Американецът подаде на Лиймас още една чаша кафе и каза:
— Защо не идете да поспите? Ще ви позвъним, ако се появи. Лиймас не отговори, само се взря в безлюдната улица през прозореца на пропускателния пункт.
— Не можете да чакате до безкрайност, сър. Сигурно ще дойде друг път. Ще накараме полицията да се свърже с Управлението. За двадесет минути сте обратно тук.
— Не — рече Лиймас, — почти се стъмни.
— Но не може да чакате вечно, по разписание закъснява с десет часа.
— Ако искаш да си вървиш, тръгвай. Добре се справи дотук — добави Лиймас. — Ще кажа на Креймър, че си страхотен.
— Но докога ще чакате?
— Докато дойде — Лиймас отиде до прозореца за наблюдение и застана между двамата неподвижни полицаи. Биноклите им бяха насочени към източния пропускателен пункт.
— Чака да се стъмни — промърмори Лиймас. — Сигурен съм.
— Тази сутрин твърдяхте, че ще премине границата с работниците.
Лиймас му се сопна:
— Агентите не са самолети. Нямат разписание. Той е разкрит, бяга, уплашен е. Мундт е по петите му сега, в този момент. Има само една възможност. Нека сам да реши кога да действа.
Младият мъж се поколеба, искаше да си тръгне, но не можеше да избере най-подходящия момент.
В бараката се разнесе звън. Изведнъж двамата застинаха в напрегнато очакване. Един полицай съобщи на немски:
— Черен „Опел рекорд“ с федерална регистрация.
— Невъзможно е да вижда толкова надалеч в здрача. Налучква — прошепна американецът и добави:
— Как е разбрал Мундт?
— Млъкни — обади се Лиймас от прозореца.
Единият полицай излезе и отиде до блиндажа с чувалите с пясък, който се намираше на половин метър от бялата демаркационна линия, пресичаща шосето като очертание на тенис-корт. Вторият изчака, докато другарят му приклекна — зад далекогледа. После свали бинокъла, откачи от гвоздея на вратата черната си каска и внимателно я намести върху главата си. Някъде високо над пропускателния пункт блеснаха дъгови лампи и осветиха като в театър шосето. Полицаят започна доклада си. Лиймас го знаеше наизуст.
— Колата спря на първия контролен пункт. Само един пътник, жена. Съпровождат я до бараката на Военната полиция за проверка на документите.
Те чакаха безмълвни.
— Какво казва? — попита американецът.
Лиймас не отговори. Взе бинокъл и се втренчи в източногерманските контролни пунктове.
Комментарии к книге «Шпионинът, който дойде от студа», Джон льо Каре
Всего 0 комментариев