Иссякли радости мои, пустые, как мечты,
И прошлое блаженство не вернется.
Обманная любовь, ужель ушла и ты?
Так все проходит — горечь остается.
Знамения земли, восторги — прочь, долой!
Путем безвестным мне блуждать придется —
Покинут! Жизнь моя в руках фортуны злой.
Но все проходит — горечь остается.
Как на чужбине я, без спутников, один,
Стенаю от того, что смерть мне не дается.
Прошла моя весна, и лето позади.
Да, все проходит — горечь остается.
Но упредить спешу я зимний холод
И жребий свой поймать, не пав под его молот.
Сэр Уолтер Рэли (Пер. Д. Болотиной)Жану де Габриэлю, хозяину заведения «Таверна Питера Питта», вдохновившему меня своим ромом и побасенками на создание этой книги, посвящается.
Питер МарвелЯ бороздил чужие океаны,
Чертил клинком событья по волнам,
Но боль незакрывающейся раны
Не лечат солью незнакомых стран.
Фрэнсис Кроуфорд Глава 1Все сначала Побережье Новой Гвианы — Устье реки ОринокоПредрассветная дымка быстро таяла над водой.
Перегнувшись через планшир, Уильям Харт тоскливо всматривался в незнакомый берег: что таит в себе эта земля? Принесет удачу или станет для них могилой? Мутное желтое пятно расплывалось в лазурных водах там, где впадала в Атлантический океан великая Ориноко.
В русле, раскинувшемся на несколько миль, река распадалась на множество притоков, заболоченных, заваленных стволами мертвых деревьев, забитых травой и водрослями, поросших тростником и кустарником.
— На мой взгляд, вход в ад для разнообразия может выглядеть и так, — капитан Ивлин угрюмо разглядывал в латунную подзорную трубу расстилающийся перед ними берег.
— Говорят, сэр, в аду жарко, — заметил Потрошитель и утер пот со лба концом грязной косынки, покрывающей его бритую голову.
— А тебе что, холодно? — Уильям взял трубу у Ивлина и в свою очередь уставился в нее с задумчивым видом.
— Нет, сэр. Не то чтобы холодно, но как-то сыровато. В аду, сэр, должно быть, сухо. Жарко, но сухо, — боцман проговорил это тоном, не терпящим возражений.
Ивлин хмыкнул.
— Как бы там ни было, но я полагаю, что здесь еще хуже, чем там. Вы читали записки сэра Рэли о Новой Гвиане?
Уильям выразительно глянул на него.
Комментарии к книге «Хрустальная удача», Питер Марвел
Всего 0 комментариев