Сколько ни парь, ни утюжь, ни подвязывай
Собачий хвост,
Он всё равно будет торчать
Закорючкой.
Латиноамериканская поговоркаНе бей собаку, и она была человеком.
Русская пословица БУРБОН 1Морозный ночной воздух, подсвечиваемый робким светом одиноких окон, казался подкрашенным, лилово-пестрым.
Припав на правый бок, загребая левой передней и помогая ослабевшей задней, он полз, вспарывая мордой снег, подтапливая его жарким усталым дыханием. Старался не производить шума, чтобы не привлекать внимания, опасаясь снова встретиться с человеком. Но когда в грудь ему, в лапу или живот вонзалась упруго распрямлявшаяся ветка или царапала увязшая в снегу консервная банка, или камень, корень, или завалившийся заборный кол — боль, пронзив, опаляла, раны стискивало, сжимало, и он, ознобно передернув кожей, жалобно, по-щенячьи взнывал и на какое-то время замирал, ожидая, пока не отпустит.
Возле дома, с тротуара наискосок, прополз по рыхлому чистому снегу, завернул за угол и дотащился до подъезда. Поскулил, поскребся и, обессиленный, затих у порога, ткнувшись мордой в дверную щель, откуда теплой струйкой тек спасительный запах жилья.
— Ой, Вов, Вов, тут собака ползет! Иди скорее, она вся в крови!
Девушка в шубке и сбившейся вбок шапочке, с пухлыми губками, откинувшись и придерживая собою входную дверь, стояла, не шевелясь, оторопелая, глядя, как пес, постанывая, переваливает через порог. Вова, ухажер ее, спустился, прыгая через три ступеньки, и, увидев происходящее, тоже запнулся и отступил.
— Что с ним, Вов?
— Не видишь? Шарахнул кто-то.
— А куда он?
— Домой. Он здесь живет, на втором этаже.
— Ужас, — сказала девушка в шубке. — Может быть, его проводить?
— Сам найдет. Он умный.
— А вдруг ему никто не откроет?
— Обождем, — сказал парень. — Слышно будет.
Пес знал теперь, что доползет. Всего два марша осталось.
Позвонить, как обыкновенно делал, поднявшись на задние лапы, он попробовал и не смог. Дважды просяще гавкнул и тут же услышал, как в квартире знакомо заворчала Ирина Сергеевна.
— Явился, гуляка.
Отворив дверь, она вскрикнула, всплеснула руками и грузно осела на галошницу. Из глаз ее брызнули слезы.
— Глеб!
Комментарии к книге «Дай лапу», Геннадий Михайлович Абрамов
Всего 0 комментариев