Н. ШПАНОВ
Горячее сердце
(рассказы)
СОДЕРЖАНИЕ
Горячее сердце
Слепень
Человек в очках
Музыкант
Точка зрения
Адъютант
Пятьдесят бесконечностей
Чудесная скрипка
ГОРЯЧЕЕ СЕРДЦЕ
Я познакомил вас с этим человеком, после того как мы вернулись с востока. Вероятно, вы не хуже меня помните рассказы о том, как он дрался на своем ястребке. Право, я убежден: умей он справляться со своими порывами, он непременно был бы удостоен звания Героя Советского Союза. А вместо этого вот он смещен: пришлось расстаться с командованием полком. Всем нам - летчикам его полка было родным и непреложно истинным его утверждение:
- Истребитель, проживший день, не сбив ни одного врата,- "дармоед советской власти".
Эта неуклюжая, но всем понятная характеристика: "дармоед советской власти" висела над нами как постоянный призыв: "бить, бить". И мы били. С утра до вечера наши взоры были устремлены к небу с одним единственным призывом: "Покажись!" И стоило противнику появиться в бледном сиянии знойного неба, как начинался "танц-класс".
Да, мы дрались! Противник должен по сей день помнить неизменное соотношение потерь - три к одному в нашу пользу.
После той кампании Прохор дрался на финском фронте. Я встретил его не скоро. В одесской биллиардной он с ожесточением заколачивал шары так, что лузы вылетали вместе с кусками бортов.
- Ты можешь понять меня?- мрачно сказал он, когда мы за стаканом вина справляли нашу встречу.- Худо мне.
- Может быть, не так уж худо? - сказал я. Он помотал своей тяжелой, словно вырубленной топором головой:
- Худо. Я - "дармоед советской власти"! Это надо понять. Полгода гнию на границе, рубать не велят!
- Не велят - значит, так нужно,- возразил я,- значит, это в порядке вещей.
- У тебя всегда все в порядке,- огрызнулся Прохор.- По полочкам разложено: тут нужно, там не нужно. Я так не могу. Я же знаю: эти скрипки рано или поздно нам свинью подложат. Так дайте же мне рубануть. Знаешь, какие у меня ребята в полку?
- Представляю себе. Подобрал?
- Х-ха!
- Потерпи.
- Разве это жизнь для истребителя: глядеть, как скрипки на той стороне границы елозят, и не сметь рубануть? Эх, только одно и остается: сплясать с горя. А ну, старик, есть у тебя "Лявониха" ["Лявониха" - белорусский народный танец.]?
Комментарии к книге «Горячее сердце (рассказы)», Николай Шпанов
Всего 0 комментариев