«Однако, если Герард не идет на мой настоятельный зов, — продолжала она про себя, — он, значит, не получил моего письма. Мне теперь помнится, что Фриц смешался, что ему стало как будто совестно, когда я его расспрашивала!.. Я хочу знать правду, во что бы то ни стало… Но кого послать?..»
— Филипп, — заговорила она снова после минутного молчания, — ты мне предан?
— Всей душой! — отвечал он восторженно.
— Ну, так завтра я дам тебе важное поручение, от которого зависят, быть может, моя честь и жизнь… Ты меня не выдашь?
— Я охотно отдал бы жизнь, чтобы отвратить от вас малейшее огорчение, добрая госпожа, — проговорил он взволнованным голосом.
— Знаю я это, Филипп. Завтра я тебе объясню… но сегодня вечером… не смотря на все, я еще надеюсь… Зачем ты ушел с перекрестка?
— Баронесса, вы приказали мне оставаться там только до пятого часа.
— А пробило шесть: ты прав.
— К тому же…
— Ну?
— Вполне ли вы уверены, что барона нет дома?
— Он сказал мне, что поедет к своему другу Талакеру, чтобы попытаться вместе сделать нападение на нюренбергцев. Разве ты не видел, что он уехал на той неделе со своими людьми?
— Видел, сударыня; а между тем… боюсь я, что он где-нибудь поблизости.
— Почему тебе так думается?
— Крестьянин, которого я расспрашивал, сказал мне, что он видел человек двенадцать ландскнехтов под предводительством какого-то великана: это, наверное, разбойник Кернер, которого барон недавно взял к себе на службу.
— Где же этот крестьянин встретил их?
— Сегодня утром, в девять часов, на опушке леса.
— Они ехали к замку или от него?
— Они углублялись в лес.
— По направлению к перекрестку?
— Да, сударыня.
— Господи, Господи! — вскричала несчастная баронесса, с отчаянием ломая руки. — Это верно засада!
— Боюсь, что так, сударыня… тем более, что раза два или три мне невдалеке слышались звуки, похожие на звяканье оружия.
— Но ты только это и слышал, не правда ли? Криков, борьбы не было слышно?
— Нет, сударыня; если эта засада была устроена против кавалера, которого вы ожидаете, то она не удалась, потому что он не проезжал.
— О, теперь я благодарю Бога за это!
Комментарии к книге «Кровь баронов», Альфред де Бре
Всего 0 комментариев