Это жестоко, но спорить бесполезно. Придется пока отказаться от путевых заметок о Закавказье и потерять добрую тысячу строк, для которых в моем распоряжении было не менее тридцати двух тысяч полноценных слов, признанных Французской Академией[4].
Сейчас прежде всего необходимо узнать, в котором часу отправляется поезд.
Тифлисский вокзал — железнодорожный узел, соединяющий три ветки: Западную, которая кончается в Поти, порту на Черном море, где высаживаются пассажиры, приезжающие из Европы; Восточную, идущую до Баку, откуда отбывают те, которым нужно переправиться через Каспий, и недавно проложенную линию Владикавказ — Тифлис, длиною в сто шестьдесят четыре километра, связывающую Северный Кавказ с Закавказьем. Эта линия на высоте четырех тысяч пятисот футов пересекает Архотское ущелье, соединяя грузинскую столицу с рельсовыми путями Южной России[5].
Я бегу на вокзал и врываюсь в зал отправления.
— Когда отходит бакинский поезд? — спрашиваю у железнодорожного служащего.
— А вы едете в Баку? — отвечает он вопросом на вопрос и окидывает меня из-под козырька форменной фуражки неодобрительным, строго официальным взглядом.
— Полагаю, что ездить в Баку не возбраняется?
— Не возбраняется,— сухо отвечает он,— но при условии, что паспорт у вас будет в полном порядке.
— Он и будет в порядке,— обрезаю этого грозного чиновника, который, как и все они на святой Руси, больше похож на жандарма.
Снова спрашиваю, когда отходит бакинский поезд.
— В шесть часов вечера.
— А когда прибывает на место?
— Завтра, в семь утра.
— А я поспею на пароход, отправляющийся в Узун-Ада?
— Поспеете.
И чиновник механическим кивком отвечает на мой поклон.
Вопрос с паспортом, надеюсь, решится просто: все необходимые для русской администрации документы выдаются без задержек во французском консульстве. Но выехать нужно в шесть часов вечера, а сейчас девять утра!
Что ж, если в некоторых путеводителях сказано, что Париж можно осмотреть за два дня, Рим — за три, а Лондон за четыре, так неужели для Тифлиса не хватит нескольких часов?
Черт побери, на то я и репортер!
Комментарии к книге «Клодиус Бомбарнак. Кловис Дардантор: [Романы]», Жюль Верн
Всего 0 комментариев