НА НОЖАХ СО ВСЕМ СУЩЕСТВУЮЩИМ
Анон.
Альфредо Бонанно
Ферал Фавн
Хавьера Эрнандес
Умопомрачительный
САМИЗДАТ
НА НОЖАХ СО ВСЕМ СУЩЕСТВУЮЩИМ
Анон.
Альфредо Бонанно
Ферал Фавн
Хавьера Эрнандес
Перевод с английского и итальянского Александра Бренера и Барбары Шурц
Рисунки А. Б. и Б. Ш.
Special Thanks to Jean Weir and Elephant Editions
Умопомрачительный Самиздат
Рига 2006
Оглавление
ОТ ПЕРЕВОДЧИКОВ.. 4
К СВЕДЕНИЮ ЧИТАТЕЛЯ.. 12
Альфредо Бонанно. 12
ВООРУЖЁННАЯ РАДОСТЬ. 12
Альфредо Бонанно. 29
ПОВСТАНЧЕСКИЕ АНАРХИСТЫ ПРОТИВ НОВОГО ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПОРЯДКА 29
Альфредо Бонанно. 29
ЖИЗНЬ НА КОНУ.. 29
Анон. 29
НА НОЖАХ СО ВСЕМ СУЩЕСТВУЮЩИМ, ЕГО ЗАЩИТНИКАМИ И ЛОЖНЫМИ КРИТИКАМИ 29
Ферал Фавн. 29
АНАРХИСТСКАЯ СУБКУЛЬТУРА.. 29
Хавьера Эрнандес. 29
ТИРАНИЯ СЛАБОСТИ.. 29
Альфредо Бонанно. 29
О САМООРГАНИЗАЦИИ.. 29
Альфредо Бонанно. 29
ОТКАЗ ОТ ОРУЖИЯ.. 29
Альфредо Бонанно. 29
ВЫСТУПЛЕНИЕ НА АНАРХИСТСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ, СОСТОЯВШЕЙСЯ В МИЛАНЕ 13 ОКТЯБРЯ 1985 ГОДА НА ТЕМУ «АНАРХИЗМ И ПОВСТАНЧЕСКИЙ ПРОЕКТ». 29
1.
Мы работали с этими текстами. Мы их для себя открывали. Мы ими поражались, мы ими заражались. Они - наши. Они вошли в наше тело и в наши мысли. Они взбесили наше воображение. Разве это жизнь вокруг нас? Нет, жизнь - другое. Мы хотим прорваться к жизни. Для этого нужно атаковать смерть. Будьте прокляты все писатели. Будьте прокляты все издатели. Будьте прокляты, левые и правые. Идите к чёрту, осторожные и ухмыляющиеся. Сгинь, хам. Мы любим тебя, Альфредо Бонанно, мечтатель, повстанческий анархист. Ты в тюрьме? Кто разрушит эту тюрьму? Птицы? Звери? Боги? Индейцы? Ты, читатель? Мы должны разрушить эту тюрьму.
2.
Как должны действовать книги?
Комментарии к книге «На ножах со всем существующим», Альфредо Бонанно
Всего 0 комментариев