Лайм (lime) — один из видов лайма (Citrus), вероятно, лайм настоящий (C. aurantifolia), вид, близкий лимону.
(обратно) 12Пипал (Ficus sp.) — вид фикуса.
(обратно) 13Драгет — грубая шерстяная материя для половиков.
(обратно) 14Баухиния (Bauhinia) — название рода деревьев из семейства цезальпиниевых, данное в честь швейцарского ботаника Боэна (Bauhin).
(обратно) 15Крестьяне, арендовавшие земли семьи Корбеттов в Каладхунги.
(обратно) 16Jamun.
(обратно) 17Магараджа — высший титул князей в Индии.
(обратно) 18Магарани — жена магараджи.
(обратно) 19В описываемый период Индия находилась в колониальной зависимости от Великобритании и была подвластна английскому монарху. «Власти на местах» назначались из метрополии, но фактически вице-король Индии являлся первым лицом государства.
(обратно) 20Лантана — кустарниковое растение типа вербеновых.
(обратно)Оглавление ГЛАВА ПЕРВАЯ ГЛАВА ВТОРАЯ ГЛАВА ТРЕТЬЯ ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА ПЯТАЯ ГЛАВА ШЕСТАЯ ГЛАВА СЕДЬМАЯ ГЛАВА ВОСЬМАЯ ГЛАВА ДЕВЯТАЯ ГЛАВА ДЕСЯТАЯ ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О ЖИВОТНЫХ, УПОМИНАЕМЫХ В КНИГЕ ПЕРЕВОД АНГЛИЙСКИХ МЕР И КАЛИБРОВ РУЖЕЙ В МЕТРИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ МЕР Примечания от выполнившего OCR и корректуру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Реклама на сайте
Комментарии к книге «Наука джунглей», Джим Корбетт
Всего 0 комментариев