«Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка»

8434

Описание

Эта книга для тех, кто любит думать. Думать самостоятельно, без посторонней помощи, не опираясь в своем пути на ходунки общественных догм, предрассудков и ханжества, по какому-то иезуитскому молчаливому сговору большинства именуемых "нормами морали". Эта книга для тех, чей мозг не отягощён веригами предвзятости, кто привык делать выводы после, а не до. Эта книга для тех, кто в потоке сознания не плывет как дохлая рыба туда, куда влечет течение, а ищет свой собственный фарватер, натыкаясь на мели и балки, но всё же упрямо идущим на свет своего собственного маяка. Для тех, чей мозг не успел зачахнуть под коростой обыденности, эта книга — для молодежи. Точнее для тех молодых людей, кого принято называть «рокерами», кто живет "не как все", в чьей крови, видно есть общественные антитела, вызывающие тошноту у мещанствующих амёб, смотрящих "устрицей из раковины вещей". Однажды занесенные туда вирусом рок-н-ролла, они отторгают от общественной биомассы ещё вчера не потерянный для стада растущий организм, они въедаются, как в одежду дым, разжигая в области грудной клетки необъяснимый жар,...



387 страница из 387
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

(Лозунг конфедератов — прим. перев.)

(обратно)6

Esprit d'Corps" (фр.) — кастовость, сословный дух. (прим. перев.)

(обратно)7

Furor Teutonicus (лат.) — ярость тевтонцев, прим. перев.

(обратно)8

Whimp and poser. Боевой клич Manowar из песни Metal Warriors (Brothers Of Metal, Pt. I). Прим. перевод.

(обратно)9

Арья, или арийцы — предки всех индо-европейских народов, чьей родиной был, по разным гипотезам, современный Крайний Север, либо южный Урал, где, предположительно 5000 лет до н. э. родился Зороастр. (Прим. перевод.)

(обратно)10

Здесь и далее мы постарались дать как можно более близкий к оригиналу перевод — чтобы предоставить читателю возможность почувствовать бесподобный колорит «их» представлений о нас. (Прим, перевод.)

(обратно)11

Вокалистом «Коррозии», наверное, все-таки был Боров… (Прим, перевод.)

(обратно)12

Похоже ли это на боевые речёвки суровых потомков викингов, судить вам. (прим. перев.)

(обратно)13

Гунгнир — волшебное копьё Одина. (прим. перевод.)

(обратно)14

Это имя, без сомнения "Граф Гришнак", тогдашний псевдоним Христиана Викернеса. (прим. автора)

(обратно)15

Неподалеку от места преступления расположен Университет Бергена, (прим. автора)

(обратно)Оглавление "ЧЕРНЫЙ МЕТАЛЛ" БЕЛОЙ РАСЫ (предисловие издателей) ПРЕАМБУЛА: ВО ТЬМУ СИМПАТИИ К ДЬЯВОЛУ ДЭТ-МЕТАЛ УМИРАЕТ, БЛЭК-МЕТАЛ ПРИХОДИТ ЗАРЕВО В СЕВЕРНОМ НЕБЕ MAYHEM В ЗОНЕ СМЕРТИ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД ПЕПЕЛ БЕЗМОЛВИЕ МЕРТВЫХ ГРАФ КВИСЛИНГ ВОЗРОЖДАЮЩИЙСЯ АТАВИЗМ ИХ САТАНИНСКИЕ ВЕЛИЧЕСТВА FUROR TEUTONICUS[7] КНЯЗЬЯ ХАОСА РАГНАРОК ПРИЛОЖЕНИЕ I. МЫ ЗАЖГЛИ ОГОНЬ ПРИЛОЖЕНИЕ II. ОСКОРЕЙ ПРИЛОЖЕНИЕ III. САТАНИЗМ В НОРВЕГИИ РЕЦЕНЗИЯ ВАРГА ВИКЕРНЕСА Реклама на сайте

Комментарии к книге «Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка», Майкл Мойнихэн

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства