Перевод З. Ахвледиани
Ресторан "Мечта"– Здорово, Заза!
– Ростому привет!
Ростом крепко стиснул мою протянутую руку и легонько потрепал меня по щеке.
– Ну, как ты, что ты?
– Да так себе. А ты? – спросил я и взглянул на часы.
– Спешишь?
– Понимаешь, в Кировском парке – "Под небом Сицилии". Сходим, а? Хорошая картина!
– Да брось ты! Целый год не виделись. Пошли, выпьем по стаканчику!
– Нет, давай лучше в кино!
– Ладно уж, в сотый раз небось смотришь эту "Сицилию"! Пошли!
Ростом – здоровяк, сильный, как бык. От его железного рукопожатия я сразу же забыл про всякое кино, чуть не кубарем скатился вниз по лестнице подвального ресторанчика и присел к пустовавшему столику у небольшого бассейна с живой рыбой. Ростом подошел к буфету.
Вряд ли на свете сыщется ресторан более грязный, темный, неуютный и дорогой, чем "Мечта". И если его все-таки посещают, то только лишь потому, что он всегда открыт, в любой день, с семи утра. Круглый год. Халаты на официантках "Мечты" до того замызганные, что участковый санитарный врач даже не доходит до зала, – буфетчик прямо на лестнице вручает ему дань за антисанитарию… Буфетчика Архипо знает весь Тбилиси, ну и, разумеется, я.
– И не стыдно вам, Архипо? Не ресторан, а черт его знает что! Грязь одна! – упрекнул я как-то буфетчика.
– А это вовсе не ресторан, уважаемый! – отпарировал Архипо. – Это рабочая столовая!
С тех пор я как потребитель уже не предъявлял к "Мечте" никаких особых требований.
Сегодня посетителей здесь маловато. В дальнем углу темного зала за столом сидят человек восемь. Они уже пьяны – галдят, перебивая и не слушая друг друга, Судя по частым выкрикам: "Э-э… Ваше имя, уважаемый?" компания собралась разношерстная. Видно, они выпивали порознь, за отдельными столиками, а потом объединились.
Ростом вернулся, поставил на стол тарелку с десятком хинкали, поллитровку и два стакана.
– Запах что-то не того… – недовольно поморщился он и густо посыпал хинкали черным перцем. – Кстати, в случае чего, сколько у тебя найдется? Я весь вышел…
– Три рубля! – смущенно улыбнулся я, извлек из кармана помятую трёшку и подложил её под тарелку с хинкали.
Ростом разлил водку.
Комментарии к книге «Белые флаги», Нодар Владимирович Думбадзе
Всего 0 комментариев