«Белый индеец»

3577

Описание

В конце XVII века Новый Свет становится кровавой ареной для политических игр европейских монархов. В то время как Англия и Франция оспаривают господство на Атлантическом побережье Северной Америки, коренные жители континента отчаянно сражаются за свои земли и свободу. Однако разрушение и смерть, которые приносит война, не нужны никому. Когда-то великий вождь ирокезов взял на воспитание белого мальчика в надежде, что однажды Ренно сумеет примирить враждующие стороны. Белый по крови и индеец по духу, только он способен заставить чуждые пароды понять друг друга. Но что если голос крови окажется сильнее преданности приемному отцу? Ренно отважен и благороден, но его сердцем завладела белая женщина… Захватывающие приключения белого индейца разворачиваются на фоне реальных исторических событий. Ренно ожидают не только опасные сражения на бескрайних просторах Дикого Запада, но и коварные интриги при дворе короля Вильгельма III.



209 страница из 209
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Сассафрас — дерево, из коры которого изготовляют приправу в пищу

(обратно)14

Ярд — единица измерения длины в системе английских мер, равна 91, 44 см

(обратно)15

Ритуальные маски создавали по образу Священных Ликов, посредников между миром людей и миром духов; Священные Лики являлись во время видений

(обратно)16

Дюйм (от гол. duim, букв.: — большой палец) — единица измерения длины в английской системе мер, равна 2, 54 см

(обратно)17

Людовик XIV (1638—1715) — французский король с 1643 г. из династии Бурбонов, прозванный Король-Солнце. Его правление — вершина французского абсолютизма, ему приписывается фраза «Государство — это я!». Вел многочисленные войны, огромные расходы двора и высокие налоги вызывали народные восстания

(обратно)18

Пенни — старинная английская серебряная монета, с конца XVII в. чеканилась из меди

(обратно)19

Канюки (сарычи) — род хищных птиц семейства ястребиных

(обратно)20

Генрих VIII (1491—1547) из династии Тюдоров. Король Англии с 1509 г. При Генрихе VIII была проведена Реформация. В 1534 провозглашен главой англиканской церкви

(обратно)21

Вильгельм III Оранский (1650—1702) штатгальтер (правитель) Нидерландов с 1674 г., английский король с 1689 г. Призван на английский престол в ходе государственного переворота 1688—1689 гг. («Славной революции»), до 1694 г. правил совместно с женой Марией II Стюарт

(обратно)22

Уайт-Холл — главный королевский дворец в Лондоне с первой половины XVI в. и до 1689—1690 гг.

(обратно)23

Чосер Джефри (1340-1400) — английский поэт, автор «Кентерберийских рассказов»

(обратно)24

Мильтон Джон (1608—1674) — английский поэт и политический деятель

(обратно)25

Фунт — основная единица измерения массы в английской системе мер. Один фунт равен 453 г

(обратно) ОглавлениеПРЕДИСЛОВИЕПрологГлава перваяГлава втораяГлава третьяГлава четвертаяГлава пятаяГлава шестаяГлава седьмаяГлава восьмаяГлава девятаяГлава десятаяГлава одиннадцатаяГлава двенадцатаяГлава тринадцатаяЭпилог. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Реклама на сайте

Комментарии к книге «Белый индеец», Дональд Клэйтон Портер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства