«Кефалайа (Главы)»

1018

Описание

Издание содержит перевод одного из самых больших по объему и важных по значению среди дошедших до нас письменных памятников манихейской религии, которая представляет собой интереснейшее и еще не изученное до конца явление в религиозной и культурной жизни античности и раннего средневековья. Перевод сопровождается исследованием, комментарием, глоссарием и указателем. Настоящая книга содержит перевод изданного текста берлинской рукописи [Keph I; Keph II], комментарии к тексту, глоссарий и указатель. Немецкое издание «Кефалайа» — просто перевод, без индекса и практически без комментариев, только с кратким введением и ссылками на цитируемые места Св. Писания. В издании И.Гарднера, при всех его несомненных достоинствах, комментарии как таковые тоже отсутствуют. Таким образом, предлагаемые здесь комментарии и глоссарий — первый опыт подобного исследования. Так называемые «дублинские "Кефалайа"» (факсимильно изданная рукопись из коллекции Честера Битти) сохранились очень плохо; правильно прочитать, восстановить и перевести такой текст — огромный труд. Кроме того, некоторые...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Кефалайа (Главы) (djvu) - Кефалайа (Главы) [Коптский манихейский трактат] (пер. Евгения Борисовна Смагина) 15515K (скачать djvu) - Автор неизвестен -- Древневосточная литература Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Кефалайа (Главы)», Автор неизвестен -- Древневосточная литература

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства