Посвящается Аарону
«Да кто же ты?» – у ливня мимолетного спросил я,И, как ни странно, он ответил, и передаю словами.«Я Поэма Земли, – молвил голос дождя. —Незримо, но вечно из почвы расту и бездонного моряПрямо в небо, откуда, размытый еще, изменившийся весь, но и прежний,Нисхожу, освежая пустыни, песчинки, пылинки земные,Все то, что без меня таилось в семени, не прорастая;И вовеки, днем и ночью, оживляю снова свой исток, очищаю его и крашу(Ибо песня, созрев, покидает родные края, блуждает по свету,А потом, даже если не ждут, с любовью приходит домой)».Уолт Уитмен «Голос дождя» 1885Cynthia Barnett
RAIN: A Natural and Cultural History
This translation published by arrangement with Crown Publishers, an imprint of the Crown Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC
Copyright © 2014 by Cynthia Barnett
© Владимир Бойко, перевод на русский язык, 2016
© Livebook Publishing Ltd, 2016
Пролог. ИстокиНа Марсе дождь был мягким и желанным. Случались там иf синие ливни. Как-то ночью на четвертой от Солнца планете выпал дождь столь чудесный, что к утру проросли тысячи деревьев, насытившие воздух кислородом.
Когда в своих «Марсианских хрониках» Рэй Брэдбери наделил Марс дождем и пригодной для жизни атмосферой, пуристы от научной фантастики ворчали: такого просто быть не может. В предыдущем столетии астрономы – и писатели, подобные Герберту Уэллсу, которые заимствовали кое-что из их трудов, стремясь придать научно-фантастическому жанру соблазнительную достоверность, – считали Марс похожим на Землю. Уж если и возможна жизнь на другой планете, полагали они, то, скорее всего, именно там. Но к середине 50-х годов XX века, когда были изданы «Марсианские хроники», оценивать шансы на это стали иначе. Ученые сочли: климат на Марсе удушающе засушлив и невероятно суров, да и слишком холоден для дождя.
Комментарии к книге «Занимательное дождеведение: дождь в истории, науке и искусстве», Синтия Барнетт
Всего 0 комментариев