Пребудут памятником скорби (лат.).
(обратно) 59Я зеленею, израненный (лат.).
(обратно) 60Никто по-иному не истолкует (лат.).
(обратно) 61Бедным меня сделало изобилие (лат.).
(обратно) 62Дает и отнимает (лат.).
(обратно) 63Все гибнет (лат.).
(обратно) 64Золото возвращает зоркость (лат.).
(обратно) 65Что за власть, от которой нет пользы? (лат.).
(обратно) 66Будь настороже и помни, что никому не следует доверять (лат.).
(обратно) 67Букв.: Многие, опасаясь быть обманутыми, научили, как их обмануть (лат.).
(обратно) 68Не был красив Улисс, зато обладал красноречьем (лат.).
(обратно) 70 Как возмущается хлябь, меж Сциллой кипя и Харибдой,В бой как вступают ветра, пусть вам расскажет другой.(обратно) 71Верьте всему, что говорят (лат.).
(обратно) 72Провалиться мне на месте! (франц.).
(обратно) 73Утрата отчизны гибелью представлялась мне (лат.).
(обратно) 74Он не был найден (лат.).
(обратно) 75Букв.: Делай все (лат.).
(обратно) 76Букв.: Что это такое, как не священная слава золота? (лат.).
(обратно) 77За алтари и очаги (лат.).
(обратно)Оглавление Посвящение Вступление . К господам щеголям, придворным пажам ЗЛОПОЛУЧНЫЙ СКИТАЛЕЦ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Реклама на сайте
Комментарии к книге «Злополучный скиталец, или Жизнь Джека Уилтона», Томас Нэш
Всего 0 комментариев