Эта книга задумывалась сначала, как своего рода лечебник, каких за последние годы мне довелось повидать немало. Но чем дальше шла работа, тем более неожиданные формы приобретала. Первая трудность, с которой пришлось столкнуться, — это необходимость «перевода» древних знаний на современный лад. А для этого нужно было рассказать историю, причем не ту историю, которая содержится в жалких обрывках из школьных учебников, а ту, которая была на самом деле. И тогда из узкопрофессиональной, по существу чисто медицинской, тематики я выбился на историко-культурный масштаб. Работа моя получила новое звучание, хотя я и оставил изначальное название. К задуманному мною содержанию добавились еще две части, каждая из которых состоит из нескольких глав.
Пойти по этому пути меня вынудили прочитанные ранее работы магов, колдунов и ведьм всех мастей. Очень многие из этих, с позволения сказать, целителей претендуют на то, что обладают некими эзотерическими знаниями, унаследованными чуть ли не напрямую от древнерусских волхвов. Причем эти «практические», по их понятиям, способы оздоровления и лечения весьма критически воспринимаются официальной медициной. А теоретические посылы, обильно приправленные восточной мудростью в стиле «кришнаизма» или примерами из спиритических сеансов, вызывают только один вопрос: "При чем здесь русская народная медицина?" Разумеется, я, как человек, получивший медицинское образование, не смог удержаться от соблазна сравнить наработки народной и официальной медицины, соотнеся полученные результаты с историческими свидетельствами.
Поэтому нет ничего удивительного, что у меня сложилась своя концепция, опирающаяся на достижения многих научных дисциплин. Однако вся работа выдержана в ключе трех стратегических направлений.
Первое заключается в соответствии сведений историческим фактам, установленным к настоящему времени.
Второе направление призвано обеспечить соответствие сведений традициям русской ведической культуры.
Третье направление подразумевает коррекцию традиционных взглядов на оздоровление современными медицинскими знаниями. Думаю, что эти три пункта нуждаются в некотором пояснении.
Комментарии к книге «Русская здрава», Максим Валентинович Шатунов
Всего 0 комментариев