© — україномовна пригодницька література
Переклад з російської
Малюнки Яни Ашмаріної
Джейн Ліндсколд
Дяка вам, леді, за допомогу.
Вона — ваша з перших рядків.
1Полюбуйся на одну коронацію — і ти бачив їх усі. Звучить цинічно, але, ймовірно, таким є по суті, і тим більше, коли винуватець торжества — твій кращий друг, а його королева — твоя ненавмисна коханка. А в цілому це процесія з океаном повільної музики і незручного, квітчастого одягу, обкурюванням ароматним димом, промов, молитов і дзеленчання дзвонів. Вони нудні, темпераментні і вимагають нещирої уваги, як і весілля, присудження університетських ступенів і таємні присвяти.
Отже, Люка і Корал нарекли правителями Кашера, в тій самій церкві, де всього лише кількома годинами раніше ми з моїм божевільним братом Юртом побилися — на нещастя, не зовсім до смерті. Як єдиному представнику Амбера — хоча і в неофіційному статусі, мені було надано стояче місце біля самого рингу, і погляди присутніх часто дрейфували в мою сторону. Так що я був змушений пильнувати і тримати обличчя згідно ситуації. Хоча Рендом не затвердив формального статусу моєї присутності на церемонії, я знав, що він розсердиться, якщо дізнається, що мої манери були нижче простенького дипломатичного пшику.
Комментарии к книге «Принц Хаосу», Роджер Желязны
Всего 0 комментариев