«Совершенная жизнь»

766


Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Андраде Хорхе Каррера СОВЕРШЕННАЯ ЖИЗНЬ

Перевод:  Валерий Булгаков

Кролик, робкий брат, учитель мой и философ: Твоя жизнь научила меня молчанию. В одиночестве ты свою золотую копь находишь, не заботит тебя вечное течение вселенной. Маленький искатель мудрости, словно книгу листаешь ты скромную и добрую капусту и наблюдаешь за маневрами ласточек, как святой Симеон сидя в своей темной пещере. Проси своего доброго Бога о саде на небесах, саде с кочанами капусты в хрустале блаженства, и сладкой водой в прыжке для твоей нежной мордашки, голубиного лёта над твоей головой. Ты живешь в аромате свершившейся святости. Поясок святого Франциска коснется тебя в день смерти: с твоими длинными ушками души детей будут играть на небе.
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Совершенная жизнь», Хорхе Каррера Андраде

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства