Гойдливі двері ще безлюдного ресторану відчинилися. Була лише шоста вечора, тож Хосе, власник закладу, добре знав, що завсідники почнуть збиратися не раніше, як за півгодини. Проте щойно пролунав останній удар годинника, як увійшла жінка й мовчки вмостилася на високому дзиґликові біля стойки. Вона завжди приходила о цій порі. В роті її стриміла незапалена сигарета.
— Добридень, королево, — привітався Хосе.
Він пройшов уздовж стойки з сухою ганчіркою, протираючи засклену поверхню. І хто б не заходив до ресторану, Хосе завжди робив те саме. Навіть при жінці, взаємини з якою були майже інтимними, огрядний і рум’яний власник ресторану показував себе ревним господарем.
— Чого бажаєш сьогодні? — спитав він від кінця стойки.
— Насамперед навчити тебе бути кавалером, — відповіла та. Вона сиділа на високому дзиґлику в кінці ряду з ліктями на стойці і з сиґаретою в зубах. Промовивши, вона стисла губи, даючи Хосе взнаки, що сиґарета незапалена.
— А я не помітив, — трохи збентежився Хосе.
— Ти взагалі нічого не помічаєш, — дорікнула жінка. Він облишив ганчірку на стойці, підійшов до темних шаф, що пахли смолою і запилюженим деревом. Повернувся з сірниками, черкнув одним. Жінка нахилилася до вогню в його грубих і волохатих руках. А Хосе дивився на пишне волосся жінки, густо змащене дешевим вазеліном, на оголене плече. Завважив і невиразний початок її грудей, перш ніж жінка, припаливши сиґарету, підвела голову.
— Ти гарна сьогодні, королево, — не втримався він.
— Ет, облиш, — урвала його жінка. — Не думай, що це спонукає мене заплатити тобі.
— Я про це і не думаю, королево, — сказав Хосе. — Ладен закластися, що сьогодні тобі зашкодив обід.
Жінка глибоко затяглася, схрестила зіперті на стойку руки й задивилася через широке вікно на вулицю. Обличчя її прибрало меланхолійного виразу з якоюсь домішкою відрази й брутальності.
— Я приготую тобі смачний біфштекс, — запропонував Хосе.
— У мене ще немає грошей, — відповіла жінка.
— Вже три місяці ти без грошей, а я все одно готую тобі щось смачненьке, — промовив Хосе.
— Сьогодні не те, — кинула жінка, не одриваючи похмурого погляду від вулиці.
Комментарии к книге «Оповідання», Габриэль Гарсия Маркес
Всего 0 комментариев