«Рождество стрелка Шарпа»

885

Описание

Новелла о конце приключений Ричарда Шарпа в Испании. Кроме обыденных каждодневных подвигов, Ричарда ждет встреча со старым заклятым другом.



1 страница из 26
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Бернард КорнуоллРождество стрелка Шарпа Часть 1

Два стрелка притаились на краю поля. Один из них, со шрамом на лице и жёстким взглядом, оттянул назад курок винтовки, прицелился, но через мгновение опустил оружие.

— Далеко больно, — шёпотом объяснил он.

Второй был выше товарища и, хотя тоже носил ветхую зелёную куртку 95-го стрелкового полка, держал в руках не винтовку, а диковинное семиствольное ружьё.

— Из моей игрушки палить и подавно смысла нет, — он любовно погладил оружие. — Она хороша в ближнем бою.

— Выйдем — спугнём. Убегут, — тихо сказал первый.

— Интересно, куда? Тут поля кругом.

— Так что ты предлагаешь? Просто пойти и пристрелить?

— Почему бы и нет?

Майор Ричард Шарп снял винтовку со взвода:

— Ладно, пошли.

Друзья поднялись и медленно побрели к трём пасущимся волам.

— Не кинутся на нас, как думаешь, Пат? — опасливо спросил майор.

— Они же кастрированные, сэр, — ухмыльнулся полковой старшина Патрик Харпер, — Безобидны, как новорождённые мышата.

— У мышат не бывает таких рогов.

— Рога есть, зато кое-чего другого нет. Ему никогда не петь басом, если вы меня понимаете, сэр, — Харпер указал на одного из волов, — Вот этот, по-моему, жирнее остальных. Пожарить — самое то.

Выбранное им животное, не подозревая об уготованной ему ирландцем участи, мирно щипало травку.

— Я же не могу ни с того, ни с сего взять и шлёпнуть животинку, — нервно произнёс Шарп.

— Почему же «ни с того, ни с сего», сэр? Это — наш рождественский обед, — терпеливо увещевал его Харпер, — Поджаристые ростбифы, сливовый пудинг и вино. Сливы есть, вино тоже. Дело за говядиной и нутряным салом.

— Нутряное сало ты где собрался брать?

— У вола, конечно. Вокруг почек у него должно быть сала видимо-невидимо. Только для начала желательно, чтобы вы его грохнули. Так милосерднее.

Шарп подошёл к скотинке вплотную. У вола были большие скорбные глаза.

— Нет, Пат, я не могу.

— Один выстрел, сэр. Представьте, что он — француз.

Шарп навёл винтовку прямо в лоб животному. Вол печально вздохнул, и майор порывисто убрал оружие:

— Стреляй сам, Патрик!

— Этим? — Харпер взвесил на руке семистволку, — Я же ему всю башку разнесу.

— Ты же говорил, нам башка его без надобности? — огрызнулся Шарп, — Только мясо и нутряной жир. Валяй!

— Сэр, моё ружьишко годится лягушатников штабелями укладывать, а скотину забивать — извините.

Комментарии к книге «Рождество стрелка Шарпа», Бернард Корнуэлл

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства