«Любовь солдата»

893


Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Любовь солдата

Жизнь твоя привела тебя в самое сердце войны, и ты стала любовью солдата. В жалком шёлковом платьице, в коготочках фальшивых камней, ты проходишь путём, предначертанным жизнью, сквозь пламя. Подойди же, бродяга, и испей у меня на груди кружку красной росы. Не хотела ты думать, куда и откуда идёшь, только танцу была ты надёжной подругой, ни отчизны, ни партии ты не имела. А теперь ты со мною шагаешь и видишь: жизнь идёт со мной рядом, а смерть позади. В жалком шёлковом платьице тебе не придётся опять немудрёные танцы плясать. Ты собьёшь башмаки, но ты вырастешь в этой дороге. И придётся тебе проходить по шипам, оставляя на каждом по капельке крови. Поцелуй меня снова, моя дорогая. И винтовку почисть хорошенько, товарищ.

© Перевод с испанского М. Алигер, 1977

  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Любовь солдата», Пабло Неруда

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства