Проходя мимо конюшни, Дан Скотт услышал какой-то подозрительный шум. Это было похоже на стон человека, он резко обернулся.
В дальнем углу он увидел старика, пытавшегося подняться с земли. Одной рукой он держался за голову, а второй упирался в землю.
Дан подошел к нему и помог подняться, затем привалил его к изгороди и осмотрел.
Дан узнал в нем человека, которого видел в городе несколько дней назад, он был одним из ковбоев, перебивавшихся случайными заработками.
— Что случилось? — спросил Дан.
Старик потряс головой, опустил левую руку и со страхом посмотрел на окровавленные пальцы. Дан повернул его и осмотрел рану на голове. Это было похоже на сильный удар рукояткой револьвера.
Старик пошарил по карманам своей рубашки и неожиданно грубо выругался.
— Сколько? — спросил Дан Скотт.
— Около пятисот долларов, шериф. Дьявол, я даже не понял, как это случилось, я шел сюда, чтобы встретиться с одним человеком. Мы собирались уехать сегодня вечером. Сзади на меня обрушился этот удар и я упал.
Дан тяжело вздохнул, посмотрел на старика и пробормотал:
— Жди здесь.
Он подошел к месту, где лежал старик и увидел следы сапог. Это были широкие и глубокие следы, он мог различить следы, как буквы в книге. Эти следы оставил молодой человек, хорошо сложенный и очень торопящийся.
Дан осмотрел землю во дворе конюшни. Здесь на ограде он заметил царапину, оставленную сапогом, когда этот человек перепрыгнул ее, направляясь из конюшни.
Он внимательно всматривался в сумерки, окутавшие старые дома. Затем подошел к одному из сараев, где увидел молодого парня, отвязывавшего лошадь.
Дан позвал:
— Уинтер, подойди сюда.
Кол Уинтер обернулся, и узнав шерифа проворчал:
— Какого черта тебе нужно, Скотт? Мне нужно уезжать.
— Просто подойди сюда.
Уинтер выругался и отпустил поводья. Он был здоровым молодым парнем двадцати лет, хотя уже успел пристраститься к выпивке и любил похвастаться. Дану нужно было быть с ним поосторожнее. Ему не нравилась компания, с которой шастал молодой Уинтер, это были в большинстве своем метисы, которые не покидали карточного стола, на протяжении всего их пребывания в городе. Он видел, как Уинтер поглощал виски в больших количествах, но пока от него не было никаких неприятностей.
Уинтер подошел, уставившись на шерифа своим обычным презрительным взглядом.
— В чем дело, Скотт? Какого черта, ты придираешься ко мне.
Комментарии к книге «Одиночка со значком шерифа», Ганн Холлидей
Всего 0 комментариев