УБИЙСТВО НА УЛИЦЕ МОРГ
Аннотация
В сборник выдающегося американского писателя Эдгара По
(1809-1849) включены рассказы, относящиеся к детективному жанру:
«Тайна Мари Роже», «Убийство на улице Морг», «Похищенное письмо» и
др.
МЕТЦЕНГЕРШТЕЙН
Pestis eram vivus - moriens tua mors ero.
1
Martin Luther
Ужас и рок шествовали по свету во все века. Стоит ли тогда говорить, к какому времени относится повесть, которую вы сейчас услышите? Довольно сказать, что в ту пору во внутренних областях Венгрии тайно, но упорно верили в переселение душ. О самом этом учении – то есть о ложности его или, напротив, вероятности – я говорить не стану. Однако же я утверждаю, что недоверчивость наша по большей части (а несчастливость, по словам Лабрюйера, всегда) «vient de ne pouvoir etre seul»2.
Но суеверье венгров кое в чем граничило с нелепостью.
Они – венгры – весьма существенно отличались от своих восточных учителей. Например, душа, говорили первые (я привожу слова одного проницательного и умного парижанина), «ne demeure qu'une seule fois dans un corps sensible: au reste – un cheval, un chien, un homme meme, n'est que la ressemblance peu tangible de ces animaux»3.
Веками враждовали между собою род Берлифитцингов и род Метценгерштейнов. Никогда еще жизнь двух столь славных семейств не была отягощена враждою столь ужасной. Источник этой розни кроется, пожалуй, в словах древнего пророчества: «Высоко рожденный падет низко, когда, точно всадник над конем, тленность Метценгер-
1 При жизни я был тебе чумой - умирая, я буду твоей смертью. Мартин Лютер.
2 Происходит оттого, что человек не может быть наедине с собой.
3 Лишь однажды вселяется в разумную оболочку; во всех остальных воплощениях – в лошади, в собаке, даже в человеке – она остается почти совершенно им чужда.
штейнов восторжествует над нетленностью Берлифитцингов».
Разумеется, слова эти сами по себе мало что значили.
Комментарии к книге «Убийство на улице Морг», Эдгар Аллан По
Всего 0 комментариев