«Медитации на мысли Гераклита»

860

Описание

Книга представляет собой сборник стихов-медитаций на мысли великого древнегреческого философа Гераклита Эфесского – основателя первоначальной формы диалектики. Каждая медитация представляет собой осмысление философских идей Гераклита, а некоторые из них и попытку переосмысления его идей о Боге, о Логосе – Огне, о Вечности и о Бессмертии.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Медитации на мысли Гераклита (fb2) - Медитации на мысли Гераклита 155K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Игорь Павлович Соколов (Носильщик)

Медитации на мысли Гераклита стихи Игорь Павлович Соколов

© Игорь Павлович Соколов, 2015

© Игорь Павлович Соколов, дизайн обложки, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Медитация 1

«Природа любит прятаться!»

Бог любит прятаться от нас – мы – от него — Вот так присутствуя – отсутствуем мы часто — Каким бы боком не глядело бытие — Любое счастье уже светится несчастьем!

Медитация 2

«Не чая нечаянного, не выследить неисследимого и не доступного».

«Гносис (сокровенная глубина знаний) спрятана от человека по причине своей невероятности».

Без веры в Бога – не почувствуешь его — В себя не веря – потеряешь все — Не зная тайн – в невероятности своей — Мы лишь касаемся божественных вещей!

Медитация 3

«Путь вверх – вниз один и тот же путь».

Путь вверх и вниз – один и тот же — Туда-сюда блуждаю много лет — И чую – что мне Бог поможет — Рассеять тьму – и выбраться на свет!

Медитация 4

«Кратил: Гераклит говорит, что все движется в ничто, не остается на месте, и, образно, сравнивает сущее с течение реки, говорит, что дважды нельзя войти в одну и ту же реку.»

Платон, диалог «Тимей»

Все сущее – течение реки — И войти дважды – невозможно человеку — Ибо воды ее – так легки — Что за мгновение дают умчаться веку!

Медитация 5

«Один и тот же путь… по кругу вверх и вниз…»

Один и тот же день — Бросая вниз и вверх — Из человека – тень — Рисует жизни грех!

Медитация 6

«Самый несомненный мудрец распознает мнимое, чтобы защититься от него..»

«Люди были обмануты явлениями, подобно Гомеру, даром что он мудрее всех эллинов…»1

Мы обманулись этой явью – и как странно — Все в нас – осуществленное – прошло — Бог создал из нашей жизни тайну — Меняя – свет на тьму – хлад на тепло!

Медитация 7

«Ибо собаки на того и лают, кого они не знают.»

Незнающий – все сразу отвергаю — Боюсь всего – чего не знаю и стыжусь — Себя пред Богом и его безумной тайной — И чую – в мертвых – ту же жалостную грусть!

Медитация 8

«Выслушав не мою, но эту вот Речь (Логос), должно признать:

мудрость в том, чтобы знать все как одно…»

Знать все – и как одно – поможет Логос — Слово – знанием раскрученное в тьме — Дает в чувствах – ощущенье Бога — Внутри – снаружи – и извне!

Медитация 9

«Должно знать, что война общепринята, что вражда – обычный порядок вещей, и что все возникает через вражду и заимообразно.»

Через вражду здесь возникает все — Через огонь безумных войн летят народы — Даже у Бога светлое лицо — Заимообразно темнят наши невзгоды!

Медитация 10

«Здравый рассудок – у всех общий.»

Здравый смысл с рождения здесь общий — Как и Земля – подаренная Богом — В сужденьях с Гераклитом мыслить проще — О – нас – соединяющей дороге!

Медитация 11

«Они не понимают, как враждебное находится в согласии с собой: перевернутое соединение (гармония), как луна и лиры…»

Во вращении безумных превращений — Мир здесь сам соединяется с собой — И от всех живых взлетают тайно тени — Луна из лиры – претворяется судьбой!

Медитация 12

«Сопряжения: целое и нецелое, сходящееся расходящееся,

созвучное несозвучное, из всего – одно, из одного – все».

Все сопряженья в разности своей — Вместе с Богом управляют этим миром — Так из одной идеи – тьма идей — Владеет голосом бессмертного эфира!

Медитация 13

«Бессмертные смертны, смертные бессмертны, одни живут за счет смерти других, за счет жизни других – умирают.»

Бессмертные – и смертные – в одном — Живут за счет других – и умирают — И только Бог – владея вечным сном — Разрешает еще думать нам о рае!

Медитация 14

«Гомер, молясь о том, чтобы „вражда сгинула меж богов и меж людьми“, сам того не ведая, накликает проклятие на рождение всех существ, ибо они рождаются в силу противоборства и противодействия.»

Мы б сгинули без войн – а так живем — Враждуя – и борясь – совокупляясь — Сами не ведая того – мы строим дом — Обожествляя с Богом нашу ярость!

Медитация 15

«Этот космос один и тот же для всех, не создал никто из богов, никто из людей, но он всегда был, есть и будет вечно живой огонь, мерно возгорающийся, мерно угасающий.»

Вечно живой огонь – никем не создан — Наш космос был – и будет так всегда — У Бога мудрость проявлять – у смертных —                                                          слезы — Сводя кругами в тьму безумные года!

Медитация 16

«Солнце не преступит положенных границ, а не то его разыщут Эринии, союзницы Правды.»

В существовании своем весь космос вечен — Имеет с Солнцем очертания границ — За которыми сияет с Правдой встреча — И Эринии летают вместо птиц!

Медитация 17

«Не твори они шествие в честь Диониса и не пой песнь во славу срамного уда, благочестивыми были бы их дела. Но тождественен Аид („Срамный“) с Дионисом, одержимые коим они беснуются и предаются волхованию…»

Люди молятся богам из их же плоти — Одержимые – беснуются в веках — Точно – прах гуляет бурею в народе — Сметая благо через вечный страх!

Медитация 18

«Человек – свет в ночи: вспыхивает утром, угаснув вечером.

Он вспыхивает к жизни (к живым), умерев, словно как вспыхивает

к бодрствованию, уснув.»

Я – свет в ночи – ночь – это моя жизнь — К живым я вспыхнув – тут же быстро гасну — Из вечной бездны – и в божественную высь — Лечу – возжаждав в смерти – участи прекрасной!

Медитация 19

«Человек в темноте подобно лучу света, освещает себя сам.»

В темноте один – себя сам освещаю — Понимая – это тайна – как стена — Со всех сторон подводит к раю — И вынимает душу из меня!

Медитация 20

«Все, что мы видим наяву – смерть, все, что во сне – сон;

все что по смерти – жизнь.»

По смерти жизнь дана нам наяву — Мы не живем – а чудом умираем — Так преклонив пред Господом главу — Душою Вечность ощущаю светлым краем!

Медитация 21

«Границ души не отыскать, по какому бы пути ты не пошел:

столь глубока ее мера.»

Границ души не отыскать — Незримо – глубоко везде живет — Ее мера – это божья благодать — Самим бессмертием пронизывает род!

Медитация 22

«Душам смерть – воды рожденье, воде смерь – земли рожденье,

из земли вода рождается, из воды – душа.»

Все происходит из всего по воле божьей — Земля рождает воду – вода – душу — Цепочка лет век строит осторожно — Вот-вот Эринии на Солнце месть обрушат!2

Медитация 23

«Не будь солнца, мы бы не знали, что такое ночь.»

Без солнца – не было бы ночи — Как без любви – живых людей — Бог мне заглядывает в очи — И тихо шепчет – всем владей!

Медитация 24

«Под залог огня все вещи, и огонь под залог всех вещей,

словно как под залог золота – имущество, а под залог имущества – золото!»

Цена жизни в Вечности – огонь — Под залог его весь мир вмиг оживает — Также по воле мчится юный конь — Чуя – как дрожит земля святая!

Медитация 25

«Все вещи возникают из огня, – точно, как плавится в нем золотой песок, приобретая самые разные формы существования.»

Мир возникает из огня – и даже люди — В нем плавятся как золотой песок — Точно Господь их очертанья жаром будит — Также любовь во всех пускает нежный сок!

Медитация 26

«Обращение огня: сначала – море; а обращения моря – наполовину земля, наполовину простор („дутель“, небесное воздушное пространство, простор).»

Море – космос всей Вселенной — Рожденье неба и Земли — Огонь плывет из плоти бренной — В лучах бессмертья и любви!

Медитация 27

«Море расточается (тратится) и восполняется до той меры,

какая была прежде, нежели оно стало землей.»

Море исчезает до той меры — Какая прежде наполняла смысл любви — Люди друг в друга раскрывают двери — Весь мир находится внутри святой игры!

Медитация 28

«Быть и не быть – то же и не то же…»

«Имена ничего не значат…»

Быть и не быть – что – то же и не то же — Все имена не значат ничего — Любая сущность – изменяясь – будет схожа — С любым из нас – входящим в бытие!

Медитация 29

«Ничто никогда не есть, а все всегда возникает.

Все есть движение, и нет ничего кроме него.»

Ничто и никогда – не существуют — Все возникает постоянно из всего — Движение – покой – и снова буря — Рождает заново все то же бытие!

Медитация 30

«Все уступает и ничто не остаётся. Все сущие вещи проходят и

ничто не пребывает. Все вещи всё время проходят и утекают.

Все вещи обращаются (в иное), и ничто не остаётся. Нет ничего здравого ни в чем, но все течет. Все вещи во власти течения.»

Все мы во власти течения — Плывем – неизвестно куда — И – точно – ждем избавления — От отсутствия смысла труда!

Медитация 31

«Материю называют „иным“, поскольку она текуча и все время становится иным и иным.»

«Материя текуча, и пока она течет, постоянно в ней образуются дополнения взамен утрат.»

Мы – дополнения взамен чужих утрат — Не знаем кто здесь был – живем —страдаем — А мир с «иным» течет – и нет пути назад — И не увидеть – что лежит за вечным краем!

Медитация 32

«Вотще очищаются кровью оскверненные, как если бы кто в грязь войдя, грязью отмывался: его бы сочли сумасшедшим, если бы кто из людей заметил, что он так делает. И изваяниям этим вот они молятся, как если бы кто беседовал с домами, ни о богах не имея понятия, ни о героях.»

Оскверненные – они готовы кровью — Очиститься – как сумасшедший – грязью — И молясь всем изваяниям с любовью — Имя Божье шепчут лишь с боязнью!

Медитация 33

«Ибо Мудрым (Существом) можно считать только одно: Ум, могущий править всей Вселенной.»

Могучий Ум Вселенной правит без конца — И мудрость свою всюду излучает — Жаль мы не видим его Вечного Лица — Лишь чуем в душах реки с чудными речами!

Медитация 34

«Всякая тварь Богом пасется.»

Все под Богом ходим – пасемся — Ощущая управление его — То нас ослепляет жарко Солнце — То темным холодом сжигает бытие!

Медитация 35

«Как можно уходить от того, что никогда не заходит.»

Как можно утаиться нам от Бога — Он к нам – ведь – не заходит никогда — И все же взор его – вне времени и срока — Проницает нашу сущность сквозь года!

Медитация 36

«Чьи только речи я не слышал, никто не доходит до того, чтобы понимать, что Мудрое ото всех обособлено.»

Мудрость Божья обособлена ото всех — А мы живем – как будто все здесь понимаем — Хватаясь за мгновенный свой успех — Мы жертвуем в грядущем вечным раем!

Медитация 37

«Сивилла же бесноватыми устами несменное, неприкращенное, неумащенное вещает, – и голос ее простирается на 1000 лет через Бога.»

На тысячу лет через Бога — Голос Сивиллы летит — Раскрывая живущим дорогу — По кругам неизменных орбит!

Медитация 38

«Всех и вся, нагрянув внезапно, Огонь схватив, осудит.»

«Всем вот правит Перун.»3

Огонь – схватив всех – осудит — Осознавая Вечность – ею управляя — Он раскрывает в смертных – страх и стыд — Взлетев над согрешившими телами!

Медитация 39

«Трупы на выброс: пуще дерьма.»

Трупы на выброс: пуще дерьма — Небеса чистоту душ хранят — Хотя и там чудотворная тьма — Всех торопит снова – назад!

Медитация 40

«Не к добру людям исполнение их желаний.»

«Души обвиняют в Аиде.»

Не к добру нам исполнение желаний — И в Аиде наши души обвинят — Ни одному из нас не будет оправданий — Если Бог наводит в душу взгляд!

Медитация 41

«Мудрым суждено в Аиде восставать (от сна Смерти),

и становиться наяву стражами живых и мертвых.»

Живых и мертвых защищаю — В Аиде восстаю от сна — Так – в явь – безумными вещами — Вся жизнь моя – озарена!

Медитация 42

«Бороться с сердцем тяжело, ибо чего оно хочет,

то покупает ценой души (жизни).»

Бороться с сердцем тяжело — Его желание порою стоит жизни — Но драгоценное – волшебное тепло — Уносит нас – в бессмертье – к вечным высям!

Медитация 43

«Сопряжение: целое и нецелое, сходящееся расходящееся, созвучное несозвучное, из всего – одно, из одного – все.»

Все сопряженья в радости своей — Вместе с Богом управляют этим миром— Из одной идеи – тьма идей— Владеет голосом бессмертного эфира!

Медитация 44

«Я искал самого себя.»

Я искал самого себя — В разных людях – вещах – и в предметах — В этом поиске странном – борьба — Моих мыслей и чувств рвалась к свету!

Медитация 45

«Многознание уму не научает…»

Многознание – уму не научает — Можно знать – не зная ничего — Только вещи – вечным смыслом – освещая — Плыть по поверхности Земли – сквозь бытие!

Медитация 46

«Тайная гармония лучше явной.»

Явь привлекает нас гармонией своей — Но в тайне вечной – лучшая стихия — Собой скрывает Бога от людей — Взамен даруя им лишь помыслы святые!

Медитация 47

«Совместны у окружности начало и конец.»

Совместны у окружности начало и конец — Как не иди – придешь – всегда обратно — Таков у всех божественный венец — Так в тайне вечной – больно – и приятно!

Медитация 48

«Большая часть божественных вещей ускользает от познания

по причине невероятности (неверия).»

Невероятен Бог – его живая тайна — Ускользает от познания – в глазах — Круг ограниченный имеет наша память — И в круг божественный войти – увы – нельзя!

Медитация 49

«Прекраснейший космос (украшение) – словно слиток,

отлитый как попало.»

Куда попало – Бог – зовет — Цвести и создаваться чудный космос — Отлитый вечной сущностью полет — Берет всех тварей – разлепляя воздух!

Медитация 50

«Не будем наобум гадать о величайшем.»

Не будем наобум гадать о величайшем — Нас оно найдет когда нибудь само — Есть в тайне путь наикратчайший — Конечно – если выследишь его!

Медитация 51

«Один мне – тьма, если он наилучший.»

Один мне – тьма – если он наилучший — Но из лучших лишь – Бог — Врачует светом безумные души — В бессмертье из тьмы ведя род!

Медитация 52

«Рожденные жить, они обречены на смерть,

да еще оставляют детей, чтобы родилась новая смерть.»

Меняем жизнь на смерть – других рождая — И за собой их призываем умереть — Точно – этим миром управляет жалость — Самим творением раскидывая сеть!

Медитация 53

«Взрослый муж слывет глупым у Бога, как ребенок – у взрослого мужа.»

У Бога как ребенок – человек — Слывет наивным – глупым – несмышленным — А как найти нам мудрого из тех — Кто прыгает весь век из лона в лоно?

Медитация 54

«Человеческие воззрения – это детские игрушки.»

Человек играет сам с собой — Определяя мимолетные понятья — Один лишь Бог вступает в бой — С Вечностью – чтоб нам дарить объятья!

Медитация 55

«Для Бога все прекрасно и справедливо, люди же одно признали несправедливым, другое – справедливым.»

У Бога все прекрасно – справедливо — А у людей всегда найдется зло — Они от этого и чуют сиротливо — Что быть людьми – им – здесь – не повезло!

Медитация 56

«Век – дитя играющее, кости бросающее, дитя на престоле.»

Век – дитя играющее в кости — Он на престоле – нас разбрасывает в прах — Точно – приглашая Вечность – в гости — Через наш – раскрытый Богом – страх!

Медитация 57

«Мой демон – моя душа (этос человека – его даймон)»

Моя душа – мой вечный демон — Такое чувство – что всегда — Она жила – и мчалась через темень — Пока в мой образ не вошла!

Медитация 58

«Людей ожидает после смерти то, чего они не чают

и не воображают.»

Что ждет нас после смерти – мы не чаем — Воображению такого не дано — Весь ужас этой вечной тайны — Все жизни превратить – в одно!

Медитация 59

«Луку имя – жизнь, а дело – смерть.»

Оружьем отстояв свою же жизнь — Других оружьем этим убиваем — Как чудно возникает втайне мысль — Жизнь в смерти обладает вечным краем!

Медитация 60

«Удалившись в святилище Артемиды, он (Гераклит) играл с детьми в кости, а обступившим его эфесцам говорил: Что удивляетесь, негодяи? Не лучше ли заниматься этим, чем с вами участвовать в государственных делах?

Диоген Лаэртий – о Гераклите

Как чудно играть с детьми в кости — Вдруг позабыв ничтожный – грустный век — Пока Господь не позовет случайно в гости — Не лучше ль быть ребенком – человек?

Медитация 61

«Некие странники пришли к Гераклиту, но когда подошли к его дому, то увидели, что он греется у печки, то остановились в смущении. Тогда он пригласил их смело входить, – «ибо и здесь есть боги.»

Аристотель – о Гераклите – «О частях животных»

Боги везде – нас окружают в естестве — Мы слышим их – неровное дыханье — И стоит ли смущаться – если все — Под их дудку пляшут в мирозданье?

Медитация 62

«Эту вот речь сущую вечно люди не понимают..»

Сущее вечно хранит в человеке незнанье — Да и в слове любом таится безмолвная ложь — Так тайная речь управляет всем мирозданьем — Через которую Бога никак и ничем не возьмешь!

Медитация 63

«Бог – это умный огонь… и все движется в противоположных направлениях… и ничто не стоит…»

Бог – это разум и огонь – через него — Все движется – и в разных направленьях — И то – что тяжело – порой легко — Преодолеть душой всего лишь за мгновенье!

Медитация 64

«Из противоположностей та, что ведет к возникновению

зовется Раздором и Рознью.»

Через вражду вмиг оживает этот мир — Любовь – волненье Бога во Вселенной — Летит на свет из всех глубоких дыр — Людьми стреляя в небеса из чаши пенной!

Медитация 65

«Человеческая натура не обладает разумом, а божественная обладает.»

Сколько богов у всех земных людей — Сколько обрядов – правил – и установлений — Точно – без разума – в оковах из идей — Перед Богом проплывают в Вечность тени!

Медитация 66

«Гераклит говорил, что не следует поступать и говорить, как „родительские сынки“, то есть попросту говоря, как мы переняли от старших.»

Марк Аврелий о Гераклите

С рождения глядим уже на старших — И заучив родительскую речь — Мы также ходим и руками машем — Точно – смирясь – в веках одной судьбой                                                                  протечь!

Медитация 67

«Гераклит говорил: „душа сухая и наилучшая“, пролетающая сквозь тело, словно молния сквозь тучу…»

Плутарх о Гераклите

Душа сквозь тело – молния сквозь тучу — Прекрасен мир в своем созданье наилучшем — Точно – Бог науке вечной учит — Как исчезают в испаренье страстном души!

Медитация 68

«Душа – воспарение… и постоянно течет…

Движущееся познается движущимся…»

Душа испаряется в Вечность — И постоянно течет — Познанием вся бесконечность — К бессмертью подводит наш род!

Медитация 69

«Все происходит согласно Жребию, сущие вещи прилаживаются друг к другу через «противоврат».

Согласно жребию в судьбе все происходит — Все вещи тянутся друг к другу через тьму — Отталкивающую их же друг от друга — И Бог создаст здесь все – что я произнесу!

Медитация 70

«Жребий – Разум из „противобега“ возникший, творец сущих…»

Жребий – Разум – он же наш Творец — В своем противоборстве созидает — Жизнь – одевая ее в сказочный венец — Из ничтожности бежит вся суть святая!

Медитация 71

«Во Вселенной нет ни покоя, ни неподвижности: „Ибо это свойство трупов“ Вещам вечным свойственно вечное движение, бренным – бренное.»

Нет покоя во Вселенной – все в ней движется — Лишь трупы под землей – в земле – лежат — Чудная текучесть в божьей книжице — Раскрывает в Вечность мудрый взгляд!

Медитация 72

«Когда они питаются воспарениями, души всегда становятся сознательными, и подобны рекам: «На входящих в потоки те же, текут другие и опять другие воды. А души <сознательные> тоже из влажных паров пищу себе извлекают»

Сущность вечная бежит из воспарений — В потоках – из потоков мир бежит — Душа питается рассеянным мгновеньем — Придающим всем бессмертный вид!

Медитация 73

«Наши тела уносит словно потоки. Все бежит вместе с временем,

ничто не пребывает …: «В потоки те же мы и входим, и не входим

[дважды]. Ибо имя потока остаётся, а вода утекает». Это ярче

проявляется в реке, чем в человеке.»

Наши тела связав – мчат – вечные потоки — Души со временем тоже уносят вдаль — И дважды не войти – стирая сроки — И в человеке – и в реке – бежит печаль!

Медитация 74

«Возникновение и уничтожение – изменение, и акциденция (свойство) никогда не остается той же.»

Возникая – исчезаем – изменяясь — Мы никогда не будем теми – кто мы есть — В теченье вечном светит божья жалость — Нам посылая с грустью эту весть!

Медитация 75

«Все одновременно есть и не есть из-за движения.»

Мы есть и мы уже не существуем — Из-за движения теряясь в сонме лет — Мы душами взлетает в вечной буре — Другим неся такой же дивный свет

Медитация 76

«Ничто рожденное не останавливается и не становится совершенно неизменным. Но есть одна вещь, как бы корень рожденных, которая служит субстратом всякого возникновения и уничтожения, а именно первоматерия, нерожденная и неуничтожимая. Иначе беспрерывных и бесконечных рождений не стало бы и это чередование не сохраняло бы существенно

постоянной структуры, несмотря на непрерывные изменения ее сущности.»

В корне рожденных – в измененье вечном — Есть лишь одно – что здесь всегда живет — Даря со смертью жизнь и нить всей речи — Чем продлевает год за годом чудный род!

Медитация 77

«В трагедиях и комедиях наблюдая чужие страсти,

а равно созерцая и слушая безобразное во время священнодействий, мы избавляемся от вреда, который происходит от него на самом деле. Такого рода непристойные изображения – повествования Гераклит называл «лекарствами», утверждая, что они излечивают душу от зол.»

Ямвлих о Гераклите

В прекрасном отражении своем — В священнодействиях целительным лекарством — Безобразие – являет чудный сон — Излечивая душу божьим царством!

Медитация 78

«Любое здешнее тело изменяется в соответствии со своей структурой.»

Мы все имеем код в своем созданье — И изменяемся всегда согласно кода — Точки связи – как – опора мирозданья — Дитя – старик – в круговороте года!

Медитация 79

«В любой момент какого-либо длительного промежутка времени происходит рост, но нечувствительный ввиду малости возрастания. Все вещи, даже те, что кажутся покоящимися, тоже постоянно незаметно меняются, но их изменение заметно проявится лишь после долгого времени.»

Измененье незаметно ввиду мига — За который жизнь в себе растет — Постоянно проявляясь смутным ликом — Душа прячется во тьме безумных вод!4

Медитация 80

«Первый вид движения – перемещение.»

Перемещение в пространстве через время — Образует действом нашу жизнь — И в первый миг Бог образуя семя — Соединяет с ним божественную мысль!

Медитация 81

«Душа – воспарение…, нечто в постоянном течении…»

Воспаряясь – душа исчезает — Возникая все время в другом — Мы не можем увидеть за краем — Где таится наш временный дом!

Медитация 82

«Любое тело подвижно; и всякое движение – от огня; ибо никакое тело не так подвижно как огонь; вот почему огонь – элемент всех других низших тел…»

Из огня этот мир возникает — Превращая души в пары — Испаряясь – они – входят в тайну — В постижение вечной игры!

Медитация 83

«Сам Разум во власти течения…»

Сам Разум во власти течения — Не может с собой совладать — И Бог – Вечность – Сила – Мгновение — Сам ужас – и благодать!

Медитация 84

«Ничего истинного нельзя сказать о чувственновоспринимаемых вещах, поскольку они в постоянном движении..»

Что сказать о мире в вечном истеченье — Все чувства тут же исчезают без следа — Их след незримый прячется в мгновеньях — Мгновенья прячутся в прошедшие года!

Медитация 85

«Движения нет»

Движенья нет – оно обманчиво и вечно — Что-то замкнуло в сферу шара этот мир — Превращая его одним махом в нечто — Из чего Бог здесь творит безумный пир!

Медитация 86

«Движенья нет»

Движенья нет – вот – отрицанье мира — Мы видим то – чего уже и нет — И даже песня прозвучавшая на лире — При взлете быстро – вся – уходит в вечный свет!

Медитация 87

«А от прочих людей ускользает всё, что творят они, бодрствуя,

равно как все, что во сне, они забывают.»

Все – что творим – уходит – ускользает — Мгновенье жизни – точка – тень следа — Все – незримо проплывает пред глазами — Во сне – без памяти – нас к Богу подводя!

Медитация 88

«Бороться с наслаждением еще труднее, чем с гневом.»

В безумной тяжести прелестных наслаждений — Гнев человека еле различим — Все люди – оживающие тени — Над землею протекают – точно – дым!

Медитация 89

«Так что следовать надо глаголу совместному – ибо совместный всеобщ. Но глагол сей хотя и всеобщ, люди живут словно у них личное есть разумение.»

Мне кажется – что я имею мир — Но призадуматься – весь мир меня имеет — Так пропуская чувства через море дыр — Живое связано всегда одной идеей!

Медитация 90

«Противобег… Противоврат…»

В какую сторону не двигай — Везде святая сила оттолкнет — Ибо миром правит сказочное иго — Противобег – Противоврат – из рода в род!

Медитация 91

«Ничто не твердо || (Противоположности) кружат и обмениваются в игре Эона (вечности).»

Ничто основы не имеет — Здесь все включается в обмен — Игра всей Вечности в идеи — Круженьем заключает в плен!

Медитация 92

«Ничего не остается, ничего на самом деле нет, за что бы ухватиться || Рождение (становление) никогда не прекращается и не останавливается…»

Что есть – того и быть не может — Не ухватиться ни за что — В рожденье мы лишь непреложны — Все дальше мчится бытие!

Медитация 93

«Город и человек меняются с возрастом и временем, – рекой, в которую не вступишь дважды, ибо все движется и изменяется в ходе превращений природы.»

Природа превращает нас в иное — В реке одной – и град – и человек — Не вступишь дважды – в вечности покоя — Ход изменений – тайный код – эксперимент!

Медитация 94

««Ибо невозможно войти дважды в ту же реку» и дважды коснуться смертной субстанции в том же состоянии, но прыть и скорость превращения таковы, что «она рассеивается, и собирается снова сама, а затем… составляется и убывает, приходит и уходит» || «…ибо другие текут воды.»

В себе себя вновь ощутить уже нельзя — Уже не ты – другой – стремится                                          в превращеньях — Настроить свои смертные глаза — На убывающие в Вечность ощущенья!

Медитация 95

«Все бежит вместе с временем, ничто не пребывает…»

Река времен течет – впадая в море — Но море – космос – остается недвижим — Ничто не пребывает – в вечном взоре — Любая жизнь рассеянна как дым!

Медитация 96

«В потоки те же и не те же мы входим и не входим,

мы <в них> и есть, и не есть…»

В потоке времени мы живы и не живы — Мы входим – никуда не выходя — Мы есть – и нет нас – таковы мотивы — У Эона – закрутившего года!5

Медитация 97

«Всецелое течет наподобие реки || Вся материя целиком изменчива, подвижна, обратима и текуча…»

Мы изменяемся по неизвестной воле — Имеющей подобие реки — Реки текущей из вражды с любовью — И создающей мир весь из одной строки!

Медитация 98

«…Порядок Вселенной и то, что в соответствии с ним случается,

пребывая в божественном движении…»

Есть у движения божественной порядок — Точно из хаоса – гармония течет — Так лекарство получаясь вдруг из яда — В бессмертный образ воплощает род!

Медитация 99

«Вещи несутся по кругу и уносятся прочь… таково природное свойство вещей, что ни ни одна из них никогда не бывает устойчивой, но течет и несется и вечно исполнена порыва и становления || Все вещи несутся, текут и становятся, все во власти течения…»

Все вещи в своем бурном становленье — И я в порыве – протекаю – вдаль — По кругу – образуя преломленье — Единый мир – вновь делит вечная печаль!

Медитация 100

«Сущее отсечено от сущего, рассеивается и составляется…»

Мир разделяется на множество миров — И перерыва нет – в том разделенье — Точно – Бог наш – разделен на тьму богов — Вот отчего – так слепо – постиженье!

Медитация 101

«В измененьи постоянном пребывают все они (люди). По природе ж изменяясь, вещь на месте не стоит || Всё божественное и человеческое уступает,

обмениваясь вверх и вниз…»

Бог с человеком – вверх – и вниз – местами — Совершают вечный свой обмен — Так творение с Творцом – связуя память — Само бессмертье – образует – прах и тлен!

Медитация 102

«Часть одновременно иное по отношениюк целому и тождественно ему…»

Я – Бог – часть Бога – Я – иное — Я – быть могу – и здесь – и там — Во мне есть грязное – и есть святое — Так самой Вечностью себя я чую сам!

Медитация 103

«Единое состоит из двух противоположностей,

которые себя проявляют, стоит его разделить.»

Мир всегда делится на 2 безумных части — Стоит лишь начать его раздел — Может это тайна вечной власти — Того – кто занят превращеньем наших тел?

Медитация 104

«Всецелое конечно (ограничено, определено)…»

Всецелое – конечно в бесконечном — Все образы из образов творят — И то – что люди называют вечным — Есть – движение вперед – как и назад!

Медитация 105

«Всё полно душ и гениев.»

Все полно – и душ – и гениев – здесь тьма — Свет вместе с тьмою образует мирозданье — Края которого – та самая тесьма — Из которой – дышет вечно – обладанье!

Медитация 106

«И огонь – конец… Всё (все сущие <вещи>) возникает (рождается)

из (или через превращения) огня…»

Огонь – начало – и конец — Суть – всех вещей – их превращений — Он облекает мир в таинственный венец — Проявляя в нас всеобщее смешенье!

Медитация 107

«…путем разрежения и сгущения (из коих первое активно, а второе пассивно, первое отождествляет, а второе различает)…»

Путем раздела и соединенья — Разреженья и сгущенья всех начал — Вечность в образе являет воплощенье — Чтоб каждый в тождестве свое лишь различал!

Медитация 108

«И все <вещи> когда-нибудь становятся огнем (снова разрешаются,

растворяются) в огонь…»

«Такова единственная природа подлежащей субстанции…»

Единство – подлежащее огню — Являет в нем – возникновенье с раствореньем — К чему я только мысль не прислоню — Обожгу себя природой становленья!

Медитация 109

«Вечный идущий по кругу огонь есть бог…»

«Огонь способен мыслить (обладает сознанием)…»

Способный мыслить – сам себя уничтожает — И возрождает вновь – таинственный огонь — Вселенная в нем – дышит миражами — И жизнь – через него – берет разгон!

Медитация 110

«Боги <состоят> из огня…»

«Огонь есть душа, источник жизни, движения, питания и роста…»

Господь – огонь – источник жизни и движенья — Причина – тайна – размноженья – и любви — Вечный символ – перевоплощенья — Воды – и воздуха – и неба – и земли!

Медитация 111

«Огонь есть Случай и спонтанность»

Огонь есть Случай и спонтанность — Праобраз вечной тайны бытия — Дарующий в окружности бескрайность — Воссоздающей из меня – тебя!

Медитация 112

«… (а) Начало – душа, коль скоро она воспарение, из которого состоит все прочее || (b, c) Первоначало всего – пар (дух), промежуточный между воздухом и водою…»

Душа струится между воздухом с водою Волшебный – оживающий – здесь – пар — Был предоставлен – вечной тайною – судьбою — Явившей воплощенье божьих чар!

Медитация 113

«Сущее (начало и элемент всего) – воздух.»

Из воздуха рождаются все тени — Все сущее – все тайны бытия — Начало в нем – и элемент мгновенья — Сотворяющего – в Вечности – тебя!

Медитация 114

«Время – тело, не отличающееся от сущего и от первотела.»

Как странно то – что время – это то — Что нас с движением души отождествляет — Как будто – с тайной вечною родство — Сквозь тьму уносит – нас – в иные дали!

Медитация 115

«Будь благополучье в удовлетворении, коров благополучными сочли бы мы, горький горох находящих.»

Удовлетворен безумным миром — Я все же чую горечь в тьме души — Так колосья ржи дрожат на нивах — Ощущая что не будет больше ржи!

Медитация 116

«Томление – над тем же трудиться и тем же удовлетворяться.»

Над чем тружусь – тем сыт уже по горло — Весь век томится моя чудная душа — Огонь гудит внутри клубящегося горна — Господь рождает жизнь – тотчас ее круша!

Медитация 117

«<Ибо для них> цель жизни – удовлетворение.»

«Единство усталости и отдыха, движения и покоя.»

«Одно и то же для Единого усталость и отдых, покой и движенье.»

Отдых в усталости – покой – опять —                                            в движенье — Мы видим жизни цель – в одном                                       удовлетворенье — А все что – остается за чертой — Сияет в тьме божественной мечтой!

Медитация 118

«Всё отступает и ничто не остаётся.»

«Все отступает <всегда туда и сюда>

и ничто никогда не пребывает бездвижно…»

Жизнь отступает и ничто не остается — На прекрасной – на искусственной земле — Зачем так радостно в глаза сияет солнце — Бессмертье тайной спрятано во мгле!

Медитация 119

«Болтанка кикеон <и та> разлагается, <сколько ни> взбалтывай.»

В единстве света – тьмы – и знанья – с тайною — Мир разлагается – с Вселенною кружась — И сколько не дрожал бы с тьмой бескрайнею — Я чую с Богом – всех пронзающую – связь!6

Медитация 120

«<Одно и то же для Единого> свет и мрак (?), знание – невежество (?), малое – великое.»

В божьем мире – свет и мрак – одно — И знание с невежеством едино — Из малого – великое кино — Рисует скорость вечного трамплина!

Медитация 121

«<Одно и то же для Единого> белое и черное, высокое и низкое,

мужское и женское.»

Для Бога – все – и белое – и черное — Слиты вместе – как мужское с женским — В высокой низости – душа весьма проворная — Витает призраком на поднебесных фресках!

Медитация 122

«Одно и то же для Единогo красивое и уродливое, мудрое и глупое, сладкое и горькое, чистое и нечистое.»

Для Бога светлый ангел в мерзкой грязи — Как и грязный человек – в земном раю — Имеет свойство бесконечной связи — Превращающей гармонию в игру!

Медитация 123

«Уродлива пред человеком прекраснейшая из обезьян…

Но и человек мудрейший мартышкой покажется пред богом.»

Уродлива любая обезьяна — В наших человеческих глазах — И сами мы уродливы – как странно — Бог – скрывая образ – сбросил прах!

Медитация 124

«Мир („небо“) попеременно в некотором роде вечен, в некотором – бренен, и это чередование продолжается вечно || Хотя он всегда есть, космос одновременно рожден и смертен при том, что он не всегда тот же самый, но становится (возрождается) таким или иным в соответствии со <сменой> определенных оборотов времени…»

Попеременно смертны – и бессмертны — Мы следуем за небом в тьме веков — И вместе с Афродитою из пены — Обращаем время в вечную любовь!7

Медитация 125

«<Когда огонь зажигается> космос снова воспламеняется.»

Огонь зажжен – и космос ожил — И так всегда – по многу раз — Воспламеняет вечный Боже — Всей жизнью сладостный экстаз!

Медитация 126

«(а) Когда огонь угасает, все вещи упорядочиваются (образуют из себя космос)

| (b) Весь космос воспламеняется, а затем снова упорядочивается.»

Огонь вмиг разгорелся и погас — И вещи сразу обратились в космос — Планеты – кружатся – за часом час — Жизнь – появляется – ни рано – и не поздно!

Медитация 127

«Вражда и Любовь – начало всех <вещей>».

Вражда с Любовью есть начало всех вещей — Их связь – борьба – между собою — В потоке восходящих к Богу дней — Жизнью образуется любою!

Медитация 128

«Время – тело, не отличающееся от сущего и от первотела.»

Тело времени оденет сразу всех — В круговорот вещей – в безумие свободы — Его сущность – первозданности разбег — Имеет образ вечный из самой природы!

Медитация 129

«Ибо не смыслит людей большинство того, что встречает оно.

И обучившись, не знает его, себя же знающим считает…»

Увы – не смыслим мы того – что существует — Хотя и кажется – что ведаем мы все — Но череда покоя с жуткой бурей — Лишь одевает в Вечность бытие!

Медитация 130

«Павших от Арея (= в бою) и боги чтут, и люди.»

Всех павших на войне мы чтим — Чуя – вместе с нами плачут боги — Точно – без огня не может дым — В дали вечной – обрести дороги!8

Медитация 131

«Гибели вящие вящие доли стяжают.»

Большая гибель – большие доли стяжает — И Вечность – сущность объемля – мигом                                                              растет — И Бог – наполняя природу живыми вещами — Проявляет бессмертного времени ход!

Медитация 132

«Несмышленые! Слушая, глухонемым они подобны.

Это о них поговорка: «Хотя тут они, все ж отсутствуют».»

Живу – отсутствуя – имея слабый разум — Что слышу – пропускаю сквозь себя — И мир вижу – как слепой – не глазом — А всем – тем – чем разжигается душа!

Медитация 133

«Ибо мудрость – в одном: устанавливать знание,

коим <владея ты сможешь> всем управлять через все.»

Всем управляя – через все – владею знанием — Но чую в мудрости такой свой тайный смысл — Ибо все – что происходит с обладанием — Имеет в Вечности утраченную жизнь!

Медитация 134

«Письмен стезя прямая и кривая – одна и та же есть стезя.»

Путь письменный – прямой – как и кривой — Всегда один – и протекает в Вечность — В нем заключен и мертвый – и живой — Вместе с тайной на божественную встречу!

Медитация 135

«Тот (та), что в могиле (тела?), может воспрянуть и сторожем

бдительно стать над живыми и мертвецами.»

Из могил – из мест – лишенных жизней — Нечто – вздымаясь – будет всех здесь                                                      сторожить — И тайна плавает на всех безумных мыслях — Точно – плетя из них божественную нить!

Медитация 136

«Душа – искра звездной природы.»

Душа – искра в ночи небесной — Частичка от живой звезды — Летя – горя – одна – в безумных безднах — Всюду ищет нить своей судьбы!

Медитация 137

«Он забыл, куда ведет путь (сей).»

Я позабыл куда ведет сей путь — А может даже никогда не знал — Тайна близка – но только ее суть — Плывет над жизнью в проявленьях сна!

Медитация 138

«Спящие суть тоже работники и творцы того, что в мире происходит.»9

Во сне – в неведомой дали — Мы все творим свои невидимые судьбы — Порою думаешь – навек бы так – уснуть бы — Вкусив все радости надежды и любви!

Медитация 139

«Мы живем их (наших душ) смертью, но мы умираем их жизнью.»

Живешь – точно – не чувствуешь души — В движениях все время повторяешь — Безумьем – ставшие – живые миражи — Лишь в умиранье своем – что-то ждешь за краем!

Медитация 140

«Прошедший год (прошлое «в себя») не удаляется из ныне сущего

но присутствует, <вернувшись> в себя противоположным путем.

Ибо позавчерашнее завтра было вчера, а послезавтрашнее вчера будет завтра.»

Мы лишь в движении осознаем себя — Но время – что несет с собой грядущее — Из прошлого – стремительно плывя — Смешает в Вечности – их память вездесущую!

Медитация 141

«Удаление души – Бессмертная, душа устремится в небесные выси, где ее примут лучезарные жилища… Она предчувствует свое скорое освобождение из этой темницы. И в то время как тело трясется <от недугов>, она смотрит вовне и вспоминает родину…»

Все души удаляются в Бессмертие — Почуяв в высях лучезарные жилища — Там родина – там память всех столетий — А здесь болезни – горести – кладбища!

Медитация 142

«Дурные люди будут вычищены огнем (воспламенения) ||

Их индивидуальность воскреснет ||

Воскресение плоти, в которой мы рождены»

Дурные люди все очистятся огнем — И чистыми для светлых дел воскреснут — Мы рождены – чтобы войти в прекрасный дом — И Богу донести свет вечной песни!

Медитация 143

«Раздор и Зевс – один и тот же»

Раздор – и Бог – один и тот же — Спор с Вечностью – и спор с собой — И тот же спор на наших глупых рожах — Ведется с собственной судьбой!

Медитация 144

«Мы живеми их (наших душ) смертью,

но мы умираем их жизнью.»

Живем их смертью – умираем их же жизнью — Мы меняемся – в обличье – и во всем — Устремленные одной бессмертной мыслью — Бога – мы – внутри его времен!

Медитация 145

«Душа – как паук посреди паутины: как только какая-то часть тела задета, сразу спешит туда.»

Душа – паук – средь паутины вечной — Где ее заденут – он туда — Спешит – наесться жизнью бесконечной — Не замечая – как его едят года!

Медитация 146

«Для тех, кто бодр, – один совместный космос,

а из уснувших каждый, в свой личный отворачивается.»

Жизнь бодростью полна – в едином сплаве — Заключая космос – в общий круг — Только уснувший – каждый – спит в своей                                                                 канаве — Имея в тайне собственный досуг!

Медитация 147

«Время – последняя и первая из всех вещей,

оно содержит в себе все и есть вовеки (/всегда едино?).

Прошедший год (прошлое «в себя») не удаляется из ныне сущего

но присутствует, <вернувшись> в себя противоположным путем.

Ибо позавчерашнее завтра было вчера,

а послезавтрашнее вчера будет завтра.»

Время будет – первым и последним — В нем едино – все – и завтра – и вчера — Бог с правдой – дарит людям бредни — Давая знак – что наша жизнь – игра!

Медитация 148

«<Общий> логос – судья истины (= рас-крытого) […] Когда, дыша, мы вдыхаем <его>, мы становимся умными; во сне же <мы становимся> бездумными (= мы от него за-крыты), а проснувшись, <мы вновь обретаем> разумение. Поднесенные к огню угли вспыхивают, удаленные же гаснут.»

Вдыхая слово – разум чувствуем в глазах — Уснув же – мы – теряем разум — Так огонь – вблизи – вмиг вспыхнув на углях — На удаленных – гаснет сразу!

Медитация 149

«Дурные свидетели для людей глаза и уши тех,

у кого варварские души.»

Обманывают – уши и глаза — Людей – чьи варварские души — Не могут взять – того – что дарят небеса — И в тайне Бог дает живым подслушать!

Медитация 150

«Поскольку [когда] мы общаемся с его (логоса) памятью, <постольку> мы говорим истину, а коль скоро [когда] мы обособляемся, мы заблуждаемся.»

Лишь память разума в живом общенье с нами — К постиженью тайной истины ведет — Без памяти – без разума – глазами — Мы – намечаем – к заблужденьям – вход!

Медитация 151

«Когда мы живы, наши души умирают [и погребены в нас], а когда мы умираем, они воскресают и живут.»

Когда мы – живы – души – умирают — Мы – умрем – и души – оживут — В нас погребенные – они стремятся к раю — Чуя – на земле – безумный суд!

Медитация 152

«Когда желанья все у людей сбываются, – не лучше им.»

Желанье сбывшееся – пустота желанья — Страшнее всех несбывшихся надежд — Мы – точно – ищем – своей жизни оправданья — Не срывая – с Вечности – одежд!

Примечания

1

Гераклит приводит пример не обмана, а нерешенной Гомером загадки, которую ему загадали дети: «Что видели, да поймали – нам в убыток, а что не видели и не поймали, то нам в прибыток? – Это загадка о вшах!»

(обратно)

2

Последняя строчка – «Вот-вот Эринии на Солнце месть обрушат» согласуется с другой мысль Гераклита, что Солнце не может покинуть положенных границ, ибо за ними его встретят Эринии, защитницы Правды. По древнегреческой мифологии Эринии – богини мести, у римлян это фурии. Вот-с!

(обратно)

3

Перуном Гераклит называет вечный огонь, полагая, что огонь обладает сознанием и причиной управления.

(обратно)

4

В контексте данного стиха – безумный не означает отсутствие разума, как такого, а обозначает постоянное движение и изменение разума вечного. Вот-с!

(обратно)

5

Эон – первоначально век, жизненный век. У Гераклита и у Платона зон означает вечность в противоположность времени. В дальнейшем происходит персонификация этой категории… Также Эон – божество в древнегреческой мифологии и философии. Эон – термин в гностицизме. Эон – в геологии длительный период времени, состоящий из нескольких эр.

(обратно)

6

Кикеон (греч. «смесь» от глагола греч. «смешивать») – напиток, предположительно, из ячменя и мяты, пившийся участниками Элевсинских мистерий перед началом ритуала посвящения (согласно легенде, Деметра – богиня, которой были посвящены Мистерии – пила его в доме царя Келея. Существует предположение, что в состав кикеона входили психотропные вещества, благодаря которым посвящавшиеся достигали состояния измененного сознания.

(обратно)

7

Согласно древнегреческой мифологии Афродита – богиня любви родилась из морской пены. Вот-с!

(обратно)

8

Арей (Арес – греч.) – бог войны.

(обратно)

9

Гераклит (повторение (интерпретация) мысли Гераклита Марком Аврелием).

(обратно)

Оглавление

  • Медитация 1
  • Медитация 2
  • Медитация 3
  • Медитация 4
  • Медитация 5
  • Медитация 6
  • Медитация 7
  • Медитация 8
  • Медитация 9
  • Медитация 10
  • Медитация 11
  • Медитация 12
  • Медитация 13
  • Медитация 14
  • Медитация 15
  • Медитация 16
  • Медитация 17
  • Медитация 18
  • Медитация 19
  • Медитация 20
  • Медитация 21
  • Медитация 22
  • Медитация 23
  • Медитация 24
  • Медитация 25
  • Медитация 26
  • Медитация 27
  • Медитация 28
  • Медитация 29
  • Медитация 30
  • Медитация 31
  • Медитация 32
  • Медитация 33
  • Медитация 34
  • Медитация 35
  • Медитация 36
  • Медитация 37
  • Медитация 38
  • Медитация 39
  • Медитация 40
  • Медитация 41
  • Медитация 42
  • Медитация 43
  • Медитация 44
  • Медитация 45
  • Медитация 46
  • Медитация 47
  • Медитация 48
  • Медитация 49
  • Медитация 50
  • Медитация 51
  • Медитация 52
  • Медитация 53
  • Медитация 54
  • Медитация 55
  • Медитация 56
  • Медитация 57
  • Медитация 58
  • Медитация 59
  • Медитация 60
  • Медитация 61
  • Медитация 62
  • Медитация 63
  • Медитация 64
  • Медитация 65
  • Медитация 66
  • Медитация 67
  • Медитация 68
  • Медитация 69
  • Медитация 70
  • Медитация 71
  • Медитация 72
  • Медитация 73
  • Медитация 74
  • Медитация 75
  • Медитация 76
  • Медитация 77
  • Медитация 78
  • Медитация 79
  • Медитация 80
  • Медитация 81
  • Медитация 82
  • Медитация 83
  • Медитация 84
  • Медитация 85
  • Медитация 86
  • Медитация 87
  • Медитация 88
  • Медитация 89
  • Медитация 90
  • Медитация 91
  • Медитация 92
  • Медитация 93
  • Медитация 94
  • Медитация 95
  • Медитация 96
  • Медитация 97
  • Медитация 98
  • Медитация 99
  • Медитация 100
  • Медитация 101
  • Медитация 102
  • Медитация 103
  • Медитация 104
  • Медитация 105
  • Медитация 106
  • Медитация 107
  • Медитация 108
  • Медитация 109
  • Медитация 110
  • Медитация 111
  • Медитация 112
  • Медитация 113
  • Медитация 114
  • Медитация 115
  • Медитация 116
  • Медитация 117
  • Медитация 118
  • Медитация 119
  • Медитация 120
  • Медитация 121
  • Медитация 122
  • Медитация 123
  • Медитация 124
  • Медитация 125
  • Медитация 126
  • Медитация 127
  • Медитация 128
  • Медитация 129
  • Медитация 130
  • Медитация 131
  • Медитация 132
  • Медитация 133
  • Медитация 134
  • Медитация 135
  • Медитация 136
  • Медитация 137
  • Медитация 138
  • Медитация 139
  • Медитация 140
  • Медитация 141
  • Медитация 142
  • Медитация 143
  • Медитация 144
  • Медитация 145
  • Медитация 146
  • Медитация 147
  • Медитация 148
  • Медитация 149
  • Медитация 150
  • Медитация 151
  • Медитация 152 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Медитации на мысли Гераклита», Игорь Павлович Соколов

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!