«Иван Калита»

531

Описание

Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников. Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.



2 страница из 327
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Степан Решетило — казак.

Макар — казак, наёмник атамана Еремеева.

Ефросинья — жена Макара.

Дарья — внучка атамана Еремеева.

Ерёма Гаркуша — днепровский наказной атаман.

Влас — казак.

Ергун — казак.

Федот — моряк.

Мамед — караванщик.

Дурсун — турецкий купец.

Зухра — дочь Дурсуна.

Узбек — ордынский хан.

Садык — главный ханский визирь.

Чанибек — младший сын Узбека.

Инсабек — старший сын Узбека.

Кавгадый — татарский князь.

Ахмыл — родственник Кавгадыя.

Махмет — татарский темник.

Шевкал — татарский баскак.

Федорчук — ханский полководец.

Ебергард фон Монгейм — ливонский магистр.

Эдуард — английский король.

Генрих Эрсон — английский лорд.

Филипп VI — французский король.

Роберт Буа — французский маршал.

Роберт Буа — сын маршала, друг Андрея.

Гедимин — Великий князь литовский.

ГЛАВА 1

Тётка Варвара, сидя за столом напротив племянника и подперев рукой свой широкий мужской подбородок, умильно смотрела любящими глазами, как тот жадно уплетал пищу. Чаша пустела мгновенно, и ей приходилось кричать девкам, чтобы быстрее несли ещё студня, каши. Ещё бы! Парень не ел около трёх суток. Но по довольному лицу нельзя было сказать, что его жизнь в эти дни подвергалась смертельной опасности. И он, давясь, рассказывал ей о своей охоте:

— Мы его это... шестом, как задели. Он как взревёт... у меня по спине мурашки. Но я... э-э... только рогатину сильнее сжал. А он, ломыга, встал и машет лапами. А сам идёт на меня и ревёт. А я стою.

Тётка рассмеялась, глядя, как парень давится пищей. Он тоже рассмеялся и попытался досказать, держа на весу ложку с кашей.

— Осталось шага три-четыре до меня. Я как брошусь вперёд и что было силы...

И он выкинул вперёд ложку с кашей, которая полетела на Варвару.

— Ну, Андрюха! — смеялась она, рукавом вытирая лицо.

Тот растерянно смотрел то на ложку, то на тётку.

— Не гневись, тётка Варвара, — радостное лицо Андрея погрустнело, — прости, не думал, что так получится, — стал оправдываться племянник.

— Чего там, досказывай! — махнула тётка рукой.

— А, — обрадованно воскликнул он, — ну и вогнал рогатину ему в грудь. Он заорал, — Андрей облизал ложку и покосился на миску с холодцом, потом подхватил кусок своего любимого кушанья и стал заталкивать себе в рот. Прожевав, виновато посмотрел на тётку. Та улыбнулась.

Комментарии к книге «Иван Калита», Юрий Дмитриевич Торубаров

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства