Сьюзен, Эндрю, Аделине и Джо.
Спасибо за то, что оберегаете меня от неприятностей.
Мы будем рассматривать жизнь как дезенгано, как процесс разочарования, потому что все, что случается с нами, рассчитано именно на это.
Артур ШопенгауэрТы проснулся этим утром и обнаружил, что все, что у тебя было, исчезло. К половине одиннадцатого в голове уже звенит. Все твое тело как будто превратилось в колокол. Как будто какой-то голос говорит тебе то, что ты должен знать. Прошлой ночью ты летал под облаками, сегодня едва ползаешь — в такие вот моменты ты спрашиваешь себя, видишь ли ты жизнь такой, какой ее видят другие: жены, матери, отцы, сестры и братья. В такие моменты ты не хочешь думать, не хочешь ничего знать — ты лишь хочешь дожить до следующей получки, до следующего стакана. Если да, то настройся на продолжение, потому что ты проснулся этим утром и обнаружил, что все, что у тебя было, исчезло.
Love, Love & The Doctor (из «Woke up this morning») ПРОЛОГПроблема таких, как он, в том, что они думают, будто могут плевать на таких, как я. Они не понимают, в каком мире мы сейчас живем; не понимают, что несчастные и запуганные требуют внимания и признания. Он был очень самоуверенным молодым человеком, таким довольным собой.
Был.
Сейчас он стонет; кровь густо вытекает из ран на голове, а желтые растерянные глаза шарят по сторонам, отчаянно стараясь обнаружить в обступившей унылой темноте хоть какую-то ясность, какое-то значение. Как же ему должно быть одиноко.
Сейчас он пытается говорить. И что же такое он тужится мне сказать?
Помогите. Полиция. Больница.
Или, может, помогите, пожалуйста, больница? В общем-то не важно — сия маленькая деталь не имеет ровным счетом никакого значения, потому что жизнь уходит из него: человеческое существование свелось к униженным мольбам о срочной помощи.
Вы оттолкнули меня, мистер. Вы отвергли меня. Отбраковали. Вы обманули меня и разлучили с моей любимой. Я уже видел вас раньше. Давно, когда вы валялись там, как сейчас валяетесь здесь. Черный, сломленный, подыхающий. Я радовался тогда и рад сейчас.
Я опускаю руку в сумку и достаю молоток-гвоздодер.
Комментарии к книге «Дерьмо», Ирвин Уэлш
Всего 0 комментариев