— Здравствуй сестра.
Эти слова были сказаны настолько по-доброму, будто в эту комнату зашел не Хаято, а какая-то старушка.
Помещение было просторным. С одной стороны стояло несколько книжных шкафов, где ни одна полка не была пустой. Везде стояли разнообразные книги с самым различным содержанием. Поверх этих шкафов находились мягкие игрушки, статуэтки, вазы. Все это украшало их. С другой стороны стояла парочка шкафов с одеждой, пока между ними красовался огромный телевизор, прикреплённый к стене. На маленьком столике стоял старый видеомагнитофон, а поверх него был современный DVD проигрыватель. Колонки же были пристроены в углах комнат под потолком.
Напротив входа была огромная кровать, на которой могло спокойно спать три человека. Она была вся в простых тонах, только голубоватый оттенок придавал постельному белью особый вид. Рядом стоял письменный столик, на котором уже была небольшая книжная башенка.
Помещение было выполнено с уютом. Глаза разбегались в разные стороны. Сразу видно девичью комнату, скромненькую, зато очень приятную.
Перед большим окном мирно качалась кресло-качалка. Девушка, сидевшая на нём, спокойно закрыла книгу и положила её на столик рядом с собой. Затем она поднялась и повернулась на голос парня. Её выразительные глаза рассматривали механика с головы до ног.
— Хаято, давно не виделись! — по комнате прошёлся голос, наполненный добротой.
— Да, давненько уже, сестрёнка Йоко.
— А ты стал более похожим на мужчину. — Йоко медленно подошла к парню и обняла его. — Я даже успела соскучиться по тебе, оболтус.
Хаято ответил на её объятия.
— Почти четыре года прошло. Столько всего случилось…
Сестра прекратила объятия и села на свою кровать. Она жестом предложила Хаято сесть на кресло-качалку. Механик с радостью принял её предложение. Как только он перенёс его поближе и развернул лицом к ней, он смог расположиться на нём.
Каминари Йоко — старшая двоюродная сестра Хаято. Сейчас ей 22 года. Она уже давно живёт в этом поместье, с тех пор как её родители погибли в авиакатастрофе.
Комментарии к книге «Белая Звезда Эстер», Арсений Сухоницкий
Всего 0 комментариев