«С Заклинанием в Одном Месте»

326

Описание

Что делать юной девушке, волей злых чар закинутой в чужой мир в качестве секс-рабыни? Куда идти и бежать, когда за спиной погоня в лице коварных демонов, а люди, называющие себя твоими друзьями, готовы продать тебя в рабство за горсть монет. Остается только овладевать загадочной силой и идти в опасный поход к зачарованным гробницам. И главное не забывать одаривать своей лаской всех встречных мужчин, ведь возможно среди них скрывается твоя истинная любовь!



3 страница из 216
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Моргебиус, — прогремел под сводами недовольный голос владыки. — Позови кого-нибудь из бездельников, что шатаются вокруг и прикажи отвести эту… — он на мгновение запнулся в попытках подобрать слово. — В общем, её. Пусть её отведут в казармы орков. Те, думаю, будут не против расслабиться.

— Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, — «правая рука» склонился в легком поклоне и тут же приступил к раздаче распоряжений. Правда, несколько мгновений спустя, он обеспокоенно поинтересовался. — Но господин, мы доставили её всего неделю назад. Неужели она уже успела вам надоесть?

— Надоела, — буркнул мрачно Гордаз. — Обещали жрицу любви, знающую почти полтысячи способов ублажения, а в итоге я получил какую-то повизгивающую дуру.

— Возможно, это из-за заклинаний, — предположил Моргебиус. — Они подавили её волю и лишили инициативы.

— А не будь их, она наверняка визжала бы от ужаса, — возразил чародей.

— Значит, надо найти чары, заставляющие самих пленниц на вас набрасываться.

— Чары-то такие есть, — мрачно пробурчал владыка. — Я еще в юношестве их разработал. Вот только это как-то неинтересно.

— А насиловать женщин, подавляя их волю, это интересно? — из всех слуг лишь «правая рука» мог позволить себе некоторые вольности, не опасаясь ответного гнева.

Гордаз немного нахмурил брови, обдумывая слова своего управляющего, после чего ухмыльнулся.

— В чем-то ты прав, надо будет попробовать. Ладно, когда у нас там ожидается прибытие послов Ланойской империи?

— Через полтора часа, мой господин.

— Значит, успею. Давай, приведи сюда ту, кучерявую, что я отыскал на днях.

— Прошу прощения, владыка Гордаз, но это невозможно, — извиняющее покачал головой управляющий.

— Почему? — удивился маг.

— Вчера утром вы побывали в своем гареме и остались крайне недовольны тем, как вас там принимали. После чего приказали отправить всех рабынь к оркам.

— Это я, видимо, спросонья был, ничего не помню, — пробурчал темный владыка после короткой паузы и тяжело вздохнул. — Похоже, вновь пора приступать к поискам.

— Откуда желаете получить новых пленниц? — поспешил поинтересоваться Моргебиус. — Местных или из иных миров?

— Давай снова иномирянок, а то мне надоело, что местные поголовно разбираются в заклинаниях влечения и усиленного сладострастия. Их ничем таким не удивишь, и реакция обычная… Кстати, я так понимаю, ты уже изучил ассортимент?

Комментарии к книге «С Заклинанием в Одном Месте», Денис Валерьевич Куприянов

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства