегаю — точно укротитель львов — к плетке. Надо, чтобы Мануэль мог рассказать отцу, что я лучшая учительница родного языка из всех, что существуют на свете.

Как-то раз я вернулась из школы домой и услышала, что с первого этажа доносится мелодия, которая наверняка не могла входить в число музыкальных предпочтений Мануэля. Я напряженно прислушалась. К счастью, это была не опера, и певица была отнюдь не жена Патрика, то был всего лишь диск с балладами Карла Леве. Мой папа имел привычку затянуть «Принц Евгений», едва выпьет лишнего. Я меланхолически навострила уши и растрогалась, услышав, что Патрик то и дело подпевает.

— Хей, ураганом пронеслось над лагерем турецким, — заливался мой квартирный хозяин.

Я вспомнила моего чудесного отца, и слезы навернулись мне на глаза. Возможно, именно в этот момент я и влюбилась в Патрика Берната.

11

Про осенние каникулы можно забыть, такие они короткие в нашей стране. Патрик и Мануэль позволили себе небольшую поездку в Лондон. Если бы пригласили и меня, я была бы рада. Когда они вернулись, мы втроем провернули большую садовую акцию, сгребли все листья и разожгли нелегальный костерок. Отношения с Патриком хотя и становятся от репетиции к репетиции все сердечнее и теплее, но любовниками мы не стали. И это еще вопрос, стоит ли мне ввязываться в отношения с женатым человеком. То, что мы живем под одной крышей, могло бы способствовать возникновению любовного приключения, но в случае разрыва отношений мне пришлось бы, наверно, снова съезжать с квартиры.

После трудового дня в саду в конце осенних каникул Патрик впервые пригласил меня поужинать с ними. Морковка была собственного урожая. Патрик еще накануне приготовил густой суп-рагу, его требовалось только разогреть, и вот он уже дымился на столе и оказался очень вкусным. После крема на красном вине, поданного на десерт, я воспользовалась туалетом моего хозяина и не упустила случая бросить беглый взгляд в его спальню. То, что интересовало меня больше всего, я увидела сразу: большая двуспальная кровать, совсем как у меня.

Как бы то ни было, а судоку занимают меня теперь лишь изредка, гораздо больше внимания я уделяю совету мамы: трачу деньги и время на свою внешность. Мануэль сразу заметил это и сделал мне комплимент. Хотя прическу я оставила прежнюю, зато купила два пуловера — зеленый и лиловый, — две пары брюк и темнофиолетовые сапоги. И не только судоку стали мне безразличнее, но и Биргит с Гернотом постепенно отступили в моих мыслях на второй план.

И тем не менее я то и дело натыкаюсь на прошлое. Например, недавно я встретила мою бывшую уборщицу, которая сразу ринулась ко мне, чтобы высказать мне свои сожаления в связи с разводом. Мол, раньше уборка дома в Постгассе была для нее куда проще, потому что я регулярно поддерживала порядок.

Что ж, неужели мой муж еще не завел себе постоянную подругу, которая следила бы за чистотой, спросила я и тут же устыдилась своего необдуманного вопроса.

— Откуда мне знать? — обиженно заметила госпожа Майзинг. — Я никогда не лезу в чужие дела!

— Я это хорошо помню, — двулично заверила я ее. — И ни в коем случае не призываю вас наушничать! Но иногда, быть может, в посудомойке стоит второй столовый прибор от завтрака, используется вторая кровать или в ванной висит второе полотенце — мелочи, на которые натыкаешься невольно, когда о шпионаже и вынюхивании и речи быть не может…

— Иногда господин Рейнольд принимает гостей, — чопорно ответила она. — А вы разве нет?

Да, прощание у нас — в отличие от сердечного приветствия — получилось весьма прохладным. А ведь я было уже подумывала о том, чтобы нанять госпожу Мейзинг и для уборки в моей новой квартире. Определенно она знает больше, чем хочет показать, просто не хочет портить отношения со своим работодателем.

При виде Биргит мне неизменно приходит в голову, что оплодотворение мог произвести не ее законный муж, а Гернот. Между тем в последнее время она привлекает к себе заботливое и предупредительное внимание наших коллег, поскольку выросший живот уже не скроешь. На курительный балкон она больше не выходит, отказавшись от этой вредной привычки. Но я часто вижу, как она кудахчет с беременной учительницей музыки, у которой уже есть дети. Вид сразу двух тел в благословенном положении — это настоящее испытание для меня, и я бегу от них подальше.

Недавно Патрик заметил — немного шутливо, но и не без гордости, — что его сын вступил в пору жениховства и нашел себе невесту. Мануэль не так часто ездит со мной в школу, поскольку наши расписания почти не совпадают. Только по четвергам он дважды — утром и среди дня — устало вытягивается на пассажирском сиденье и понемногу сообщает мне о деталях жизни своей семьи.

— На Рождество собирается приехать моя мать, — недовольно бурчит он. — Потому что я ни за что не хочу лететь в Копенгаген.

— Судя по тону, тебя не так уж радует ее приезд, — сказала я. — Насколько я знаю, твоя мама живет вместе со своим коллегой, почему же она не празднует Рождество с ним?

— Потому что у этого человека в общей сложности четверо детей от трех жен, — язвительно осклабился Мануэль, — и раз в год его тянет к своим семьям.

— Проверь, не защемило ли твой шарф дверцей машины, — сказала я. И спросила как бы между прочим: — Но хоть отец-то рад?

Мануэль задумался.

— Патрик почти никогда не говорит о матери. Я думаю, отношения между родителями закончились, когда умерла моя сестра Лено.

— Лено? Я знаю имена Лена, Лене и Лени. А Лено… Это было ее настоящее имя? — спросила я.

— Ленора. Должно быть, из какой-нибудь оперы, — сказал Мануэль. — Маму тоже зовут Иза, но она называет себя Изадора. У нее всегда была склонность к театральности. Я еще отделался малой кровью, Орландо — всего лишь мое второе имя.

Меня так и подмывало ввести моего ученика в курс дела насчет Леноры из баллады Готфрида Августа Бюргера, но я вовремя сдержалась. Я давно уже усвоила, что школьники принимают мои поучения вне класса в штыки.

Из его слов я заключила, что Мануэль не может простить матери эту разлуку. Но, разумеется, в браке за расставание всегда отвечают оба, никто не знает это лучше, чем я. В приемные часы, установленные в нашей школе для родителей, видишь, что одинокие матери — не редкость; дети почти всегда стоят меж двух огней и страдают. Тем более я рада за Мануэля, что он нашел себе подругу. Во время большой перемены он теперь реже разговаривает с Юлианом, а все больше токует вокруг хорошенькой Сары. Он стал спокойнее, больше не роется в своих спутанных кудрях и оживленнее участвует в уроках, причем не только у меня.

— А что тебе хотелось бы получить от родителей на Рождество? — спросила я и не удивилась его ответу. Пятнадцатилетние больше, чем кто бы то ни было, грезят о мопеде.

В этом случае он не имеет ничего против своей хорошо зарабатывающей матери.

В следующий четверг я узнала, что кабинет Патрика расположен как раз под моим, а раньше там была детская маленькой Леноры.

— Патрик перенес все ее вещи на чердак, — сказал Мануэль, — чтобы на каждом шагу не натыкаться на воспоминания. Это очень будоражило мать.

Красивая мать Мануэля — соответственно, жена Патрика — остается для меня загадочной и грешной Кармен. Но все же было бы нечестно совсем отвергать ее, даже ни разу не увидев. Имена ее детей мне нравятся. Может, она имела в виду Вирджинию Вульф и ее чудесный роман «Орландо»? Но как можно было оставить такого мужа, как Патрик, и такого сына, как Мануэль, и сбежать с ветреным оперным певцом? Копенгаген — это ведь еще и другой язык. В любом случае требуется мужество, чтобы оставить свой привычный узкий мирок.

Ах, лучше бы она оставалась в Дании! Я бы ничего не имела против, если бы Мануэль проводил Рождество у нее. А мы с Патриком дома, совсем одни, тут бы мои шансы выросли. Я уже расписываю себе в мечтах кое-какие радостные события на зимние каникулы. Как было бы хорошо брести с Патриком по заснеженным холмам Оденвальда, а потом ужинать в деревенской харчевне. Можно было бы прокатиться и в карете или сходить на концерт. Но вот плестись по снегу по следам Изадоры мне как-то совсем не хочется.

Между тем уже наступил конец ноября, и торговля Санта-Клаусами и пряничными звездами с корицей идет полным ходом.

Мартина выдала мне, что в последний понедельник перед каникулами — вместо того чтобы репетировать «Carmina Burana» — мы будем петь рождественские песни. Каждый должен принести с собой домашних печенюшек для маленького празднества.

И вот я звоню маме.

— Ты уже пекла что-нибудь к Рождеству? — спрашиваю я.

— Ах, детка, — отвечает она, — разве я тебе не говорила? Мы с тетей Нелли, твоей кузиной и ее малышкой на шесть недель едем на Ибицу. У подруги тети Нелли там есть жилье для отдыха, которое мы снимем почти даром…

— Поздравляю, — говорю я. — Желаю приятно провести время!

— Аня, ну чего ты так взвилась? Или тебе тоже хочется поехать? На диванчике там наверняка можно устроить спальное место.

Так низко я еще никогда не падала. В прошлом году у меня впервые не было рождественской елки, потому что я только что развелась и жила в крысиной норе. Тогда еще был жив мой отец, и он предложил мне снова провести праздник с родителями. Возможно, я бы и на этот раз поехала к матери, но Ибица с глупой кузиной, ее младенцем по имени Биргит и тетей Нелли — это уже выше моих сил. Неужели моей матери будет приятно в сугубо женском обществе?

Еще никогда мне не приходилось возиться с рождественским печеньем. Мама из года в год приносила мне к празднику пару жестяных коробок с медовыми коврижками и другими печеньями. И вот я лезу в Интернет и распечатываю оттуда четыре рецепта.

О том, что в итоге из этого получилось, не хочется даже говорить. Бывают такие грибы, которые на вкус хотя и никуда не годятся, но ими не отравишься. Сегодня, в третье воскресенье рождественского поста, я поехала к искусственному пруду и скормила там свое печенье жирным уткам, которые из чистого пиетета к жратве не упускали ни крошки; снегом пока даже не пахнет, зато дождям конца не видно.

Несмотря на фиаско в качестве пекаря, я не могу пропустить завтрашнюю репетицию хора. Печенье, в конце концов, можно и купить, и, может, даже лучше, если я вообще не буду конкурировать с образцовыми домохозяйками, а принесу к празднику что-нибудь совсем другое: например, пятьсот чайных свечей или пару бутылок красного вина.

После траурного скармливания погибшего печенья я вернулась домой насквозь промокшая. Поскольку сегодня я уже не предполагала показываться людям на глаза, я надела растянутый спортивный костюм и удобные шлепанцы. Скучающе листала брошюру учительского профсоюза, прихлебывая мятный чай, и чувствовала себя очень одинокой. За окном было темно, сыро и мерзко. Вдруг я услышала непонятный грохот, и тут же что-то глухо ударилось о дверь моей квартиры. Я бесстрашно выглянула и обнаружила тот затасканный матрац, на котором сама спала совсем недавно. А с мансарды поспешно сбегал по лестнице Патрик, на ходу извиняясь за нарушение покоя. Он рванул на себя матрац и приготовился сбрасывать его еще на один этаж.

— Погоди, дай помогу! — крикнула я. — Давай вместе потащим. Какие у тебя планы на это царственное ложе?

Мой квартирный хозяин остановился, перевел дух и сообщил мне то, что я уже и так знала: приезжает в гости его жена. Он уступит ей свою спальню, а сам приготовит себе лежбище в соседней комнате.

— Моя жена привыкла спать по утрам допоздна, — сказал он, чтобы объяснить свое выселение.

«Ах, да брось ты эти околичности, — хотелось мне сказать, — можешь спокойно признаться, что вы давно уже не составляете пару». Но я лишь сочувственно улыбнулась, потому что Патрик, судя по всему, был в таком же упадническом настроении, что и я.

— Вот так всегда, — ворчал он, когда мы спустили матрац вниз. — Когда требуется помощь сына, его никогда не оказывается дома. Придержи, пожалуйста, дверь!

Вдвоем мы оттащили в сторонку письменный стол и заволокли матрац в угол кабинета. И сама не могу понять, с чего это я вдруг скинула шлепанцы и принялась прыгать на бугристом матраце, как расшалившийся ребенок. Возможно, причина была в том, что на мне был тренировочный костюм.

— Ровнее он от этого не станет, — проворчал Патрик, схватил меня за руку и хотел стянуть с трамплина.

При этом я потеряла равновесие, и не успели мы опомниться, как опрокинулись вдвоем в мягкое блаженство. Вместо того чтобы тут же снова подняться на ноги, мы так и лежали, обнявшись, и сотрясались от смеха. Резинка моих растянутых штанов при падении зацепилась за перстень Патрика. Из-за этого вся нижняя половина моей одежды немного сползла, но он этого, кажется, не заметил.

«Какой будет стыд, если сейчас сюда ворвется Мануэль, — подумала я, — но он ведь наверняка еще посидит какое-то время у своей подруги».

К сожалению, первым поднялся Патрик, прижал меня по-товарищески к своему брюшку и сказал, немного смущаясь:

— Спасибо за поддержку!

Я поняла, что меня больше не задерживают, подтянула штаны и подалась к себе наверх. Там я бросилась на софу и разревелась от радости и разочарования одновременно. Патрик, конечно, не стройный юноша, а скорее низенький и кругленький, но именно это и внушало мне чувство защищенности, которого мне так долго недоставало. Он так хорошо пахнет, руки у него теплые, а улыбка пленительная. «Все еще будет, Аня, — утешала я себя, — сегодня просто не тот день, не то место». В любой момент мог вернуться Мануэль, в скором времени ожидается певица, да и матрац вонючий… Придется потерпеть, пока оперная дива снова не уедет.

Внезапно в голове у меня пронеслась новая мысль: а может, у меня Эдипов комплекс? Патрик старше меня на пятнадцать лет. А я была очень привязана к папе; уж не является ли мой возлюбленный своего рода заменой отцу? Раньше я всегда иронизировала над парами с большой разницей в возрасте: мне всегда казалось, что здесь исполняется девиз «ласковый папик ищет свежую биомассу». Назвать Патрика похотливым стариком было бы в корне неверно. Возможно, именно из-за подобных сомнений он и не поцеловал меня.

В понедельник на большой перемене я помчалась в парфюмерию-галантерею и купила чайные свечи, там же толклись две наши школьницы, которым совсем не место и не время было там болтаться. Они примеряли на себя креольские серьги из карамельно-розового пластика, показывали язык и фотографировали друг друга на свои крошечные мобильники. Заметив меня, они в мгновение ока исчезли.

На выходе из магазина я столкнулась лицом к лицу с Матерью Природой, которая тоже основательно закупилась. Как и многие другие, она скрывала свой цилиндрической формат под несколькими слоями цветного сукна и фетра.

— Черт возьми, госпожа Рейнольд! — приветствовала она меня, ибо, будучи старейшим членом коллектива, непреклонно отвергала наше всеобщее «тыканье». — А я зашла сюда, потому что после урока сексуального просвещения в пятом классе мне неотложно требовалось что-нибудь утешительное!

Она помахала у меня перед носом прозрачным пакетом, в котором болтались лосьон для тела с гамамелисом и несколько косметических биокремов.

— Что, так трудно пришлось? — с любопытством спросила я.

— Бог мой, эти детки сидели как истуканы и не задавали никаких вопросов! — сказала Мать Природа. — И черт их знает, то ли они уже полностью в курсе, то ли им совсем не интересно? А у вас в этом возрасте как обстояли дела?

Я сказала, что получала отрывочные сведения то от мамы, то в школе.

— Тогда вам повезло, — сказала учительница биологии, — и беременность в подростковом возрасте вам не грозила!

— Уж это точно! — сказала я и уже собиралась уйти.

Но Мать Природа еще не закончила.

— Сегодня я опять прочитала о мертвом новорожденном, которого завернули в газету и бросили в кусты. Его нашли играющие дети! Вы только подумайте, какой ужас! Надеюсь, мои уроки принесут плоды, и с нашими учениками ничего подобного не случится.

— В нашей школе такого точно не бывает, — пробормотала я и ретировалась.

12

Вчера, перед самыми рождественскими каникулами, у нас был очень беспокойный учебный день: в туалете две девочки из моего класса обнаружили анонимную записку, что в школе заложена бомба. После этого Пижон вызвал полицию, и все восемь сотен школьников были отправлены по домам. Обыск здания с собаками-ищейками, к счастью, оказался безрезультатным. Возможно, то была глупая хулиганская проделка, но точно никогда не знаешь.

Сегодня Патрик встречал жену в аэропорту Франкфурта. Мануэль еще был в школе, а я свою норму уже отработала и в волнении поглядывала в окно, чтобы не пропустить появление дивы. Ждать пришлось долго.

Наконец машина Патрика остановилась перед домом, но они оставались в ней сидеть — видимо, продолжая неоконченный разговор. Вот только о чем? Прошло не меньше пяти минут, прежде чем Патрик вышел из машины, открыл багажник, достал из него чемодан и поставил на землю. Изадора ждала, когда для нее распахнут дверцу. На ней была экстравагантная парка из оцелота. Я бы в таком наряде постоянно опасалась, что защитники животных обольют меня краской. Она вдруг метнула взгляд искоса ко второму этажу, где я — любопытная обывательница — как раз пряталась за занавеской. Не заметила ли она меня?

Оба вошли в дом, скрывшись из поля зрения. Собственно, я получила лишь беглое впечатление: ростом она выше мужа, и она — хищная кошка. А я ниже Патрика, и я — мышь.

Познакомились мы лишь на другой день. Послезавтра — рождественский сочельник, и Патрик с Мануэлем притащили на террасу довольно большую ель и принялись ее препарировать. Я веселилась, наблюдая с балкона, как они пытаются воткнуть комель елки в слишком маленькую чугунную подставку.

— Спускайся давай! — позвал меня Патрик. — Смотреть сверху и насмехаться — это нечестно!

И я набросила на себя куртку. Изадора тоже к этому времени присоединилась к нам. Патрик представил меня как жилицу, учительницу и хористку. Эта чужая женщина внимательно оглядела меня и сразу же прочитала насквозь все мои чувства. Она улыбнулась. Свои слегка засаленные локоны она укрощала розовым бархатным обручем, но больше мне в ней было не к чему особо придраться. Голос ее звучал совсем не постановочно, как я ожидала, и мне даже послышалась манера растягивать слова, как это делают в Курпфальце.

Мануэль по указанию отца принес ножовку и топор и обрубил нижние ветки ели. Потом с заметным нетерпением спросил, нужен ли он еще, и покинул нас.

— Почему же он опять убегает? — с огорчением спросила мать.

— Его подруга на второй день Рождества уезжает к дедушке с бабушкой, и до этого он рвется проводить с ней каждую свободную минуту, — сказал Патрик.

— Подруга? У моего маленького Мани? Нет, ну надо же! — сказала она.

— Это совершенно нормально, — возразил Патрик.

— Мило, что он все еще носит этот eyecatcher[8], — заметила она, выдавив суховатый смешок. — Только надо бы при случае этот длинный шарф постирать.

— Бог в помощь, — ответил Патрик.

Почувствовав себя тут совершенно лишней, я потихоньку удалилась.

Впервые в жизни мне пришлось проводить праздничные дни одной. Может, мне вообще игнорировать этот любимый всеми праздник? Без елки я обойдусь, но, может, хотя бы поставить в вазу несколько крупных веток. Что-нибудь надо и поесть приготовить. В почтовом ящике я обнаружила Christmas Card в викторианском стиле от Биргит и Штеффена, которые по-английски желали мне веселого Рождества. Считать ли мне это бестактностью или скорее очаровательной шалостью?

Под вечер позвонил Гернот.

— Ты, конечно, всю рождественскую неделю до Нового года пробудешь у матери, — сказал он, — поэтому хотел бы заранее пожелать тебе всего наилучшего. Меня же тянет в снега, я записался на лыжные курсы.

— А мою мать тянет в тепло, она уже уехала из страны, — ответила я.

— Что же, выходит, ты одна как перст и как я? Если бы я только знал… — закручинился мой бывший муж.

Мы оба помолчали. Я ломала голову, что он хотел сказать. Я-то считала само собой разумеющимся, что он будет праздновать Рождество в лоне своей семьи. Или он был готов поехать куда-нибудь со мной, потому что Биргит недостижима? Внезапно мной овладела скопившаяся ярость, и я надменно сказала:

— В будущем году ты уже сможешь поехать в горы со своим сыном.

Он озадаченно переспросил:

— С каким еще сыном? Как прикажешь тебя понимать?

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду! Биргит ждет ребенка, а ты воображаешь, что я настолько тупа, что не смогу сложить два и два!

Гернот громко запыхтел.

— Аня, твой юмор и всегда-то был на грани, но то, что ты сейчас сказала, просто отдает дурным вкусом! С такими шутками ты лишаешь себя последних остатков симпатии!

И бросил трубку.

Естественно, я теперь в дурном расположении духа, поскольку сержусь в первую очередь на себя. Заполнив для успокоения судоку, я смотрю на часы и поспешно выхожу из дома. Магазины скоро закроются, а в такие дни там к тому же не протолкнуться.

Когда я разгружала машину, вытаскивая из багажника еловые ветки, пуансеттии, которые расцветают в горшках аккурат к Рождеству красными, похожими на звезды цветами, продукты — дикую утку, бруснику, полную сетку апельсинов и еще две коробки всякой всячины, — к дому на велосипеде подъехал Мануэль.

— Давайте помогу, — любезно вызвался он. — Ждете гостей?

— Может быть, — неопределенно ответила я. — Если ты возьмешь обе коробки, мне не придется спускаться второй раз.

Мальчик с готовностью потащил мои покупки вверх по лестнице и поставил их в моей темной кухне.

— Завтра наконец можно будет выспаться, — сказала я. — Впереди у нас две недели каникул! Ну не чудесно ли?

— А я уже почти привык рано вставать. Вот в подростковом возрасте приходилось тяжко, — рассуждал этот пятнадцатилетка. — С утра я всегда был такой сонный, а вечером не мог заснуть.

— А у меня, похоже, пубертат затянулся до сих пор, — сказала я.

— У подростков часто не хватает мелатонина, — просвещал меня Мануэль. — Отцу приходилось каждое утро выводить меня из комы, реанимировать и плеткой загонять под душ. В других странах, говорят, занятия в школе начинаются не в восемь, а позже.

Я подавила улыбку. Мой ученик читает ту же газету, что и я, пару дней назад мне попадалась на глаза статья о периоде подросткового развития.

— Сегодня вечером я иду с матерью на вечеринку, — сообщил Мануэль. — Она непременно хочет похвастаться своим удачным сыном.

— И что за вечеринка? — полюбопытствовала я.

— Ее пригласили бывшие коллеги по мангеймскому театру. Сплошь певцы и актеры и вообще только знаменитости.

— А отец?

— Патрик не хочет, придется мне его заменить. Но я иду только потому, что они хотя бы не выдвигают требований по дресс-коду.

— А что вы будете делать в сочельник?

— Same procedure as every year[9], — сказал Мануэль, — раздача подарков, картофельный салат с колбасками и ангельское пение матери. А вы не хотите поприсутствовать? Она всегда требует, чтобы мы подпевали, но мы с Патриком стесняемся.

Потом мой кавалер меня покинул, чтобы прихорошиться для частной вечеринки со знаменитостями. Наверняка он идет туда лишь для того, чтобы потом произвести впечатление на свою подругу подробными рассказами о ней.

Позднее, когда я сидела перед телевизором, щелкая орехи, внезапно погас свет. Я не волновалась: ну, погас и погас, сейчас снова загорится. Щитки с пробками, как правило, находятся в подвале, а за подвал отвечает Патрик.

Когда через пять минут ничего не изменилось, я нашарила спички и зажгла свечу. И хотя от свечки сразу стало уютно, телевизионная викторина так и осталась неразгаданной. Так и не суждено мне узнать, почему Аахен не получил приставку «Бад» в названии, как другие курортные города и водолечебницы. Кстати, о водах — без электричества не будет и горячей воды, и компьютер отключился, и электрические часы остановились, и батареи отопления остывают, и на плите не вскипятить даже воды для чая. Пока я не замерзла самым жалким образом, дай-ка я спущусь в катакомбы, ведь Патрика, возможно, вообще нет дома.

Очень медленно, чтобы не погасла свеча, я прокралась вниз. В подвале навстречу мне замерцал слабый источник света. Я наткнулась на беспомощного Патрика с фонариком; ни одну пробку не выбило.

— Давайте-ка выглянем на улицу, светятся ли окна в соседних домах, — сказал он.

Вся улица была погружена во тьму.

— Хорошо, что я запасся свечами, сейчас я принесу тебе парочку наверх, — сказал он.

Уже через несколько минут в дверь постучали, и Патрик явился как посланец света. На кухне я разыскала подставки под яйцо, и мы разнесли свечи по всем комнатам.

В спальне, которую Патрик еще не видел, я сказала:

— Моя новая кровать куда удобнее твоего допотопного матраца!

— Ну ничего, скоро они сравняются, если ты каждый день используешь ее в качестве батута. Желаю весело попрыгать! — сказал Патрик и повернулся к двери.

— Одной что-то не прыгается, — буркнула я, но у него вдруг почему-то обострился слух, он повернулся ко мне, подошел ближе и заглянул мне в глаза.

Потом мы оба долго молчали, потому что поцелую не было конца. И только после основательных объятий моя новая двуспальная кровать приступила к своему долгожданному предназначению. Нам не помешало и то, что электричество снова дали и в соседней комнате принялся лопотать телевизор.

Незадолго до одиннадцати Патрик выскользнул из моей квартиры, потому что ожидал возвращения жены и сына. Мне это было нипочем, потому что я была так счастлива и довольна, как ни разу за предыдущие несколько лет. Меня забавляло, что раньше у меня было все наоборот: мы с моим другом спешили скрыться из родительской спальни до того, как отец и мать вернутся из гостей. Лишь один-единственный раз мы там заснули, крепко обнявшись, и нас застукали. Мать рассвирепела, потому что собственная постель была для нее священна, а отец только ухмылялся и получил за это от нее нагоняй. Какой-нибудь психолог наверняка мог бы обосновать, почему нас с другом так влекло в родительскую спальню. А может, моя собственная кровать просто была недостаточно широка.

После того как Патрик снова скрылся в своих четырех стенах, я погасила огарки, почистила зубы и снова рухнула в постель. Я была так рада, что моя новая кровать наконец-то прошла славную и сладостную инициацию. Правда, все во мне требовало продолжения, слишком уж долго я жила как монахиня.

В святой вечер сочельника меня охватило горькое похмелье. По радио звучала рождественская оратория, свечи Патрика были зажжены, и я грызла жесткий фигурный пряник. Мамины подарки оказались двусмысленными, полными намеков: духи, которые я бы назвала дурманящими, хотя преподносились как «искусительные». И прозрачная ночная рубашка, хотя я с незапамятных времен предпочитаю пижамы. С другой стороны, надо признать, что и мои подарки ей были не особо чуткими, потому что обе книги я уже прочитала сама и нашла их скучными. Словно старая одинокая женщина, я предавалась воспоминаниям о прошлом, о волшебных рождественских праздниках детства, о своем — столь счастливом поначалу — супружестве. По праздникам у Гернота на первом месте всегда была еда. Он выдумывал изысканные блюда, а я отвечала за наряженную елку и накрытый стол.

Вот и на первом этаже сейчас празднуют Рождество. Патрик, его жена и Мануэль едят свой картофельный салат. Все лучше, чем моя коллекция казенного печенья из супермаркета. На глаза навернулись слезы. Может, стоило поехать с мамой на Ибицу? Едва я обрела в лице Патрика друга и любовника, как угораздило вернуться его жену.

Словно прочитав мои мысли, в дверь позвонил Мануэль.

— У нас переизбыток колбасок, — сказал он. — Хотите полакомиться? Или вы привыкли только к омарам, лососю и икре?

— Скорее к соловьиным язычкам, — сказала я и не заставила долго себя упрашивать.

Как хорошо, что я на всякий случай купила пуансеттии, которые принято дарить на Рождество.

В кухне-столовой Патрика уже был накрыт стол на четверых. Шампанское стояло во льду, в качестве закуски перед каждым лежала на тарелке половинка авокадо, фаршированная крабами. Шаткая елка красовалась по соседству, в гостиной.

Я приветствовала родителей Мануэля, передала им «рождественскую звезду» в горшке и поблагодарила за приглашение.

— Я уже наслышана от сына, какая вы прекрасная учительница, — сказала дива. — Давайте же чокнемся за это!

Патрик налил нам всем. Я не смела поднять на него глаза и принялась расспрашивать Мануэля, что ему подарили.

— Не мопед, — сказал он.

Его мать заявила:

— Зимой слишком холодно. Мы вернемся к этому вопросу на Пасху.

Вместо мопеда Мануэль получил компьютер, поскольку древний ноутбук его отца, которым сын пользовался уже несколько лет, испустил Дух.

После еды мы перешли в гостиную — к музыкальной части вечера. Елка была украшена со вкусом и с фантазией, на ней висели стеклянные шары и елочные игрушки разных десятилетий. Изадора села за рояль и затянула рождественскую песню. Слегка смущенный Патрик разыскал скопированные нотные листки, которые нам раздали на последней репетиции хора. Мы попытались спеть «Шла Мария по чащобе», но многоголосие получилось у нас жалким. Мануэль давился от смеха и потому не мог исторгнуть ни звука.

Постепенно певица разошлась, встала и спела без нот и без аккомпанемента какую-то арию из Генделя. У нее был теплый альт, я залюбовалась ею и могла бы слушать ее часами. Мне стало понятно, как Патрик много лет назад мог влюбиться в этот голос, и то же самое, должно быть, творилось с другими мужчинами. И Мануэль, который не упускает случая позлословить в адрес матери, то и дело поглядывал на меня с гордостью собственника, и я отвечала ему понимающей улыбкой. О недавней вечеринке он не особо распространялся — мол, знаменитые гости все в той или иной степени набрались.

Мой же любовник избегал прямого обращения ко мне. Хотя Мануэль уже давно знал, что мы на «ты», но было ли это известно Изадоре? Мужчины всегда трусоваты, думала я, но принимала во внимание невысказанную просьбу и держалась скорее официально. Иной семейной идиллии ведь не повредит, если присутствие гостя воспрепятствует радикальным спорам о мопедах, разводах и планах на будущее.

Патрик проводил меня до лестничной площадки, где мы стремительно и жарко обнялись и поцеловались. От него исходило столько сердечности и тяги ко мне, что я вернулась в свое уединение совершенно утешенная.

Поздно вечером позвонила мама — должно быть, ее терзали муки совести.

— Ну, разве духи не чарующие, скажи? — спросила она, и я похвалила и страстные духи, и заурядную ночную рубашку.

13

Лучшие времена в моей жизни всегда пролетали мгновенно, зато в минувшие месяцы счастье улыбалось мне как никогда прежде. Мы с Патриком во многом схожи, у нас, слава богу, одинаковый юмор и вкус, у нас обоих позади отношения, потерпевшие крах, и мы вовсю наслаждаемся нашим тайным сексом.

Это значит, что Мануэль довольно скоро заметил, что происходит. Мальчик ведь отнюдь не дурачок, он быстро понял, что господин папа захаживает к его учительнице, а в собственную постель возвращается в довольно поздний час. Он, правда, не заговорил об этом с отцом напрямую, но однажды за едой вскользь бросил:

— Аня, передай, пожалуйста, соль!

Патрик удивленно поднял голову от тарелки.

— Что такое, я не ослышался? — строго спросил он.

— Вы ведете себя, как два подростка, — сказал Мануэль. — По мне так ваши игры в прятки совсем ни к чему.

С тех пор мы ведем себя почти как семья, но я рада, что в школе Мануэль никак этого не показывает. Поставил ли он об этом в известность Сару и Юлиана, не знаю. Временами мне кажется, что мальчик приходит домой глубокой ночью, но за его воспитание — по крайней мере, когда он дома, — я ответственности не несу.

Когда у Биргит начался декретный отпуск, мне пришлось взять на себя ее часы французского в десятом классе. С тех пор мы с ней больше не виделись, и я понемногу выбросила ее из головы. Когда сама купаешься в счастье, охотнее склоняешься к тому, чтобы прощать других, и становишься великодушной. Конечно, с ее стороны было нечестно заводить шашни именно с Гернотом, но ведь мы с ним были уже в разводе. И ребенок, может быть, действительно от Штеффена, просто я слишком истерично к этому отнеслась.

До сих пор я не отваживалась заговорить с Патриком о моей главной проблеме — желании родить ребенка: тише едешь, дальше будешь. Не настолько прочно укрепилось еще наше партнерство, чтобы стоило обсуждать возможное прибавление в семействе.

— Странно уже то, что теперь и на работе я вдруг стала чувствовать по отношению к себе новые проявления симпатии. Стоит мне войти в учительскую, как тут же Мать Природа и галстучный учитель биологии пристают ко мне, чтобы я разделила с ними их шиповниковый чай и остатки овсяного печенья.

Остальной коллектив тоже ведет себя сходным образом, я вдруг стала центром внимания. Ну да, ведь тех, у кого дела плохи, обычно избегают, а жизнерадостность действует, наоборот, притягательно, как магнит.

Вот и новый коллега, который — в своих очках с темной роговой оправой, в вельветовых брюках и твидовом пиджаке — чем-то напоминает мне Вуди Аллена, ищет повода сблизиться со мной. Кажется, он даже немножко влюблен и делает мне комплименты. Захоти я только, и завоевала бы его в два счета, но у меня теперь иммунитет на других мужчин, даже на привлекательных.

Когда сегодня на большой перемене бутерброды разворачивались не только в школьном дворе, но и в учительской, а я, как уже не раз бывало, стреляла алчными глазами, у кого что есть, к нам ворвалась школьная секретарша.

— Госпожа Тухер родила сына! — воскликнула она в радостном возбуждении, поскольку всегда принимает близко к сердцу личную жизнь учителей. — Только что звонил ее муж. Директор считает, что я должна собрать деньги на весенний букет.

Все потянулись к кошелькам, Мать Природа извлекла из своего джутового мешка даже открытку, но наша простодушная секретарша сочла североамериканского гризли не подходящим к случаю. Мы подписались на листке бумаги, который она потом вложит в поздравительную открытку.

Меня эта новость не просто выбила из колеи, а прямо-таки доконала. Совершенно незаслуженно Биргит получила то, что для меня, возможно, так и останется недоступной мечтой.

— Ты ж ей лучшая подруга, — шепнул мне коллега Ансельм Шустер. — А че ж у тебя лицо, как у дюрерской Меланхолии? Или с родами что не так?

Не хватало мне только его доверительного «уж мне-то можно сказать». Я сердито заверила, что он превратно истолковал выражение моего лица и что все наверняка прошло хорошо.

— Э, девка, тебя иной раз не поймешь толком, — посетовал Ансельм, качая головой.

Обедаем мы теперь всегда вместе.

Мануэль тоже узнал эту новость, которую разнес по школе Ансельм Шустер.

— Госпожа Тухер родила ребенка, — объявил он. — Интересно, скоро ли она вернется в школу?

— Наверняка не так скоро, — сказал Патрик. — Но я понятия не имею, как это предусмотрено для учителей. Аня, вероятно, знает лучше, чем я.

Я пожала плечами и вообще скупилась на слова. Даже за едой не оставляют в покое, а ведь я с таким предвкушением ждала эти фаршированные перцы.

Две недели спустя я получила официальное уведомление: счастливые родители Биргит и Штеффен Тухер радуются появлению на свет маленького Виктора Августа. Они не пожалели усилий на формирование двойной открытки и не только внесли официальные данные — рост и вес, — но и вклеили профессионально сделанный фотоснимок. Распираемые гордостью родители не смогли обойтись даже без отпечатка ступни новорожденного.

На фото младенец лежит на подушке в голубой цветочек, окруженный мягкими игрушками. Тщетно я изучала крохотные черты лица в поисках какого-нибудь сходства. Глаза прищурены, голова покрыта легким пушком, кожа в пятнах. Чей это сын — Гернота или Штеффена? Вообще-то выглядит как инопланетянин, как мне показалось, и вообще не имеет ничего общего со своей хорошенькой матерью.

— Бедняжка Виктор Август, — сказала я, глядя на фото. — Нелегко тебе придется с такой-то внешностью!

И сама ужаснулась своим словам, потому что вдруг показалась себе тринадцатой феей, которая произносит злое заклятие.

Мама раскусила мои уловки. Час назад она появилась без предупреждения с полной кастрюлей на заднем сиденье.

Мы как раз сидели за обедом, а поскольку она, естественно, давила на кнопку звонка моей квартиры, на первом этаже я не могла услышать звонок. Но мама все же углядела мою машину, к тому же она знала мое учебное расписание и была уверена, что я дома. Поскольку ей не хотелось уезжать несолоно хлебавши, в конце концов она позвонила в квартиру д-ра Патрика Берната.

Мануэль открыл дверь и привел ее вместе с ее кастрюлей на кухню, где мы ели жареного судака с молодой картошкой и цукини. Мама с первого взгляда просекла ситуацию. Патрик поставил к столу гостевой стул, я принесла тарелку и приборы.

После еды я покинула свою новую семью и повела маму к себе в квартиру на второй этаж.

— Ты должна мне объяснить… — начала она.

Я вздохнула.

— Все именно так, как ты думаешь, — призналась я. — Только не волнуйся, у меня наконец-то опять все хорошо.

— Да-да, — задумчиво проговорила она, — я давно поняла, что свою летаргию ты преодолела. А этот человек уже развелся?

Внутрисемейные отношения — как я их обрисовала — ей не понравились.

— Значит, его жена живет вместе с женатым мужчиной? Боже, какие времена! И как ты представляешь себе будущее? Кроме того, он слишком стар для тебя, по возрасту он скорее подошел бы мне.

Я обиделась.

— Мама, да он почти на двадцать лет младше тебя. А что касается будущего, то думать об этом предоставь, пожалуйста, мне. В конце концов, я имею пожизненный статус государственной служащей!

— А у него какая профессия? Судя по его прическе, поди-ка, занимается каким-нибудь бесхлебным искусством.

— Он химик, но в настоящий момент без работы. Что еще тебе хотелось бы узнать?

После моего невысказанного упрека она на некоторое время притихла, а потом встала и засобиралась уезжать. На подоконнике она обнаружила извещение о рождении ребенка. И тут же забыла про мою раздраженную реакцию.

— Нет, что за прелестное дитя! Биргит и Штеффен — не те ли это ваши друзья, с которыми вы не раз проводили отпуск? В последнее время ты совсем перестала про них упоминать, неужели из-за вашего развода отношения оборвались?

— Вроде того, — мрачно кивнула я.

Мама сдержалась и не выставила мне Биргит в качестве ослепительного примера, и только пролепетала на прощанье:

— Все иметь не получится.

То ли она имела в виду свой недостижимый статус бабушки, то ли мое недостижимое новое замужество или материнство, не знаю.

Проверив шесть из двадцати двух сочинений, которые ждали своей очереди, я отправилась вниз.

Патрик сервировал для нас эспрессо.

— А симпатичная у тебя мать, — доброжелательно сказал он. — Мой нахальный сынок спросил, должен ли он называть ее бабушкой.

— Благодаря ей завтра вы можете поесть у меня, — сказала я. — Бабушка привезла кастрюлю паэльи, хватит на троих. Или надо, чтоб хватило еще и на друга Мануэля?

— Юлиан в настоящий момент спустился на второе место хит-листа, завтра Мануэль собирается привести в дом свой первый номер, — сказал Патрик. — Я сгораю от любопытства! Поскольку его подруга придет в первый раз, лучше, наверное, в виде исключения пообедать отдельно, как ты считаешь?

Я тоже так считала, а паэлья продержится в холодильнике и до послезавтра.

Напоследок Патрик протянул мне письмо. Пока я его читала, Патрик пристально наблюдал за мной, я это чувствовала. Я не скривилась, но содержание письма мне не понравилось: некая потсдамская фирма приглашала моего любимого на конкурсное собеседование. Значит, не ставя меня в известность, он написал туда заявку.

— А если в итоге они тебя возьмут? — спросила я. — Тебе придется отсюда уехать?

Патрик сделал нерешительное лицо.

— Мануэль не хочет. Но что делать? В моем возрасте это просто везение, что мое заявление вообще рассмотрели, но само по себе это еще ничего не значит. В Мюнхене с работой в конце концов ничего не вышло, хотя у меня были хорошие предчувствия.

«А как же я?» — подумала я, и на глаза у меня чуть не навернулись слезы. Но Патрик при любых обстоятельствах использует свои шансы.

— А может, мне тамошняя производственная обстановка совсем не понравится, тогда я и сам не соглашусь, — стал утешать он меня. — Но для этого надо все-таки глянуть своими глазами. У меня, кстати, в связи с этим есть к тебе одна просьба!

Это что-то новенькое, обычно все наоборот: это он выполняет мои просьбы.

Патрик хотел, чтобы я отрезала его косу.

— Хвост, — поправила я.

— С такими космами я не могу впереться к менеджеру по персоналу, — сказал он.

— А почему бы тебе не пойти к профессиональному парикмахеру? — спросила я.

Он объяснил, что в раннем детстве он получил травму у парикмахера. Когда его жена еще жила здесь, волосы ему регулярно стригла гримерша из Мангеймского театра, но эта прекрасная женщина переехала в Штутгарт.

В этот момент на сцену вышел Мануэль. Я сказала, что его отец потребовал, чтобы именно я превратила его в элегантного светского человека.

Услышав в чем дело, мальчишка широко ухмыльнулся.

— Ты смотри-ка, старый хиппи подался в солидол! Аня, сейчас мы все устроим, положись на меня! Моей бабушке тоже приходилось стричь Патрика, от нее еще осталась шкатулка с жуткими инструментами для пыток!

Мануэлю, кажется, этот проект нравился все больше, зато Патрику все меньше.

— Может, я все-таки в виде исключения пойду к парикмахеру, — опасливо проговорил он, — если у Ани совсем нет опыта…

Но сын уже достал из шкатулки пыточные инструменты, и мы усадили Патрика в ванной комнате, прикатив от рояля вертящийся стул. Я накинула ему на плечи полотенце и храбро взялась за ножницы.

— Может, волосы сначала помыть? — спросил Патрик, все больше робея перед лицом надвигающейся опасности.

— Да ну, — сказала я и решительно обрезала конский хвост.

Мануэль тем временем включил в сеть старомодную машинку, которая явно еще функционировала. Патрик предался в руки судьбы и безвольно осел на своем вертящемся стуле, словно жертвенный агнец на плахе.

И вот его сын бойко въезжает со своей жужжащей газонокосилкой в самую гущу травостоя и прокладывает посреди отцовской проседи широкую просеку.

Я в ужасе вскрикнула, но было уже поздно.

Патрик вскочил и уставился в зеркало.

— Ну, это вы здорово придумали, поздравляю! — завопил он. — Тупой осел, я только сейчас допер, что вы задумали! Это вы таким образом не пускаете меня в Потсдам! Но вы плохо меня знаете!

Еще никогда я не видела добродушного Патрика таким разгневанным. Он вырвал из рук Мануэля газонокосилку и принялся возить ею вдоль и поперек по своему черепу как одержимый, так что через несколько минут стал похож на буддийского монаха.

Совершенно присмирев и примолкнув, я зачарованно смотрела на него и под конец взялась освободить от растительности и затылок Патрика. Мануэль куда-то спешно испарился.

— Теперь осталось только надеть черную рубашку и серый пиджак, и ты будешь выглядеть как режиссер и производить впечатление прогрессивного! — виновато предложила я и с интересом наблюдала, как мужчина моей мечты вертится перед зеркалом. В отличие от натуральных лысин зрелых мужчин бритый череп вызывает у меня отвращение, и я вспомнила, как сильно прошлым летом из-за этой моды изменился к худшему Штеффен.

Патрик успокоился сравнительно быстро. Сказал, что все равно поедет в Потсдам, и, может, как раз в силу изменившейся внешности шансы его увеличатся. Потом он обнял меня и впервые признался, что любит.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он. — Если я действительно найду в Потсдаме хорошо оплачиваемую работу, буду приезжать домой на выходные. Или просто возьму вас обоих с собой на Восток на время испытательного срока!

— «Вас»? — удивленно переспросила я. — Значит ли это, что на первое время Мануэль останется со мной?

— Мы должны все как следует обдумать, — сказал Патрик. — А пока не будем делить шкуру неубитого медведя.

Все последние четыре месяца мы хотя и предавались любовной страсти, сообща работали в саду и вместе ужинали, спорили и обсуждали все на свете, пели в хоре и тихо читали каждый свое, но никогда не говорили о будущем. Сегодня этот разговор чуть было не состоялся, но ни Патрик, ни я не отважились бы прогнозировать, пойдет ли наша дальнейшая жизнь и дальше так же беспроблемно и гармонично.

А тут я прочитала статью об известной певице Изадоре Бернат и внезапно впала в прежнее уныние.

— Твоя жена такая знаменитая, такая красивая, такая талантливая и такая высокая, — горестно ныла я, — а я какая-то маленькая, и ростом тоже, учительница…

— Именно это мне и нужно, — ответил Патрик, — наконец-то маленькая женщина! В этом случае бедствие хотя бы обозримо.

14

Таких теплых апреля и мая не было давно. Уже в марте нас радовали сотни тюльпанов, луковицы которых мы посадили осенью. Сирень в саду Патрика отблагоухала до времени, и сейчас пышно как никогда цвели розы, повсюду был слышен птичий гомон, а синицы уже учили птенцов летать. Родители летели впереди, а храбрые птенцы следом, но какой-нибудь пугливый обязательно отставал и поднимал крик. Мать манила его и манила, пока вся семья не опускалась на ближайшее дерево. На то и весна — высиживать и выкармливать птенцов.

Сегодня Патрик уехал на машине в Потсдам. Поскольку путь неблизкий, он намеревался переночевать в отеле, завтра, выспавшись, явиться на собеседование, потом осмотреть замок Сан-Суси, а во второй половине дня снова двинуться домой. Я бы тоже с удовольствием поехала с ним, но сейчас не каникулы.

Раньше я выезжала не меньше двух раз в год, летом, как правило, во Францию, а на пасхальные или на осенние каникулы на очереди был какой-нибудь другой европейский город. С Патриком у нас еще не было ни одного совместного отпуска, о чем пока что не приходилось сожалеть. Но неужели и весь август мы проведем в родном саду?

О финансовом положении Патрика я почти ничего не знаю, и мне не хотелось бестактно его об этом расспрашивать. Разумеется, он регулярно получает от меня арендную плату, разумеется, я плачу за продукты или сама их покупаю. Но я не знаю, помогает ли ему жена, и если да, то как, есть ли у него состояние, как насчет его пенсионного страхования, вынужден ли он жестко экономить и может ли позволить себе долгое путешествие. Ни в коем случае я не хочу унижать его приглашением, хотя приближаются троицкие каникулы, и я бы с удовольствием слетала бы в Севилью. Я-то легко могу себе это позволить, в конце концов, у меня есть коллеги, которые на такую же зарплату содержат семьи в пять ртов.

А помимо этого, ведь есть еще Мануэль, и мы зависим в том числе и от его планов на отпуск. Правда, мальчику летом исполняется шестнадцать, представляет ли для него интерес выезд на рыбалку с папой?

Сегодня ужин готовила я. Как вежливый человек Мануэль нахваливал мою глазунью со шпинатом глубокой заморозки, а после этого сразу вскочил на свой мопед. У него, в отличие от меня, два раза в неделю есть послеобеденные уроки, что в такую хорошую погоду кажется чистейшим надругательством.

Мне и самой неохота проверять тетради, и я в кои-то веки поехала на велосипеде на Рыночную площадь. Уже давно начался сезон мороженого, а я в этом году еще не полакомилась ни одним шариком.

Конечно, под тенистыми акациями опять не оказалось ни одного свободного местечка, и я стала озираться в поисках какого-нибудь знакомого. И впрямь, наш новый коллега сидел с Ансельмом Шустером за маленьким столиком и смотрел вслед красивым девушкам, которые нынешним маем уже могли похвастаться хорошим загаром.

Хотя за столиком и тесно, но коллеги организовали мне стул, и я смогла наконец заказать себе желанную порцию ванильного мороженого с земляникой и взбитыми сливками. Правда, Ансельм и Бьерн — тот самый, что похож на Вуди Аллена, — уже собирались уходить, чтобы поиграть в теннис. Бьерн принялся строить мне глазки и выражать сожаление, что я не появилась тут раньше. И спросил, какие у меня планы на вечер в четверг.

— Очень жаль, но в четверг у меня кружок испанского, — сказала я и тут же стала объектом восхищения, что владею еще и этим языком.

— Да какое там «владею», — отмахнулась я. — Но для начинающих в самый раз. Несколько ребят из десятого и одиннадцатого класса, которые на каникулы едут с родителями в Испанию, хотят немножко подготовиться к этому. Это сделала даже моя старая мать перед тем, как поехать на Рождество на Ибицу.

Биргит была права, мелькнуло у меня в мыслях, иностранный язык необходимо постоянно освежать, а мне в моем жалком испанском не случалось практиковаться уже лет десять или больше.

— Наша Аня умница, — сказал Ансельм Бьерну, — где тебе до нее с твоей латынью!

Секунду-другую пришлось бояться, что на опустевшие стулья сядут чужие люди, потому что надо мной прозвучало:

— Здесь свободно?

Я подняла голову. Передо мной стоял Штеффен с детской коляской и улыбался. Естественно, мне пришлось делать хорошую мину при плохой игре и любоваться младенцем. Он был совсем не такой, как на фото, я прикинула, сколько же ему сейчас может быть.

— А где Биргит? — спросила я ради приличия.

— У зубного, это надолго, — сказал Штеффен. — Ее замучил воспалившийся зуб мудрости. Кстати — не знаю, как поточнее выразить, — думаю, она бы страшно обрадовалась, если бы ты ее навестила. Как-никак вы коллеги и, вообще-то, подруги, ей действительно тебя не хватает, и она уже голову сломала, гадая, отчего ты так отдалилась от нее…

Он осекся, увидев мое замкнувшееся лицо, и сменил тему:

— А что скажешь про нашего чудесного ребенка?

А ведь минуту назад я уже промямлила положенное «какой прелестный», но, должно быть, это прозвучало без подобающего энтузиазма.

— Очаровательный, весь в маму, — заверила я не глядя.

Штеффен отрицательно покачал головой.

— Тебе показалось, — заявил он. — Все в один голос говорят, что он вылитый я.

Тут я заглянула в коляску немного внимательней. У ребенка были темно-карие глаза и почти черные волосы, которые не могли иметь ничего общего ни с соломенным блондином Штеффеном, ни с шатенкой Биргит. Я сказала об этом гордому отцу.

— Цвет глаз и волос может измениться, — просвещал он меня. — Но ты только посмотри! Мой рот, мой нос, моя форма головы!

И это тоже было не так. У Штеффена рот куда крупнее, а череп вытянутый, а у ребенка круглый. Я рассердилась на его упертую тупость и раздраженно сказала:

— Да это вообще не твой ребенок, это видно и слепому! Да я этого давно боялась!

Штеффен непонимающе уставился на меня.

— Аня, ты вообще соображаешь, что ты делаешь, говоря такие вещи? Твои сомнения и без того меня перебаламутили, и вот едва я успел с ними справиться, как ты снова заводишь свою шарманку. Если быть до конца честным, я и сам иной раз задаюсь вопросом, действительно ли это мой сын…

Тут мне стало его жаль, мне следовало бы — черт бы побрал мою болтливость — попридержать язык.

— Не принимай мою болтовню всерьез, — примирительно сказала я. — Конечно же, это твой сын, я просто не разбираюсь в младенцах. Но чтобы раз и навсегда избавиться от сомнений, закажи в лаборатории тест на отцовство. Тогда покой тебе обеспечен.

Он призадумался.

— А как бы это устроить, чтобы Биргит ничего не заметила? Ведь я же смертельно ее обижу своими подозрениями!

— Да очень просто, — сказала я. — Посылаешь в молекулярно-биологическую лабораторию пробы от отца, матери и ребенка, и в мгновение ока будешь все знать. Биргит даже ничего не заподозрит. Насколько мне известно, для этого достаточно мазка из слизистой оболочки рта, сойдет зубная щетка или пара волосков, от ребенка годится соска. Надежность анализа ДНК составляет, как говорят, 99 %, и тебя больше не будет мучить неизвестность.

— А как тайком раздобыть адрес? — спросил Штеффен, и я напомнила ему про Интернет.

Он неожиданно рывком поднялся и заявил, что все это были только теоретические рассуждения. А в принципе он совершенно уверен, что ребенок — его плоть и кровь. И никого и ничто на свете он не любит так, как своего маленького Виктора.

Я ехала на велосипеде домой, и меня мучили угрызения совести. Я точно знаю, почему младенца назвали так, а не иначе: потому что его мать писала реферат о Викторе Гюго. А второе имя явно подсказал Штеффен, дедушка которого Август Тухер сделал когда-то карьеру в баденском министерстве сельского хозяйства. Но одно остается для меня загадкой — почему Штеффен струсил и так и не спросил у жены, были ли у нее отношения с Гернотом? В конце концов, мы же оба слышали любовное щебетание Биргит на автоответчике Гернота.

Из гаража доносился оглушительный треск, который я сразу же истолковала правильно. Мануэль не только оголил череп отца, но причесывает теперь и свой новый мопед. Я не стала заглядывать к нему, чтобы поздороваться, а села с книгой на балконе. Вообще-то я ждала звонка от Патрика, который обещал подтвердить, что благополучно добрался до отеля. Неужели я становлюсь похожа на тех жен-липучек, которые постоянно требуют от мужа отчета, где он и что делает?

Но когда телефон зазвонил, это оказался не Патрик, а мой новый поклонник Бьерн.

— Иногда приходится подталкивать случайность в нужное русло, — сказал он. — Поскольку в четверг тебе придется вести кружок, не смогу ли я заманить тебя в выходные на лесную прогулку гигантской порцией мороженого?

Наверняка Ансельм сообщил ему, что я в разводе и снова на выданье.

— К сожалению, мы с моим другом уже распланировали выходные, — сказала я немного высокомерно и была горда своей ложью, но все равно мне было чуточку жаль. Однако Бьерн не должен воображать, что мне приходится ездить на Рыночную площадь, чтобы подцепить себе там мужчину.

В остальном Патрик вряд ли стал бы возражать против моих встреч с коллегой. Но почему он мне не звонит? Где он там, в Потсдаме, слоняется вечером? Постепенно до меня стало доходить, что я безосновательно недоверчива. И виноват в этом Гернот, сказала я себе. Я должна постараться не тащить за собой старые долги в новые отношения и не переносить на нового партнера грехи предшественника.

Когда я уже перестала ждать, Патрик все-таки позвонил: оказалось, он попал в пробку и только теперь, смертельно усталый, добрался до отеля. Первым делом он должен завтра купить себе шапку, потому что там холоднее, чем здесь, и у него мерзнет голова.

— Бедный мой лысый любимый, — сказала я, — спокойной тебе ночи после стольких мытарств! И я буду держать за тебя большой палец, чтобы с устройством на работу все удалось!

— Хотя твое сочувствие и не греет мне голову, зато греет сердце. А вот в то, что ты станешь зажимать большой палец, я что-то не верю, — сказал Патрик и был, в общем, прав.

Как я ни зарекалась впредь этого не делать, а все же перед отъездом Патрика погладила ему рубашку для собеседования. Интересно, а как бы он повел себя, если бы меня перевели в другой город?

У Патрика была еще одна просьба. Он, мол, не подумал о том, чтобы выставить на улицу коричневый мусорный контейнер для биоотходов, и очень может быть, что Мануэль тоже забыл, что завтра утром приезжает мусоровоз. Не могу ли я быстренько напомнить мальчику, если он еще не спит.

Была половина десятого, Мануэль давно уже не ложится в такую рань, я даже полагала, что он еще не вернулся домой. С мусорным контейнером я управлюсь и без мужской помощи, в конце концов, ведь у контейнера есть два колесика.

С тех пор, как мы с Патриком стали парой, мы больше не запираем наши квартиры, а запираем лишь входную дверь дома. Когда я спустилась вниз, в прихожей горел свет, и до меня донеслись звуки разгоряченного спора. Мануэль и Юлиан сидели за кухонным столом, перед ними стояли бутылка вина и бокалы, а также пепельница, и они, дебатируя, уже вошли в раж. Я не стала заострять внимание на никотине и алкоголе, передала просьбу Патрика и поинтересовалась, из-за чего сыр-бор.

— Как всегда, из-за глобализации, — сказал Юлиан, — вернее, из-за ее разрушительных социальных последствий. Мы не можем прийти к единому мнению, надо ли во время демонстраций все ломать и крушить, и только насилие против личности мы оба отвергаем.

— Что-что? Вы опять собираетесь взорвать школу?

Оба безмолвно замерли, уставившись на меня, а потом Юлиан с негодованием выпалил:

— Если вы думаете, что это мы в тот раз подстроили шантаж с бомбой, то вы меня обижаете, госпожа Рейнольд! Все как раз наоборот! Мы с Мануэлем размышляем о том, как должна выглядеть самая результативная мирная политика.

Мануэль тоже нахмурился.

— Аня, про бомбу — это не смешно. У нас серьезный конфликт. Например, индийский рынок совершенно подорван импортом дешевого сухого молока из стран Евросоюза. Но Индия — страна, традиционно чуждая насилию, так вот, следует ли, несмотря на это, призывать тамошнее крестьянство к сопротивлению?

Я взяла с кухонной полки стакан из-под горчицы, так хорошо подходящий для питья, налила в него красного вина и пристально посмотрела на своих разгорячившихся учеников. Пушок у обоих над верхней губой уже превратился в трогательные усики, старушечий голос Юлиана мутировал в тенор. Не сагитировать ли мне его в наш хор?

— Ты не относишься к нам всерьез, Аня, — посетовал Мануэль. — Известно ли тебе вообще, что экономическая помощь Африке служит только тому, чтобы оживить бизнес, выгодный США? Ведь прекрасно знают тамошнее бедственное положение и никаких мер не принимают. Бабушка Юлиана — одна из немногих, кто на это отваживается!

Пристыженная юными идеалистами, я опустила голову; они совершенно правы, я, к сожалению, больше интересуюсь тем, получит ли Патрик место в Потсдаме, чем изменением климата.

— А что говорит об этих проблемах твой отец? — спросила я Мануэля.

Он пожал плечами.

— Патрик в принципе на нашей стороне; это я уговорил его разделять мусор и экономить энергию. Но мой отец слишком мягкотелый, чтобы по-настоящему стукнуть кулаком по столу!

Бутылка красного вина опустела, теперь и мне впору было крепко стукнуть кулаком по столу.

— Юлиан, как ты вообще намерен добираться домой? Или мне тебя отвезти?

— Вы выпили, — объявил Юлиан. — Хотите лишиться водительских прав? Я останусь здесь, ведь кровать Патрика свободна.

— Ну, тогда спокойной ночи! — сказала я и покинула двоих борцов за улучшение мира.

Если бы это были мои дети, мне наверняка было бы трудно совместить понимание с последовательным соблюдением правил. Оба подростка не дураки, но не должны терять голову. Мои коллеги тоже часто бывают беспомощны перед жгучими вопросами наших учеников и для удобства передают поиск решения политикам.

И еще кое-что не давало мне уснуть: должна ли я рассказать Патрику, что его сын тайком курит и пьет или он и сам давно знает и ничего не имеет против? В этом возрасте я, кстати, тоже пробовала, но после первой же сигареты мне стало так дурно, что от дальнейших экспериментов я отказалась.

Перед тем как уснуть, я еще немного похихикала, поскольку защитник природы Мануэль жаждал вонючий мопед и в конце концов заполучил его. И когда он консультировал меня при покупке машины, он вовсе не интересовался экологичностью и расходом топлива, куда больше его волновали скоростные качества, цена и дизайн.

15

Тот жуткий июньский вечер, когда в десять часов в мою дверь стали настойчиво звонить, я не забуду никогда в жизни. Патрик в тот день получил из Потсдама подтверждение, что принят на работу, и хотел основательно обдумать, соглашаться или нет. Не все условия отвечали его представлениям, в первую очередь зарплата. Но вместо того, чтобы обговорить со мной все ЗА и ПРОТИВ, он удалился в свой кабинет.

Кому понадобилось что-то от меня в такой час? Ясно дело, не ученикам. С недоумением я нажала кнопку, открывающую дверь дома, и стала ждать. Снизу донесся душераздирающий младенческий крик, потом загремели шаги. Вверх по лестнице летел Штеффен, он вырос передо мной точно ангел карающий, протянул мне своего орущего младенца и сам заорал на меня:

— Где Гернот?

Совершенно обалдевшая, я крепко прижимала к себе выгибающегося ребенка, чтобы он не выскользнул у меня из рук. О моем разведенном муже я уже давно ничего не слышала и не знала, то ли он в отъезде, то ли у новой подруги, то ли в кино. Испуганная состоянием Штеффена, я попыталась разрядить ситуацию и пошутила:

— Можешь пройти и поискать, не прячется ли Гернот у меня!

Однако момент был не подходящий для шуток. Штеффен был совершенно не в себе. И прошло несколько секунд, прежде чем он вообще смог хоть что-то, заикаясь, объяснить.

Я с ужасом узнала, что сегодня он получил результат теста на отцовство. И хотел немедленно доставить это кукушкино яйцо его коварному производителю, но того и след простыл.

— А что говорит Биргит? И где она вообще? — спросила я, и мне вдруг стало совсем плохо, потому что я заметила на рубашке Штеффена пятна крови.

Маленький Виктор продолжал исходить криком.

— Она сбежала! Я ее побил, и она удрала! Боже мой, Аня, я должен ее найти, а то она что-нибудь с собой сделает…

После этих слов он снова ринулся вниз по лестнице, а я, ничего не соображая, осталась с младенцем, который уже не мог успокоиться. Слезы текли по его щекам, а гневный протестующий крик прямо у меня под ухом был невыносим. Я неподвижно застыла на пороге, превратившись в соляной столб, как жена Лота. Итак, мой муж действительно сделал моей коллеге ребенка, и, как нарочно, именно я должна теперь об этом ребенке заботиться!

Не зная что делать, с Виктором на руках я побежала вниз к Патрику. Но он уже и сам, встревоженный шумом, вышел из своего кабинета.

Должно быть, он не понял и половины, когда я истерически попыталась обрисовать ему ситуацию.

— Что мне теперь делать? — спросила я и заплакала.

— Вызвать полицию, — сказал Патрик. — Это дело скверно пахнет! Мать не бросает своего ребенка в беде.

— Биргит, наверное, в шоке. Может, она уже одумалась и возвращается домой. Если я сейчас натравлю на Штеффена полицию, он окончательно свихнется!

— Дай-ка сюда малыша, — сказал Патрик, — он явно голоден. Ты, случайно, не знаешь, он на грудном вскармливании?

— Понятия не имею, — беспомощно развела я руками, с удивлением заметив, что орущий Виктор понемногу успокаивается.

Как опытный папа, Патрик стал укачивать младенца, что-то мурлыча ему тихим голосом.

Я тем временем тщетно пыталась дозвониться до Штеффена или Биргит.

— Еще пять минут этого рева — и я бы не выдержала! Где мы сейчас найдем бутылочку с соской? — спросила я. — Так или иначе, мы за него теперь в ответе!

— Слушай внимательно, — сказал Патрик. — Я узнаю, какая аптека работает круглосуточно. Потом поеду, куплю бутылочку, памперсы и молочную смесь. Можешь ты хоть приблизительно сказать, сколько ребенку месяцев? И хватит ли у тебя мужества остаться с ребенком на некоторое время одной?

Возраст ребенка я знала. Когда мы услышали скрип входной двери, я на несколько секунд питала обманчивую надежду, что это явился Штеффен, притащив с собой раскаявшуюся Биргит, хотя ведь у них не могло быть ключа от наружной двери.

Но вошел Мануэль, увидел нас на кухне с грудным ребенком и выпучил глаза.

— Откуда он у вас? — изумился он.

— Ты опять вернулся поздно, — набросился на него Патрик. — Не задавай глупых вопросов, а достань из чулана бельевую корзину. А ты, Аня, вскипяти пока воду!

Хотя мы все трое были изрядно огорошены, на всех парах началась активная деятельность. Патрик умчался на машине, я пыталась утешить маленького Виктора песнями, Мануэль приволок бельевую корзину и положил на дно подушку.

— Где ты нашла младенца, в школьном туалете? Вы хотите усыновить этого ребенка? — спрашивал он, а я принялась объяснять ему, что это малютка Биргит, который попал к нам на попечение лишь временно.

— Она потом его заберет, — заверила я, не углубляясь в детали.

— Я очень хорошо помню день, когда родилась моя сестренка, — сказал Мануэль. — Я прямо в осадок выпал. А ведь Лено была примерная девочка, не то что этот крикун.

— Ты бы на его месте кричал не хуже, — сказала я, выгораживая малыша. — Кажется, он как раз накопил сил, чтобы снова разораться. Ты только глянь, как мрачно он на нас смотрит!

Мануэль вытер у малыша слезинку и на пробу сунул ему палец в рот, что, однако, привело к новому взрыву ярости.

Наконец вернулся Патрик, прокипятил бутылку и соску, развел желтоватый порошок, наполнил бутылку и поставил ее охлаждаться в кастрюлю с холодной водой. Попутно показал мне, как менять памперсы.

Мы с Мануэлем смотрели как зачарованные, когда он наконец дал малышу бутылку. Виктор, судя по всему, не был зафиксирован на материнской груди, потому что принял замену. И хотя кормление шло, на мой взгляд, с горем пополам, ребенок, в конце концов, съел столько, что от усталости заснул.

Патрик уложил подкидыша в бельевую корзину, укрыл махровым полотенцем и сказал:

— Иди наконец спать, Мануэль, и ты тоже, Аня! Я возьму его к себе в спальню, в конце концов, тебе вставать раньше, чем мне. Если твои друзья сегодня ночью еще позвонят или заявятся сюда, дай мне знать.

Я в последний раз попыталась дозвониться до Штеффена или Биргит. Потом с благодарностью воспользовалась предложением Патрика, но почти не спала в эту ночь. Я чувствовала свою вину, я просто ненавидела себя. Этот проклятый тест на отцовство был моей идеей, и теперь мы расхлебываем кашу, которую я сама же и заварила. Помимо угрызений совести, я испытывала еще и ужасный страх. Как бы мне хотелось сейчас забраться под одеяло к Патрику, но тогда я не услышала бы телефонный звонок. А я ничего не ждала с такой надеждой, как весточки от Биргит.

Только я успела задремать, как снова весь сон как рукой сняло. Было четыре часа утра, а снизу снова слышался рев. Дом Патрика построен основательно, но эти пронзительные кошачьи вопли разбудили бы и мертвого. Иногда приходится читать в газетах о родителях, которые до такой степени теряют самообладание из-за орущего без передышки младенца, что заставляют его умолкнуть навсегда. Как ни ужасно, но теперь я готова была их понять. Природа наделяет этих крошек таким голосом, что он может свести с ума иного беспомощного взрослого.

Но вскоре все стихло, потому что Патрик, видимо, уже приготовил новую бутылочку. Однако сон у меня окончательно прошел, и я терзалась мрачными мыслями. Если Штеффен побил до крови даже свою жену, что он в таком случае собирался сделать с Гернотом? Мне следовало бы его предупредить, пока разъяренный рогоносец не добрался до его горла. Хотя моя злость на бывшего мужа, который был причиной всей этой кутерьмы, заметно возросла, я все-таки желала ему ада кромешного, но не больницы. Он и так уже был обязан мне несколькими пожизненными рубцами от ожогов, и довольно с него.

Едва дождавшись семи утра, я позвонила Герноту, ведь я точно знала, когда он встает.

В половине восьмого я повторила попытку и оставила на его автоответчике отчаянное сообщение:

— Это Аня. Пожалуйста, сразу же перезвони, я не хочу говорить по телефону, но дело не терпит отлагательства. И если у тебя появится Штеффен, ни в коем случае не открывай ему дверь, не впускай его!

Потом я побежала вниз, к Патрику, который довольно расслабленно сидел за чашкой кофе и читал газету. Мануэль, должно быть, еще лежал в постели.

— Ну, как прошла ночь? Может, мне позвонить нашей школьной секретарше и сказаться больной? Ребенок спит? — выпалила я на одном дыхании.

— Да не волнуйся ты так, — сказал Патрик, — малыш дрыхнет. Иди себе спокойно в школу, только возьми с собой мобильник, чтобы я мог до тебя дозвониться. А я с бамбино перемещусь в твою квартиру, чтобы слышать телефон. Но что это за родители, которые берут и бросают беспомощного ребенка! Я ведь знакомился с этой Биргит Тухер, когда искал преподавателя для Мануэля. Ни за что бы про нее не подумал!

Я поцеловала Патрика и отправилась в школу. Надеюсь, Пижон не заметил, что я явилась с опозданием на пять минут. Вряд ли у меня были когда-нибудь занятия, которые я провела хуже, чем в тот день. На каждой перемене я пыталась дозвониться до Штеффена или Биргит, у Гернота тоже никто не отвечал.

На большой перемене мои коллеги обсуждали запланированный загородный выезд всем коллективом. Мне было совершенно безразлично, что выберут в качестве подходящей цели наши учителя физкультуры — Гамбахский замок с пятнадцатикилометровым обходом или «Море скал» в Лаутертале. Разжившись хрустящим хлебцем с изюмом, я поговорила по мобильнику с Патриком, который, судя по всему, прекрасно управлялся с маленьким Виктором.

— Аня, ты не могла бы по дороге домой заскочить в магазин и купить пару ползунков, малыш весь обслюнявился, и его срочно нужно переодеть.

Для меня это было совершенно непривычное задание. Если бы я покупала вещи для своего ребенка, мне, разумеется, доставило бы огромное удовольствие выбирать что получше. Но стоило ли делать это для Виктора, у которого и так наверняка полно детской одежды?

Перед тем как заехать в универмаг, я заглянула в свой бывший домик. Обычно в это время Гернот на работе, его машина, как и следовало ожидать, не была припаркована у обочины. К сожалению, у меня не было с собой ключа, иначе бы я заглянула в дом, что там и как. Ведь могло случиться, что мой бывший муж лежит там на полу без сознания. Следующую остановку я сделала у квартиры Штеффена и Биргит, там точно так же царила мертвая тишина.

Только дома я наконец сообразила, что можно позвонить обоим исчезнувшим мужчинам на работу и спросить, где они.

Секретарша Гернота с готовностью дала мне исчерпывающую информацию: господин Рейнольд уехал на конференцию и ожидается назад лишь послезавтра.

А в банке я узнала, что Штеффен звонил и сказал, что болен, а больше мне не могли или не хотели ничего объяснять.

К моему удивлению, Патрик, казалось, получает удовольствие, подмывая кисловато пахнущего младенца в раковине и потом одевая его в чистое, мне даже казалось, будто он целиком отдается своему новому заданию.

— Я всегда занимался детьми, когда мог, — сказал он. — Ведь у Изы по вечерам часто были выступления. То были хорошие времена, я вспоминаю их с удовольствием. Кстати, Виктор вообще не привереда, он напоминает мне нашу дочку, которая походила на кругленькую орешниковую соню и всегда была не прочь поесть. Если малыши получают то, что им нужно, они, как правило, довольны и веселы.

Но этот приемный младенец никогда не заменит тебе умершего ребенка, подумала я, но ничего не сказала.

Под вечер наступила моя очередь кормить. Когда я держала малыша на руках, кормя его из бутылочки, на меня внезапно нахлынула волна сердечного тепла, и одновременно пришлось бороться с подступившими слезами.

— Если в ближайшие часы ничего не изменится, действительно придется сообщить в полицию, — сказал Патрик. — Что-то здесь не то! У меня очень нехорошие предчувствия…

И у меня тоже. Хоть мы и решили еще немного подождать, но долго тянуть с этим было уже нельзя. Мануэль пообещал не болтать в школе про наше прибавление в семействе.

Перед моим внутренним взором между тем разыгрывался фильм ужасов. Я видела Биргит, мчащуюся по автобану на машине, и Штеффена, бешено ее преследующего. А в конце — жуткое столкновение.

— А если оба родителя погибли в катастрофе? — спросила я Патрика. — Что тогда будет с Виктором?

— В таком случае, вероятно, подключаются органы опеки и попечительства, они и пристраивают ребенка у родных или в детском доме, а при случае передают его на усыновление, — предположил Патрик, исходя из соображений здравого смысла. — Но сам я с такой ситуацией до сих пор не сталкивался, как и ты. А вообще, скажи, Тухеры хотели ребенка или он был нежеланным?

— Биргит считала, что у нее не может быть детей, поэтому не предохранялась. А Штеффен хотел, хотя открыто в этом не признавался. А вчера он узнал из генетического анализа, что не мог быть отцом этого ребенка.

— Да, это ты мне уже рассказывала. Но кто же тогда вероятный отец?

Я невольно сглотнула. А потом выдала все как есть и сообщила обо всех подозрительных обстоятельствах, которые указывали на моего бывшего мужа. И что именно это могло быть причиной, почему Штеффен всучил этого кукушонка мне.

— И что, похож этот ребенок на твоего мужа? Во всяком случае, вполне возможно, — рассуждал Патрик, — что Биргит внезапно отказалась от малыша потому, что сама не была уверена в фактическом отцовстве и теперь боится сложностей.

— Этого я не знаю, — сказала я, — но когда я в первый раз заговорила с ней о беременности, она не производила впечатление счастливой женщины, готовящейся к материнству.

— С другой стороны, — сказал Патрик, — у всех млекопитающих материнский инстинкт довольно сильный. Не думаю, что твоя коллега принадлежит к виду черепах. Любая мать первым делом схватила бы на руки младенца и взяла его с собой, если бы ей по какой-то причине пришлось спасаться бегством.

— Ты рассуждаешь слишком биологически, — возразила я.

Мы продолжали ломать себе голову над этой ситуацией и все больше склонялись к тому, что случилось что-то нехорошее.

— Имела ли эта Биргит склонность к депрессии? — спросил Патрик, но мне так не казалось, а суицид я и вовсе исключала. Скорее я могла представить себе, что она знала, где у Гернота проходит конференция, и искала спасения у него. Но и Штеффен мог броситься туда, чтобы прикончить обоих разом — и жену, и соперника.

Как раз, когда мы прикидывали, о каких деталях рассказывать полиции, зазвонил телефон. То был Штеффен, он говорил как в лихорадке.

— Биргит я так и не нашел, ее нет ни у родных, ни у друзей. Возможно, она подалась во Францию. Аня, не слишком ли навязчиво будет с моей стороны, если я попрошу тебя присмотреть за ребенком еще один день?

— Ты должен немедленно заявить о розыске пропавшей… — посоветовала я.

Он сказал, что уже сделал это. И спросил, действительно ли я не знаю, где сейчас Гернот.

— Его секретарша сказала, что он на конференции. И вернется лишь через неделю, — соврала я. — Взяла ли Биргит паспорт и достаточно ли у нее денег? Ведь она же наверняка уехала на машине, могла быть и авария…

— Полиция это выяснит, — мрачно сказал Штеффен. — Я сейчас дам объявление о розыске через «Авторадио». И большое тебе спасибо, что заботишься о малыше. Он-то ни в чем не виноват.

Я сказала Патрику:

— Для меня загадка, как Штеффен себе это представляет. Ведь он прекрасно знает, что у меня работа и я не могу день и ночь заниматься ребенком Биргит. Без тебя это было бы вообще невозможно, и я как-то сомневаюсь, что могу и впредь так обременять тебя!

— Можешь, можешь! — заверил Патрик и улыбнулся.

Множество мыслей роилось у меня в голове: только что я узнала Патрика с незнакомой мне стороны. О смерти своей маленькой дочери он почти никогда не упоминал, но я догадывалась, что эта рана еще далеко не затянулась. А тут ему вдруг доверили чужое дитя, он быстро к нему привязался, а скоро придется снова с ним расставаться. Очень робко во мне зарождалась надежда, что мое самое большое желание, может быть, еще может исполниться. Если инстинкт ухода за потомством так сработал благодаря маленькому Виктору, то у меня, возможно, еще есть шанс до истечения срока годности.

Я вдруг посмотрела на присутствие в доме младенца Виктора другими глазами и даже сочла это присутствие добрым предзнаменованием.

16

Уже на следующий день позвонил Гернот. Я только что закончила уроки и в довершение еще скрутила в бараний рог трех учеников, которые в коридоре пинали банку из-под колы. И теперь мне хотелось наконец обрести заслуженный покой и пообедать вместе с Патриком и Мануэлем. Про эту мою новую привычку мой бывший муж, естественно, ничего не знал.

— Я думала, ты вернешься с конференции только завтра… — сказала я, лихорадочно соображая, как мне все ему объяснить.

— Завтра я должен быть уже на работе, — сказал Гернот. — Я несколько дней провел в Берлине и только пару часов назад приземлился во Франкфурте. Ну, выкладывай, в чем дело, где жмет башмак?

Как бы мне объяснить ему все это сложное положение? Чтобы из-за замешательства не сделать какой-нибудь ошибки, я попросила его о встрече.

— Через пять минут я у тебя, — сказал он. — Если тебе нужна помощь, ты всегда можешь на меня рассчитывать.

Помощь понадобится скорее ему, казалось мне. После короткого размышления я выбрала тактику. Быстро предупредила Патрика, унесла с собой спящего Виктора наверх и стала ждать. Гернот и в самом деле появился очень скоро и сел, громко чихая, на диван.

— К сожалению, я страшно простудился, — сказал он и основательно высморкался. — Эти кондиционеры в отелях и самолетах никогда не шли мне на пользу. Ну да к делу! Что там у тебя случилось?

Он выжидательно посмотрел на меня, я без слов указала на бельевую корзину в углу. Гернот заинтересовался, встал и заглянул в нее. Виктор вел себя образцово-показательно. С тех пор как он регулярно получает свою бутылочку, он стал спокойным и веселым ребенком.

— «Вот лежит дитятко, на сене и соломе!» — пропела я.

Лицо Гернота скривилось в сплошной вопросительный знак.

— Что это значит? — спросил он.

— Это твой сын, — сказала я не без патетики.

Он растерянно таращился на меня пару минут, потом резко помотал головой, все отрицая:

— Что за чушь, у меня нет детей.

— Жизнь то и дело приберегает для нас сюрпризы, — сказала я. — Выслушай меня внимательно: как ты уже знаешь, в апреле Биргит родила ребенка, а именно вот этого Моисея в тростниковой корзине. А тут Штеффен провел генетический тест и узнал, что он не может быть его отцом. Так что можешь не валять дурака.

Гернот какое-то время молчал, потом собрался заговорить, но снова смолк.

Наконец он начал:

— Аня, я должен тебе кое в чем признаться. Может, нам давно уже следовало бы поговорить об этом, но ведь ты просто отвернулась и исчезла, не оставив мне ни единого шанса.

— Ну вот, милости прошу, — сказала я. — Теперь такой шанс у тебя есть.

Признание давалось ему непросто.

— В тот день, когда ты застукала меня с женщиной, я узнал результат своей новой спермограммы. По сравнению с предыдущим обследованием число подвижных клеток семенной жидкости резко сократилось. Вероятность зачать ребенка естественным путем стала равна выигрышу в «Лотто» с шестью угаданными цифрами. Уролог посоветовал мне экстракорпоральное оплодотворение, благодаря которому многие пары, желающие иметь детей, получают потомство. Как ты можешь себе представить, я был после этого сам не свой от отчаяния.

— И от сплошного отчаяния подцепил себе потаскушку, — съязвила я.

Гернот гневно топнул ногой.

— Ты, как видно, совсем не умеешь прощать. И тебе никогда не понять меня! Все было куда гаже, чем ты можешь себе представить.

— А именно?

— На работе у нас появилась практикантка по прозвищу Клещиха. Она по очереди присасывалась к каждому из сотрудников. Со мной у нее до того дня был сплошной облом. В тот вечер мне непременно нужно было поговорить с тобой о возможности лабораторного оплодотворения, но я же знал, что у тебя репетиция хора. Клещиха уже подкарауливала меня на служебной парковке и наскочила на меня.

Из носа у него текло, Гернот шмыгал, мне было его очень жалко.

От этого даже я начала испытывать легкий приступ раскаяния. Возможно, я все сделала неправильно, беременность при соответствующей процедуре могла бы и состояться. Я читала, что в таких случаях отфильтровывают из эякулята пригодные сперматозоиды и запускают их в пробирку на яйцеклетки женщины. А я-то годами считала, что причина нашей бездетности кроется во мне.

— А что было у тебя с Биргит? — спросила я.

— Откуда ты вообще об этом знаешь? Но коль уж мы исповедуемся в грехах, — прорычал Гернот, — да, у нас действительно была короткая интрижка, но она была несерьезной с обеих сторон.

— Тем не менее от этого несерьезного удовольствия родился ребенок, — зло сказала я и кивнула в сторону Виктора.

— Этого вообще не может быть, — открестился Гернот. — Биргит уверяла меня, что неспособна забеременеть. А с моей стороны нормальное зачатие практически исключено.

— В конце концов, возможно, твой врач ошибся, ведь и Биргит исходила из ложной предпосылки. Даже у игроков в «Лотто» иногда выпадает полный выигрыш. Но если ты прав, приходится предположить, что у нее был еще один любовник? — спросила я.

Гернот кивнул.

— У меня возникло подозрение в прошлом году, когда мы вместе ездили во Францию, уже через два дня Биргит хотела избавиться от меня. И на этом она резко оборвала наши отношения, причины я так и не узнал.

Мой бывший муж никогда не был силен во вранье, я почти поверила ему. Некоторое время мы смотрели друг на друга молча и печально.

— Но я одного я не могу понять. Зачем ты притащила сюда этого грудничка? — спросил Гернот. — Только для того, чтобы унизить меня? Может, мне надо взять его с собой в нашу налоговую контору? Или Биргит не справилась со своими материнскими обязанностями?

— Она объявлена через полицию в розыск. Когда Штеффен узнал результат теста на отцовство, он пришел в бешенство. Кажется, дело дошло до рукоприкладства, и Биргит пришлось сломя голову спасаться бегством. Штеффен боялся, что она может что-нибудь сделать с собой, прежде чем пуститься на ее поиски, он хотел забросить ребенка к тебе. К счастью, тебя дома не оказалось, иначе бы он тебя избил.

— Как трогательно с твоей стороны, что ты хотела меня предостеречь! — с иронией проговорил Гернот. — Но я бы в два счета убедил Штеффена, что ребенок не мог быть моим. — Он еще раз склонился над корзиной и пристально вгляделся в малыша. — Мальчишка совершенно на меня не похож!

— Тест на отцовство с твоей стороны был бы, пожалуй, самым элегантным решением, — рассудила я и во второй раз поделилась моими познаниями в части генетического анализа. — Я могла бы дать тебе, например, использованный памперс! Кроме того, твой уролог должен выдать тебе справку, чтобы ты мог доказать Штеффену свою стерильность.

— И не подумаю, — зло сказал Гернот. — Ты держишь себя так, будто я сижу на скамье подсудимых! Кроме того, Биргит наверняка намекнула бы мне, если бы рассматривала меня в качестве возможного отца.

— Не думаю. Что касается личного, она не была откровенной ни с кем. Кстати, а какова была Биргит…

— Ты, наверное, хочешь спросить, какова она была в постели. Ах, Аня, до чего же ты любопытна! В принципе, это тебя совершенно не касается, но если это утолит твой исследовательский пыл, пожалуйста: для меня это не было никаким откровением. У меня всегда было чувство, что красотка Биргит в конечном счете разочарованная женщина. Наверняка я был не первым и не последним, с кем она путалась.

Это было мне ясно давно. Но неужели ее муж настолько наивен, что даже не подозревал об этом? По крайней мере, про одну-то ее давнюю интрижку с нашим коллегой ему было известно.

— Может, сварить кофе? — предложила я, потому что в животе у меня громко заурчало. На кухне-то я могла тайком проглотить кусочек сыра.

Насморочный Гернот больше хотел чаю и упаковку бумажных носовых платков.

Когда я принесла чашки, он схватил меня за руку и вдруг впал в сентиментальность.

— Аня, лучшее время в моей жизни я провел с тобой. Какая отличная у нас была команда! А ты не готова допустить, что мы снова можем быть вместе? Наш домик лишился своей души, сад заглох, а я — одинокий, печальный человек.

«…который затащил в постель нашу общую подругу и поехал с ней в Драгиньян», — подумала я.

Но в любом случае мое настроение после сообщения Гернота о его несчастьях стало несколько более примирительным.

— Я об этом подумаю, — сказала я.

О существовании Патрика мой бывший муж явно еще не знал, но рано или поздно ему придется узнать об этом.

— Если бы этот малыш был нашим ребенком, — снова расчувствовался он, — как все было бы хорошо.

На сей раз с меня было уже довольно, его слова показались мне безвкусными и бестактными.

— Во-первых, у меня есть новый друг, — выпалила я, — во-вторых, этого червячка, я надеюсь, скоро заберет твоя кошечка. Материнский инстинкт у млекопитающих довольно силен.

— У млекопитающих? — переспросил Гернот, ничего не понимая, выпил чай, распрощался подчеркнуто официально и оставил меня наедине с моими угрызениями совести.

Ну почему я всегда так нетерпима, так уверена в своей правоте, так сварлива и так резка?

В некотором смущении я потащила бельевую корзину вместе с ее содержимым вниз по лестнице. Мой ужин стоял на кухне в духовке горячим, но я потеряла аппетит.

Патрик глянул на меня вопросительно, я пожала плечами и провела ладонью по его колючему щетинистому черепу.

— А ты не могла бы сделать еще одну попытку дозвониться до Штеффена? — попросил он. — Одни новые ползунки проблему не решили. Нам нужны конверт, бодики, курточка, слюнявчики и распашонки! И хорошо бы еще коляску.

— Я уже сто раз пыталась, Штеффена носит неизвестно где. Может, раздобыть для Виктора детские вещи в другом месте, дай-ка подумать, у кого из моих учеников есть младшие братья и сестры.

Тут как раз вошел Мануэль.

— В секонд-хэнде можно разжиться детскими шмотками задешево. И сестренке Сары только что исполнилось два года. Может, у ее матери еще сохранилась малышовая одежда, спросить?

Патрик кивнул, Мануэль позвонил своей подруге и тут же отправился к ней.

— Он почти каждый день торчит у своей Сары, — сказала я, — иногда до поздней ночи. Ты уверен, что неожиданно не станешь дедушкой?

— Во-первых, Мануэль уже не верит в то, что детей приносит аист, а во-вторых, не надо всюду видеть проблемы, — сказал Патрик. — У этой Сары есть вполне разумная мачеха. Готов поспорить, что каждое утро у девочки рядом с какао лежит пилюлька.

Пока мы продолжали болтать о сексуальности нынешних подростков, Мануэль уже вернулся. И гордо вывалил на стол содержимое двух пластиковых пакетов: шапочки и курточки, ползунки и бодики — все светло- и темно-розовое в диапазоне от пронзительно-розового до красного.

— К счастью, наш Виктор Август непривередлив к цвету, — сказал Патрик. — Но Биргит удивится, когда получит назад своего сына в виде маленького трансвестита.

— У них есть и колыбелька, — радостно сказал Мануэль, — но она не помещается у меня на мопеде.

Каждый вечер я кормлю малыша из бутылки; когда мне случается поднять глаза, я натыкаюсь на сосредоточенный взгляд Патрика, устремленный на меня. Он с улыбкой наблюдает, все ли я делаю правильно, — наверное, хочет оценить мои материнские качества.

Странно, как быстро можно привыкнуть к младенцу, поначалу мне было трудно пустить к себе в сердце этот плод двойной игры Биргит и Гернота. Но Виктор отлично умеет подластиться ко мне, с Патриком ему это удалось сразу же. Даже Мануэль за это время заразился вирусом любви к младенцу и добровольно вызвался на роль бебиситтера в наш хоровой вечер. «Наверняка он не прочь снова иметь младшего брата или сестру», — подумала я.

В тот вечер я покинула маленького Виктора, разряженного в розовые кружавчики, и отправилась к себе наверх, потому что должна была проверить неотложные 25 диктантов, однако вместо этого села к компьютеру. В Интернете я изучала процесс оплодотворения в пробирке, который сопряжен с некоторыми неприятностями для женщины. Если Патрик не захочет иметь со мной детей — что до сих пор совершенно очевидно, — есть ведь еще Гернот, который предложил мне начать сначала посредством репродукционной медицины. Конечно, мое сердце билось для Патрика, но в моем возрасте надо подходить к жизни прагматично, а промедления я уже не могла себе позволить.

Хочет он теперь или нет устроиться на предложенное место в Потсдаме, об этом Патрик помалкивал; от Штеффена ничего не было слышно, Гернот распрощался со мной слегка обиженный, что случилось с Биргит, никто из нас не знал. Сплошь непроясненные проблемы, осложняющие мне жизнь.

Вздохнув, я собрала чайные чашки, немного прибрала и в углу дивана, в щели за обивкой обнаружила использованный бумажный носовой платок. Я уже взяла его кончиками пальцев и понесла выбрасывать в мусорное ведро, как вдруг остановилась. А что мешает мне самой заказать анализ? И хотя для анонимного теста на ДНК у меня нет материнского материала, но и с одним носовым платком Гернота уже можно кое-что выяснить. Итак, я поместила его отвратительные выделения в мыльницу и поставила ее в холодильник. Заказала по Интернету две пробирки с ватными пробками. После этого взяла у Виктора мазок слюны и отправила этот комплект в соответствующую лабораторию. В конце концов, я имею на это полное право — раздобыть сведения об отце Виктора.

Отчаянные усилия дозвониться до Штеффена хотя бы на мобильник так и остались безрезультатными. Между тем, мы ухаживали за малышом уже неделю.

Когда моя мать нежданно-негаданно свалилась как снег на голову, она застала меня за купанием неизвестного младенца. Несколько секунд она таращилась на меня как Фата Моргана.

Чтобы она не просверлила во мне дырку своими расспросами, я с опережением коротко и связно объяснила ей, что это ребенок приемный и находится у нас лишь временно.

Но ей хотелось узнать подробности.

— Я бы его немедленно усыновила, — сказала она, — это и впрямь сокровище! А вы не можете оставить его себе просто так?

— Ты же сама прекрасно знаешь, что это невозможно, — сказала я и приложила младенцу к голове розовую губку. — Смотри, какая у нас прелестная Красная Шапочка! Ты даже представить себе не можешь, как он орал, когда очутился у нас!

Мама засмеялась.

— Можно, я его вытру?

И, растирая его полотенцем, ворковала над ним:

— И на кого же ты похож, сладенький мой? На свою маму? Уж ты у нас разобьешь не одно сердечко, мой маленький Витторио!

На прощанье мама высказала мне несколько дипломатичных слов:

— Твоего нового друга я узнала с трудом. В первый раз он выглядел как косматый медведь, а теперь как скинхед. Насколько серьезны ваши отношения? Вообще говоря, не слишком ли стар этот человек для того, чтобы иметь собственного ребенка?

— Вспомни Пикассо, — сказала я. — В 68 у него родилась Палома. Grey sex[10] начинается только после шестидесяти.

Моя мать при виде каждого ребенка обязательно присматривается, на кого же он похож, теперь и я ночи напролет ломаю над этим голову. Кого-то мне этот малыш напоминает. Мысленно я перебираю весь наш учительский коллектив, вспоминаю совместные отпуска, где Биргит всегда флиртовала с элегантными французами. Как-то был один, похожий на Пьера Бриса в молодости, и по типу он первым напрашивается на подозрения. Но то было несколько лет назад, виделась ли с ним Биргит хоть раз после того? И если она скрылась, ища спасения у своего Виннету, наверняка прихватила бы с собой и ребенка.

И что означали слова Гернота, что она — разочарованная женщина? Был ли ее брак неудачным? Для меня ее Штеффен, внешне такой привлекательный, в любом случае был бы скучным, может быть, он и в постели пустое место. Дважды в наших совместных поездках я становилась свидетелем того, как он мог вспылить и разъяриться, но в обоих случаях речь шла о шумных помехах со стороны других туристов, и втайне я была ему благодарна, что он не мирился с этим.

17

В последнее время я ужасно устала от моих многообразных обязанностей. Даже когда Патрик занимался ребенком всю первую половину дня и ночь, на мою долю оставалось еще очень много. В школе любая дополнительная нагрузка была мне уже не по силам, хотя выпускные экзамены наконец остались позади, и каким-то чудом их выдержали все. В моем ящике лежала записка одного коллеги: Сара из моего класса часто прогуливает уроки физики, и я должна за этим проследить. Еще одна неприятность не заставила себя долго ждать: наш ксерокс сломался и сигнализировал, что застряла бумага, а я не могла с этим справиться. И на большой перемене я сегодня была дежурной, а я этого терпеть не могла: ведь это означало для меня отказ от аппетитных угощений моих коллег. Но не было бы счастья, да несчастье помогло: на школьном дворе ко мне подгреб Мануэль, вопросительно глядя на меня через свои маленькие стекла очков:

— Что это с тобой?

— Голод! — сказала я, и он тут же поделился со мной своим завтраком.

Патрик готовил ему бутерброды что надо: до самых краев толстый слой сливочного масла, вареная ветчина и сыр, проложенные свежими листами салата. Как было бы приятно, если бы мой квартирный хозяин и меня тоже день за днем осчастливливал доказательствами своей заботы! Но без подсказки он вряд ли бы до этого додумался.

Затем я узнаю, что Мануэль, к сожалению, написал работу по французскому на неудовлетворительную оценку. И не могла бы я как-нибудь по возможности…

Я кивнула без особого энтузиазма, ведь это означало, что я должна давать дополнительные занятия бесплатно. Хотя — уж не заключить ли мне с Патриком бартерную сделку: он мне бутерброды на завтрак, а я — репетиторские занятия с Мануэлем.

И — как будто всего этого еще мало — дома было тоже час от часу не легче. Когда я для приветствия взяла Виктора на руки, он срыгнул мне на блузку целую порцию полупереваренного молока, от меня тут же поднялась вонь до небес. И впервые Патрик пересолил еду, которая была на обед.

— Эксперимент с хлоридом натрия приходится обозначить как неудачный, — с ухмылкой заметил Мануэль.

Проглотив несколько кусочков, я удалилась к себе наверх жадно пить воду. Сейчас для меня важнее всего остального был бы короткий сон, поскольку Виктор потребует добавки самое позднее через час. Но и этой малости мне не перепало, настойчивый телефонный звонок поднял меня с постели.

Сотрудница полиции вежливо попросила меня безотлагательно зайти в комиссариат. Дескать, речь идет о моей бывшей коллеге Биргит Тухер.

— Ее наконец нашли? — спросила я.

— Об этом мне, к сожалению, не разрешено давать информацию, — сказала секретарша. — Итак, мы ждем вас в пятнадцать часов.

Разумеется, это не предвещало ничего хорошего, с мыслью об отдыхе пришлось расстаться. Перед тем как заняться Виктором, мне обязательно нужно подготовиться к завтрашним урокам, а потом спешить в полицейский участок. Кто знает, как долго это продлится. Патрик вызвался взять мои обязанности на себя до самого вечера.

— Кстати, я решил не ехать в Потсдам, — обронил он между прочим, и я бросилась ему на шею.

— Но почему?

— Просто нет желания, — сказал он как нерадивый ученик, который не выполнил домашнее задание. — Я за последнее время слишком привык целый день разгуливать в домашних танках. А кроме того, еще не получены ответы на две другие мои заявки, которые — чисто географически — были бы для нас лучше.

Это мне было радостно слышать. Плохое настроение как рукой сняло, и я поехала в полицейский участок, в какой-то мере укрепившись духом.

Меня удивило, что меня сразу же проводили в уголовный отдел. За ветхим письменным столом восседала импозантная фигура. Не хватало только меховой шапки — и был бы Леонид Ильич Брежнев собственной персоной. Мне стало не по себе. Я наивно поинтересовалась, неужели побег является наказуемым деянием.

Комиссар улыбнулся.

— Сам по себе нет. Но объявления о розыске пропавших в принципе сразу попадают на стол уголовной полиции. И в случае Биргит Тухер преступление не исключено.

Затем я узнала, что Штеффен лежит в больнице и после тяжелой аварии на дороге пока не подлежит допросу. Поскольку осиротевший ребенок Тухеров находится на моем попечении, к делу должен быть подключен отдел опеки и попечительства.

— У меня сразу же заберут ребенка? — спросила я.

Комиссар сказал, что это должны решать сотрудники из отдела опеки.

По его словам, на основании заявления Штеффена о пропаже жены были произведены обычные разыскные действия, которые не дали никакого результата. К сожалению, при оформлении протокола было допущено важное упущение, и лишь благодаря случайности стало известно, что Биргит Тухер оставила грудного ребенка. В силу этого, разумеется, дело приобретает совсем другой оборот, и теперь будет проведен расширенный розыск.

— Разве Штеффен Тухер ничего не говорил о существовании ребенка? — удивилась я.

— Человек был в состоянии аффекта, плохо соображал, — объяснил следователь, его могучие брови пребывали в постоянном движении. — Но по крайней мере он подписал согласие на то, что при необходимости мы можем подключить прессу.

После этого его тон приобрел официальность, поскольку я должна была подробнейшим образом описать мои отношения с Тухерами. Известно ли мне что-либо о зарубежных контактах Биргит, были ли в ее жизни какие-нибудь необъяснимые случаи, производила ли она после родов впечатление человека в подавленном состоянии и могу ли я представить, что она могла совершить что-то над собой.

Я старалась говорить поменьше, потому что они, судя по всему, не знали, что Штеффен проводил тест на отцовство. Может быть, моим долгом было бы завести речь об этой проблеме, но ведь меня, если уж на то пошло, никто и не спрашивал. В остальном мне было неясно, пригласили ли сюда Гернота или он уже дал свои показания.

— Госпожа Тухер исчезла, оставив все свои личные вещи, не прихватив даже документы, удостоверяющие личность. Это смахивает на внезапный срыв, поскольку господин Тухер объяснил исчезновение жены супружеской ссорой. Как близкая знакомая этой семьи, вы, может быть, знаете, часто ли между Тухерами возникали разногласия? Возможно, был другой мужчина?

Сказать ли ему все, что я знаю? В любом браке бывают кризисы, начала я, Биргит привлекательная женщина, у нее много поклонников, что, возможно, давало ее мужу повод для ревности.

А почему господин Тухер оставил ребенка именно у меня?

Ну, я ведь давняя подруга, сказала я. Штеффен же не мог оставить малыша одного, когда бросился на поиски жены.

А вы, собственно, могли бы доказать, что младенца вам доверили? Во всяком случае, можно допустить и тот вариант, что вы просто взяли ребенка к себе. Ведь, возможно, ваша собственная бездетность и была причиной вашего развода.

Как этот человек мог прийти к такой подтасовке фактов? Я начала заливаться краской. Неужели меня подозревают в том, что я убила Биргит, чтобы прибрать к рукам ее хорошенького сыночка Виктора? К тому же от меня ускользнуло, что о моей персоне уже наведены справки.

К счастью, тут комиссар перешел к расспросам о том, знаю ли я подробности о знакомствах госпожи Тухер во Франции.

— Одну из близких подруг Биргит зовут Франсуаза, — ответила я. — К сожалению, лично я с ней не знакома, а также не знаю ни ее полного имени, ни адреса. Она живет где-то поблизости от Драгиньяна. А как вы, собственно, узнали, что ребенок у меня?

— От сестры госпожи Тухер, которая живет в Брюсселе. Мы позвонили ей и спросили, не к ней ли уехала Биргит. Со вчерашнего дня эта женщина донимает нас телефонными звонками. Ну, не хочу вас дольше задерживать, мой последний вопрос: а кто, собственно, находится с ребенком в настоящий момент, а также тогда, когда вы в школе?

— Мой спутник жизни, — сказала я.

Это гордое слово впервые сорвалось у меня с языка, и на слух оно звучало очень хорошо.

Дома дверь мне открыл Мануэль еще до того, как я докопалась в сумке до собственного ключа. Он широко улыбнулся и прижал палец к губам.

— Ты умеешь молчать как могила? Тогда я дам тебе глянуть кое на что уморительное!

В своей комнате он провел меня прямо к компьютеру. И там запустил видеоклип из Интернета. Нашего директора Пижона тайком сняли на мобильник — как он во время урока истории бомбардирует мелом заснувшую школьницу. В титрах было написано: «Лучше бы наш доброхот съел этот мел».

Мануэль хихикал себе в кулак. А мне было не до смеха.

— И кто же это сделал? — строго спросила я.

Мануэль не знал или не хотел говорить.

— Слово «доброхот» в основном употребляется пейоративно, — изрекла я.

Мануэль глянул на меня вопросительно, он не знал, что такое «пейоративно».

— Если понятие со временем приобретает все более уничижительное значение, это означает пейорацию, — взялась я за поучение. — Например, в детстве у меня была кукла негритянка, и никто не находил в этом ничего дурного. Но сегодня, пожалуй, такую куклу называли бы цветной или африканской…

Мануэль дурашливо заткнул уши.

Из спальни Патрика доносилось пение. Мой славный спутник жизни пытался убаюкать малыша балладой Леве. Я беззвучно приоткрыла дверь, Патрик выскользнул наружу.

— Ну, что было у легавых? — шепотом спросил он.

— Все расскажу, как только мы сядем на террасе с бокалом вина, — сказала я. — Но будь готов к тому, что здесь объявятся люди из органов опеки и попечительства.

Патрик поспешно сбегал в подвал за бутылкой вина, и я начала свой рассказ.

— Отдел опеки и попечительства! Подумаешь! — легкомысленно отмахнулся он. — Пусть еще скажут спасибо, что Виктору у нас вполне хорошо. Но ты мне не рассказала, почему Штеффен оказался в клинике.

— Авария на дороге. К сожалению, забыла расспросить о подробностях. И в какую больницу его отвезли, тоже не узнала. Ты мог бы представить, что он нарочно врезался в дерево?

— Но я же его совсем не знаю, — сказал Патрик.

Тут появился Мануэль, отпил глоток из отцовского бокала и спросил его:

— А ты вообще в курсе, что такое пейорация?

Патрик бросил на меня беспомощный взгляд.

— Вероятно, это противоположность мелиорации, — сказал он, — но я по твоему коварному взгляду вижу, что ты хочешь выставить меня дураком.

Предварительно позвонив, нас посетила дама из отдела опеки и социальных проблем.

— Вы хотите забрать малыша прямо сейчас? — взволновалась я.

— Хотя в таких случаях право родительской опеки отходит к нам, однако изъятие необходимо только в том случае, если благополучие ребенка под угрозой, — заученно ответила она.

Потом она проинспектировала нашего Виктора и осталась удовлетворена осмотром, ведь он был сытый, мытый и довольный. Она не имела абсолютно ничего против того, чтобы он оставался у нас до тех пор, пока ситуация не прояснится.

— Сестра госпожи Тухер из Брюсселя не может взять малыша к себе, у нее трудная профессия, требующая полной самоотдачи. Сестры и братья господина Тухера тоже не рвутся забрать племянника. Кроме того, ребенку, я думаю, так хорошо в настоящий момент, что еще одна смена места не окажет на него благотворного воздействия, — сказала она.

— Правда, есть одна небольшая проблема, — сказал Патрик. — Было бы нерационально на короткое время все закупать для ребенка. Нельзя ли изыскать возможность забрать из родительской квартиры кроватку, коляску и дополнительную одежду? У нас от их квартиры нет ни ключа, ни полномочий туда входить.

Эта разумная женщина ответила, что можно решить вопрос без проволочек и бюрократии: поскольку полиция собирается обыскать квартиру Тухеров, она попросит сотрудницу полиции заодно забрать детские вещи.

— Предстоит обыск квартиры? — с удивлением переспросила я.

— К этому я вообще не имею отношения и не знаю, можно ли это назвать обыском, — сказала она. — Но я бы тоже сочла, что осмотр имеет смысл: иногда по состоянию квартиры можно заключить, что кто-то, например, собирался сжечь все мосты. Или отыщется что-то вроде прощальной записки.

— И что тогда, если Биргит Тухер и впрямь решила свести счеты с жизнью? — спросила я.

— Тогда у ребенка, к счастью, остается еще отец, — ответила она, поднялась и похвалила нас за образцовый уход за младенцем. И, повернувшись к Патрику, добавила: — Сразу видно, что у вас уже есть опыт.

Оставшись одни, мы пожали друг другу руки, точно сообщники.

— Мануэль, конечно, обрадуется, — сказал Патрик. — Разница в возрасте между ним и Виктором настолько велика, что ему и в голову не придет ревновать. Кстати, ты еще не вынула почту из своего ящика…

В основном в почтовый ящик суют счета и рекламные проспекты, подруги и мама предпочитают звонить по телефону. На сей раз там оказался и конверт без обратного адреса с пометкой «Строго секретно», который разбудил мое любопытство и который я решила открыть лишь у себя в квартире. То был результат анализа из лаборатории, на банковский счет которой я уже довольно давно перевела ощутимую сумму. Первым делом я прочитала окончательный вывод: «Отцовство можно исключить со 100-процентной вероятностью».

Почему-то я испытала облегчение. Мне всегда было неприятно представлять, что я кормлю и нянчу, лелею и нежу, как назло, сыночка Гернота. Итак, отец Виктора остается неизвестным, но это в любом случае ребенок Биргит. С этим я готова примириться, даже испытываю моральное удовлетворение, а к моей бывшей подруге — нечто вроде жалости. Ведь ей пришлось столько месяцев мучиться неизвестностью, от какого отца ее ребенок. Лишь при очень большом везении он мог оказаться ребенком Штеффена, но она, судя по всему, путалась и с другими мужчинами. Ненависть, которую я питала к Биргит весь последний год, постепенно испарилась, и осталась лишь память о тех часах, когда мы вместе хохотали и дурачились.

Маленький Виктор между тем, крепкий мальчуган с отличным аппетитом, которым он наверняка обязан своей маме. Просыпаясь после продолжительного сна, он не плачет, а вертится и разглядывает свои ручки или довольно гулит. Он хорошо чувствует себя у нас и показывает это своим веселым писком. Только в первый вечер он так ужасно кричал, что я чуть не свихнулась. С тех пор он хотя и дает при случае о себе знать могучим голосом, но на то всегда бывает причина: голод, полный памперс или боли в животике — вот три проблемы, которые можно быстро устранить.

До летних каникул оставалось совсем недолго, в программе теперь стояли аттестационные конференции, летние праздники и экскурсии. У наших учеников большие планы, многие едут с родителями за границу, а некоторых для усовершенствования языка отправляют на чужбину совсем одних.

Мануэль получил от матери предложение, над которым раздумывает. Во время театральных каникул она как певица получила ангажемент на круизном теплоходе и хочет взять с собой сына.

— Это будет смертельно скучно, — сказал Патрик, — на теплоходе класса люкс вряд ли у него будут ровесники. Большинство пассажиров — старые денежные мешки.

— А с другой стороны, — подсказываю я, — когда еще прокатишься вдоль норвежского побережья до мыса Нордкап? Я бы не заставила просить себя дважды!

— Вот сама и езжай с Изой, — сказал Патрик.

Сегодня Мануэль после долгих колебаний согласился.

— Я еду только для того, чтобы провести социологическое исследование, — заявил он. — Когда еще у меня будет возможность наблюдать высшие классы. А если мы потерпим крушение на необитаемом острове, у меня есть айпод.

Итак, мы с Патриком останемся дома: нянчиться с Виктором. С грудным ребенком вряд ли есть альтернатива, но мы не жалуемся. Да и по дому дел хватает.

Вишни давно созрели. Пока их не склевали птицы, мы — к сожалению, без помощи Мануэля, который опять куда-то исчез на несколько часов, — набрали две корзины. Патрик хочет сварить варенье, кроме того, от французских друзей у меня есть отличный рецепт клафути, фруктового десерта, который я хочу приготовить на пробу.

Патрик положил Виктора на лоскутное одеяло, которое, видимо, осталось еще от его собственных детей, я следила за тем, чтобы на нежную детскую кожу не падали прямые солнечные лучи. Потом мы сидели рядом на садовой скамейке и выплевывали вишневые косточки на траву, босые ноги были перепачканы землей, а пальцы и губы — вишневым соком. Какой-то птенец скакал за своим отцом и выклянчивал у него червей. Настроение было такое расслабленное и рассеянное, что я впервые осмелилась спросить у моего партнера о его маленькой дочери. Отчего Ленора так рано умерла?

— У нее был врожденный порок сердца, — сказал Патрик и подал Виктору погремушку. — Нужна была операция, но ее можно было провести, только когда ребенок окрепнет. Мы ужасно боялись операции, риск был очень высок. А без операции прогнозируемая продолжительность жизни была очень короткой, так что мы стояли перед тяжелым выбором и все время находили все новые причины, чтобы отодвинуть срок. Против воли моей жены я, в конце концов, отвез нашу Лено в Лондон в специализированную клинику, то был ее единственный шанс. Наша дочка умерла во время операции, и Иза так и не смогла мне этого простить.

18

Сотрудница полиции позвонила нам по телефону сообщить, что во второй половине дня она будет в доме Тухеров и лично проследит за тем, чтобы нам вручили все необходимое для Виктора. Поскольку мне нужно было на учительскую конференцию, поехать к Тухерам намеревался Патрик, а Мануэль в это время должен был присмотреть за Виктором.

На обратном пути из школы мне примерещился запах мочи моей бабушки, больной сахарным диабетом. Это был неприятный обман чувств, поскольку через открытое окно веяло ароматом цветущих лип, который я всегда так любила. Мне вспомнилось чудесное стихотворение Ины Зайдель под названием «Отрада», мама часто читала его наизусть.

Безумный запах лип… Чего боишься ты? Умрешь, и скроются в пыли Шагов твоих следы. А лето будет в синеве тонуть И овевать твою подавленную грудь. Откуда ты, не знаешь? Надолго ль в гости прибыл? Чем ты повелеваешь? Безумно пахнут липы.

В наши дни поэтесса почти забыта. Не разобрать ли эти строки на каком-нибудь уроке? Пожалуй, не стоит, ведь поэтесса своей роковой близостью к Третьему рейху стала персоной нон грата. Учительница литературы всегда остается учительницей литературы, корю я себя. А ведь в жизни, пожалуй, важнее совсем другие вещи. Чем я повелеваю? Что от меня зависит? Если у меня не будет потомства, то и после моей смерти не останется никакого следа…

Вернувшись домой, я обнаружила в прихожей добротную, дорогую детскую коляску. Судя по всему, Патрик все сумел запихнуть в свою машину, только кроватку в течение дня доставят на «черном воронке». Кроватке мы радуемся больше всего, потому что Виктор уже почти не умещается в бельевой корзине. Я глазам не могу поверить — столько пакетов с детскими вещами громоздится в спальне Патрика! Что ж он сразу не прихватил целиком весь пеленальный комод?

— У меня было не так много времени, можно было только быстро похватать все вперемешку в детской комнате, при этом полицейская дама не отступала от меня ни на шаг. Правда, она притащила мне из ванной пластиковую ванночку для купания. Уходя, я видел, что в кухне собрался целый наряд полиции, и фотограф, и женщина в белой защитной спецодежде. Во всей сцене было что-то нереальное, почти как в фильме. Три патрульные машины с синими мигалками на улице, и по всему периметру дома натянута красно-белая пластиковая лента, на которой написано ПОЛИЦЕЙСКОЕ ОГРАЖДЕНИЕ, — жуть берет.

— Они не сообщили ничего нового?

— Разумеется, нет. А впрочем, полицейская сказала, что теперь развернется самая большая поисковая операция, потому что была найдена машина Биргит.

— Что значит «самая большая»? — спросила я.

Патрик и сам не знал. Может, со служебными собаками, предположил он. Ему казалось, что Биргит давно уже нет в живых. И он считал, что нам пора подумать о том, хотим ли мы оставить Виктора у себя навсегда. Он смотрел на меня вопросительно.

— А ты разве этого хочешь? Чисто теоретически это возможно, — сказала я, несколько растягивая слова, — если его родные не предъявят на него права и если один из нас какое-то время не будет ходить на работу.

— Разумеется, — сказал Патрик, — это очевидно. У тебя, в отличие от меня, работа надежная.

Сегодня облачно и, несмотря на это, жарко как в инкубаторе, в воздухе нависла гроза. Может, поэтому у меня неустойчивое давление и глаза на мокром месте. Я поглядываю в небо и надеюсь на дождь, уповаю на небесные потоки.

— Я всегда хотела ребенка, — сказала я после долгой паузы, — но своего!

— Да ради бога! В этом доме хватит места на всех, — сказал Патрик и обнял меня.

Несколько секунд у меня было только ощущение защищенности и чистого счастья.

Несмотря на это, ночью меня мучили кошмары. Мне точно в сказке явилась Биргит и спросила: «Как там мое дитя, как там мой олененок?» Я проснулась, и подушка моя была мокрой от слез. Она умерла, и это на моей совести. Если бы я то и дело не донимала Штеффена и если бы не ткнула его носом в генетический тест, она была бы жива и здорова.

Кстати, о доказательстве отцовства. Не обнаружили ли полицейские при обыске и письмо из лаборатории? Штеффен наверняка сохранил его где-нибудь в ящике стола. Тогда, выходит, полиции уже известно, что он не является отцом ребенка.

Когда в тот же вечер полицейский завез нам детскую кроватку, он протянул нам еще и желтую тетрадь, в которой отмечались прививки Виктора и сроки профилактических осмотров у врача, — скоро уже предстоял очередной осмотр. И это доказывало, что обыскали они все основательно.

Невыспавшаяся и изможденная, я отправилась в школу. Единственное утешение, что завтра начинаются каникулы. В учительской царило веселое оживление, все что-то возбужденно обсуждали, и несколько коллег накинулись на меня: почему я никому не сказала, что ребенок Биргит находится на моем попечении? И хотя было непонятно, откуда они об этом узнали, деваться некуда, пришлось рассказать правду.

По случайности учитель математики увидел в Интернете объявление региональной полиции о розыске и распечатал эту страницу. Тут постепенно выяснилось, что и другие коллеги — так же, как и я, — были допрошены в полиции. Просто они не хотели трещать об этом на каждом углу.

— Они называют это опросом социального окружения, — просвещал нас стажер.

— «По состоянию розысков на сегодняшний день…» — прочитал вслух Ансельм Шустер.

Я вырвала газету у него из рук.

«Фамилия: Тухер

Имя: Биргит Маргарете

Возраст: 38 лет

Разыскивается с: 4 июня 2007 г.

Цвет глаз: зеленый

Цвет волос: каштановый

Одежда в день исчезновения: джинсы и черная майка

Курит голубой «Голуаз» без фильтра

Обширные поисковые мероприятия до сих пор не дали результата. Легковой автомобиль пропавшей 23 июля был извлечен водолазами из Альгейского озера. Следы крови в настоящий момент еще исследуются. Можно предположить, что Биргит Тухер стала жертвой уголовного преступления. Ее муж лежит в реанимации после автомобильной катастрофы с тяжелой черепно-мозговой травмой в состоянии искусственной комы».

У меня закружилась голова, буквы поплыли у меня перед глазами, я уже не могла разглядеть, как называется специальная комиссия, которая занимается расследованием.

Мать Природа усадила меня на стул.

— Черт возьми! Девушка в обмороке! — ахнула она и приказала остальным: — Скорее стакан воды для Ани!

От волнения она чуть не назвала меня на «ты».

Прозвенел уже второй звонок, и она спросила:

— Ну как, уже лучше?

Я кивнула.

— Мне пора в класс, — сказала Мать Природа. — А вы пока немного посидите. Кстати, я навещала коллегу Тухер, когда младенцу было около двух недель. Для меня было полной неожиданностью, что она уже снова курит! И она не показалась мне такой уж счастливой матерью, производила впечатление скорее павшей духом. Правда, у нее как раз начинался жуткий грипп, возможно, это и было причиной. Надеюсь, с вами дела не так плохи! Сегодня же сходите к врачу!

Разумеется, я и двух минут не оставалась в учительской, а пошла, повинуясь долгу, к ученикам: сегодня я должна была раздать табели с оценками и попрощаться, потому что в следующем году я уже не буду их классным руководителем.

Когда я с деланой бойкостью вошла в класс, Мануэль бросил на меня понимающий взгляд. Должно быть, понял, что я вот-вот разревусь. Но я мужественно держалась, пока не отпустила своих учеников на каникулы, а потом — совершенно подавленная — направилась к парковке.

К моему удивлению, передо мной внезапно возник Юлиан, староста класса.

— Госпожа Рейнольд, — проговорил он сочувственно, не давая мне сесть в машину. — Не горюйте так! Для нас вы — лучшая в мире учительница литературы. А после каникул вы будете зато нашей француженкой! Так что прощанье — не навсегда!

Внезапно со всех сторон набежали ученики моего класса.

— Сюрприз! — крикнул Мануэль.

И только после того, как каждый протянул мне по цветку, я дала волю слезам.

Видимо, это Ансельм Шустер отрепетировал с ними песню. Немного не в лад, но зато с полной страстью они грянули: «Belle qui tiens ma vie captive dans tes yeux…»[11]

Они пропели даже вторую строфу, хотя уже начинал накрапывать дождь, в конце концов все мы промокли и поспешили по домам.

Патрик был не в своей квартире, а валялся вместе с Виктором на моем просторном диване.

— Смешная у тебя софа, — сказал он. — Не это ли называют оттоманкой, госпожа учительница? У моей бабушки была кушетка, но выглядела она по-другому. А какие у тебя планы на маленькую комнату? Я имею в виду ту, где стены выкрашены в оранжевый цвет?

— А что?

— А ты не догадываешься?

Конечно же, я догадывалась. В мою будущую библиотеку придется поставить детскую кроватку, а скоро и манеж.

— Виктор тебе надоел?

— Ну да, — сказал Патрик. — Раз уж у тебя теперь каникулы, хотелось бы разок-другой выспаться.

Маленький ребенок еще как может помешать в интимные часы. Когда я лежу у Патрика в спальне, Виктор — постоянный свидетель нашей любви. А если Патрик у меня наверху, то его терзает тревога, услышит ли он в случае чего крики Виктора, поэтому спим мы отдельно.

Раньше в первый день каникул я долго валялась в постели, а теперь пришлось проснуться уже в четыре утра. К счастью, Патрик научил меня заготавливать бутылочку еще с вечера. Сонная, я выбралась из-под одеяла, включила электроподогреватель и призадумалась: а так ли уж мне хочется иметь собственного ребенка?

С пяти до девяти царила тишина, потом Виктор снова напомнил о своих правах.

Патрик, кажется, упивался долгим сном без помех, с нижнего этажа не доносилось ни звука — ни от отца, ни от сына.

Когда Виктор — сытый и в свежем подгузнике — снова лежал в кроватке, я сварила себе кофе и принесла газету. Прямо на первой полосе я увидела небольшое фото мамы Виктора: «Видел ли кто-нибудь Биргит Тухер после 4 июня? Подробнее об этом читайте на 9-й странице».

На девятой странице было опубликовано фото крупнее, и я лихорадочно продолжила чтение: «Пользующаяся всеобщей любовью учительница Вайнхаймской гимназии имени Генриха Хюбша пропала с 4 июня…»

Это я давно знала и потому пропустила половину статьи.

«Вокруг Альгейского озера, в котором был найден легковой автомобиль пропавшей, до сих пор не смогли обнаружить никаких дополнительных следов. Рыбоводческие пруды и заводи в окрестностях были обысканы при помощи лесников и егерей. Планируется операция дежурных полицейских отрядов в составе ста пятидесяти человек с несколькими собаками-ищейками, натасканными на обнаружение трупов…

На банковском счете госпожи Т. с тех пор также не было никаких изменений…

…Разосланы телеграммы по всем полицейским участкам, а также в Федеральную криминальную службу…

…Тех, кто владеет какой-либо дополнительной информацией в связи с этим делом, настоятельно просим обратиться в ближайшее отделение полиции. Абсолютная секретность гарантируется».

Мне бросилось в глаза, что ни Виктор, ни — в первую очередь — Штеффен не были упомянуты ни словом. Продолжает ли он лежать в искусственной коме? Ясно, что он является главным подозреваемым. С другой стороны, ведь могло быть и так, что Биргит, ослепленная страхом, ринулась на машине прочь — и среди ночи у нее кончился бензин. Допустим, денег у нее при себе не было, тогда она, может быть, приткнулась на придорожной площадке, чтобы подремать в машине. И там на нее напал какой-нибудь серийный убийца, убил и увез на своей машине.

Или даже — а вдруг? — Биргит до сих пор жива? Что, если она уничтожила следы, чтобы где-то в другом месте начать новую жизнь? С французским любовником, например, где ребенок был бы для нее помехой? Мне трудно это представить, как все матери, она была привязана к малышу всем сердцем, неважно, кто был его отцом — Штеффен или кто-то другой.

Неважно? А если Виктор был плодом изнасилования?

Можно ли вообще любить такое дитя? Я читала, что многие боснийские женщины, которые забеременели в результате изнасилования военными и не имели возможности сделать аборт, после родов отказывались от этих детей и не хотели их никогда больше видеть.

Независимо от того, был ли убийцей муж Биргит или нет, больше всего меня волновало, что будет с Виктором. Официально его отец Штеффен, и родительские права у него.

После того как я трижды перечитала эту статью и подробно разглядела фото Биргит — снимок был сделан наверняка еще до беременности, — у меня зазвонил телефон. Это был Гернот. Он звонил из своего офиса.

— Ты уже читала газету? — нетерпеливо спросил он.

— Как раз читаю, — сказала я. — Мне хотелось бы сразу спросить тебя об одной вещи: тебя уже допросили в полиции?

— Давно уже, — сказал он. — Но я даже не заикнулся там о твоем абсурдном подозрении. Я не отец этого ребенка, и баста.

Это же написано у меня черным по белому, но я не выдала себя.

— Гернот, я никогда не сомневалась в твоих словах. Но знают ли уже полицейские, что ты прошлым летом ездил с Биргит во Францию?

— Стану я им об этом сообщать, как же, — сказал он. — И очень надеюсь, что ты тоже меня не подставила.

Насчет этого он мог быть спокоен. Но какой ему видится роль Штеффена во всем этом спектакле?

— Аня, слово «спектакль» тут совершенно неуместно. Тут разыгралась трагедия. Теперь, задним числом, я признаю твою правоту: Штеффен, вероятно, хотел меня убить, когда в тот вечер принес ребенка тебе.

Судя по всему, он уверен, что убийца — Штеффен. Мы распрощались на сей раз дружелюбнее и пообещав держать друг друга в курсе происходящего.

В одиннадцать утра Патрик наконец объявился у меня, все еще в пижаме и небритый. Чмокнул меня на ходу, спросил, как я провела ночь, и самодовольно улыбнулся, когда я демонстративно зевнула.

Виктор валялся на шкуре белого медведя, доставшейся мне от матери, и тут же потянулся ручками к главному персонажу своей жизни. Я протянула надувшемуся от важности Патрику газету и поставила воду для кофе.

С младенцем на руках Патрик читал новости и внимательно разглядывал фотографию Биргит.

— Не могу вспомнить, как выглядела репетиторша Мануэля, — сказал он. — Мне кажется, я видел ее только раз. Действительно хорошенькая женщина, но наш Виктор в любом случае гораздо красивее ее.

Я ощутила легкий укол: вот еще один, кому Биргит кажется особенно привлекательной. Я в сравнении с ней чувствую себя синим чулком. Вдобавок ко всему я сегодня — из страха, что Виктор меня перепачкает, — надела свой старый серый пуловер. И — как в каждые каникулы — на лбу у меня вскочил прыщ в связи с критическими днями.

— Что-то у тебя в последнее время глаза на мокром месте, — заметил этот засоня, протягивая мне чашку. — Наверное, пару дней отпуска тебе все-таки нужно дать.

Разумеется, поездка в отпуск была бы самой желанной. Но с младенцем, которому нужно давать бутылочку в четыре часа утра, ночлег в отеле превратится в поездку ужаса. Я бросила косой взгляд на нашего зеницу ока, который с ангельской миной невинности пускал слюну на мой диван.

— У него, наверное, режутся зубы, хотя ему еще рановато, — извинился Патрик за малыша, посадил его верхом на колено и стал его подбрасывать, насвистывая мотивчик из телесериала Бонанца.

— Кстати, надо принести из чулана лошадку-качалку и привести ее в порядок. На ней качался в детстве еще я сам. Лено, наверное, выросла бы настоящей всадницей, потому что она часами не слезала с этого деревянного коня и называла его Гоппо-попо.

Иногда не так просто любить мужчину с прошлым, но я питала надежду, что когда-нибудь Леноре его сердца найдется замена.

19

Недолго думая, сегодня утром я позвонила в полицию. Хотела узнать, в какой больнице находится Штеффен.

— Хорошо, что вы позвонили, — сказал комиссар. — Я как раз хотел с вами поговорить. Ведь у вас сейчас каникулы? Тогда, может, зашли бы к нам сегодня, по мне так хоть сейчас.

Чуть позже я уже сидела у него. Его могучие треугольные брови поразили меня еще при первом разговоре, теперь же я не могла отвести глаз от этих лохматых кустов, которые пребывали в непрерывном движении, когда он говорил:

— Господин Тухер лежит в Людвигсхафенской клинике неотложной помощи и уже пришел в сознание, вы можете ненадолго навестить его. Но есть одна проблема: он страдает ретроградной амнезией, а это значит, что он ничего не помнит.

— О боже, неужели он не помнит даже своего имени?

— Нет-нет, — сказал полицейский, — речь идет лишь об относительно коротком промежутке времени перед аварией. Он, например, уже не помнит, что передал ребенка вам…

— Может, это хитрость? — предположила я. — Или он стремится вытеснить из памяти то, что не хочет осознавать и не может вынести?

Мне пришлось вытерпеть долгий внимательный взгляд, а примечательные брови совсем поднялись вверх.

— Нам уже известно, что господин Тухер заказывал тест на отцовство и результаты анализа узнал 4 июня. Предположительно вечером, когда вернулся домой из банка. Уважаемая госпожа Рейнольд, Штеффен Тухер, несомненно, передал ребенка вам потому, что ребенок не от него. Вы утаили от нас этот важный факт. Поскольку вы близкая подруга его жены, господин Тухер наверняка хотел узнать у вас, кто может быть отцом ребенка?

Тут я покраснела, этот допрос стал для меня мучительным. Имеет ли смысл вообще что-то утаивать от полиции? К моральному облику учителя предъявляются, к сожалению, особенно высокие требования. Несмотря на это, я не хотела выдавать моего бывшего супруга, поскольку Гернот ведь и в самом деле не является отцом Виктора.

— Понятия не имею, — сказала я.

— О’кей, — согласился полицейский, — давайте оставим эту тему. Вы спросили, не может ли быть хитростью потеря памяти. Теоретически да, но, с другой стороны, этого не докажешь. Врачи утверждают, что такое явление после тяжелой черепно-мозговой травмы вообще не редкость. К счастью, во многих случаях память через некоторое время возвращается.

— И что вы намерены предпринять дальше? — полюбопытствовала я, хотя и не рассчитывала на ответ.

— Хотя господин Тухер теперь уже способен отвечать на вопросы, но кризис еще отнюдь не миновал, — уклончиво ответил комиссар.

— Насколько я понимаю, потом его переведут в следственный изолятор, — предприняла я еще одну попытку.

Он улыбнулся.

— Не ломайте себе голову вместо нас. Но, к сожалению, в самом деле есть признаки, что в доме Тухеров пролилась кровь. Не могли бы вы поточнее вспомнить, какое впечатление произвел на вас Штеффен Тухер, когда принес вам младенца?

— Я заметила несколько пятен на его рубашке, — сказала я. — И он признался, что побил жену. Ребенок кричал так, что смягчились бы камни, все это совершенно выбило меня из колеи. Штеффен был очень взволнован и в мгновение ока снова исчез. Как вы думаете, Биргит еще может быть жива?

— Почему вы спрашиваете? Ведь трупа мы до сих пор не обнаружили, — ответил он.

— А не могло быть, что авария Штеффена была попыткой самоубийства?

— Этого нельзя исключать.

— И что будет с малышом? — спросила я.

Он написал мне адрес и номер телефона сестры Биргит, и мы распрощались.

Недалеко от нашего дома мне встретился Патрик, он вез Виктора на прогулку. Я не могу себе представить, чтобы до такого снизошел мой папа тридцать девять лет назад, но в наши дни повсюду можно увидеть гордых отцов с колясками. Патрик и Виктор оба улыбались мне так радостно, что у меня зашлось сердце.

— За последние два года я постепенно превратился в подвид диванного картофеля. А с тех пор как у нас появилась коляска, я каждый день двигаюсь, — сказал Патрик. — И это очень благотворно действует как на меня, так и на нашего кукушонка.

— А где же коляска Леноры и ее кроватка? — спросила я.

— Все раздали, — сказал Патрик. — Смотри-ка, по случаю позднего лета магнолии зацвели еще раз!

В соседском саду стояло большое старое дерево, сквозь дремучую зеленую листву светились розовые, как фламинго, цветы. На какой-то миг я замерла как завороженная, потому что эта вторая весна заронила в меня надежду.

Мама узнала новость из газеты. Она встревожилась, хотела тут же поехать к нам и поддержать меня.

— В этом нет никакой необходимости, — нетерпеливо отрезала я. — Вся эта история меня совершенно не касается.

— Аня, что за глупости ты говоришь! Тебе на шею повесили ребенка, отец которого, может быть, убийца! Кто знает, какие чудовищные гены унаследовал бедный малютка Виктор!

— Штеффен, похоже, не может быть его отцом, — сказала я.

— «Быть или не быть, вот в чем вопрос», — продекламировала мама. — Но кто же тогда отец?

— Никто не знает, — ответила я, дав ей тем самым повод строить самые безумные предположения.

— По определению, друзья дома — это по большей части мужчины из ближайшего окружения, которых встречаешь часто и по первости без всякой задней мысли. Я не верю в любовь с первого взгляда. В основном это коллеги, детский врач, сосед, друг мужа и так далее.

— Откуда тебе все это известно? — съязвила я.

— Дитя мое, хочешь верь, хочешь нет, а у меня тоже есть какой-никакой жизненный опыт, — парировала она так же едко.

Но в одном пункте она, безусловно, права — любовник Биргит, то есть Гернот, был другом семейной пары, но ведь был еще и какой-то третий мужчина.

В Интернете я разыскала агентство по сдаче летних домиков, которое несколько лет назад бронировало для нас с Гернотом жилье в Драгиньяне, где мы провели потом наш отпуск. Доброжелательная сотрудница помогла мне в розысках и сообщила, что некая мадам Тухер прошлым летом арендовала жилье в Фиганьере. Французская подруга немки, дескать, подписала договор и заплатила вперед, должна была сохраниться даже квитанция, и если я подожду какое-то время, она эту квитанцию найдет. Через пять минут я узнала ее имя: мадам Уртьен, учительница из Драгиньяна. И после нескольких дружелюбных слов с моей стороны («Прованс — самое красивое место во всей Европе»), потом с ее стороны («Это редкий случай, чтобы немцы так хорошо говорили по-французски») она отыскала и номер телефона мадам Уртьен. Звали ее Франсуаза.

Я немедленно позвонила туда, и мы с первых же слов нашли общий язык. Франсуаза даже сказала, что наслышана обо мне от Биргит, которая всегда отзывалась обо мне очень тепло. После нескольких фраз у меня уже сложилось ощущение, что по многим пунктам я могу выложить ей правду. Естественно, Франсуаза ничего не знала об исчезновении Биргит и об ужасном подозрении, на которое я намекнула. Она познакомилась со своей немецкой коллегой еще в пору их учебы, позднее они предприняли совместное путешествие в Шотландию и с тех пор никогда не прерывали отношений. Первым делом Франсуаза захотела знать, как чувствует себя маленький Виктор.

— Он очень хорошенький и здоров как огурчик. Мой друг называет его Медвежонком, потому что у него темная шерстка. Я пришлю тебе фото по мейлу, — сказала я и постепенно стала раскрывать свои карты. Не было ли у Биргит пассии во Франции, говорила ли она вообще что-нибудь о своем браке и личной жизни?

Франсуаза поняла, что ее помощь может иметь решающее значение. Ей ничего не известно о французском любовнике, который к тому же смахивал бы на медведя. Правда, какой-то немец сопровождал Биргит по дороге туда, но, судя по всему, это был просто хороший знакомый, которому случайно было с ней по пути на юг. Франсуазу, по крайней мере, с этим попутчиком не познакомили.

— Это мой бывший муж, мы с ним в разводе, — сказала я, и она ответила лишь коротким «вот как!».

О’кей, Гернот, подумала я, судя по всему, ты и впрямь недолго пробыл в Драгиньяне и давно уже вышел в тираж. По крайней мере, ты врал мне не по всем пунктам.

— Почему мы, собственно, никогда не встречались? — спросила я. — Раньше мы несколько раз проводили отпуск в Провансе вместе с Биргит и Штеффеном.

— Очень просто, мы-то на летние каникулы, как правило, уезжаем в Бретань.

Тут Франсуаза немного замялась — судя по всему, она не знала, можно ли доверить мне одну очень личную тайну ее немецкой подруги.

— Биргит как раз предстояло принять одно очень тяжелое решение, — сказала она с некоторым колебанием. — Незадолго до поездки она сделала тест на беременность и хотела сделать аборт здесь, во Франции.

— Почему? В конце концов, ведь она замужем много лет.

— Она боялась, что отец ребенка вовсе не муж, — сказала Франсуаза. — Несмотря на это, я ей советовала его сохранить. Во-первых, сама я католичка, во-вторых, это был, вероятно, последний шанс Биргит, а в-третьих, дети — самое большое счастье в жизни. Как было бы безотрадно, если бы у меня не было моей Лилу!

— Неизвестный возлюбленный Биргит, скорее всего, был европейцем, брюнетом, это все, что можно сказать, судя по внешнему виду ребенка. Младенческим лицам можно приписать очень многое, Штеффен был даже убежден, что Виктор очень похож на него…

— Она несколько раз звонила отсюда своему Штеффену и была с ним особенно нежна, я даже подыгрывала ей. Но на самом деле она была в отчаянии. Ее супруг уж точно не был большим выигрышем в лотерею.

— Что же мешало ей давным-давно расстаться с ним?

— Биргит считала себя бесплодной. Из-за этого ее не оставляло чувство вины перед мужем. Сам же он, по ее словам, прочно верил в их взаимную любовь.

— Неужели она ничего не сказала тебе о возможном отце?

— Дай-ка подумать как следует. Да, один намек все же был. Мол, если все так, как она боится, то она ни при каких условиях не может поставить этого человека в известность об его отцовстве. Из чего можно сделать вывод, что он женат.

Пару секунд я раздумывала, не коллега ли это все-таки, но тут Франсуаза снова заговорила:

— С одной стороны, я горжусь, что маленький Виктор вообще есть, благодаря моему заступничеству. Но с другой, я себя спрашиваю, не было ли это для Биргит, может быть, ошибочное решение? Меня раздирают сомнения…

Мы обменялись электронными адресами и сердечно распрощались. Я пообещала держать Франсуазу в курсе дальнейшего развития событий.

Мануэль недавно сделал снимки Виктора, и я решила один из них тут же послать в Драгиньян. Но едва я села к компьютеру, как из Драгиньяна тоже пришел мейл с прикрепленной фотографией. То было летнее фото прошлого года: Биргит между прелестной Франсуазой и маленькой Лилу.

Француженка — бесшабашный, загорелый мальчишеский тип с очень короткими блестящими черными волосами. На ней спортивные закатанные брюки и синяя мужская рубашка. Рядом с ней поразительно бледная Биргит кажется почти скандинавкой. Одета она в цветное платье мини, глубокий вырез которого подчеркнут кулоном в виде раковины, который я уже однажды где-то видела. Правда, не у нее, а у бабушки Юлиана. Странно, ведь у этих женщин совершенно разный вкус.

Разговор меня взбудоражил, у меня даже разболелась голова. Связаться с сестрой Биргит я смогу лишь сегодня вечером и заранее этого боюсь. Я почти ничего не знаю об этой Кирстен, поскольку отношения между сестрами не были близкими.

Когда я спустилась вниз, чтобы взять на себя Виктора, Патрик испуганно потрогал мой лоб.

— Аня, у тебя жар? Ты вся горишь!

Так и должно было случиться. Приличные учителя никогда не пропускают занятия, но едва начинаются каникулы, они немедленно заболевают. Одни называют это депрессией расслабления, другие — синдромом перегрузки. У меня в настоящий момент сошлось и то, и другое.

Патрик поставил мне ушной термометр, известный своей неточностью, и уже через секунду установил, что у меня повышенная температура.

— Предоставь Медвежонка мне, — сказал он, — иначе ты его заразишь. Черт его знает, какой у тебя вирус!

— Ну, я еще не на смертном одре, — возразила я, но на самом деле с удовольствием бы устранилась, приняв аспирин.

Мануэль просунул голову в дверь.

— Я ухожу, к обеду меня не ждите, — сказал он. — Аня, что с тобой?

— У нее в виде исключения пропала охота к закаканным памперсам, — сказал Патрик. — Дадим ей провести часок на ее диванчике.

— Праздность — мать всех пороков, — объявил Мануэль и скрылся.

Я не примостилась на софе, а предпочла удалиться сразу в спальню. Как приятно, что Патрик сразу же бросился мне на выручку. Что же делают многие матери, когда на них наваливается грипп, а рядом нет мужа, который заступил бы на их место? Как бы я повела себя в такой ситуации? Ну, тут не приходится долго раздумывать, специально для таких случаев существуют бабушки. Моя мама уж точно бы все бросила и поспешила ко мне, вероятно, она только об этом и мечтает. Мне уже не раз приходилось слышать, что отношения между дочерью и матерью улучшаются, как только дочь рожает собственного ребенка и до нее доходит, каких трудов она сама когда-то стоила матери.

Очень редко случается, что я средь бела дня валяюсь в постели, читать не хочу, спать тоже не могу, только валяюсь и подремываю.

Отрывочные эпизоды из жизни скользят по моему внутреннему экрану, прихотливо сменяя друг друга. Счастливое детство в маленьком городке среди сельской местности, любимый папа, который часто становился моим союзником против более строгой мамы. Мама, которая, бывало, гладила белье, рассказывая мне тем временем сказки, когда я больная лежала в постели, и то блаженное чувство, которое я при этом испытывала. Времена учебы, друзья, профессиональная жизнь, путешествия, брак. Чувство вины. К очень многим я была несправедлива, в первую очередь к тем, кого, в общем-то, любила, Гернот, да и Биргит, — в их числе. Завистливость — одна из моих черт, из-за которых я сама пострадала в первую очередь. И теперь совсем новая глава жизни, которая, к сожалению, не может начаться без бремени старых долгов.

Но две таблетки аспирина в конце концов подействовали, и я постепенно задремала.

Когда Патрик вошел с чайником ромашкового настоя, я чувствовала себя уже гораздо лучше.

— Сегодня ночью Медвежонок будет спать у меня, — сказал Патрик. — А ты оставайся в постели, пока окончательно не выздоровеешь.

— Опять «медвежья услуга», это несправедливо, — запротестовала для проформы. — Ты делаешь для него гораздо больше меня. А ведь Виктора всучили именно мне, а не тебе.

— Хочешь верь, хочешь не верь, но я тебе за это благодарен, — сказал Патрик. — Правда, завтра мне придется поехать с Мануэлем в город. Ему нужно купить для круиза пару брюк и блейзер. А я немного теряюсь при выборе, они ведь носят то широкие, то снова узкие штаны! Как ты думаешь, могу оставить малыша дома или лучше взять его с собой?

— И разговоров быть не может.

Половина девятого — пожалуй, не самое неподходящее время, чтобы позвонить занятой женщине, которая делает карьеру. Старшая сестра Биргит взяла трубку после доброго десятка гудков.

— Я ждала вашего звонка, — сказала Кирстен. — Какую сумму мне следует вам перевести?

Такого вопроса я ожидала меньше всего. И объяснила ей, что в скором времени получу деньги на содержание ребенка от социальных служб.

— Их выплачивают тому, кто содержит ребенка, — сказала я смущенно.

— Ах, вот как? Но этого вряд ли будет достаточно, — предположила она. — На какую сумму вы рассчитывали?

— Дело совсем не в этом, — сказала я уже довольно раздраженно, потому что в голове у меня опять начало болезненно подергивать. — Биргит пропала, очень возможно, ее уже нет в живых! Штеффен с тяжелыми травмами лежит в больнице, и он не является родным отцом ребенка. Как бы в такой ситуации повели себя ваши родители?

— Моя мать год назад умерла, — сказала Кирстен. — Я полагала, вам должно быть это известно. У моего отца деменция, он находится в доме престарелых. Я таким образом являюсь ближайшей родственницей и устраняться от исполнения своего долга — в финансовом отношении — не собираюсь.

Я второй раз подчеркнула, что не все вертится вокруг денег и что меня больше заботит будущее ее племянника.

— Племянника? — повторила она, будто никогда в жизни не слышала такого слова. — Что ж, я должна его усыновить? Видите ли, я сознательно отказалась от создания собственной семьи, поскольку это несовместимо с моей работой. Я не вижу ни возможности, ни причин брать на себя ответственность за этого ребенка в иной форме, кроме финансовой.

Она положила трубку, а я снова расплакалась. Холод на нашей планете, несмотря на потепление климата, иногда бывает непереносим.

20

Мы с Патриком разошлись во мнении, надо ли мне навестить Штеффена в больнице.

Он был против, я была за.

— В конце концов, мы знакомы уже очень давно, — сказала я. — Может быть, я его разгадаю, или он выдаст себя каким-то нечаянным словом. Полиция, похоже, не очень-то продвигается со своими розысками.

— А учительница всегда знает лучше, что делать, — сказал Патрик. — Ну так делай, что считаешь нужным. Не переломает же он тебе кости.

Вчера наш школьный преподаватель религии организовал экуменическое богослужение за Биргит. В шесть вечера к церкви подтянулись несколько женщин, школьников и просто любопытных. Я из-за сильной головной боли не смогла к ним присоединиться, но Мануэль там был и после рассказал нам обо всем. Мол, появился и Пижон со своей женой, а также Ансельм Шустер и еще несколько учителей.

— Они поставили ее фото, и каждый зажег перед ним свечку, — сказал Мануэль. И изо всех сил стараясь замаскировать развязными словечками то, как он сам растроган, добавил: — И несколько плакальщиц затянули свой хриплый вой.

— Своих детей не крестят, а к богомолкам бегут, — проворчал Патрик.

В газете снова призвали население к помощи в розысках. Правда, на сей раз пытались найти не только Биргит, но и кого-нибудь, кто мог видеть Штеффена после 4 июня в его собственной машине или в машине его жены.

— Ты вообще знаешь, где эта больница? — спросил меня озабоченный Патрик.

Я выросла в Пфальце, и Людвигсхафен был в пределах моего охотничьего ареала.

— Может, ты хочешь поехать со мной? — спросила я.

Он отрицательно помотал головой, предпочитая пойти на прогулку со своим Медвежонком. Тем более что автолюльки, в которой можно было бы транспортировать Виктора, у нас не было.

Из телефильмов я знала, что перед больничной палатой должен дежурить полицейский, если есть вероятность побега пациента или его жизни угрожает опасность. «Гориллу» я при моем визите не обнаружила, но меня перехватила постовая медсестра.

— Только что убрались восвояси двое полицейских, здесь временами бывает как в проходном дворе. Но вы — первая частная посетительница, — сказала она. — Господин Тухер обрадуется. Только нельзя его волновать и нельзя оставаться у него долго.

Я пообещала ей это, она постучалась, и я вошла. У кровати Штеффена сидела молоденькая медсестра и молилась.

— Вам больше нечего делать? — строго спросила ее начальница, и сиделка пулей метнулась к выходу.

С первого взгляда мне стало ясно, почему Штеффена незачем охранять, поскольку — видит Бог — побег исключался. Судя по всему, лечить приходилось сразу несколько тяжелых травм, голова была перевязана, несколько переломов загипсованы, к телу тянулись какие-то трубки и кабели, был присоединен мочесборник. Некогда такой элегантный Штеффен в линялой больничной рубашке был похож на печальное привидение.

Я поздоровалась и протянула ему букет цветов; медсестра проверила скорость вливания капельницы и ушла искать вазу под цветы.

— Что ты натворил, Штеффен, — проговорила я.

Он туповато смотрел на меня, не узнавая. Потом до него дошло:

— А, это ты, Аня.

Неужто он совсем ничего не соображает? Я сделала еще одну попытку.

— У тебя что-нибудь болит? В голове гудит?

— Дело дрянь.

— Очень сочувствую. Как ты умудрился попасть в такую аварию? — начала я самым безобидным тоном.

— Это еще один допрос? Тебя подослали ко мне ищейки? Надо, чтоб я еще что-то подписал? Может, и ты хочешь взять у меня изо рта мазок ватным тампончиком? — напустился он на меня.

— Полиция вообще ничего не знает про мой визит, — сказала я, и мы оба замолчали.

Атмосфера воцарилась враждебная. К счастью, сиделка принесла безобразную вазу, и я на какое-то время была занята цветами. Мой букет из маргариток, турецких гвоздик и шпорника хотя и был чудесным, но я метала бисер перед свиньями, поскольку он не удостоил их даже взглядом.

Как только медсестра нас снова оставила, он зарычал на меня:

— Ну, давай же, колись! Чего тебе от меня надо?

Похоже, остатки мыслительных способностей у него сохранились. Я спросила, какие к нему применяют реанимационные меры, чем кормят и каковы здешние врачи, поболтала и о каких-то пустяках.

Он меня почти не слушал, а потом внезапно разразился плаксивыми жалобами:

— Мне подсунули какую-то непонятную бумажонку, из которой следует, будто Виктор не мой сын, и утверждают, что я на своей машине нарочно врезался в ограничительный барьер на дороге. Кроме того, они якобы обнаружили в нашей сверкающей чистотой кухне кровь под плитой и посудомойкой. Я не могу в это поверить. Биргит исчезла бесследно, и они наверняка думают, что это я ее убил.

Мне пришлось соврать, потому что до сих пор никто, к счастью, не знал, что я тоже заказывала тест на отцовство.

— Ребенок странным образом не от тебя и не от Гернота, это установила уголовная полиция. У тебя уже есть адвокат? — спросила я.

Штеффен попытался достать с ночного столика носовой платок, но не смог.

— Ты одна во всем виновата, змея ты подколодная! — Он высморкался в пододеяльник. — Уйди с глаз моих, пока я не свернул тебе шею! Глаза бы мои на тебя не глядели!

В гневе он хотел отвернуться от меня к стенке, но трубка, идущая к вене, ему не позволила.

Я вырвала свой букет из вазы, пролив при этом половину воды, и поспешила выбежать из палаты.

До парковки было минут пять ходьбы, в течение которых я пыталась привести в порядок свои мысли. Из головы у меня не выходили последние слова Штеффена: они однозначно содержали обвинение. Его память явно работает в некоторых направлениях, и он, выходит, очень хорошо помнит, что не кто иной, как я, посоветовала ему сделать этот роковой генетический тест.

Раз уж я оказалась неподалеку, да еще и с букетом цветов, мне захотелось ненадолго заглянуть к маме. Давно я не была на своей давней родине в винодельческих краях — Дюркхайме. Здешний почти средиземноморский климат между Пфальцским лесом и долиной Рейна для меня благотворнее, чем летний зной наших мест вдоль шоссе Бергштрассе. Для большинства моих коллег речь здешних виноделов и крестьян и непонятна, и немелодична, но я волнуюсь, когда до моего слуха долетают слова на знакомом диалекте. Я купила прямо на улице пакет персиков, которые вызревают здесь такими сладкими. Для меня этот «кулек пэршиков» звучал как амброзия и нектар.

С печалью я приближалась к родительскому дому. Я очень тосковала по умершему отцу. И тявкающей таксы тоже уже не было в живых, кривую смоковницу в палисаднике срубили, а вместо нее посадили скучные хвойные деревья.

У мамы были гости. Наверняка «друг дома», промелькнуло у меня в голове, но этот человек оказался всего лишь соседом, который время от времени помогал ей по саду. Они как раз старались освободить из подвала землеройку, что удалось им лишь с пятой попытки. Лишь после довольного «все слава богу» пенсионер удалился, а я наконец получила стакан белого виноградного вина сильванер и крендель.

Мама одета в тесный розовый пуловер и черные брюки-дудочки, ногти у нее, несмотря на ежедневную работу в саду, покрыты свежим лаком.

— А ты еще не знаешь моего нового соседа? — удивилась она. — Очень приятный человек. К сожалению, дочь у него малость чокнутая, ну ни дать ни взять Благочестивая Елена, такая же ханжа. Но как сестра милосердия она, может быть, как раз на своем месте.

Она слушала, раскрыв рот, когда я рассказывала ей о своем посещении Штеффена.

— Деточка моя, — сказала она, — посещение убийцы было совершенно излишне и небезопасно. Как я понимаю это дело, все кончится процессом по косвенным уликам.

— Как это? — спросила я специалистку, которая почти каждый вечер отдается новому детективному роману.

— Во-первых, Штеффен умело симулировал потерю памяти. Он не может способствовать выяснению истины, потому что он — якобы — не помнит. Во-вторых, специальная комиссия до сих пор не нашла труп. Значит, трудно будет уличить его, но тем не менее на основании отягощающих обстоятельств и показаний свидетелей все же можно…

— Мисс Марпл, в вас погиб как минимум главный комиссар уголовного розыска, — сказала я. — Но это дело имеет и свою хорошую сторону: теперь у нас в доме есть ребенок. Патрик настолько им очарован, что, может быть, и сам захочет стать отцом.

— Это все только разговоры — может быть да когда-нибудь, — сказала мама. — В твоем возрасте это неверная установка. Начинать надо немедленно! Еще неизвестно, получится ли это вообще!

— Разве что изнасиловать Патрика? — спросила я и поднялась уходить.

Дома меня встретило веселое оживление. Ни Патрик, ни Мануэль не спросили меня, почему я вернулась так поздно.

— Аня, что ты на это скажешь, у нас кое-что новенькое! — восторженно воскликнул Мануэль. Он положил голого малыша на мягкое одеяло и резиновой лягушкой «прыгал» на его круглом животике и «пищал».

Виктор булькал и смеялся так заливисто и заразительно, как не делал еще ни разу, и требовал бесконечного повторения игры. Перед лицом этой чистой радости жизни все тревоги начисто вылетели у меня из головы.

— Наш малыш умеет не только это, — гордо сказал Мануэль. — Он поворачивается со спины на бок.

— Это уже анекдот с бородой, переворачиваться он научился еще неделю назад, — возразил Патрик. — Парень, ведь ты еще не уложил вещи в дорогу!

Мануэль бросил на меня умоляющий взгляд.

— Отец думает, что необходимо три дня, чтобы кинуть в рюкзак трусы, майку и свитер.

— Тебе непременно надо меня осрамить, — укорил Патрик. — Взять на абордаж этот люксовый круизный лайнер ты сможешь только тогда, когда пятеро филиппинцев занесут на борт твои десять трансатлантических чемоданов.

Наше веселое настроение испортил трезвон телефона. Не смогу ли я завтра с Виктором зайти в полицейский участок? Речь лишь о том, чтобы взять пробу его слюны, это займет лишь несколько минут, письменное согласие его номинального отца имеется в наличии.

Очевидно, приватные исследования Штеффена не считаются достаточными доказательствами. Из чувства долга я позвонила Герноту, чтобы информировать его как о моем визите в клинику, так и о полицейских мерах.

— Меня тоже вызвали для генетического теста, — сказал Гернот. — И я в ярости. Они хотя и утверждают, что это дело добровольное, но если откажусь, я сразу попадаю под подозрение. Что же мне еще остается?

Да, можно было не тратить деньги на генетический анализ Гернота, невесело подумала я. Правда, для меня новость, что моего мужа уличили в любовной связи, хотя и с опозданием. Не собираются ли они взять пробы слюны у всех моих коллег? Большинство из них по случаю каникул за границей. И все равно, наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки. Как только раскроется тайна неизвестного отца Виктора, прояснится, возможно, и вся ситуация.

Вечером нас посетила Мартина, кузина Патрика. В отпускное время репетиции хора приостановились, так что и наш еженедельный общий стол в пивной после пения тоже отменился.

— Я так давно у вас не была, — сказала она. — Нет, какой же все-таки Виктор очаровательный малец! Глядя на него, прямо-таки хочется тоже родить еще одного младенца. Но две мои пилы для испытания нервов уже стали мало-мальски самостоятельными, и для моего мужа эта тема закрыта!

— А не осталась ли у вас случайно детская кроватка? — задумчиво спросил Патрик, и я почуяла в этом некую перспективу.

— Конечно, — сказала Мартина, тоже насторожив уши. — А вам уже вскоре понадобится вторая?

— Нет-нет, — замахал руками Патрик, — это совсем не то, что ты подумала. Наш высокородный принц Виктор Августин ночует, где ему заблагорассудится: то наверху у Ани, то внизу у меня. И было бы удобнее, если бы на каждом этаже у него было постоянное спальное место.

— Если сам за нею приедешь и сам стащишь с чердака — бери, — сказала Мартина.

Мы наконец снова одни, но в голове у меня не прекращается работа мысли. Мамины слова часто действуют на меня с запозданием, зато долго не отпускают. Сегодня ты будешь мой, думаю я, бросая на моего Патрика чувственные взгляды.

— Принесешь мне малыша наверх? — хитро попросила я, чтобы деликатно заманить его в свою резервацию.

Ничего не заподозрив, он последовал за мной. Но едва лишь Виктор задремал после своего сонного напитка, я быстренько скрылась в ванной и вновь предстала пред взором Патрика в прозрачной ночной рубашке, подаренной мамой.

К сожалению, мой возлюбленный ничего не заметил, он самозабвенно листал старый каталог и, качая головой, рассматривал, какие модели спортивной одежды были популярны в прошлом году.

— Как ты думаешь, Мануэль обойдется в круизе двумя джинсами и одними темными брюками? Он жутко сопротивляется моим попыткам купить ему что-нибудь из одежды, что он потом не будет носить.

— Почему бы подростку, которому вот-вот стукнет шестнадцать, не подбирать себе гардероб самостоятельно? И почему твою жену не заботит, во что он одет? В конце концов, ведь она сама его пригласила!

— Но она встретит его только в Травемюнде!

— Представь себе, даже там есть магазины. И по дороге в каждом порту можно что-то купить.

— Аня, хочешь верь, хочешь не верь, но этот круиз стоит мне бессонных ночей.

— Ночи предназначены не только для сна, — дерзко заявила я и перешла от слов к делу.

Патрик мягко улыбнулся.

— Не сегодня, милая. Я так устал, голова болит.

Я бы с удовольствием возразила: «А у меня овуляция!» Но, к сожалению, в прежние времена у меня был отрицательный опыт с этим возбуждающим словом, потому что оно надежно отбивало у моего бывшего мужа всякую охоту. Обжегшись на молоке, на сей раз я притворилась более дипломатичной.

— Бедное мое сокровище! Да, как я тебя понимаю! Горы белья, ребенок, вечная возня у плиты, сад-огород — и никто не замечает того, что переделаешь за день. И так хочется хотя бы вечером иметь заслуженный покой.

Патрик совершенно серьезно кивнул, потом до него дошло, и он звучно рассмеялся, схватил меня и притянул к себе.

— А ну-ка сюда, ко мне, ах ты, плутишка!

На следующее утро я проснулась рано, Патрик еще крепко спал. Его остриженные под машинку волосы уже изрядно отросли, виски были седые. Я долго смотрела на него, и мне было ясно, что ни одного мужчину я до сих пор не любила так радостно, как моего безработного домохозяина.

Я не ожидала, что мама нанесет нам ответный визит сразу же — что называется, с обратной почтой. То ли ее мучила совесть, что она надавала мне назойливых советов, то ли она рассудила, что психическим давлением зачастую достигается лишь обратный эффект.

Она привезла для Виктора подарок — старый, но вполне пригодный высокий стульчик. В винном погребке моих дедушки с бабушкой к этому стульчику десятилетиями пристегивали принесенных малышей, принуждая их к неподвижности. Ну, Виктор еще не способен сидеть самостоятельно и есть кашу, но пройдет несколько недель — и все это будет. До сих пор он развивался поразительно быстро.

Мама, как и прежде, восхищалась нашим упитанным ухоженным малышом, который теперь подолгу наслаждался своим недавно освоенным заливистым смехом. Судя по всему, из практических соображений она списала со счетов Патрика несколько своих предубеждений. И теперь с улыбкой наблюдала, как он кормит малыша из бутылочки, пока я варю кофе.

— Твой отец совсем не умел управляться с тобой, пока ты была грудная, — вспоминала она. — И только когда ты уже научилась ходить и говорить, из него постепенно развился образцовый отец.

Потом она выразила желание сделать маленькую прогулку, потому что уже давно мечтает покатать детскую коляску. И мы поменяли запланированные роли — Патрик остался дома, а мы с мамой пошли гулять с Виктором.

Едва очутившись на улице, она схватила меня под руку.

— Вот ведь как интересно, малыш вылитый Патрик, похож на него, почти как серый гусенок на Конрада Лоренца! Тебе не случалось читать, что приемные дети со временем становятся похожи на своих новых родителей. Если бы я не знала этого наверняка, могла бы поклясться, что твой друг — родной отец маленького Виктора. Такие же карие глаза, темные волосы, а главное — всепобеждающее обаяние!

В чем-то она была права, но у приветливого мужчины из коммунального вывоза мусора были те же самые признаки.

21

Патрик повез Мануэля в Мангейм, чтобы там посадить сыночка на поезд. Я нахожу это совершенно лишним, но, может быть, отцу и сыну тяжело разлучаться — тяжелее, чем я могу себе представить. С тех пор как Иза уехала, они вдвоем стали единой, надежной мужской командой, да и смерть маленькой Леноры прочно спаяла их.

Мануэль отнюдь не папенькин сынок, и его нельзя назвать несамостоятельным, он вообще мог бы управиться и без родителей. Он через день запускает стиральную или посудомоечную машину, опорожняет мусорные ведра, регулярно подстригает газон, часто занимается с маленьким Виктором, а вечера — если его не посадили дома в качестве бебиситтера — проводит в компании друзей. Я в его возрасте гораздо меньше принимала участие в домашних делах, но в 16 лет уже отказывалась ездить в отпуск с родителями. Мануэль же, напротив, еще ни разу не ездил на летние каникулы один. Его отношения с отцом строятся на уважении, доверии и товариществе. Но меня при этом немного озадачивает слишком щедро отмеренная мальчику свобода: вечерами Мануэль уходит и приходит, когда захочет.

Когда я еще была замужем за Гернотом, по субботам мы часто ездили в Мангейм за покупками. Прощаясь с Мануэлем, я вдруг поняла: мне тоже хочется поехать! Когда мальчик уже сидел бы наконец в поезде, мы с Патриком могли бы послоняться по городу, поесть у итальянцев, купить пару-другую обуви и…

Я чуть было не высказала свое желание вслух, лишь в последний миг вспомнив, какая на мне лежит ответственность: когда в доме маленький ребенок, следовать своим сиюминутным желаниям не получится. Виктор скоро проголодается, и ему понадобится свежий памперс. А кроме того, отцу с сыном, возможно, хочется поговорить с глазу на глаз.

Не так-то просто познакомить грудничка с новыми вкусовыми ощущениями. По совету мамы я размяла вилкой ломтик банана, превратив его в тончайший мусс, выбрала самую маленькую пластиковую ложечку, но Виктор, казалось, вообще не мог понять, чего от него хотят. Я перехватила левой рукой его беспорядочно сучащие ручки, а правой попыталась всунуть ему в рот крошечную порцию кашицы. Виктор упорно вытолкал ее языком, я счистила ее с подбородка малыша и начала игру сначала. Минут через пять он понял, в чем дело, поскольку успел что-то проглотить, — и ему понравилось.

Мы еще не управились с кормлением, как зазвонил телефон. А Виктор вошел во вкус, хотел продолжать еду и возмутился перерывом. Я прижала трубку к уху плечом и продолжала его кормить.

Патрик сообщил, что поезд Мануэля опоздал.

— Надеюсь, что он наверстает в пути, и в Гамбурге Мануэль все-таки успеет пересесть на поезд на Любек, — тревожился отец.

— А Виктор как раз ест свой первый банан, — сказала я, немного нервничая, и в ответ узнала, что Патрик встретил на вокзале бывшего коллегу.

— Этого бедолагу только что выперли, — сказал он, — и мы пойдем выпьем пивка, так что не волнуйся.

Я продолжала засовывать в маленький ротик банановую кашицу, вспоминая при этом маму, которая всегда насмехалась над этими уменьшительно-ласкательными «пивком», «винцом», «шнапсиком» и «сигареткой». Уж в чем она права, в том права.

Когда малыш — сытый и довольный — лежал на своем лоскутном одеяле, я настроилась на то, что одним пивком с бедолагой дело не ограничится. Вообще-то, я хотела уложить Виктора в коляску и пойти погулять, но тут пошел дождик.

В такую пасмурную погоду гостиная Патрика показалась мне слишком темной, а можно было бы ее осветлить, если вмонтировать в стену со стороны сада раздвижную стеклянную дверь. Вообще, я бы с удовольствием тут все изменила и обставила гостиную веселее и современнее. Черный рояль и темный книжный стеллаж из тика поглощают слишком много света. Я стояла перед стеллажом и в рассеянности наугад вынимала то одну, то другую книгу. На самой дальней полке я обнаружила фотоальбомы, и во мне проснулось любопытство.

Почему знаменитая певица не забрала свой альбом, уезжая из этого дома в Копенгаген? Или она все еще считает дом Патрика своей центральной базой и, собственно, своим основным домом? Я листала альбом, и во мне шевелилось злорадство. Дива тоже была когда-то пухленькой малышкой, а затем полненьким подростком. Фотографии ее детства и юности показались мне слишком обывательскими, поскольку мой-то родительский дом выглядел куда более представительно. Следующий альбом оказался самым объемистым, в нем были собраны фотографии семьи Бернат в ее самые счастливые дни. Патрик и Изадора в качестве счастливой любящей пары, вот они у ЗАГСа, вот они в путешествиях, и вот они с новорожденным сыном. На последней странице Мануэль уже почти школьник и держит на руках маленькую сестренку. Продолжение следовало в другом альбоме, который мне тоже хотелось посмотреть.

Мне до сих пор ни разу не показывали фотографию Леноры. На одном из снимков ей около четырех месяцев, она лежит на лоскутном одеяле Виктора и похожа на него так, что их можно спутать. Я была так поражена этим сходством и так долго не могла отвести глаз от этого снимка, что не сразу поняла, что это значит. Мама как всегда точно попала в яблочко, когда говорила о сходстве Патрика и Виктора.

А я-то думала, что наконец нашла мужчину своей жизни, но вот опять мне на пятки наступает коварный обман. Патрик обманул меня, обвел вокруг пальца. Разумеется, он виделся с Биргит далеко не один раз. Естественно, он с ней спал. Естественно, Виктор его сын. И как я могла поверить, что все дело в сердечной доброте, по которой он так бескорыстно и любовно принял чужого ребенка!

Когда первый ужас миновал, я посмотрела другие фотографии Лено, поскольку идентичная поза двух разных и таких одинаковых малышей на игровом коврике — во времена наших бабушек то была шкура белого медведя — могла привести к галлюцинациям.

К сожалению, и на многих других снимках ситуация была та же: Виктор и умершая девочка походили друг на друга как близнецы. Разве могло это быть случайным совпадением?

Разумеется, то, что у Патрика с Биргит была связь, не является настоящим предательством, поскольку все происходило еще до меня. Однако как же он мог не набраться мужества и не рассказать мне все начистоту? В чем моя вечная ошибка, что мне так не везет с мужчинами? Или это я не в своем уме? Может, не устраивать сразу сцену, а сперва подождать? Я могла бы заказать еще один тест на отцовство, лишь бы со стопроцентной уверенностью предъявить Патрику счет.

Я металась по квартире Патрика, как зверь в клетке. Через длинный коридор в гостиную и спальню, назад на кухню и в его личное царство. Раньше там была комнатка Лено, но во всей квартире нигде не висит ее фотография. Может быть, воспоминания все еще болезненны настолько, что семья не может выдержать, постоянно натыкаясь на ее портрет. На доске для прикнопливания бумажек позади письменного стола Патрика пришпилены открытки и записки с напоминаниями, телефонными номерами и химическими формулами. И на одном клочке бумаги можно прочитать:

Всему могу я противостоять,

но только не соблазну.

Оскар Уайльд

Это от Биргит, сразу же подумала я. Правда, она предпочитала цитировать высказывания английских авторов на языке оригинала, но для менее продвинутых полиглотов могла снизойти и до перевода. Насколько же подходящим было это высказывание для женщины, которая даже не знала наверняка, от кого у нее ребенок. И вот уже снова Биргит виделась мне врагом, хотя отношения с Гернотом я ей простила.

И как будто всего этого было мало для моей бедной головы, снова зазвонил телефон. То была милая дама из отдела опеки и попечительства.

— У меня для вас хорошая новость, — сказала она. — Скоро мы вас разгрузим! Кузина госпожи Тухер хочет взять маленького Виктора к себе. Возможно, вам пришлось даже отказаться от поездки в отпуск, но теперь вы спокойно можете вернуться к своим планам.

— Как так, почему, откуда вдруг возникла эта кузина? — начала заикаться я.

— Сестра госпожи Тухер в Брюсселе хотя и является ближайшей кровной родственницей, но она из-за своей работы не может взять ребенка к себе. Однако она связалась со своей бездетной кузиной. Эта женщина попросила время на размышление, а теперь согласилась и хочет при необходимости потом усыновить ребенка.

— Что значит «при необходимости»? — спросила я.

— Между нами говоря, — ответила дама, — приходится принимать в расчет, что Биргит Тухер уже нет в живых. Но до тех пор, пока не найден труп, абсолютной уверенности нет. А вы что, не рады такому благоприятному решению? Мне кажется, вы подавлены?

— Мы привязались к малышу, — сказала я.

С самого детства мне не доводилось проливать столько слез, как в этом году.

В конце концов я снова убрала все фотоальбомы на стеллаж, отнесла Виктора наверх, в мою квартиру, и заперлась. Когда Патрик вернется, я не хочу его даже видеть. Сейчас я бы с удовольствием поразгадывала судоку — до тех пор, пока цифры не начали бы расплываться у меня перед глазами, но у меня в доме уже давно не появлялось ни одной брошюрки с судоку. И я улеглась в свою просторную кровать рядом с радостно воркующим младенцем. Спальня всегда была для меня островком безопасности, где я находила убежище в тяжелые времена.

Виктор утешал меня на свой манер: шлепал меня по лицу и дерзко хватался своими цепкими ручками за мой рот. Ему нравилось играть, щекотаться, и он хотел, чтобы его чмокали в животик, — и я подчинилась. Я никак не могла представить, что мне придется кому-то отдать мое горячо любимое сокровище.

— Ах ты, маленький безобразник, — сказала я. — Ты это всегда знал, а мне не сказал. Ты же с первой минуты был папенькин сынок, вы сразу друг друга признали. А меня, дурочку из переулочка, обвели вокруг пальца!

Этот пройдоха только посмеивался и ущипнул меня за грудь из всех своих слабых силенок.

— Старый развратник, — возмутилась я.

— Ре, ре, — ответил он.

— И теперь мы должны тебя снова кому-то отдать? — спросила я его. — И не подумаем!

Виктор сказал:

— Агу!

И вдруг до меня дошло, что наши шансы из-за моего нового открытия повысились до ста процентов. Патрик как родной отец может воспользоваться своим совершенно легальным правом, только для этого ему надо доказать свое отцовство. И тогда кузина отстанет от нас.

— Все имеет две стороны, хорошую и плохую, — сказала я, распустила свой конский хвост и положила голову так, чтобы наш найденыш мог рыться в моих волосах. Потом я снова села и принялась внимательно к нему приглядываться. Недаром же у меня всегда было ощущение, что Виктор мне кого-то напоминает, только я ни разу не пришла к самому простому решению. Опять-таки прав Гете: «Зачем заглядываться вдаль? Смотри, ведь счастье рядом».

Присматриваясь к малышу, я заметила в нем и озорство Биргит, ее ямочки на щеках и ее склонность к задорному смеху — по крайней мере, в те времена, когда она еще была моей подругой. Виктор походил на обоих родителей: и на Патрика, и на Биргит.

Когда в мою запертую дверь постучались, мы с Виктором очнулись от сна, полного грез. Секунду поколебавшись, я впустила Патрика, потому что не хотела устраивать сцен и истерик, а хотела, чтобы он созрел сам. Поскольку на мне почти ничего не было, я снова заползла к Виктору в постель.

Он встал надо мной и гладил меня по голове.

— Ты что, боялась оставаться одна и поэтому заперлась? — спросил он слегка удивленно, потому что не смог войти как обычно.

Я вяло кивнула.

— Может быть, дом кажется тебе опустевшим без Мануэля? — спросил он.

— Виктор вполне достойно составлял мне компанию, — сказала я, — но, к сожалению, это скоро кончится. Мне тут звонила женщина из отдела опеки и попечительства, сказала, что Виктора хочет усыновить кузина Биргит.

Тут-то Патрику самое время раскрыть карты, подумала я, и стала очень внимательно следить за его лицом.

Он широко раскрыл глаза, начал хватать ртом воздух и долго молчал.

— Расскажи поподробнее, — сказал он наконец.

Я повторила слова чиновницы как сумела.

— Так вот ни с того ни с сего и усыновить? Наверняка это не так просто, — сказал Патрик. — Ведь мы совсем не знаем эту кузину!

— Это не аргумент, — возразила я.

— Нет, нет, нет, — взволнованно воскликнул Патрик, — из этого ничего не выйдет! Они еще обо мне услышат! Я что-нибудь придумаю, можешь не сомневаться. — Он схватил малыша и прижал к себе. — Ты мой вонюченький медвежонок, не бойся! Мы не отдадим так просто нашего Виктора Августа какой-то неведомой тетке!

Вот самый подходящий момент для признания, подумала я.

Но Патрик помалкивал и качал своего сыночка из стороны в сторону.

— А ты уже что-нибудь ела? — спросил он несколько неожиданно. — А то я голоден. На мангеймском рынке я купил зеленые бобы и котлеты из ягненка, которые я сейчас поджарю на сковороде, не жалея чеснока. В каникулы учительницам не обязательно благоухать «Жиль Сандером».

Такими словами ко мне мог подольститься любой мужчина, я невольно улыбнулась и захотела есть.

А пока Патрик готовил ужин, я зашла так далеко, что взялась за стопку тетрадей. Нельзя уподобляться ленивым школьникам и откладывать работу до последнего дня каникул. Когда Патрик ударил в гонг, я уже израсходовала некоторое количество красных чернил и выставила несколько отрицательных оценок.

Доев последний кусочек, Патрик — который, видимо, продолжал неотступно думать об этом, — спросил:

— А как, собственно, бывает, когда полиция считает нужным провести генетический тест?

От неожиданности я перескочила сразу через несколько ходов и спросила в ответ:

— А ты хочешь явиться с повинной добровольно?

— С повинной? Ты о чем? Я же не убийца, — сказал удивленный Патрик. — Я хотел узнать чисто теоретически, как приходят к такому тесту. Но ты, наверное, не знаешь, хоть ты и семи пядей во лбу!

— Еще как знаю, ведь это показывают в любом фильме про полицейских! Комиссар берет пробу слюны и посылает ее судебным медикам, но можно обратиться и в частную лабораторию. Правда, считается, что нельзя устанавливать фактическое отцовство мужчины без ведома и согласия его жены. Несмотря на это, такие анализы часто делают.

— И в итоге наверняка получаются жуткие трагедии, — сказал Патрик. — Как это случилось с твоей подругой.

Мы коротко и критично переглянулись, и я многое бы отдала за то, чтобы прочитать мысли моего возлюбленного.

22

Сегодня Виктор проснулся очень рано. Было ясное летнее утро. Покормив малыша и поменяв ему подгузник, я сварила себе кофе и села в халате на балконе. Патрик, судя по всему, еще спал в своих владениях, позднее мы вместе устроим в саду основательный завтрак. Но эту первую чашку я должна выпить немедленно, иначе не приду в себя. Собственно, не хватает еще только газеты.

Я на цыпочках спустилась по лестнице и прокралась к садовой калитке, где висел почтовый ящик. Сейчас я уютно устроюсь и, даже не умывшись, буду наслаждаться первыми солнечными лучами. Почти как в отпуске в Провансе, подумала я. Там я часто разгуливала по французским садам в пижаме, босиком и с бокалом в руках. При этом я любила делать что-нибудь полезное и обирала с кустов, благоухающих ванилью, увядшие цветки олеандров.

Вот и на моем балконе пахнет соблазнительно — пышно разросшийся алиссум источает аромат меда, а экзотическая альпийская ярутка с шоколадными цветочками вполне оправдывает свое название. Здесь, наверху, у меня нет олеандров, а только сочные розовые бегонии, которые я так же любовно освобождаю от побуревших цветков. От гераней я совершенно отказалась, это были цветы Биргит, у нее даже кофейный сервиз был с орнаментом из гераней. А на чайных чашках она предпочитала декор из ландышей. Странно уже то, что я нахожу так много поводов вспоминать о моей коллеге.

Моя собственная чашка, белая и совсем без рисунка, стоит передо мной на широких перилах балкона. Я закинула ногу на ногу и раскрыла газету. Свежие сообщения из политики и экономики я уже знала из вчерашних теленовостей и пролистала газету до местной части, споткнувшись о жирно напечатанный заголовок: «Самоубийство подозреваемого». Потрясенная, я уже догадывалась, о ком пойдет речь. После первых вводных фраз дело приобрело серьезный оборот:

«Штеффен Т., супруг пропавшей учительницы Биргит Т., который уже несколько недель пребывал на лечении в одной из клиник Людвигсхафена с тяжелыми травмами, открылся своей сиделке, что теперь смог вспомнить ночь, когда было совершено преступление, и хотел бы сделать добровольное признание. По желанию пациента дежурный врач поздно вечером информировал полицию.

Однако на следующий день рано утром, еще до появления полицейских, Штеффена Т. не оказалось в палате, он повесился на устройстве для вытяжки позвоночника в соседней пустующей палате, и реанимировать его уже не удалось.

Благодаря частичному признанию, которое он сделал перед кончиной больничной медсестре, можно при известных условиях окончательно объяснить все происшедшее. Центральным пунктом дела по-прежнему остается розыск пропавшей.

Отдел розыска в настоящий момент активно работает над дальнейшим дознанием.

Наша ежедневная газета будет регулярно сообщать о последних результатах».

Я в полной растерянности хотела сразу же с газетой в руках бежать вниз и разбудить Патрика. Теперь на моей совести было уже два трупа, хотя смерть Биргит пока не была окончательно подтверждена. Если бы тогда — из-за ревности и ярости — я не вмешалась в чужие дела и не подбила Штеффена провести анализ на отцовство, Виктор рос бы в полной семье. Биргит радовалась бы этому очаровательному ребенку, а Штеффен никогда бы не вышел из себя и не взял бы на душу такой грех. Я решила все возместить Виктору и стать ему верной и заботливой матерью.

Ребенок спал и ничего не ведал о моих тягостных раздумьях. Щечки у него были румяные и круглые, ручки со слабо сжатыми кулачками запрокинуты на подушку. Спящее дитя подобно ангелу и способно растрогать самую мрачную душу, пробудив в ней инстинкт защиты.

Женщина из отдела опеки и попечительства во время нашего разговора сказала, что скоро позвонит мне, чтобы связать меня с кузиной Биргит. Самое время, чтобы Патрик раскрыл карты, иначе не миновать дальнейших трагедий. Виктор полностью привык к нам, а мы привыкли к нему.

Иногда я даже рада, когда звонит мама.

— Ты уже читала газету? — взволнованно спросила она.

— Да, — ответила я, — это ужасно!

— Я могу удружить тебе еще некоторыми дополнительными подробностями, — гордо сказала она. — Дочь моего соседа — я ведь тебе уже о ней говорила — работает медсестрой как раз в той самой клинике. Я всегда считала, что это фанатично религиозное существо просто тронулось умом, но именно такая безумная миссионерка оказалась мастерицей по части втираться в доверие. Похоже, она прокрадывалась к постели Штеффена всякий раз, когда никто не видел. Ну да, два одиноких сердца, сама понимаешь. Ее отец признался мне, что ее выгнали из предыдущей клиники именно за непрошеное миссионерство. Постепенно она приобрела такое влияние на этого Штеффена Тухера, что он уже был готов сознаться во всем. Но не успел дойти до дела, повесился. Они там, в больнице, ужасно боятся, что их обвинят в пренебрежении обязанностями по уходу за больным, поскольку пациент считался склонным к депрессии. С другой стороны, он лишь условно был в состоянии покинуть свою постель — поэтому, наверно, и не считалось нужным охранять его с утра до ночи.

— Даже если бы он наложил на себя руки средь бела дня, персонал все равно обвинили бы в халатности, — заметила я.

— Было уже очень поздно, — сказала мама. — Полицейские хотели допросить его только на следующий день. Дежурная ночная сестра хотя и заглядывает во все палаты, но ведь ей приходится присматривать за целым отделением.

— Неужели ей не бросилась в глаза пустая кровать? — спросила я.

— Пациент применил старинный трюк, хорошо знакомый по фильмам из тюремной жизни. Одеяло укладывают так, будто человек под ним свернулся калачиком.

— Я сама попалась на такой трюк, когда однажды во время поездки всем классом у меня две девочки тайком сбежали на дискотеку, — сказала я. — Ты не знаешь подробностей, в чем именно Штеффен признался своей исповеднице?

— К сожалению, узнала я не так много, на медсестер тоже распространяется подписка о неразглашении…

Мама положила трубку, но через три минуты позвонила снова.

— Аня, я забыла еще кое-что. При обыске в доме нашли билет на электричку. После того как Штеффен утопил в озере машину своей жены, он ведь должен был каким-то образом вернуться домой. Так что уже достаточно веских улик!

Когда на горизонте стала собираться темная дождевая туча, мне почудился в этом почти символ. Выглянув в окно, я увидела, что вчера вечером мы не убрали в дом подушки со скамьи и садовых стульев. Всегда бывает противно, когда они намокнут, приходится их подолгу сушить, и все равно они потом отдают плесенью. Поэтому я второй раз сбежала по лестнице, при этом разбудила, к сожалению, заспанного Патрика, зато успела спасти подушки, скатерть и тент.

— Ну и скорость у тебя, однако. — Мой невыспавшийся друг зевнул.

Упали первые капли, и я несколько секунд была довольна собой. Однако дождь не успел как следует начаться, как мрачное облако унеслось прочь, так и не успев ничего натворить.

— Твои усилия оказались излишни, — сказал Патрик, вместо того чтобы похвалить мое присутствие духа.

Я бросилась ему на шею в поисках утешения.

— Штеффен покончил с собой, — всхлипнула я.

Вообще-то и Патрику тоже не мешало бы поплакать, ведь эта смерть целиком на его совести. Если бы он не обрюхатил Биргит, катастрофы бы не случилось.

Однако Патрик оставался спокоен.

— Должно быть, у него были на то причины, — сказал он. — Но кто же принес тебе таким ранним утром столь ужасные новости?

— Это напечатано в газете. Можешь сам почитать.

— После завтрака. А перед этим не мешало бы почистить зубы.

Получив столь недвусмысленный намек на мой растрепанный вид, я удалилась к себе наверх. Испытывая настоятельную потребность поговорить с кем-нибудь о самоубийстве Штеффена, я позвонила Герноту на работу, хотя знала, что он этого терпеть не может.

— Это Аня, — назвалась я.

— Да ладно, я уже читал газету, — резко отрубил он. — Перезвоню позже.

Итак, не оставалось ничего другого, как принять душ, причесаться и как следует одеться.

В награду меня ждал накрытый к завтраку стол. Патрик, нахмурившись, читал газетную статью, Виктор спал под тенистым деревом, и идиллия, в общем-то, была полной, хотя и обманчивой. Так что меня не удивило, что после моей второй чашки кофе зазвонил телефон Патрика. Оказалось, звонили мне, это был комиссар. Он извинился, что по моему номеру никто не отвечал.

— Что случилось? — спросил Патрик. — Опять роковая весть?

— Пока не знаю, — ворчливо ответила я, — но мне как можно скорее необходимо явиться в уголовную полицию. А ты пока подумай, что будет с Виктором.

— Слушаюсь и повинуюсь, ваше величество, — сказал он. — Вообще-то, у меня уже созрел великолепный план: мы выкрадем принца и убежим с ним на остров Така-Тука.

— Очень смешно. — Я опять поднялась наверх и оделась более прилично.

Прежде чем я захлопнула за собой дверь, Патрик поделился со мной куда более вздорной тревогой: Мануэль до сих пор ни разу не позвонил.

— В открытом море, наверное, мобильник не ловит, — сказала я. — Потерпи, когда они доберутся до какого-нибудь порта. Если бы корабль налетел на айсберг и затонул, ты бы уже давно узнал об этом.

Судьба Виктора не подлежит никакому обсуждению, это я знала твердо, входя в кабинет комиссара. Его сведенные вместе брови сегодня напоминали ограждение из колючей проволоки. Этот человек не особенно доволен исходом своего расследования, подумала я. Он скупо приветствовал меня и стал демонстративно размахивать передо мной парой густо исписанных листков.

— Мы позволили себе вскрыть письмо, предназначенное вам, — сказал он. — Так что вы спокойно можете осудить меня на адские муки.

Я бросила на него непонимающий взгляд.

— Вы уже читали газету? — спросил он, и я кивнула.

— Господин Тухер, несмотря на изобилие улик, не захотел рассказать нам, каким образом было совершено преступление, пока одна медсестра не надавила на него — скажем так, не очень корректными средствами.

— Применила пытки? — спросила я.

— Ну что вы, нет! — сказал он и вяло улыбнулся. — Оказала на него массированное психическое давление под религиозным прикрытием. Как бы то ни было, она насела сверх всякой меры на человека, и без того отчаявшегося. Ну и вот, короче: господин Тухер написал письмо и передал его сиделке, чтобы та бросила его в почтовый ящик. Вечером она взяла запечатанный конверт домой, но у нее не нашлось под рукой почтовой марки, чтобы бросить его в почтовый ящик. А на следующий день она узнала о смерти своего пациента и передала письмо мне — хотя оно адресовано вам. Прошу вас, прочтите!

Наверное, я побледнела. Штеффен писал синей шариковой ручкой жуткими каракулями, хотя обычно у него очень разборчивый почерк. Письмо было длинное, без обращения и приветствия.

«Я любил и свою жену, и этого ребенка, я был счастливым и гордым отцом. Если бы ты не вселила в меня эти ужасные сомнения, я так и оставался бы им.

В тот злополучный вечер я узнал, что Виктор не мой сын, и, разумеется, подумал, что ребенок — от Гернота. Я хотел выбить из Биргит признание, но она молчала как рыба, отбивалась изо всех сил и даже схватила кухонный нож, который я едва смог у нее вырвать. Должно быть, в этой схватке она и поранилась. Кровь хлестала сильно, она кричала, призывая на помощь, ребенок орал еще громче. Когда я бросился искать, чем бы ее перевязать, она кинулась к машине и сломя голову понеслась на ней прочь. Я надеялся, что она поехала за сигаретами, потому что они у нее как раз кончились. Но она просто уехала, а ребенок по-прежнему исходил криком.

В конце концов, я сел в свою машину, чтобы ехать на поиски Биргит. Но сперва мне нужно было избавиться от орущего ребенка. Поскольку я был твердо убежден, что его отец — Гернот, я хотел доставить Виктора к нему. Но, не застав дома твоего смазливого экс-мужа, вынужден был приехать к тебе. В этот момент мне все еще мерещилось, что Биргит выбежала только купить что-то, но вдруг я сообразил, что у нее нет при себе денег. Тогда я снова поехал домой и с облегчением увидел, что ее машина стоит у подъезда. Когда я распахнул дверцу, она лежала на руле, залитая кровью. И когда я хотел ее вытащить, я заметил, что она мертва, и тут меня охватила паника.

В конце концов я загнал ее машину в гараж, уложил Биргит в багажник, взял лопату и сумку с чистой одеждой и поехал прочь, куда глаза глядят. Где-то далеко, углубившись в Баварский лес, я закопал мою жену, а потом утопил ее машину в озере.

Когда ты читаешь эти строчки, Аня, я уже, надеюсь, давно в ином мире. Тебе же придется жить дальше с тем, что ты разрушила счастливый брак, осиротила ребенка и имеешь на совести две человеческие жизни.

Штеффен Тухер».

У меня потекли слезы, кто-то положил передо мной упаковку бумажных носовых платков, молодая женщина принесла мне стакан воды. Комиссар заговорил, не спуская с меня глаз:

— Вы потрясены, госпожа Рейнольд, и это неудивительно. Даже мы, заскорузлые ребята, повидавшие виды, не можем спокойно перейти к своим ежедневным делам, когда дело доходит до такой ужасной трагедии. Правда, на мой взгляд, нельзя назвать брак счастливым, если на роль отца ребенка могут претендовать сразу трое мужчин.

Все еще шмыгая носом, я спросила:

— Вы думаете, то, что написано в этом письме, правда?

— В основном да, хотя некоторые факты мы сейчас уже не можем проверить. Тяжелая авария Штеффена Тухера была, вероятно, попыткой самоубийства. Труп его жены может быть найден только случайно, ведь не можем же мы перекопать весь Баварский лес. И вряд ли мы узнаем когда-нибудь, была ли ее смерть трагическим несчастным случаем или это было убийство.

— Разве теперь это важно? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Вы можете взять себе копию письма, оригинал мы должны пока приобщить к делу.

Комиссар встал и протянул мне руку. Лицо его оставалось неподвижным.

На обратном пути я проезжала мимо дома Штеффена и Биргит и замедлила скорость. У въезда в гараж на низенькой балюстраде уже несколько лет стояли горшки с цветами. После исчезновения Биргит ее герани, наверное, поливала соседка, потому что вид у них все это время был ухоженный. Но сегодня они показались мне совсем засохшими — причина, видимо, в отпускном времени. Мне вспомнилась печальная песня, которую мы недавно пели в хоре:

Весенней ночью выпал иней. Он выпал на нежные голубые цветочки, и они завяли, засохли.

23

Тухеры прожили в Вестштадте несколько лет, и здесь же умерла Биргит, прямо перед въездом в свой гараж истекла кровью в машине.

Какой-то человек издали махал мне рукой, присмотревшись, я узнала Ансельма Шустера, который тоже слонялся здесь в окрестностях. Я остановила машину и вышла, потому что испытывала настоятельную потребность в утешении.

— Несчастная планида взошла над их домом, — патетически сказал Ансельм. — А ведь Биргит была такая славная девчушка-хохотушка!

— Она уже никогда не будет смеяться, — простонала я. — И ее муж повесился оттого, что Биргит умерла.

Ансельм обнял меня прямо посреди улицы. От такого сочувствия я не могла не разреветься снова.

А он еще подлил масла в огонь.

— Выпить, что ли, шнапса пойти? Супротив смерти, понятное дело, средств нету!

Я бы расплакалась еще горше, если бы было куда. Но раз уж зашел разговор, я спросила его, брали ли у него тоже материалы для генетического теста.

Да-да, сказал он, широко ухмыляясь, но в этом пункте у него абсолютно чистая совесть. И разве неудивительно, мол, что всю мужскую часть нашего коллектива подвергли этому испытанию!

— Наша образцовая преподавательша — La maîtresse d’école[12], — неудачно сострил он, что мне показалось неуместным.

— Биргит на самом деле была прекрасная преподавательница французского, но уж точно не ваша «любовница», — отчитала я его. — А тест нужен был только для того, чтобы исключить гипотетическую возможность.

— De mortuis nil nisi bene[13], — быстро добавил он только для того, чтобы продемонстрировать свое знание латыни, и мы распрощались.

Когда я вернулась на Шеффельштрассе, Патрик как раз высыпал в бак с биологическим мусором ведро измельченных веток бузины. Увидев меня, он с важным видом повлек меня в сад. Там по газону опять прыгало семейство черных дроздов. Два птенца, которых легко было опознать по более короткому хвостовому оперению, шмыгнули в кусты. Вообще-то, я интересовалась всякой живностью, но именно дрозды размножались так безудержно, что я наблюдала за ними не с таким воодушевлением, как, например, за щеглами.

— Ты совершенно выбита из колеи, верно? — спросил Патрик. — Не тревожься ты так! «Взгляните на птиц небесных: они не сеют, не жнут, а…»

— Мне сейчас не до библейских птичек. Штеффен оставил для меня прощальное письмо, там все написано.

Я достала из сумки копию.

Патрик сел на садовую скамью и стал читать.

— Ясное дело, ему хочется свалить вину на других, — сказал он. — Но ты не должна принимать это так близко к сердцу. Кстати, Мануэль позвонил.

— Ну, я же говорила. Все о’кей?

— Shit happens…[14] — так он начал вместо приветствия. Ни слова про китов, троллей, исландских лошадок и гейзеры, а только про ужасный удар судьбы!

— Что за удар? — спросила я, на секунду проникшись надеждой, что Изадора свалилась в жерло вулкана. И только тут заметила веселые искры в глазах Патрика.

— Шарф Мануэля унесло ветром за борт.

— Ничего, бабушка его закадычного друга свяжет ему новый по заказу. А что поделывает твой второй сын? — строго спросила я.

— Ты имеешь в виду Виктора? Медвежонок спит сном праведника, набив свой животик бананом. В награду я спел ему «Эдвард, Эдвард», что его, кажется, окончательно добило.

Мне это не показалось таким уж веселым. Я пою колыбельные про овечек, лунный свет и цветочки, а старый медведь-гризли погружает своего детеныша в сон убитым красным конем.

— Не волнуйся, — сказал он. — В этом и состоит разница между мужчиной и женщиной — одни поют сладостно, как ангелы, другие — во все горло.

Мне в этот момент было не до разговоров, но Патрику, видимо, хотелось поболтать, чтобы отвлечь меня.

— А потом еще позвонила бедняжка Мартина. Она с детьми была вчера на пруду и взяла напрокат водный велосипед. Когда они после прогулки снова причалили к берегу, она обнаружила пропажу кошелька, при этом он был спрятан в боковой карман рюкзака и прикрыт сверху платьями и полотенцами.

— Это досадно, но, насколько я знаю, там есть запирающиеся ячейки, где можно хранить ценные вещи.

— Смотритель сказал, что кражи происходят то и дело, и он не отвечает за имущество купальщиков.

Патрику по этому случаю пришла в голову идея:

— Я запатентую изобретение: купальные трусы с непромокаемым внутренним кармашком, в котором будет место для личных документов, кредитки, водительских прав и наличных денег. Крепиться будет на липучке.

— Ну, круто, и еще чтобы там поместилась тяжелая связка ключей. Только вот наверняка нечто подобное уже давно существует, — сказала я мрачно и пошла в дом, чтобы присмотреть за вторым сыном моего квартирного хозяина. Патрик при этом сдержанном намеке ни на секунду не насторожился, наверное, нужно было выбрать более ощутимый выпад.

Но вот уже снова Патрик стоит рядом со мной.

— У меня был двоюродный дед, который патентовал большинство своих изобретений. Он был очень хорошим игроком в теннис, в те времена это был еще элитарный вид спорта. Но его раздражало, что мячи через короткое время приходят в негодность, и он ломал голову, на что бы можно было использовать их потом. И изобрел матрац из старых теннисных мячей.

— Гениально! Наверное, стал миллионером, как Дагоберт Дак.

— К сожалению, нет, поскольку не нашел предприятие-изготовитель.

Постепенно мне стала надоедать наша пикировка. Я без слов подошла к книжному стеллажу Патрика и вынула оттуда альбом. Быстро пролистала страницы, пока не нашла то самое фото Леноры и не сунула ему под нос.

Он виновато улыбнулся.

— Тебе тоже бросилось это в глаза? Сходство поразительное! Уже когда Медвежонок впервые оказался у меня на руках, я почувствовал к нему глубокую нежность. Мне почудилось, будто мне вернули Лено. И с каждым днем Виктор становится похож на нее все больше.

— Да-да, голос крови, — иронично сказала я. — Может быть, есть смысл признаться без околичностей, откуда бы взяться такому сходству.

Патрик задумчиво глядел на меня.

— Я, к сожалению, сам не уверен, Аня.

— Умалчивать о важном — это хотя и не ложь, но на отношениях может сказаться самым губительным образом. Ну, любовное приключение с Биргит было еще до меня, я не могу ставить тебе это в упрек. Но последствия…

Патрик перебил меня:

— У нас нет доказательств. Ведь под подозрение подпадают и многие другие мужчины.

— У меня уже был опыт с генетическим тестом, я могу пойти по этому пути в любой момент. Но в данном случае разительное сходство само по себе уже красноречиво.

Он молчал, размышлял. Было заметно, как ему мучительно стыдно.

— Аня, — сказал он наконец, — иной раз ты ужасно медлительная, а иной раз слишком быстрая. Подумай о том, что все это дело надо проделать с крайней тактичностью. Ведь мальчика могут заклеймить, если это станет общеизвестно!

— Для Виктора только лучше, если его происхождение будет установлено однозначно, — напустилась я на него. — Что ты устраиваешь театр из простого факта, что ты его отец!

Патрик вдруг захохотал:

— «Был темен смысл твоих речей», но постепенно он до меня дошел! Аня, уж я-то совершенно точно не отец Виктора, а вероятнее всего, его дедушка!

Я уставилась на него совершенно ошарашенная.

— Мануэль?

Он кивнул.

— У меня уже давно возникло подозрение, но я не отваживался доискиваться правды. А вдруг бы оно оказалось взятым с потолка, а я бы очень обидел Мануэля. Может быть, твое предложение самое разумное — тайком провести генетический тест…

— … и взять твоего раннего сынка за жабры только в том случае, если мы будем уверены, — довела я фразу до конца.

— … и когда он снова будет дома. Такие неприятные вещи не говорят по телефону, — сказал Патрик, испытывая почти облегчение из-за того, что мы утвердили сезонный запрет на охоту. — Но не наказуемы ли тайные тесты?

Тут я могла его успокоить и пробубнила параграф почти наизусть:

— Исследование ДНК-материала человека без его согласия хотя и нарушает его право на самоопределение, но не является наказуемым.

Затем мы сообща решали, как нам действовать. Тогда Мануэлю еще не было пятнадцати, в случае сексуального злоупотребления в отношении подопечного учительница подлежит уголовному преследованию и немедленному увольнению. Хотим ли мы опозорить Биргит посмертно? И как Мануэль будет дальше учиться в нашей школе, если об этом пойдут разговоры? Придется отдать его в интернат или отослать в Штаты?

— Слишком дорого для безработного дедушки, скорее мы сошлем Мануэля на крестьянский двор, пусть чистит свинарники. Но вдруг наша версия вообще беспочвенна, — с надеждой проговорил Патрик, потому что хотел ускользнуть от возможной роли деда.

— С другой стороны, у нас не будет проблем, если ты возьмешь опеку над своим внуком, и можно будет оставить Виктора у себя, — сказала я.

— Иза выйдет из себя, когда узнает, что стала бабушкой, — сказал Патрик немного злорадно. И мне, наконец, стало ясно, кого этот ребенок напоминал мне с самого начала: Виктор был похож не только на покойную Ленору, но в первую очередь на свою бабушку.

Мы вдвоем порылись в комнате Мануэля в поисках предметов, пригодных для генетического анализа, и нашли зубную щетку, носовой платок, жвачку и несколько сигаретных окурков — в целом улов получился богатый. Через Интернет я заказала стерильные ватные палочки в футлярчиках для транспортировки, чтобы взять у Виктора мазки из ротовой полости. Патрик не догадывался, что я уже недавно обрабатывала Медвежонка для сходных целей. Поскольку возвращение Мануэля ожидалось лишь через две недели, результат лабораторного исследования должен был поступить еще до его приезда.

— Тебя успокоит, если мы отправим для исследования и мою пробу? — спросил Патрик, но я ему верила и считала излишним оплачивать еще один дорогостоящий тест.

— Кстати, тебе звонил твой муж, — доложил Патрик. — Мы даже немного поговорили, он был вполне дружелюбен. Ты можешь застать его сегодня вечером дома.

При этом я вспомнила, что непременно должна позвонить и симпатичной Франсуазе Уртьен во Францию, поскольку дала слово держать ее в курсе событий.

Франсуаза была потрясена гибелью Биргит и Штеффена.

— Она была чудесной подругой, — сказала она. — Но с мужчинами ей не везло. Странно, ведь она была так хороша собой! Она постоянно искала своего единственного, но, похоже, так и не нашла.

— А могла бы ты допустить, что отец Виктора — кто-то из ее учеников?

Она поразмыслила и сочла это вполне правдоподобным. Это, в конце концов, объясняло, почему Биргит не могла радоваться будущему ребенку, а даже планировала аборт.

— Когда Биргит говорила, что ни за что на свете не поставит в известность о своей беременности предполагаемого отца ребенка, я подумала, естественно, о священнике или о женатом мужчине, а то и о какой-нибудь высокопоставленной персоне. Мне виделся представительный, пожилой господин, который может лишиться своего доброго имени. Но случай с учеником — конечно, гораздо опаснее: когда-нибудь он бы не удержался и похвастал, что совратил учительницу. И если бы этот грех дошел до начальства, ей пришлось бы проститься со статусом государственной служащей.

Мы обе допускали, что Биргит имела еще какую-то искру надежды, что отец ребенка все же Штеффен, в противном случае она не поддалась бы на уговоры Франсуазы и сделала аборт. Чем дольше я мысленно охватывала последний год жизни Биргит, тем с большей горечью сознавала, что, так старательно избегая ее, я лишила ее дружеской поддержки или предложения о помощи.

Патрик предложил мне прогуляться втроем — с Виктором — до Рыночной площади и съесть мороженое. Он знал, что может доставить мне этим радость, а сам, наверное, хотел выпить пива. Стоял теплый день, во время каникул многие местные жители в отъезде или в бассейне, зато в Старом городе и в парке толкутся туристы.

И, к сожалению, Мать Природа. Нежданно-негаданно она возникла перед нами и с любопытством заглянула в коляску. Виктор как раз получил от меня дозу мороженого на кончике ложки, первое мороженое в его жизни. Он сидел, откинувшись на подушки, и разглядывал мир своими большими темными глазами.

— Поздравляю, — сказала Мать Природа, — какой очаровательный шельмец. Вылитый дедушка!

Неужто она полагает, что Патрик мой отец?

Мы приветливо кивнули ей, по возможности уходя от разговора. Когда она удалилась, Патрик остался переживать обиду. Ему не понравилось, что его без колебаний назначили на роль деда. К счастью, Мать Природа не сделала ни одного замечания по поводу той самой статьи в газете — наверно, потому, что учительская на время каникул перестает быть центром коммуникации, а сама она местных газет не читает. Рано или поздно все коллеги узнают сенсационную новость о гибели Биргит и Штеффена.

Вечером, когда я как раз уже собиралась позвонить Герноту, телефон зазвонил сам. Патрик опередил меня и снял трубку, но звонил явно не мой бывший муж. Несмотря на это, я стояла и прислушивалась, потому что лицо у Патрика стало таким испуганным, что я насторожилась.

— Понимаю, — сказал он, — да, я в курсе. Разумеется. Нет, нет. Это не так, тут вы ошибаетесь. Разве что на пробу? Лететь на Тенерифе, ах вон оно как.

Он подал мне знак, что ему нужна бумага и ручка. Я сбегала, принесла и снова навострила уши. Кажется, звонила женщина. Патрик записал фамилию и номер телефона. Неизвестная продолжала говорить и говорить.

Внезапно мой герой гордо выпрямился, и голос его приобрел прямо-таки властное звучание.

— Боюсь, что в настоящий момент вообще не имеет смысла. Малыш страдает от болезненного воспаления среднего уха и плачет почти непрерывно. Детский врач говорит, что это воспаление может стать хроническим, если его не вылечить до конца. В таком состоянии я решительно не могу подвергать Виктора риску в поездке, да и для вас это будет слишком обременительно.

Убедительнее врать просто невозможно, я была по-настоящему горда Патриком. Он явно отделывался от кузины Биргит при помощи дипломатии и вранья.

— Да мы бы рады узнать, как будет чувствовать себя ребенка в путешествии! Но как можно допускать такую неосмотрительность, — возмущался он, — и садиться в самолет с больным ребенком! Да еще к тому же с воспалением среднего уха!

По окончании разговора мы оба невольно рассмеялись, потому что с тех пор, как Виктор у нас, он не болел ни одного дня.

Тем не менее я не могла долго веселиться и чисто по привычке взяла поучающий тон:

— К сожалению, ты склонен вытеснять неприятные вещи. Однако отодвигать проблемы — еще не значит их решать. Женщина из отдела опеки и попечительства, сестра Биргит и их кузина, Мануэль и его мать, полиция — со всеми следовало бы, наконец, поговорить начистоту.

— Ты хочешь, чтобы был финал с трубами и литаврами? — спросил он. — Я, честно говоря, ужасно этого боюсь.

— Ах, мой бедный трусишка, — принялась утешать я его. — Но когда ты наконец расквитаешься со всем этим, ты сможешь заодно и развестись.

— И кто тогда будет меня кормить? — спросил Патрик.

И затем исповедался мне, что на одно из своих заявлений получил положительное решение и ему назначено время для собеседования в Штутгарте. Я спросила, когда это будет, и узнала, что срок давно миновал.

24

В последние дни мы почти непрерывно говорили о Биргит и Мануэле. Патрик с трудом мог представить, что его сын-подросток спал со своей учительницей. Он не сомневался, что инициатива исходила от нее, на что я возражала, что Биргит была ответственным педагогом, и большинство ее друзей и возлюбленных были старше ее самой, у меня не поднималась рука заподозрить ее в педофильских наклонностях. При этом я помалкивала о том, как Биргит несколько лет назад в игривом отпускном настроении утверждала, что иностранный язык лучше всего усваивается в постели.

— Надо было мне самой давать Мануэлю репетиторские уроки! — сокрушалась я. — И зачем только я порекомендовала тебе мою коллегу, ведь и в этом пункте опять виноватой оказываюсь я! Меа culpa, mea maxima culpa![15]

— Поздно нести эту латинскую околесицу, — сказал Патрик, — ребенок уже родился.

— Франсуаза этим гордится, ведь именно она отговорила Биргит от аборта.

— Через десять дней возвращается Мануэль, правда, приедет он поздно вечером, — сказал Патрик и, погруженный в свои мысли, посмотрел на часы. — Конечно, ему захочется о многом рассказать, а потом непременно навестить свою Сару или Юлиана. Как ты считаешь, не лучше ли будет, если мы пропустим день его приезда и потом дадим ему выспаться?

— Вообще-то, это твое дело, — сказала я.

— Аня, мне бы хотелось, чтобы ты присутствовала при этом неприятном разговоре, — попросил он. — У меня такие чувство, что в противном случае я все сделаю неправильно.

— Радость моя, это не мой сын, кроме того, ты чуточку старше и опытнее меня. Но если ты непременно хочешь, я сяду в уголке как беспристрастный свидетель и буду слушать. Если прольется кровь, я принесу перевязочный материал.

— Или, может, попросить о помощи какого-нибудь психолога?

— А лучше сразу до кучи еще пастора и Пижона!

Видимо, наш разговор стал слишком громким, мы оба нервничали, и Виктор отозвался на это недовольными криками.

— Кстати, — поучающим тоном сказала я Патрику, — недавно у меня на родительском часе была одна школьница со своей матерью. И эта женщина прямо в присутствии дочери говорила о ее недостатках, в данном случае о лени. Ожидалось, что я буду поддакивать, чего я, разумеется, не сделала. Еще во время учебы я усвоила, что в присутствии детей нельзя их обсуждать. И вообще, никогда не следует воображать, будто они ничего не понимают, даже у самых маленьких хорошие антенны. Мы должны принимать во внимание Виктора, кажется, он моментально чует, когда в атмосфере возникает напряжение.

— Так точно, баба Аня, — сказал Патрик.

— Что это было, предложение руки и сердца, дедуля? — спросила я, и мы оба расхохотались.

Виктор прекратил свои жалобные вопли, посмотрел на одного и другого и закряхтел с облегчением. Я наморщила нос, поскольку его недовольство было скорее всего связано с пищеварением.

Каждое утро мы заглядываем в почтовый ящик, но в настоящий момент почта приходит нерегулярно, поскольку и у почтальонов сейчас тоже время летних отпусков. Хотя мы вообще-то знаем, что для новостей из лаборатории еще рановато, но все равно ждем с нетерпением. Ведь может быть и так, что наши подозрения совершенно беспочвенны, и вопрос о неведомом отце останется открытым.

На сей раз в ящике оказалось множество почтовых открыток: друзья и коллеги слали приветы из разных стран мира. Мануэль с матерью тоже выбрали открытку с видом их импозантного круизного корабля и добавили пару слов.

— У него даже почерк еще детский, — пролепетал Патрик и ждал, что я его поддержу.

— Нет, это скорее уже небрежные каракули взрослого, такие бывают у врачей, — возразила я. — Последнюю фразу я даже разобрать не могу.

— «Передайте привет моей маленькой Улитке», — прочитал вслух Патрик, качая головой. — Он имеет в виду свою подружку?

— Сара наверняка получает от него длинные любовные письма, — возразила я. — Ты называешь малыша Виктора в основном Медвежонком, а твой сын окрестил его Улиткой. Странно, что в виде ласкательных имен всегда используют животных.

— Лено была Мышка, — сказал Патрик.

Когда он вспоминал умершую дочку, в его голосе слышалась печаль. Новой Мышке в семье он, наверное, радовался бы больше, чем своему Медвежонку, надеялась я, а то, чего нет, еще ведь может случиться. Завтра я собиралась купить в аптеке тест, который — в виде исключения — на сей раз должен послужить не для выяснения отцовства.

— Пойду в парикмахерскую, отрежу свой конский хвост, — объявила я, поскольку надо было что-то изменить в жизни. — Может быть, короткая стрижка возвестит новое начало.

— Делай что считаешь нужным, — сказал Патрик, — а я снова отпущу волосы, для домохозяина коса — самое правильное. Согласна со мной?

Мне его слова показались пророческими. У Патрика почти на каждом пальце по кольцу, а я чураюсь броских украшений. Мы давно уже поменялись ролями — я зарабатываю деньги, он берет на себя заботы о домашнем хозяйстве и потомстве. Изадора тоже ежемесячно переводит свой взнос.

Тест на беременность оказался положительным, но я пока молчу как могила и не осмеливаюсь издавать вопли радости. Во-первых, этот промежуточный результат пока ненадежен, во-вторых, я хочу подождать, когда мы будем знать правду о происхождении Виктора.

Странным образом я испытывала жгучую потребность позвонить маме и поделиться новостью, но вдруг пару недель спустя мне придется ее разочаровать? И все равно в какой-то момент я не выдержала.

— Мама, у меня новость, — начала я.

— Ты беременна, — ответила она.

Я была настолько озадачена ее ответом, что онемела от неожиданности.

— Я слышу это по твоему голосу, — объяснила она, — но наверняка еще рано, чтобы передавать эту радостную весть тете Нелли. А что думает на этот счет Патрик?

— Он не знает, — сказала я, — у врача я пока еще не была. Но мне необходимо было поговорить хоть с одной живой душой…

— И эта душа — твоя мать, — торжественно возвестила она. — Со дня твоего окончания школы ты не делала меня такой счастливой! Все мои подруги уже имеют внучат.

Затем она расплакалась, и я с ней попрощалась. Интересно, бросилась ли она тут же покупать игрушки или позволила себе бокал шампанского?

Мануэль уже вернулся, а письмо, которого мы так ждали, все не приходило. Разумеется, я знала, что лаборатории требуется больше времени, если им присылают другой материал, а не привычные ватные палочки. Это и дороже, но мне по карману. Патрик встретил сына на вокзале, я тем временем накрыла стол и меняла Виктору подгузник.

Поезд, кажется, прибыл вовремя — Патрик с Мануэлем выгрузили из машины багаж и подходили к двери дома. Мальчик выглядел очень хорошо, окрепнув и загорев на морском воздухе. Я покинула свой наблюдательный пост, и Мануэль сердечно приветствовал меня.

— А где Улитка? — первым делом спросил он, побежал в гостиную и обнял малыша.

Патрик бросил в мою сторону многозначительный взгляд. Мы оба в два недреманых ока присматривались, нельзя ли сделать какие-то выводы из этой встречи. Затем мы собрались все вместе, включая Виктора-Августа-Медвежонка-Улитку, которого теперь уже можно было иногда сажать в высокий стульчик. Мы хлебали знаменитое морковное рагу Патрика и слушали, что нам рассказывал наш кругосветный путешественник.

— За нашим столом была одна женщина, которая за свою жизнь оставила позади себя больше морских миль, чем капитан, — рассказывал Мануэль. — Хм, да это в тысячу раз вкуснее, чем склизкие устрицы, которых мне навязывала Иза. К счастью, за первым же обедом я познакомился с хорошенькой девушкой, а то было бы ужасно boring[16]. Мы с Кристиной были единственными школьниками на борту.

— Как часто маме приходилось выступать? — спросил Патрик.

— За все время четыре раза. Ночами никогда не было темно, — продолжал взахлеб рассказывать Мануэль. — В Рейкьявике мы купались в горячих источниках и…

— Кто «мы»? — спросила я.

— Моя подруга Кристина и я, — простодушно ответил Мануэль. Патрик снова бросил на меня многозначительный взгляд. Да его сын — просто Казанова! А что скажет на все это Сара? Мануэль болтал, уплетал за обе щеки, запивал красным вином, а на десерт хотел показать нам свою фотодобычу. Пока Патрик кормил своего Медвежонка из бутылочки, я убрала со стола, и Мануэль загрузил снимки своего круиза по северным странам в ноутбук отца.

Колонии морских птиц на острове Гримсей вгоняли нас в скуку не меньше десяти минут. Мануэль показывал нам трехпалых чаек, тупиков, береговых ласточек и буревестников. Но если ты сам не участвовал в поездке, гораздо интереснее разглядывать людей. Пассажиры были в возрасте моей мамы, а экипаж судна, напротив, молодой и динамичный. Наконец-то появилось фото, которого мы с таким напряжением ждали: рыжей девочки-подростка.

— Бойкий жучок, — сказал Патрик.

Мануэль быстренько кликнул следующий снимок, на котором нас должен был удивить могучий водопад.

— Дошло ли у вас дело до постели? — спросил Патрик совершенно недипломатично, и я вздрогнула.

Однако сын не позволил ему так запросто заглядывать в свои карты.

— Да где бы нам удалось? Ведь я же делил каюту с матерью, — сказал он и без перехода рассказал смешную историю о троллях и исландском пиве. Потом вдруг заторопился и остаток фотографий быстро промотал до конца. Мануэль покинул нас на своем мопеде, прихватив с собой ноутбук.

— Это была обязательная программа, — сказал Патрик. — Произвольную он, видимо, приберег для Сары и Юлиана. Ты не возьмешь Медвежонка с собой наверх? Мануэль придет поздно и наверняка захочет как следует выспаться.

У Патрика явно была такая же потребность, тогда как то, что мне придется встать рано, все считали само собой разумеющимся. Но как будущая мать я не стала ворчать, а подхватила упитанного Виктора и потащила его по лестнице наверх.

Если мы и впрямь в будущем году станем семьей с двумя малышами, дом надо будет поделить по-другому. В любом случае я больше не хочу спать отдельно от Патрика. Оба малыша должны занять одну детскую, и тогда пусть Мануэль в самую рань дает бутылочку своей прожорливой Улитке… С такими мыслями я уснула, и разбудил меня Виктор только в восемь утра. Кажется, он больше не испытывал потребности так часто наполнять свой кругленький животик, потому что выдержал почти десять часов ночного покоя. Но едва его сон успеет окончательно установиться, как новый крикун начнет поднимать меня с постели ни свет ни заря.

Как почти всегда, мой первый кофе я выпиваю без Патрика, просматриваю газету, приглядывая за малышом, который играет своими погремушками, и почти случайно замечаю, что почтальон на удивление рано уже совершает свой обход. Почтальонов можно не стесняться, они — как и врачи — видят свою клиентуру во всех возможных жизненных положениях. И я прямо в пижаме слетела по лестнице вниз и перехватила его у садовых ворот. Долгожданный конверт с пометкой «Совершенно секретно» наконец-то прибыл.

Хотя письмо адресовано Патрику, я тут же открыла его без малейших колебаний. Этого результата я и боялась: 99,99 процента, что Мануэль — отец Виктора. Итак, сегодня день, когда мы непременно возьмем в оборот моего несовершеннолетнего ученика, даже если он по божьему благословению проспит еще сто лет, словно Спящая красавица.

Затишье перед бурей скоро кончится, вон и Патрик уже топает по лестнице вверх. От него приятно пахнет вербеной, он приветствует меня и Виктора поцелуем и говорит:

— Как это не удивительно, но Мануэль уже стоит под душем. Я быстренько сбегаю за булочками. А что это у тебя такое озабоченное лицо?

Я протянула ему этот важный документ, он прочитал и сглотнул:

— Разве можно положиться на эту цифру стопроцентно?

— Да поверь уже наконец! Сомнение может возникнуть лишь в том случае, если на роль отца претендуют однояйцевые близнецы.

— Значит, все-таки он. Ну погоди, негодник, сейчас тебе будет!

— Нет, — сказала я. — Возможно, мамин маленький Мани окажется еще беспомощнее, чем ты.

— А тебе его еще и жалко? Но если хорошенько подумать…

— … то вся ответственность целиком лежит только на Биргит, — сказала я. — А теперь отправляйся к булочнику, а я тем временем сделаю завтрак.

После бранча — ибо так, пожалуй, следовало бы назвать наш пир — он посерьезнел. Виктор задремал, со стола было убрано, не оставалось никаких причин и дальше болтать про норвежские фьорды. По нашему указанию Мануэль последовал за нами в гостиную и выжидательно посмотрел на отца. Он был в отличном настроении и, возможно, ожидал увеличения нормы своих карманных денег, в конце концов, ему уже недавно исполнилось шестнадцать.

— То, что мы должны сейчас обсудить, очень важно, — начал Патрик, и сына это заинтриговало.

— Давай, выкладывай, пап. — Мануэль скинул резиновые шлепанцы и развалился на софе.

Вообще-то он вел себя как взрослый и называл отца по имени, но сегодня он снова чувствовал себя в родительском доме как ребенок. Я сидела очень прямо, словно окаменев, на стуле с высокой спинкой и наблюдала за обвиняемым. Недоставало только мантии судьи.

— Ты спал со своей учительницей французского языка? — спросил Патрик.

Мануэль вздрогнул и побледнел, но для начала попробовал валять дурака.

— Французский нам преподает некий господин Шустер, — сказал он.

У Патрика лопнуло терпение.

— Черт побери, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду эту Биргит Тухер! — взревел он. — Врать, кстати, не имеет смысла!

— А если и так, — запротестовал Мануэль, — вам-то какое дело!

Патрик достал из кармана брюк лабораторный анализ и протянул своему отпрыску.

Мануэль прочитал и вообще ничего не понял.

Тут к разговору подключилась я.

— Мануэль, ты приходишься Виктору отцом, — сказала я.

— Я в это не верю, — негодующе воскликнул он. — Этого не может быть от одного раза!

Вот и выпустили кота из мешка, ведь это высказывание было признанием. Патрик ужасно разволновался.

— Тебе еще не было и пятнадцати! — кричал он. — Почему ты мне ничего не сказал! Я же ни о чем не догадывался!

Мануэль тоже был не намного дипломатичнее отца.

Он процитировал фразу, которую, наверное, услышал на борту от какого-нибудь старого миллионера:

— Кавалер наслаждается и помалкивает.

Я не смогла достаточно быстро вмешаться, наш мягкий Патрик влепил сыну звонкую пощечину. Мануэль, правда, не выбежал вон, как я боялась, но дулся какое-то время, как маленький ребенок. В конце концов, мы получили заикающийся рассказ о том, как между учительницей и школьником дошло до греха.

Биргит Тухер наладила контакт с учеником, он сравнительно быстро делал успехи, и после занятий они часто пили вместе чай, ели печенье «мадлен», и учительница рекомендовала ему читать Марселя Пруста и Виктора Гюго. Однажды Мануэль рассказал ей о своей матери, которая как раз пела Дорабеллу в любимой опере Биргит «Cos fan tutte», и на Биргит это произвело сильное впечатление. Но что толку от знаменитой матери, которая больше не живет дома? Мануэль и мне намекал на свое отчаяние, которое испытывал, когда несколько лет назад умерла маленькая сестра и мама после этого уехала. Биргит оказалась настолько чуткой и сострадательной, что он все больше и больше рассказывал ей о своих израненных чувствах и в конце концов расплакался.

Тут ей опять же стало стыдно, что она ввергла своего ученика в такое уязвимое состояние, она обняла его, приласкала и поцеловала. Может, она не знала другого способа, как утешить несчастного мужчину, может, сработал глубоко спрятанный материнский инстинкт, который ею руководил.

Во всяком случае, в какой-то момент залитый слезами Мануэль начал отвечать на ее ласки, и софа в гостиной Тухеров стала сценой столь же бурного, сколь и незапланированного слияния.

— Если бы это выплыло наружу, — прошептал Мануэль, — ее бы посадили в тюрьму. Я поклялся, что никогда в жизни никому не скажу!

Дело явно ограничилось этим единственным случаем. Биргит боялась, что ее проступок может обнаружиться, и решительно воспротивилась повторению. Она письменно сообщила ученику, что он больше не нуждается в дополнительных занятиях, поскольку коллега Ансельм Шустер не мог нахвалиться успехами Мануэля.

— Мы больше ни разу не виделись с глазу на глаз, — сказал он. — К тому же вскоре начались летние каникулы.

Внезапно Мануэль вскочил, и мы тоже с тревогой бросились за ним. Он подбежал к спящему Виктору, выхватил его из кроватки и прижал к себе. Когда его сонливая Улитка начала вякать, он снова положил ее на место, сел рядом и стал неотрывно смотреть на ребенка. Мы с Патриком переглянулись и грустно улыбнулись друг другу, все мы были совершенно вымотаны.

25

В хоре мы уже несколько недель репетировали рождественскую ораторию, и уже был отпразднован первый адвент, срок нашего выступления приближался. Виктор становился все более хорошеньким, скрещивание учительницы с учеником оказалось не так уж и неудачно, шепнул мне Патрик. Между тем мой живот становился все круглее, а Мануэль — все задумчивее. Кажется, он бросил тайком курить — возможно, ради своего отпрыска. Компьютер и мопед интересовали его теперь меньше, вечерами он в основном сидел дома, играл со своей Улиткой, читал или разгадывал судоку; я думаю, Сара дала ему от ворот поворот и переметнулась к Юлиану, а Кристина, его круизная подруга, живет, к сожалению, в Гамбурге. Бабушка Юлиана вяжет ему новый шарф из шелковой пряжи, который будет хотя и снежно-белым, но еще более марким, чем его предшественник.

Постепенно на свет божий выплывают новые детали его легкомысленной выходки. Поначалу сердце Мануэля было почти разбито тем, что нельзя было переспать с красивой учительницей еще раз, но он понимал невозможность таких отношений и утешался со своей ровесницей Сарой. Когда Мануэль наконец услышал, что Биргит пропала, он из преданности ездил каждый день мимо дома Тухеров с бутылкой воды и поливал герани, которые во время его круиза, к сожалению, почти все зачахли, единственная, что выжила, украшает теперь наш подоконник. В нашей климатической зоне герани обычно зимуют — при условии, если их подкармливать круглый год, — в подвале, но мы сделали исключение. Эта получила почетное место и на сегодняшний день вымахала уже так высоко, как ее родичи в южных странах, где они круглый год растут под открытым небом.

Я показала Мануэлю то летнее фото, которое мне прислала Франсуаза. Кулон Биргит из розовой раковины, который раньше я никогда на ней не видела, растрогал его почти до слез. Столь же гордо, сколь и пристыженно он признался, что выкрал это украшение у бабушки Юлиана и с анонимным приветом бросил его в почтовый ящик Биргит. И хотя она никогда не приходила с его подарком в школу, но явно носила во время своей поездки в Драгиньян.

Мы условились с Мануэлем, что он сдержит обещание: никто пока не должен был знать, что Биргит соблазнила его и сделала отцом своего ребенка.

Кроме Патрика, Мануэля, Изадоры и меня, об этом знает только женщина из отдела опеки и попечительства, но на ней уж точно лежит обязательство о неразглашении. В настоящий момент у Виктора статус приемного ребенка, но заявление на усыновление уже подано, и есть хорошие перспективы получить положительное решение. Кузину Биргит пришлось еще раз немного обмануть, она теперь считает, что Патрик и правда отец этого ребенка, и больше не выдвигает своих вялых претензий.

Моя мама тоже хотя и считает Патрика ловеласом, но признает смягчающие его вину обстоятельства. В конце концов, именно ему она обязана перспективой обзавестись внуками.

Недели четыре назад в нашей газете была напечатана последняя статья по делу Тухеров. В глубине Баварского леса одна охотничья собака стала рыться в яме, засыпанной свежей землей, и извлекла женскую туфлю. Анализ ДНК показал, что труп, зарытый там, был некогда Биргит Тухер, благодаря чему дело было окончательно закрыто. Мне же, напротив, видимо, никогда не забыть моего рокового вмешательства, из-за которого погибли мои друзья. В любой свободный час в учительской я вспоминаю Биргит, и мне становится горько. Мать Природа видит меня насквозь и считывает скорбь по моему лицу. Недавно она цитировала Станислава Ежи Леца: «Можно закрыть глаза на действительность, но нельзя на воспоминания». Вскоре у меня начинается декретный отпуск, но радостный смех Виктора каждый день будет вызывать у меня в памяти погибшую коллегу.

Когда судебные медики выдали труп после исследования, можно было наконец похоронить Биргит. Конечно, похороны были не такие пышные, как у леди Ди, но на кладбище собралось необычайно много народа — весь учительский коллектив, верная подруга Франсуаза Уртьен, ученики, родители, близкие знакомые, а также никому не известные люди. Сестра Биргит передала через секретаршу свои извинения и прислала гигантский венок, на шелковой ленте которого красовалась золотая надпись: «Моей любимой Биргит от сестры Кирстен». Наш преподаватель религии и Пижон произнесли по речи, в которых говорили не об убийстве, а о трагическом несчастном случае. В заключение школьный хор спел печальную французскую песню и по моей просьбе также шотландскую песню «Лох-Ломонд»: «…me and my true love shall never meet again…»

Во время траурной церемонии отпевания я с Виктором на руках сидела в самом первом ряду, в конце концов покойница — его мать; малыш любит музыку и во время вступления хора радостно хлопал в ладоши. Мануэль и Патрик держались позади. Гернот — к моему неудовольствию — явился с женщиной, которая была одета совсем не подобающим к случаю образом; по другую сторону от него стояла моя мама.

В теперешнее время года могилу не стоило обсаживать растениями, ее украсили еловыми ветками и белыми хризантемами, но весной я обязательно посажу здесь ландыши.

Где был похоронен Штеффен, мы не знали. Никто из его большой семьи не объявился, и никто не поинтересовался, что с Виктором; в их глазах во всех несчастьях был виноват этот кукушонок. Вероятно, и Биргит считалась у них ведьмой, которая околдовала их сына и брата и свела его с ума.

Тем временем встал вопрос, что делать с домом Тухеров — то ли продать со всей обстановкой и оборудованием, то ли сдавать внаем. Виктор в ЗАГСе был записан как общий ребенок супружеской пары Тухер и тем самым являлся единственным наследником; в банке на счету Биргит тоже было кое-что отложено. Когда все проблемы окончательно урегулируются, принц Виктор Август будет, пожалуй, побогаче нас всех.

Если Патрик разведется, я с радостью выйду за него замуж. Мой возлюбленный думает о втором браке скорее с практической точки зрения: если это положительно повлияет на усыновление, он готов жениться. Ребенок, который уже вовсю брыкается у меня в животе, — девочка. Я все еще не могу поверить своему счастью и — в виде исключения — не затеваю канители с тестом на отцовство. Патрик же день и ночь занят — в отличие от меня — выбором красивого имени. Поскольку последнее слово при выборе имен Мануэля и Леноры было за его женой, на сей раз он хочет взять реванш. Он радуется нашей будущей дочери едва ли не больше, чем я. Когда мы едем на репетицию хора и никто нас не слышит, мы поем во все горло: «Ликуйте, торжествуйте!»

К моему удивлению, жена Патрика оказалась в конечном счете великодушным человеком, готовым прийти на помощь. Хотя она чуть не грохнулась в обморок, услышав грандиозную новость, она с готовностью взяла на себя заботу о содержании внука, поскольку на Мануэля рассчитывать не приходится. В скором времени она приедет в гости, возможно, мы даже запряжем ее в качестве бебиситтера, поскольку в кои-то веки я хотела бы провести с Патриком отпуск и отдохнуть. Меня бы устроила даже одна неделя в отеле санаторного типа.

Не знаю точно, как можно обозначить наше семейство — то ли кукушкиным гнездом, то ли лоскутным одеялом. Три поколения живут на Шеффельштрассе под одной крышей — отец Патрик, сын Мануэль, внук Виктор. Когда весной сюда добавится и наша маленькая дочка, она будет теткой Виктора. Если смотреть со стороны, отношения у нас непонятные. Но мне безразлично, что могут подумать люди, поскольку сама я так довольна, а главное — так занята, что больше не притрагиваюсь к судоку.

В саду Патрик посадил сто луковиц розовых гиацинтов, которые вместе с уже имеющимися тюльпанами должны зацвести к рождению нашего ребенка. При мысли об этом великолепии мне в голову приходят строчки из стихотворения Рикарды Хух:

Настанет весна, стает снежный покров, И мир превратится в море цветов. Но есть в моем сердце местечко одно, Которое не расцветает давно.

ИНГРИД НОЛЛЬ называют немецкой Агатой Кристи, ее книгами зачитываются во всем мире, критики почитают за честь написать об очередном ее романе.

В чем секрет успеха? Все просто и сложно одновременно. Тонкий юмор, закрученный сюжет и — абсолютная оригинальность. «Книги Ингрид Нолль непросто отнести к какому-то определенному жанру, несмотря на то что они имеют обманчивое сходство со многими современными направлениями. Ее территория — это незанятое пространство между детективом и семейной драмой, между женским романом и домашним хоррором», — заметил журнал Der Spiegel, и с этим утверждением нельзя не согласиться.

ИНГРИД НОЛЛЬ

Придя домой в неурочный час, Аня застала мужа с другой женщиной. С тех пор жизнь ее превратилась… Нет, не в ад, как можно было бы подумать. Конечно, боль, обиду, разочарование, горечь предательства — словом, все, что положено испытать в такой ситуации, она пережила. Но жизнь ее теперь превратилась в квест. День и ночь она ломает голову над вопросом, кто же разрушил ее семейное счастье. Одно предположение сменяет другое. Конечно, благоразумно было бы этими предположениями ни с кем не делиться, особенно с мужем разлучницы. Но разве в такой ситуации можно сохранить благоразумие, тем более что разлучница — бывшая подруга, которая к тому же беременна!

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Из стихотворения Ины Зайдель.

(обратно)

2

Словарь немецкого языка.

(обратно)

3

Смесь вина с газированной водой.

(обратно)

4

Я и моя любовь никогда не встретимся на милых берегах Лох-Ломонда (англ.).

(обратно)

5

Разумеется, мадам, это ландыш! (англ.).

(обратно)

6

Ад был полный (англ.).

(обратно)

7

Время от времени (фр.).

(обратно)

8

Заметная вещица, нечто, привлекающее внимание, бросающееся в глаза (англ.).

(обратно)

9

Да то же самое, что и каждый год (англ.).

(обратно)

10

Безрадостный секс (англ.).

(обратно)

11

Одна из самых красивых и наиболее популярных танцевальных мелодий, автор которой Туан Арбо.

(обратно)

12

По-французски «учительница» и «любовница» — омонимы.

(обратно)

13

О мертвых ничего, кроме хорошего (лат.).

(обратно)

14

Дерьмо случается (англ.).

(обратно)

15

Моя вина, моя огромная вина! (лат.).

(обратно)

16

Скучно (англ.).

(обратно)

Оглавление

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Кукушонок», Ингрид Нолль

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства