В литературе о Мамине-Сибиряке указывалось, что очерк "Говорок" по своим идейным и художественным мотивам близок известному рассказу Г. И. Успенского "Книжка чеков", где также говорится о деревне, переселяемой по произволу помещика и властей, и о безуспешных попытках крестьянских ходоков добиться отмены изуверского решения. Деталь очерка, касающаяся сдачи в аренду купцу Светлого озера, в котором издавна рыбачили крестьяне, перекликается с очерком Н. И. Наумова "Святое озеро".
Стр. 339. Курья — заводь, речной залив.
Стр. 345. Кортомить — арендовать.
Стр. 347. "Течение земской давности" — имеется в виду закон, по которому после десяти лет владения имуществом право собственности на него не могло оспариваться.
Стр. 350. Мурья — лачуга, конура, землянка.
Соймы — луга, снятые в аренду.
Стр. 352. Ерёхта — задира, придира.
1889
Примечания 1Лопать — одёжа. (Прим. Д. И. Мамина-Сибиряка.)
(обратно)Оглавление I II III IV ПРИМЕЧАНИЯ Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Говорок», Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
Всего 0 комментариев