«Крестовые походы в Палестину (1095–1291). Аргументы для привлечения к участию»

485

Описание

В предлагаемой книге представлено исследование, посвященное основным аргументам церковной пропаганды крестовых походов в Палестину на всем протяжении их истории. Анализируется, что в аргументации было традиционным и что со временем менялось, как различные аргументы были взаимосвязаны, а также почему в аргументации пропагандистов крестовых походов происходили те или иные изменения. Книга рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг читателей.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Крестовые походы в Палестину (1095–1291). Аргументы для привлечения к участию (fb2) - Крестовые походы в Палестину (1095–1291). Аргументы для привлечения к участию 2716K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Валентин Леонидович Портных

Валентин Портных Крестовые походы в Палестину (1095–1291): аргументы для привлечения к участию

Редколлегия серии «Библиотека Средних веков»:

член-корреспондент РАН С.П. Карпов (председатель), Н. И. Басовская, О. И. Варьяш, Л. И. Киселева, Г. Е. Лебедева, В. Н. Малов, А. А. Сванидзе, П. Ю. Уваров, В. И. Уколова, С.Е. Федоров, Н.А. Хачатурян, В. А. Якубский

Исследование выполнено при финансовой поддержке Совета по грантам Президента Российской Федерации для молодых кандидатов наук, проект МК-4506.2016.6

Рецензенты:

доктор культурологии Г. Г. Пиков

(Новосибирский государственный университет)

кандидат исторических наук В.Е. Науменко

(Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского)

Благодарности

Прежде чем перейти к повествованию о временах давно минувших, я бы хотел выразить слова благодарности всем тем, кто помогал мне на различных этапах работы над этой книгой.

Прежде всего я хотел бы выразить благодарность Николь Бериу, профессору Лионского университета. Много лет она была моим научным руководителем и очень много помогала мне. И даже потом, когда я уже прошел все стадии обучения, она продолжала помогать мне ценными советами, когда у меня возникали вопросы. Она и сейчас иногда любезно консультирует меня.

Кроме того, я бы хотел поблагодарить моих учителей из Новосибирского государственного университета. Именно с занятий Геннадия Геннадиевича Пикова, профессора кафедры всеобщей истории, началось для меня познание Средних веков. Он был моим научным руководителем на всех этапах. Я также многим обязан Тимофею Геннадиевичу Мякину, доценту кафедры всеобщей истории, который научил меня латыни и не раз помогал мне советами и рекомендациями.

Я также хотел бы выразить слова благодарности моим старшим коллегам, которые помогали мне на разных этапах труда: Карлу Борхарду (Monumenta Germaniae Historica, Мюнхен), Ивану Александровичу Реморову (Новосибирский государственный университет), Владимиру Ивановичу Мажуге (Санкт-Петербургский институт истории РАН), Сергею Павловичу Карпову (Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова), Светлане Игоревне Лучицкой (Институт всеобщей истории РАН), коллективу сотрудников Научно-исследовательского центра истории и археологии Крыма (Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского), а также Ги Лобришону (Университет Авиньона).

Наконец, я бы хотел поблагодарить те организации, без финансовой поддержки которых на разных этапах моего труда написание этой книги не было бы возможным: Министерство образования и науки РФ, Музей и библиотеку манускриптов Хилл (Hill Museum and Manuscript Library), Франко-российский центр гуманитарных и общественных наук, Институт Monumenta Germaniae Historica (Мюнхен), Фонд «Дом наук о человеке», а также руководство Университета Поль Валери Монпелье-3. Я хотел бы выразить отдельные слова благодарности за материальную поддержку руководству Лаборатории гуманитарных исследований НГУ, где я все это время работал, и лично заведующему лабораторией Сергею Григорьевичу Скобелеву, а также администрации университета и лично ректору Михаилу Петровичу Федоруку.

Введение

1. Постановка вопроса

Крестовые походы в Святую землю являются значимым событием в мировой истории. Поскольку они являются ярким примером столкновения христианской и исламской цивилизаций, их изучение представляется важным для понимания истории как европейской, так и восточной цивилизаций. Кроме того, велик и хронологический охват этих экспедиций: крестовые походы в Святую землю продолжались на протяжении двух столетий, а традиция священных войн, благословляемых папой, продолжала существовать уже в рамках других конфликтов вплоть до Нового времени. Наконец, участие европейцев в крестовых походах имело широкую географию. В противоположность внутриевропейским феодальным междоусобицам, крестовые походы стали беспрецедентной серией военных экспедиций, объединивших европейские земли под началом папства против общего внешнего врага.

Для полноценного понимания феномена крестовых походов необходимо тщательное изучение проблемы, связанной с мотивацией их участников, и, в частности, выяснение вопроса, какими были основные аргументы, с помощью которых церковь привлекала в походы все новых и новых участников.

Несмотря на наличие трудов о восприятии крестовых походов современниками, приходится констатировать, что специальной работы, посвященной основным аргументам пропаганды крестовых походов на всем их протяжении, пока нет. Вместе с тем, как будет показано в предлагаемой книге, существует значительный пласт источников, которые позволяют выявить такие аргументы, многочисленные, взаимосвязанные между собой, изменяющиеся с течением времени под воздействием различных факторов. Таким образом, в работе дается классификация основных аргументов пропаганды крестовых походов, выявляются хронологические рамки применения каждого из аргументов, проверяется наличие преемственности в этой аргументации и изучается ее генезис, исследуется наличие взаимосвязей между аргументами пропаганды.

Хронологическими рамками для исследования выбраны 1095 и 1291 гг. В 1095 г. папа Урбан II на соборе в Клермоне (Франция) призвал верующих в первый крестовый поход. Как принято считать, всего крестовых походов в Палестину было восемь (первый – в 1096–1099, второй – в 1147–1149, третий – в 1189–1192, четвертый – в 1202–1204, пятый – в 1217–1221, шестой – в 1228–1229, седьмой – в 1248–1254 и восьмой – в 1270). Уже в ходе первого крестового похода на Восточносредиземноморском побережье был захвачен плацдарм, ставший Иерусалимским королевством. Этот плацдарм был окончательно утерян в 1291 г., когда пала крепость Акра. После этого еще продолжали раздаваться призывы взять у мусульман реванш, однако эти события находятся уже за пределами предлагаемой книги.

Как было обнаружено в ходе работы с источниками, основная масса аргументов пропаганды крестовых походов относилась к трем крупным блокам:

1). Почему освободить Святую землю представляется столь важным для жителей Европы?

2). Как именно и на каких условиях Бог поддерживает крестоносцев?

3). На что могут рассчитывать крестоносцы в качестве награды за участие в походе?

Именно этим трем блокам будут посвящены три главы предлагаемой книги.

Исследование проводилось на материале источников западного происхождения, в которых, как думается, с наибольшей вероятностью можно найти ответы на поставленные вопросы.

Сразу стоит отметить: мы не можем узнать, какие из аргументов пропаганды крестовых походов действительно возымели эффект для привлечения в экспедиции новых участников и побуждения к помощи крестоносному делу. С имеющимися источниками это практически невозможно.

В этой книге была сделана попытка рассказать о том, что получилось сделать, используя имеющиеся в нашем распоряжении источники. На основании изучения письменных источников было сделано обобщение по поводу того, какие аргументы выдвигались пастве и когда, а также выдвинуты предположения о том, с чем это могло быть связано.

В первую очередь эта книга предназначена историкам, которые занимаются Средними веками. Однако, придерживаясь мнения о том, что история – это наука об истории жизни людей, которая практически не нуждается в собственной терминологии, я постарался написать книгу в форме, максимально доступной и интересной не только профессиональным историкам, но и широкой аудитории и в частности представителям точных и естественных наук, интересующимся историей.

2. Обзор истории изучения проблемы

Специальное изучение вопросов, связанных с историей идей пропаганды крестовых походов, началось не так давно.

В период до первых десятилетий XX в. историков мало интересовала их идейная сторона. Специальных работ, посвященных идеологии крестовых походов и основным аргументам их пропаганды, долгое время не было. Специалистов интересовали, скорее, не способы привлечения широких масс населения в экспедиции на Восток, а событийная политическая история крестовых походов. Такая ситуация имела место до первых десятилетий XX в. Лишь несколько статей, написанных в то время, специально касались отдельных аспектов пропаганды крестовых походов[1]. Однако они были посвящены либо деятельности отдельных проповедников, либо изданию некоторых источников, связанных с пропагандой крестовых походов, и никогда не преследовали цель проследить развитие идей в динамике. Лишь две публикации, описанные ниже, были посвящены более широким проблемам, связанным с идеями крестовых походов.

В 1890 г. Р. Рехрихт сделал, пусть и очень краткий, обзор основных идей папских булл, связанных с крестовыми походами в Палестину, разделив идеи, присутствующие в них, на три блока: «Почему христиане должны сражаться?» (“ Warum sollen die Christen kàmpfen?”), «Как они должны сражаться?» (“Wie sollen sie kàmpfen?”) и «Какова награда за их сражение?» (“Was ist ihres Kampfes Lohn?”)[2]. Ответом на первый вопрос были идея о Святой земле как наследии Бога, идея «долга» людей перед Богом, который пострадал за всех нас на кресте, а также идея наступления «дня спасения». Ответом на второй вопрос являлась, согласно Р. Рехрихту, идея о том, что крестоносцы должны полагаться не на собственную мощь и многочисленность, а на помощь Бога. Наконец, к третьему вопросу относились духовные привилегии крестоносцев. Сделанный обзор был очень кратким. Автор не стал останавливаться подробно на примерах и ничего не сказал по поводу хронологии этих идей.

Значимой публикацией можно назвать также статью Д. Манро[3], опубликованную в 1906 г. и посвященную сравнительному анализу различных записей речи папы Урбана II, произнесенной на Клермонском соборе в 1095 г., и реконструкции ее содержания. В своей статье Д. Манро убедительно показывает, что, хотя имеющиеся в нашем распоряжении записи речи очень разные и не несут явных признаков заимствования друг у друга, есть целый ряд аргументов, которые, пусть и в разных формулировках, содержатся почти во всех ее вариантах и, вероятно, действительно были упомянуты папой. В частности, это касается сюжетов страданий восточных христиан, осквернения святых мест в результате прихода турок, а также наличия небесного воздаяния для участников экспедиции. Вполне закономерно, что серьезное изучение пропаганды крестовых походов началось в историографии с единственной письменно зафиксированной папской речи, произнесенной с целью привлечения людей к участию в них.

Ситуация стала меняться в XX в. Начиная с 1920-х гг. и вплоть до наших дней вышло немалое количество работ, посвященных истории идей крестовых походов в Святую землю и среди прочего истории аргументации пропаганды крестоносного движения. Впрочем, как мы увидим далее, при всех достоинствах эти работы оставляют значительные лакуны в части изучения аргументации пропаганды походов, которые необходимо заполнить.

Эти лакуны можно свести к следующим позициям:

– В части работ по истории представлений современников о крестовых походах, которые отчасти затрагивают и идеи пропаганды, наблюдается ярко выраженное преобладание исследований по первому крестовому походу и ярко выраженное пренебрежение по отношению к последующим походам XII–XIII вв. Более того, в этих работах именно пропаганде уделяется очень малое внимание.

– Все общие работы по истории проповедей и пропаганды крестовых походов на всем их протяжении концентрируются скорее на анализе исторических источников в хронологическом порядке. Они, как правило, не заостряют внимания на истории отдельных аргументов и их эволюции.

– Имеется ряд важных публикаций, содержащих сведения по истории отдельных аргументов пропаганды крестовых походов, и вместе с тем отсутствует обобщающее комплексное исследование проблемы.

Рассмотрим высказанные замечания более подробно.

1. Концентрация крупных исследований по истории представлений современников о крестовых походах, в которых среди прочего разбираются и источники пропагандистского характера, на первой экспедиции и сравнительно малое внимание к последующим. Основное внимание уделено представлениям современников о крестовых походах, нежели аргументам их пропаганды, история которых специально не исследуется.

Нужно отметить, что в историографии лучше всего изучена идейная сторона именно первого крестового похода. Подобное, к сожалению, не наблюдается в отношении других походов на Восток, хотя там также есть что изучать. Более того, работы, в которых уделяется внимание идейной стороне первого крестового похода, не заостряют внимание специально на аргументах пропаганды. Они посвящены скорее общим представлениям современников о характере и идеологии этой экспедиции.

Среди крупных работ в первую очередь стоит назвать монографию П. Руссэ (1945)[4]. Французский исследователь изучил весь пласт хронографии первого крестового похода, а также папской корреспонденции того времени и четко структурировал взгляды современников на это событие, не отделяя источников, имеющих непосредственное отношение к пропаганде, от других источников. За пределы первого крестового похода П. Руссэ не выходил, за исключением небольшого обзора взглядов святого Бернара, относящихся к середине XII в.

В последние десятилетия вышли две другие работы, подробно анализирующие идеи первого крестового похода – Дж. Райлей-Смита (1993), известного британского историка эпохи крестовых походов, и, совсем недавно, немецкого исследователя М. Фелькла (2011). В центре этих исследований вновь находятся представления современников о походе 1096–1099 гг.[5] Пропагандистские источники вновь рассматриваются вперемежку с прочими.

Возможно, такое внимание к первой экспедиции крестоносцев на Восток оправдано тем, что именно она вызвала наибольший интерес хронистов: хроник первого крестового похода больше, чем любого другого.

Единственной крупной работой, посвященной представлениям современников о крестовых походах и имеющей широкий хронологический охват, является монография П. Альфандери и А. Дюпрона, впервые опубликованная в виде двух томов в 1954 и 1959 гг.[6], но в ней, как и в других перечисленных работах, идеи пропаганды и их развитие отдельно не рассматриваются. Причем гораздо в большей мере здесь используются именно непропагандистские источники.

2. Общие работы по истории пропаганды крестовых походов делают упор на анализ содержания источников в хронологическом порядке, а не на прослеживании истории каждого из аргументов.

В XX в. были опубликованы три крупных монографии и одна статья, имеющая сравнимый с монографией объем, посвященные истории пропаганды крестовых походов. Однако внимание в них не акцентируется на истории отдельных аргументов. Все эти работы в основе своей являются последовательным анализом источников в хронологическом порядке, и читателю сложно проследить, как развивались те или иные отдельно взятые доводы пропагандистов разных уровней. Как таковые основные аргументы пропаганды были названы в этих работах при пересказе тех или иных источников, однако подробно суть этих аргументов, а также развитие на протяжении восьми крестовых походов не раскрываются.

Первым общим исследованием идей пропаганды крестовых походов в Палестину на протяжении почти всего интересующего нас периода была монография Урсулы Шверин. Это исследование было целиком и полностью посвящено истории папской пропаганды крестовых походов в Святую землю и не затрагивало проповедей на местном уровне. Хронологические рамки были ограничены не 1291 г., а понтификатом Иннокентия IV (1243–1254). Безусловным достоинством работы является использование автором широкого круга источников по истории папской пропаганды крестовых походов, в который входят не только письма, содержащиеся в папских регистрах и коллекциях папской корреспонденции, но и сохранившиеся в составе хроник. В конце книги имеется замечательно организованный реестр всех обнаруженных Шверин папских писем, имеющих отношение к пропаганде крестовых походов.

Очень многие аргументы, о которых пойдет речь в этой работе, упоминались предшественниками. Так, та же У. Шверин вскользь указывает на появление аргумента феодального обязательства перед Богом во время понтификата Иннокентия IIP, а также распространение в тот же[7] период идеи необходимости отмщения за нанесенное Богу оскорбление, которым является захват Святой земли сарацинами[8]. Однако отмеченные идеи остаются без специального рассмотрения. Аналогичным же образом У. Шверин отнесла к понтификату Иннокентия III появление идеи о долге людей перед Богом и необходимости возврата этого долга в виде участия в крестовом походе[9]. Впоследствии этот вывод был скорректирован А. Бистед: она обнаружила эту мысль в письме папы Григория VIII (1187), дошедшего в составе хроники о походе датчан[10].

Именно У. Шверин впервые отметила, что в пропаганде крестовых походов акцент постепенно смещается от значимости Святой земли как таковой и судьбы населяющих ее христиан к значимости этой земли лично для Христа[11]. Позднее об этом еще будет говорить А. Бистед[12]. К сожалению, ни Шверин, ни Бистед не описали это изменение детально, не дали его точных хронологических координат и не выдвинули предположений о том, с какими более общими тенденциями средневековой истории это изменение может быть связано. Тем не менее Шверин открыла перспективу для развития исследований в этом направлении, что является неоспоримым достоинством ее работы.

В. Крамер в своей статье, сравнимой по фактическому размеру с монографией, подробно повествует, о чем говорилось в пропагандистских документах крестовых походов, начиная от святого Бернара и заканчивая Гумбертом Романским, теперь уже не только на материале папских писем, но и на основе других пропагандистских источников. Как и в монографии Шверин, в статье даётся пересказ пропагандистских документов, относящихся к крестовым походам, в хронологической последовательности и не проводится анализ тенденций развития отдельных идей пропаганды.

Крамером была предложена периодизация истории крестоносной пропаганды. Он выделяет три этапа в развитии проповеди крестового похода: первый охватывает ее ранний этап, второй начинается вместе со вторым крестовым походом, а третий датируется XIII в.[13] Если на первом этапе пастве не нужно было стараться что-то доказывать, на втором этапе это стало необходимостью. В. Крамер не дает здесь четких разъяснений по поводу своего тезиса, и можно лишь предположить, что такая необходимость была связана с потребностями обосновать начавшиеся неудачи крестоносцев. В таком случае разграничение можно было бы считать верным: действительно, как мы увидим далее, именно начиная с неудач на Востоке, предваривших второй крестовый поход, папство и проповедники стали прилагать значительные усилия, чтобы обосновать, почему, несмотря на эти неудачи, крестовый поход все еще является достойным, богоугодным и перспективным делом. Характерной же чертой третьего этапа являются более разработанные методы проповеди на местах, использование поучительных примеров (exempta). Стоит, правда, заметить, что этот момент можно назвать общим для развития проповеднического дела на Западе вообще и эта черта не является особенной лишь для проповедей крестовых походов. Кроме этого, вслед за У. Шверин В. Крамер замечает, что со второй половины XII столетия акцент пропаганды на помощь братьям-христианам меняется на аргумент значимости крестового похода лично для Бога[14].

Наконец, в сравнительно недавние времена вышли две крупные работы, специально посвященные истории пропаганды крестовых походов на Восток на всем их протяжении – монографии П. Коул (1991) и Ж. Флори (2012)[15]. Они также представляют собой анализ источников в хронологическом порядке и в них практически не прослеживается история отдельных аргументов.

Пожалуй, важнейшим выводом П. Коул относительно генезиса идей пропаганды крестовых походов является утверждение о постепенном укреплении представления крестового похода как акта покаяния[16]. На этот счет она приводит несколько ярких примеров, вполне убедительно подтверждающих ее выводы[17]. Начиная с поражения при Хаттине папы призывают население к организации покаянных процессий, чтобы Бог смилостивился и даровал христианам победу. О необходимости покаяния начинают больше говорить и проповедники.

Ж. Флори сделал ряд довольно любопытных замечаний по поводу отдельных идей[18]. Среди прочего он очень справедливо отмечает плавный переход, совершенный в XIII столетии: проповеди все больше концентрируются не на крестовом походе как таковом, а на знаке креста[19]. Стоит, правда, заметить, что папской пропаганды это изменение не коснулось, будучи характерным скорее для проповедей на местах.

Таким образом, в общих работах по истории проповедования крестовых походов был сделан ряд важных обобщающих выводов, однако не был рассмотрен каждый из аргументов пропаганды в его динамике.

3. Наличие работ по истории отдельных аргументов пропаганды и отсутствие какого-либо обобщающего труда.

В нашем распоряжении имеется ряд публикаций по истории отдельных идей, связанных с крестовыми походами в Палестину. В них анализируются среди прочего и источники пропагандистского характера. Однако, даже взятые вместе, эти работы далеко не раскрывают вопросы, поставленные перед нашим исследованием, исчерпывающе. Во-первых, эти работы чаще делают упор именно на истории идей как таковых, а не их воплощении в пропаганде. Во-вторых, они редко имеют большой хронологический охват и, как правило, покрывают лишь сравнительно небольшой отрезок времени. Эти работы имеют большое значение для понимания идей пропаганды, однако не отвечают на вопросы, которые ставятся в данном исследовании. К наиболее значимым авторам подобных работ можно отнести зарубежных исследователей П. Альфандери, Г. Кодри, Е. Лапину, К. Морриса, Н. Мортона и B. Паркиса[20], а также отечественных исследователей М. А. Заборова и C. И. Лучицкую[21].

Попутно замечу: к сожалению, лишь здесь мы можем отметить определенный вклад отечественной науки в разработку тематики, которой посвящена книга. М. А. Заборов в своей монографии анализирует степень значимости провиденциалистской историософии в хрониках крестовых походов на всем их протяжении. Пропагандистских источников он практически не использует – они выходят за пределы рамок исследования, – однако привлекает значительный пласт хронографии. В монографии С. И. Лучицкой анализируется образ мусульман в хрониках крестовых походов. Особый упор делается на хронографии конкретно первого крестового похода. Пропагандистские источники здесь опять же практически не привлекаются в силу выбранного ракурса и тематики, но, как и работа М. А. Заборова, книга С. И. Лучицкой очень важна для понимания представлений современников, служивших фоном и историческим контекстом для аргументов, которым посвящена предлагаемая читателю книга.

Существует лишь сравнительно небольшое число работ, посвященных идейной стороне крестовых походов, в которых уделено значительное внимание изучению того или иного аргумента в широкой хронологической перспективе и со значительным привлечением источников пропагандистского характера. Во главу угла ставятся все же представления современников, но среди прочего мы много узнаем и об их воплощении в пропагандистских источниках. И, увы, даже они отвечают далеко не на все значимые вопросы, возникающие в ходе изучения аргументов пропаганды крестовых походов.

Одним из таких исследований является недавно опубликованная диссертация об истории представления о крестовом походе как об отмщении за оскорбление, нанесенное Богу сарацинами[22]. Впрочем, целью исследовательницы было изучение идеи как таковой, а не конкретно ее воплощения в пропаганде, хотя материалы пропаганды в работе широко используются. Вероятно, поэтому она не обратила внимания на важный момент, который стал очевиден в ходе проведения предлагаемого вниманию читателя исследования. Идея отмщения за оскорбление, нанесенное Богу, встречается в источниках со времен начала крестовых походов, однако, как правило, за пределами пропаганды, тогда как в последней она начинает фигурировать лишь в конце XII в. С. Трууп признает, что эта идея становится в это время более распространенной в источниках разных типов[23], однако не рассматривает данное изменение как часть общего процесса смещения акцента в сторону значимости крестового похода лично для Бога, тогда как это стоило бы сделать.

Развивая мысль, нужно отметить: никто из историков не увидел резкого роста степени распространенности сразу целого блока идей, связанных с личной значимостью крестового похода для Бога, в конце XII в. Никто не связал изменения в проповеди крестовых походов с появлением и/или распространением сразу нескольких аргументов пропаганды. Вместе с тем, как будет показано в книге, тенденция была масштабной. Так, например, идея о необходимости взвалить на себя крест и следовать с ним на плечах за Богом, хотя и затрагивалась (прежде всего в трудах А. Бистед и В. Паркиса[24]), но никогда не изучалась методично на всем протяжении и не рассматривалась в рамках общих тенденций развития проповедей крестовых походов. А. Бистед лишь сделала правильный вывод о том, что до Иннокентия III идея не фигурирует в папских письмах [25]. Вместе с тем привлечение к исследованию всех возможных источников приводит к более глобальному заключению: она получает широкое распространение в период общего сдвига акцента пропаганды крестовых походов в сторону личной значимости экспедиции для Бога.

Далее стоит назвать исследование Э. Сиббери о критике крестовых походов современниками, в котором имеется специальная глава об обосновании неудач крестоносцев их греховностью[26]. В нем приведено множество примеров присутствия этой идеи как в пропагандистских, так и непропагандистских источниках на всем протяжении крестовых походов в Палестину. Вместе с тем в этом и в предшествующих исследованиях, затронувших эту проблематику, практически не уделялось внимания тому, каков именно был принцип взаимодействия Бога и человека в крестовом походе в зависимости от людской греховности. В данном исследовании будет показано, что этот вопрос сложен и требует отдельного анализа.

Наконец, стоит упомянуть исследования, касающиеся индульгенции, предоставлявшейся крестоносцам. Сразу в нескольких работах были изучены основные этапы развития папской формулировки индульгенции[27]. Имело место множество дискуссий относительно точного значения тех или иных терминов, связанных с отпущением грехов участникам крестового похода[28]. В недавно опубликованном исследовании А. Бистед[29] большое внимание уделяется возможным трактовкам формулировок индульгенций, присутствующих в папских письмах, в контексте представлений о грехе и наказаниях, полагавшихся за него согласно мировоззрению того времени. Значительная часть работы посвящена теологическим основам индульгенции, а также ее связи с развитием канонического права. Вместе с тем имеются важные моменты, которым ни Бистед, ни ее предшественники, писавшие об индульгенциях, ни авторы общих работ по пропаганде крестовых походов не уделяли должного внимания: никто не проводит четкой классификации и не демонстрирует, как именно менялись условия получения индульгенции от папы к папе на протяжении обоих столетий. Кроме того, на уровне пропаганды на местах аргумент никогда не был предметом комплексного исследования и лишь бегло рассматривался в общих работах. Вместе с тем, как будет показано далее, этот пласт информации крайне важен для понимания того, насколько умело проповедники времени крестовых походов использовали реалии повседневной жизни, чтобы представить принятие креста как «выгодное предложение».

Итак, на данный момент лишь частично изучена небольшая часть аргументов пропаганды крестовых походов. Так, например, был лишь назван в общих работах и совершенно не изучен аргумент о необходимости выступления в крестовый поход в рамках «феодального обязательства» перед Богом. Была лишь отмечена, но не изучена подробно тенденция постепенного смещения акцента от важности Святой земли для всего христианства к ее значимости для Бога лично. Кроме того, исследователи ранее совсем не обращали внимания на то, сколько у крестового похода было целей, согласно пропаганде, и как они между собой соотносились. Вместе с тем этим вопросом имеет смысл задаться. Наконец, многие другие вопросы если и затрагивались, то лишь частично и требуют более внимательного рассмотрения с привлечением всех возможных источников.

Подробнее о степени изученности каждого аргумента пропаганды крестовых походов в отдельности говорится во вступлениях к отдельным составным частям книги.

Таким образом, если резюмировать выводы о степени изученности проблемы, можно говорить об отсутствии какого-либо обобщающего исследования по истории аргументации в пропаганде крестовых походов, малой изученности отдельных аргументов и динамики их использования и слабой их изученности в период после первого крестового похода.

3. Источники, привлекаемые для исследования

Итак, поле для работы выявлено: обобщающего исследования по истории развития отдельно взятых аргументов пропаганды крестовых походов в Палестину пока нет. Вместе с тем оно должно быть рано или поздно написано, поскольку для понимания феномена крестовых походов в целом важно понимать, с помощью каких именно аргументов представители церкви мотивировали паству для выступления в поход.

Теперь стоит классифицировать источники, которые, как мне кажется, имело смысл использовать в ходе проведения исследования. Эти источники стоит разделить на группы в зависимости от того, с какой степенью достоверности они могут поведать нам о том, какие аргументы выдвигались верующим, чтобы те выступили в поход.

Выделенных категорий три:

– источники, которые либо имели непосредственное применение в пропаганде, либо рапортуют о том, как она проходила; они в наибольшей мере дают представление о том, как велась пропаганда;

– источники, которые были составлены для применения в пропаганде, но мы не знаем наверняка, применялись ли они в действительности;

– источники, по материалам изучения которых можно судить о пропаганде косвенно.

Если рассматривать их в хронологической перспективе, нужно констатировать, что по большей части XII в. их значительно меньше, чем по концу XII–XIII вв. Но тем не менее они так или иначе охватывают весь интересующий нас период.

Рассмотрим все эти категории по порядку.

Источники, дающие непосредственную информацию о пропаганде крестовых походов

Первым блоком являются источники, которые повествуют непосредственно о том, как проводилась пропаганда крестовых походов.

Во-первых, это папские письма, касающиеся крестовых походов, содержащиеся в нескольких томах Латинской патрологии (Patrologia Latina) (для пап от начала крестовых походов до Иннокентия III включительно)[30], в некоторых томах Recueil des historiens des Gaules et de la France (для пап до Гонория III включительно)[31], коллекциях Monumenta Germaniae Historica (для пап первой половины XIII в.)[32], а также папских регистрах (папы XIII в.)[33]. Последние, к сожалению, как правило, не содержат непосредственно текстов папских писем, снабжая читателя лишь резюме, однако иногда текст писем в этих изданиях все же присутствует. Тем не менее сами рукописи регистров были сравнительно недавно опубликованы в виде электронного издания на компакт-дисках и стали гораздо доступнее для исследователей, чем были раньше[34].

Цель написания интересующих нас писем могла быть различной, и в обозначенный «первый блок» входят не все из них. В данном случае речь идет лишь о прямой агитации, когда письмо с призывом к выступлению в крестовый поход адресовалось конкретному значительному политическому деятелю, нескольким деятелям или «всем верующим» того или иного региона. Одно и то же письмо иногда могло уходить сразу во многие регионы западнохристианского мира «по рассылке». Подобные письма могут встречаться и за пределами вышеуказанных коллекций. Например, одно из писем Григория VIII всем верующим содержится в составе хроники об экспедиции датского отряда, направившегося в третий крестовый поход[35]. Оно было замечено еще в позапрошлом столетии Юлиусом Харттунгом[36]. Письмо Григория IX всем верующим Англии (1234) содержится в составе хроники Матфея Парижского, написанной в середине XIII в.[37]

Во-вторых, это записи проповедей, содержащиеся в хрониках. Самым известным, пожалуй, примером здесь является знаменитая речь папы Урбана II на соборе в Клермоне, на котором был объявлен первый крестовый поход (1095), сохранившаяся в четырех вариантах, датируемых не позднее первого десятилетия после первого крестового похода – в хрониках Фульхерия Шартрского, Роберта Реймсского, Гвиберта Ножанского и Бальдрика Дольского[38], а также в двух поздних пересказах Вильяма из Малмсбери и Гийома Тирского[39].

Хроника Фульхерия Шартрского, в составе которой сохранился один из вариантов речи, традиционно считается хроникой очевидца и участника похода. Вместе с тем вопрос относительно присутствия Фульхерия на Клермонском соборе остается открытым и, возможно, не имеет решения. По крайней мере сама хроника никаких ориентиров по этому поводу не дает[40]. Повествование в ней ведется до 1127 г., и она, вероятно, была написана не сразу: часть ее наверняка была написана в первое десятилетие XII в., поскольку на нее ссылается Гвиберт Ножанский, написавший свою хронику в то время (см. далее)[41]. Вместе с тем относительно недавно Г. Штрак опубликовал статью, в которой впервые попытался выяснить, какая из речей более точно передает слова папы, исходя из того, какой стиль был свойственен папским речам того времени[42]. Выводы показали, что это версия Фульхерия Шартрского. Еще в начале двадцатого столетия Д. Манро обратил внимание, что все хронисты, кроме Фульхерия Шартрского, открыто говорят в своих хрониках, что не передают речь папы слово в слово[43]. В свете статьи Г. Штрака, возможно, это и не случайность.

В хронике Роберта Реймсского, напротив, имеется фраза о том, что автор присутствовал на Клермонском соборе (см. цитату далее). В sermo apologeticus, «введении» к своей хронике, Роберт говорит, что некий аббат Б. поручил ему переписать неизвестную хронику (unam istoriam). Принято считать, что это анонимные «Деяния франков»: Роберт пишет, что получил такое задание, во-первых, потому что там отсутствовал рассказ о речи папы на Клермонском соборе (initium suum, quod in Clari Montis concilio constitutum fait, non habebat), a во-вторых, потому что хроника была написана грубым стилем. Если предположить, что это «Деяния франков», все сходится. Поручение же было дано Роберту именно в связи с тем, что хронист присутствовал на соборе: «он предписал мне, чтобы я, который был на Клермонском соборе, снабдил бы этот неполный материал «головой» (precepit igitur michi ut, qui Clari Montis concilio interfui, acéphale materiei caput preponerem…)»[44]. Учитывая, что Роберт получил заказ переписать «Деяния франков», получается, что запись проповеди папы была сделана по завершении крестового похода, и Роберт, вероятно, восстанавливал ее по памяти. Сама же хроника Роберта Реймсского предположительно относится к концу первого десятилетия XII столетия, и в самом крестовом походе ее автор не участвовал[45].

В хронике Бальдрика Дольского также имеется указание на присутствие автора на Клермонском соборе, о чем попутно говорится сразу после текста папской речи (inter omnes autem in eodem concilio, nobis videntibus…)[46]. Датировка же хроники в целом относится к первому десятилетию после крестового похода. Совсем недавно в первом современном критическом издании хроники С. Биддлкомб предложил уточнение: согласно небезосновательным предположениям, у хроники могло быть две редакции. Обе датируются второй половиной первого десятилетия XII в.[47] Принято считать, что автор не являлся очевидцем самого похода.

Наконец, хроника Гвиберта Ножанского, в которой также содержится речь папы, относится предположительно к 1109 г.[48] Согласно общепринятой точке зрения, автор очевидцем описанных событий не был. Нет и никаких сведений о том, что он присутствовал на Клермонском соборе. Перед папской речью хронист говорит, что передает «если не слова, то хотя бы настрой» (His ergo etsi non verbis, tamen intentionibus usus est) речи папы, видимо, пересказанной ему кем-то[49].

Есть также и упомянутые выше две поздние версии. Хроника Вильяма из Малмсбери была написана в 1120-1130-х гг. Хроника Гийома Тирского была написана в 1170-1180-х гг.[50], а речь папы в Клермоне, приведенная в хронике, как можно будет увидеть в главе об индульгенциях, имеет явные черты конца XII в. Вильям из Малмсбери, родившийся в конце XI в., и Гийом Тирский, родившийся примерно в 1130 г., не могли быть очевидцами собора.

Кроме речи папы в Клермоне, в хрониках первого крестового похода можно найти и агитационные речи, произнесенные в процессе первого крестового похода. Они имеют для нашего исследования меньшее значение, поскольку не нацелены на привлечение новых крестоносцев. Тем не менее они все-таки относятся к пропаганде, а также представляют интерес как часть исторического контекста. Среди записей таких речей наиболее крупными являются:

– речь некоего священника, обращенная к воинамкрестоносцам перед штурмом Иерусалима; приведена в хронике Бальдрика Дольского[51];

– речь епископа Адемара де Пюи перед битвой с Кербогой при Антиохии; приведена в хронике Роберта Реймсского[52];

– речь неизвестного клирика в ходе военных операций, последовавших за первым крестовым походом, перед воинами; приведена в хронике Эккехарда из Ауры[53].

Если говорить о хрониках более поздних походов, то в нашем распоряжении также имеются, пусть и редкие, записи агитационных речей представителей церкви. В хронике Historia Peregrinorum, повествующей о третьем крестовом походе и написанной вскоре после него[54], имеются две речи: речь епископа Страсбурга Генриха, произнесенная в Страсбурге во время агитационной кампании в пользу похода[55], и речь епископа Вюрцбурга воинам, произнесенная уже во время похода[56]. В хронике Гюнтера из Паириса, написанной предположительно между 1205 и 1209 гг.[57], приведена проповедь аббата Мартина из Паириса, произнесенная во время агитационной кампании четвертого крестового похода перед населением города Базеля[58]. К сожалению, мы не знаем, был ли Гюнтер очевидцем произнесенной речи или нет[59]. Наконец, П. Коул была обнаружена проповедь, которая якобы была произнесена перед народом в Элстоу рядом с Бедфордом (Англия) в 1283 году[60].

В-третьих, это агитационные письма видных деятелей церкви. В нашем распоряжении имеется письмо Бернара Клервоского[61], выдающегося церковного деятеля, совершившего проповеднический тур по Франции и Германии в преддверии второго крестового похода. Это его письмо 458, адресованное «герцогу Владиславу, магнатам и народу Богемии». К этой же рубрике можно отнести и агитационное письмо проповедника третьего крестового похода Пьера де Блуа (не позднее 1188 г.) с той лишь оговоркой, что адресат его не указывается[62]. Письмо Генриха де Альбано, в котором тот обращается к мирской и церковной элите Германии с целью организации третьего крестового похода, содержится в хронике Historia de expugnatione Friderici[63].

Источники, которые могли иметь применение в пропаганде крестовых походов

Вторым блоком источников являются материалы, которые могли иметь применение в пропаганде, но мы точно об этом не знаем.

Во-первых, это письма, не являвшиеся непосредственно агитационными материалами, а предназначенные для церковных деятелей и предписывавшие агитацию очередного крестового похода, содержа при этом рассуждения о том, зачем крестовый поход нужен и почему нужно трудиться на его благо. Эти аргументы имели все шансы перейти затем в пропаганду на местах. Однако в первую очередь эти письма нужно рассматривать как письма духовенству, и мы наверняка не знаем, пошли ли аргументы из этих писем дальше «в народ» именно в таком виде.

В первую очередь речь идет о папских письмах. Помимо общеизвестных коллекций источников, перечисленных в начале раздела, подобные письма можно встретить и за их пределами. Например, одно из писем Иннокентия III, не вошедшее в патрологию, адресованное архиепископам и епископам Англии, с предписанием проповедовать крестовый поход, приводится в хронике Роджера Ховеденского (1201)[64]. Сюда же можно отнести письмо папы Целестина III архиепископу Кентербери и его подчиненным с предписанием проповеди крестового похода, дошедшее до нас в составе хроники Радульфа Дицетского (1195)[65].

Помимо папских писем, в нашем распоряжении имеется письмо 363 Бернара Клервоского[66], адресованное духовенству «Восточной Франции и Баварии». Это письмо содержится также в хронике «Деяния Фридриха» Оттона Фрейзингенского[67].

Во-вторых, это проповеди из специальных коллекций, в отношении которых не установлен факт практического применения где-либо и когда-либо.

В случае третьего крестового похода имеется одна проповедь «О кресте Господнем», где в том числе говорится про крестовый поход, написанная Аланом де Лиллем[68]. В монографии П. Коул о проповеди крестовых походов приводятся две подобных проповеди тринадцатого столетия: одна проповедь Жана Альгрина (кардинал-епископ, деятель 1-й пол. XIII в.) и одна проповедь, приписываемая Роджеру Солсберийскому (английский церковный деятель 1-й пол XIII в.) [69].

Значительный интерес представляет подборка проповедей, собранная К. Майером[70] из коллекций проповедей ad, status (к различным социальным группам) XIII в. Речь в данном случае идет о деятелях, имевших на момент составления проповеди опыт участия в проповедовании крестовых походов, а значит, вероятно, отразивших этот опыт и в своем произведении. Однако мы все же не знаем, применялись ли когда-либо их сочинения на практике. Одним из таких деятелей был Жак де Витри, лично проповедовавший альбигойский, а затем пятый крестовый поход, в 1216–1227 гг. епископ Акры. Его основные труды, в том числе и коллекция проповедей, относятся к 30-м гг. XIII в. Другой проповедник, францисканец Гвиберт де Турнэ, возможно, проповедовал седьмой крестовый поход[71]. Его проповеди были опубликованы вначале М. Папи[72], а затем и К. Майером. Примерно тогда же коллекцию проповедей подготовил Эд де Шатору, имевший опыт проповедей крестового похода против альбигойцев в 1226 г., против монголов и сарацинов[73]: у него имеется семь проповедей, посвященных крестовым походам, пять из которых опубликованы К. Майером, две – П. Коул[74], а затем все семь опубликованы в пока не изданной диссертации А. Шарансонне (проповеди №№ 2, 8, 10, 14, 15, 23, 49 в приложении к его диссертации)[75].

Кроме того, К. Майер опубликовал четыре проповеди, принадлежащих перу Гумберта Романского, пятого великого магистра ордена доминиканцев. Проповеди Гумберта не являются столь пространными, как у других авторов, а содержат лишь относительно краткую информацию и указания на то, каким образом при желании тему можно развить[76]. Наиболее лаконична здесь четвертая проповедь. Вот весь ее текст: «Необходимо отметить, что для принятия креста против сарацинов существует шесть мотивов: первое есть рвение во имя чести Бога; второе есть рвение во имя христианского закона; третье есть любовь к братьям; четвертое есть благоговение по отношению к Святой земле; пятое есть пример предшественников; шестое есть условие войны. Материал о вышесказанном. Тема (из Библии): Свят, свят, свят Господь Бог Саваоф. Смотреть в книжке о проповеди креста против сарацинов» [77]. Достоверно неизвестно, в какой степени эти проповеди были апробированы самим Гумбертом, и вообще проповедовал ли он крестовый поход лично[78]. Однако К. Майер предполагает, что поскольку в 40-50-е гг. он возглавлял северофранцузскую провинцию ордена, он, вероятно, был ответственен за пропаганду первого из крестовых походов Людовика Святого[79]. Это предположение логично: начиная с 30-х гг. XIII вв. папы активно использовали нищенствующие ордена в пропаганде крестовых походов на разных фронтах[80].

По всей вероятности, мы пока знаем далеко не обо всех проповедях, составленных опытными проповедниками для своих коллег. Не так давно Кристиан Грассо обратил внимание на один из манускриптов из Национальной библиотеки Франции, в котором содержатся неопубликованные проповеди крестовых походов[81]. Ограничившись публикацией лишь фрагментов одной из них, он объявил в своей статье, что в ближайшее время собирается подготовить полноценное критическое издание этих текстов[82].

В-третьих, это инструкции по части организации проповедей, составленные церковными деятелями. На данный момент таких инструкций известно две. Первой хронологически является Ordinatio de predicatione crucis («Инструкция для проповеди креста»), составленная для проповеди пятого крестового похода[83]. Другой же является единственный в своем роде «учебник» для проповедников крестовых походов, составленный доминиканцем Гумбертом Романским приблизительно в 1266–1268 гг. Об этом трактате можно прочесть подробнее в комментариях к его русскому переводу [84].

Источники косвенного характера

Наконец, третьим блоком источников являются материалы, которые могут косвенно говорить об аргументах крестоносной пропаганды.

Ими являются труды церковных деятелей, принимавших участие в пропаганде крестовых походов. Интересующие нас здесь труды относятся к тематике крестовых походов, но вместе с тем не являются пропагандистскими материалами. Смысл использования их в данном исследовании заключается в том, что авторы могли включить в эти труды свои идеи, которые применяли в проповедях. Разумеется, подобные предположения остаются гипотетическими.

Таков, например, трактат Бернара Клервоского «Похвала новому рыцарству», написанный в интервале между 1129 и 1136 гг. Произведение представляет собой хвалебный трактат в честь новообразованного ордена тамплиеров «для внутреннего пользования». Как говорит сам Бернар во вступлении, великий магистр ордена Гуго де Пейен попросил его написать трактат, который бы воодушевил воинов[85]. Иными словами, трактат был призван не вербовать новые кадры, но укреплять дух тех, кто уже вступил в орден. Бернар Клервоский, как известно, принимал непосредственное участие в проповеди второго крестового похода, и, в теории идеи трактата могли применяться в его проповеднической деятельности.

Трактат Генриха де Альбано «О странствующем граде Божием» содержит главу о проблеме крестового похода, написанную между 1187 (в трактате упоминается захват реликвии креста при Хаттине) и 1189 гг. (в этом году он умер)[86]. Поскольку известно, что Генрих был задействован в пропаганде третьего крестового похода[87], не исключено, что в трактате были изложены некоторые из примененных им в проповедях идей.

Кроме того, мы можем косвенно судить о проповеди третьего крестового похода по трактату Пьера де Блуа, прилагавшего усилия в плане агитации за организацию нового крестового похода (выше уже говорилось о его письме по этому поводу), в котором он призывает в скорейшем порядке организовать экспедицию в Святую землю[88].

Говоря о косвенных источниках, стоит сказать несколько слов о хрониках крестовых походов, которые также достойны самого активного привлечения для проводимого исследования.

Почему их привлечение является важным?

С одной стороны, по крайней мере формально, хронисты, как правило, не преследуют цели привлечения новых участников в крестовые походы. Формально они лишь стремятся сохранить для памяти потомков знаменательные события, прославляющие Бога и доблестных крестоносцев. Были найдены лишь два примера-исключения. Первый был найден в хронике первого крестового похода Фульхерия Шартрского. «Живущие в этом мире, – пишет хронист, – услышав о набожных планах предшественников, которые оставили все ради выступления в поход и последовали за Богом, воодушевляются, вдохновляемые последним» (Nam qui vivunt in mundo, audita intentione pia predecessorum fidelium… ipso inspirante, animantur)[89]. Другой пример был найден в анонимной хронике третьего крестового похода Historia Peregrinorum, где говорится о возможной вербовке новых кадров как цели: «В наше же время чтение о мужественных деяниях предшественников помогает слушателям и служит как мотив для их доблести» (Apud modernam etatem interdum fortia veterum gesta legendo revolvere et iuvat auditores et congruit incitamento virtutum)[90]. А в остальных случаях можно лишь предположить, что такие цели, как восхваление Бога и восхваление доблестных деяний франков, косвенно работали на вербовку новых кадров для крестовых походов, и это входило в планы хронистов. Впрочем, надежных оснований для подобных утверждений в текстах хроник найдено не было, и это так и останется на уровне предположений.

С другой стороны, нужно отметить, что хроники необходимо привлечь к нашему исследованию скорее по другой причине. Они помогают нам узнать больше о мировоззрении современников крестовых походов, будь они клириками или мирянами, и лучше понять некоторые идеи, представленные в источниках, имеющих более непосредственное отношение к пропаганде. Хроники же, написанные клириками, дают нам понять, какой именно взгляд на крестовые походы был характерен для представителей кругов, которые отвечали за пропаганду. Изучение хроник, как будет видно в основной части книги, может очень помочь нам понять, какие представления современников стояли за теми или иными аргументами, встречающимися в пропагандистских источниках.

Глава 1 Обоснование пропагандистами необходимости освобождения Святой земли

Призывая паству выступить в поход, нужно было прежде всего объяснить, зачем в него нужно идти. Требовалось объяснить, почему нужно отправиться в путь, почему именно в этом географическом направлении и почему именно в данный момент.

Казалось бы, все очевидно и ответ банален: конечно же, освободить Святую землю от неверных. Однако если изучить источники внимательно, оказывается, что ситуация сложнее, чем она кажется на первый взгляд. В разное время пропаганда расставляла разные акценты, и необходимость освобождения Святой земли была связана сразу с несколькими аргументами.

1.1. Иерусалим и Святая земля как значимая для христиан территория

1.1.1. Мотивация для участия в крестовом походе на соборе в Клермоне 1095 г.

Папская речь в Клермоне в 1095 г., с которой начались крестовые походы, дошла до нас в нескольких вариантах, которые отличаются между собой. Вместе с тем уже Д. Манро в своей давней статье отметил, что по сути записи речи во многом сходны между собой, хотя и очень различны по формулировкам[91]. Это не исключает, что все четыре варианта основывались на стереотипных представлениях современников крестовых походов и далеки от того, что в действительности произнес папа. Однако других сведений о содержании папской речи у нас, к сожалению, нет.

Если сравнить имеющиеся записи, то можно увидеть, что в каждом из этих вариантов говорится, с одной стороны, о якобы имевших место гонениях на христиан в восточных землях, оказавшихся под властью турок-сельджуков, а с другой стороны – об осквернении турками святых мест восточнохристианского мира. Все четыре современных событиям варианта папского призыва сходятся на том, что оба этих аргумента в речи папы были как таковые и различной была лишь их подача, а также степень подробности рассуждений папы по этим вопросам. Впрочем, в вариантах речи по-разному обозначено направление похода и ареал местонахождения терпящих бедствия христиан.

Рассмотрим сравнительно современные событиям варианты клермонской речи по порядку. Напомню, как об очевидцах собора о себе говорят Бальдрик Дольский и Роберт Реймсский, а об остальных на этот счет ничего не известно.

В версии Фульхерия Шартрского[92] проблема раскрыта не очень подробно. Он говорит, что с востока пришел персидский народ (gens persica), и вторгся в пределы «Романии» (Romanie), заняв земли вплоть до Босфора. Также сообщается, что этот народ убил множество христиан. В то же время хроника Фульхерия не останавливается подробно на «оскверняющем» характере турецкого завоевания, говоря лишь о разорении церквей (ecclesias subvertendo), что, впрочем, по сути своей может считаться осквернением. Точная локализация пострадавших христиан не указывается, более того, даже четко не говорится о Святой земле как о назначении экспедиции. Целью ее декларируется «помощь братьям на Востоке» в целом (confratribus vestris in Orientali plaga conversantibus)[93]. Тем не менее упоминание «Романии вплоть до Босфора», вероятно, касается страданий христиан в византийских землях.

В версии Роберта Реймсского сообщается о страшных новостях, которые поступили как из Иерусалима, так и из Константинополя (ab Iherosolimorum finibus et urbe Constantinopolitana relatio gravis emersit…): туда пришел персидский народ, который убивает христиан и совершает нечестивые выходки в церквях (aitaria suis feditatibus inquinata subvertunt, т. e. опрокидывают алтари, оскверняя их своими испражнениями)[94]. Хроника не уточняет, где именно страдают христиане и святыни (видимо, как в Иерусалиме, так и в Константинополе), однако далее говорит более подробно уже про святой гроб и Иерусалим: в результате похода нужно освободить именно святой гроб, «над которым властвуют нечестивые народы» (ab immundis gen-tibus possidetur) и святые места, которые «оскверняются нечистотами» (immundiciis sordidantur)[95]. Что точно входит в понятие «святые места» до конца неясно, но уточнения делаются лишь об Иерусалиме. Иерусалим же имеет особый статус в связи с деятельностью Иисуса Христа[96].

В версии Гвиберта Ножанского говорится лишь про Иерусалим и святой гроб в частности. Нужно под божественным покровительством очистить их от загрязнений, совершенных язычниками (elaborandum est ut sanctitas civitatis ас sepulchri gloria, que gentium frequentatione… polluitur… Deo pro vobis preliante mundetur)[97]. О восточных христианах в более широком плане речи уже не идет. Как и Роберт Реймсский, Гвиберт настаивает на значимости Иерусалима прежде всего в связи с нахождением там святого гроба. Он также говорит и о христианах, которые терпят жестокости со стороны мусульман, но в данном случае речь идет о паломниках[98].

Наконец, в хронике Бальдрика Дольского все описанные несчастья касаются сразу всех христиан, живущих в Иерусалиме, Антиохии «и других восточных землях». Про Византию не говорится ни слова; однако же речь однозначно идет не только о Святой земле. В этих землях идут активные притеснения турками христиан[99]. Подробно говорится в этом варианте речи и об осквернениях святынь, отдельно говорится про антиохийские (sanctuarium Dei… ubique profanatum est) и иерусалимские (civitas… sub spurcitiam paganorum redacta est) святыни[100]. При этом комментируется, что оба города являются значительными христианскими центрами: в Антиохии первым епископом был святой Петр, а Иерусалим тесно связан с жизнью и деятельностью Иисуса Христа, а также с жизнью Марии. В качестве целей экспедиции, впрочем, четко говорится лишь о необходимости освобождения Иерусалима и Святой земли.

На основании информации из различных записей клермонской речи можно констатировать:

– во всех вариантах речи, как заметил еще Д. Манро[101], говорится о массовых жестокостях по отношению к восточным христианам (или христианским паломникам, согласно хронике Гвиберта Ножанского). Папа об этом так или иначе, должно быть, говорил;

– стоит отметить, в большей части речей это описание изобилует колоритными жестокостями. Например, в версии Роберта Реймсского среди прочего говорится следующее: «Если им [туркам] хочется предать кого-нибудь позорной смерти, пронзают его посреди живота, лишают детородных членов, привязывают к дереву и, гоняя вокруг него, хлестают до тех пор, пока из них не выпадут внутренности и [они сами] не попадают наземь. Иных же, привязанных к деревьям, поражают стрелами; иных, раздев и согнув шею, ударяют мечом и таким способом испытывают, каким ударом можно убить сразу. Что же сказать о невыразимом бесчестии, которому подвергаются женщины, о чем говорить хуже, нежели умалчивать» [102]. В версии Бальдрика Дольского картина не менее колоритна: «Ваши единокровные братья, ваши соратники, единоутробные вам – ибо вы сыновья того же Христа и той же Церкви – либо вместе с самими своими наследными домами переходят во владение чужим господам, либо из них изгоняются; или среди нас нищенствуют, или, что тяжелее, продаются в своих вотчинах, претерпевают изгнание и нападки. Проливается христианская кровь, искупленная кровью Христа, и христианская плоть, единокровная плоти Христа передаётся для гнусных нелепостей и нечестивого рабства»[103]. О страшных жестокостях по отношению к паломникам в Святую землю сообщается в версии Гвиберта Ножанского[104];

– во всех вариантах речи говорится о разрушении или осквернении святых мест, как уже отмечал Манро[105]. Следовательно, папа, должно быть, говорил и об этом. Причем – стоит добавить – во всех вариантах речи, кроме Фульхерия Шартрского, речь идет именно об «осквернении» (с использованием разных терминов, но близких друг к другу по смыслу), а Фульхерий Шартрский, можно все же предположить, также косвенно на него указывал. Как отмечает П. Коул, со времен Клермонского собора тезис о «загрязнении» святых мест язычниками периодически фигурировал в источниках, касающихся крестовых походов, что видно и на материале хроник[106];

– практически во всех вариантах говорится о бедах христиан в разных землях Востока, отнюдь не только Иерусалима. А дальше возникает вопрос: куда именно стремился папа? Три варианта из четырех говорят исключительно об Иерусалиме как о пункте назначения. Лишь хроника Фульхерия Шартрского говорит о восточнохристианских землях в целом. Для объяснения последнего очень здравое предположение высказал Г. Кодри: отсутствие какое-либо упоминания Иерусалима в речи Урбана II в версии Фульхерия Шартрского вполне может объясняться политическими причинами[107]. Фульхерий был капелланом Балдуина Булонского, который во время первого крестового похода не пошел вместе со всеми в Иерусалим, обосновавшись в Эдессе. Хронист мог намеренно «понизить» роль Иерусалима среди целей похода, дабы не выставлять своего начальника «ренегатом»;

– если на всякий случай проанализировать более позднюю запись клермонской речи, содержащуюся в хронике Вильяма из Малмсбери (1120-30-е гг.), мы увидим, что она нашим выводам по крайней мере не противоречит. В ней не расписываются жестокости, но все же сообщается, что турки оккупировали христианский Восток, который нужно освободить. Особый упор, впрочем, делается на святой гроб и места, связанные с жизнью Христа[108]. Намек на «загрязнение» имеется, когда папа призывает «освободить святилище от нечестивцев» (vacuate ab impiis sacrarium)[109];

Таким образом, можно предположить, что папа говорил в Клермоне о тяготах восточных христиан, осквернение святынь турками и необходимость освободить Иерусалим, значимость которого в делах веры особо подчеркивалась. При этом география описываемых бед восточных христиан была гораздо шире, чем Иерусалим и Святая земля. Стояли ли за этими упоминаниями какие-то глобальные планы папы по освобождению не только Иерусалима, неясно. По этому поводу среди историков была дискуссия, о которой пойдет речь далее.

1.1.2. Историографические дискуссии о реальных географических целях первого крестового похода

Для начала рассмотрим в общих чертах, какие мнения высказывались в ходе дискуссии, а затем рассмотрим источники, на основании которых эти выводы делались, и попытаемся оценить, насколько являются обоснованными те или иные точки зрения.

Дискуссия началась с работы К. Эрдманна (оригинальное издание вышло в 1935 г.)[110], который выдвинул следующее предположение: Иерусалим был всего лишь «промежуточной» целью похода (Marschziel), тогда как реальной стратегической целью (Kriegsziel) было освобождение Восточной церкви[111]. При этом К. Эрдманном не отрицалось, что формально, согласно речи папы, целью похода был именно Иерусалим. Выводы были сделаны на основе изучения папских писем и канонов Клермонского собора.

Позицию Эрдманна разделили впоследствии В. Крамер и М. Вилли, и на какое-то время она стала единственной и неоспоримой[112].

Ситуация в историографии резко поменялась лишь сравнительно недавно. Ключевыми здесь стали публикации Г. Кодри, который, не отвергая гипотезу К. Эрдманна полностью, утверждал, что в ее пользу есть мало свидетельств, в то время как многие источники говорят об акценте на Иерусалиме как цели похода[113]. С одной стороны, он иначе интерпретирует папскую корреспонденцию и каноны Клермонского собора, которые уже привлекал к исследованиям К. Эрдманн. С другой стороны, он вовлекает в работу новые источники, пусть и косвенного характера. Он пишет, что мы видим особый акцент на Иерусалиме как на цели экспедиции в хрониках первых десятилетий XII в., в современных крестовому походу хартиях крестоносцев и в современном событиям письме Ансельма Кентерберийского[114]. Хартиям первых крестоносцев специально посвящена еще и статья Дж. Райлей-Смита, в которой наглядно показано, что в очень многих из них в качестве пункта назначения похода фигурирует Иерусалим[115].

Вместе с тем чуть позже в защиту теории К. Эрдманна выступил П. Чеведден, который снова заговорил о «глобальности» планов папы[116]. С одной стороны, он не отрицает, что папа явно выделял Иерусалим на особое положение и подчеркивал первостепенную значимость его освобождения[117]. С другой стороны, он указывает на неправильность имеющихся переводов текста 2-го канона Клермонского собора. Если перевести текст правильно, интерпретация его будет совершенно иная. Он снова рассматривает папские письма, настаивая на правоте предположений К. Эрдманна.

Как видно, в основном дискуссия велась вокруг различной интерпретации папских писем и канонов Клермонского собора с привлечением некоторых источников очень косвенного характера.

Попытаемся же теперь внимательно изучить источники первостепенной важности, которые использовались упомянутыми историками в качестве подтверждения тех или иных доводов, и сделать свои собственные предположения относительно папских намерений в первом крестовом походе.

1.1.3. Что же все-таки стремился завоевать папа?

Папская корреспонденция, которая анализировалась в ходе дискуссии, неоднозначна по своему содержанию, в результате чего вначале К. Эрдманн использовал ее для доказательства своей точки зрения, а потом Г. Кодри для ее опровержения.

К. Эрдманн верно обращает внимание на указание «освобождения церкви» (pro… ecclesie liberatione profecti fuerint) как цели в письме папы в Болонью (1096), однако письмо четко сообщает, что крестоносцы собирались выступить в Иерусалим (in Hierusalem eundi desiderium concepisse audivimus)[118]. Что точно входит здесь в понятие «церкви», которую нужно освободить, непонятно. В другом письме, адресованном верующим Фландрии (1095), папа говорит о проблемах восточных церквей в целом (fraternitatem vestram… didicisse credimus barbaricam rabiem ecclesias Dei in Orientis partibus miserabili infestatione dévastasse), но при этом отмечает особую значимость среди «пострадавших» «святого града Христа», т. е. Иерусалима (insuper… sanctam civitatem Christi… mancipasse). Вместе с тем, говоря о речи в Клермоне, он сообщает о ней как о призыве не к захвату святого града, а на дело «освобождения восточных церквей» в целом (ad liberationem Orientalium ecclesiarum… sollicitavimus)[119]. Как пишет Г. Кодри, это единственное письмо, где значимость Иерусалима явно преуменьшается[120]. Об Иерусалиме как о географическом пункте назначения также говорится и в письме монахам Валломброзы (1096)[121]. Шли они туда, правда, с целью «освобождения христианства» – снова самая общая формулировка. В письме графам Каталонии (1096) папа в третьем лице говорил о воинах, которые решили «помочь церквям Азии» (Asiane ecclesie subvenire)[122]. Письмо было известно тому же Г. Кодри[123], но он не считал его серьезным аргументом, хотя эта довольно широкая формулировка в какой-то мере говорит в пользу глобальности планов папы.

Если же сопоставить эти данные, четкости и ясности с планами папы ждать не приходится. Некоторые указания на то, что у папы могли быть более глобальные планы, чем захват Иерусалима, имеются, особенно в письме во Фландрию, но мы все-таки не можем быть в них уверены.

Может ли прояснить ситуацию дошедшая до нас формулировка 2-го канона Клермонского собора, в которой говорится о снятии покаяния для крестоносцев? Проблема в том, что эта формулировка позволяет различные трактовки: в каноне говорится, что крестоносцы отправились «в Иерусалим для освобождения церкви Бога» (quicunque… ad liberandam Ecclesiam Dei Ierusalem profectus fuerit)[124]. И однозначно лишь то, что крестоносцы направлялись в Иерусалим, а имелось ли под «освобождением церкви Бога» в виду что-то большее, чем освобождение самого Иерусалима, сказать сложно.

Как было вскользь отмечено выше, об этой формулировке очень обстоятельно рассуждал И. Чеведден. Он настаивал на том, что многие предшественники неправильно переводили словосочетание ad liberan-dam ecclesiam Dei Ierusalem: все переводили его с общим смыслом «[они отправились] для освобождения церкви Бога в Иерусалиме», тогда как нужно было переводить: for Jerusalem to liberate the Church of God, t. e. в Иерусалим, чтобы освободить церковь Бога[125]. Смысл этих замечаний был в том, что при переводе, предлагаемом И. Чеведденом, церковь Бога далеко не обязательно находится в самом Иерусалиме, и, возможно, речь шла о каких-то более масштабных планах папы. По сути, он рассуждал здесь в том же направлении, что в свое время и К. Эрдманн[126]. С точки зрения правил латинского языка уточнение, сделанное П. Чеведденом, может быть верно, однако мы все равно не знаем и не узнаем, какие здесь предполагались географические рамки «церкви Бога» и выходили ли они за пределы Иерусалима.

Как дополнительный довод для подкрепления предположений о далеко идущих намерениях папы, П. Чеведден [127] приводит текст из рукописи MS lat. 3881 (XII в., Южная Франция или Северная Испания), хранящейся в Национальной библиотеке Франции, повествующий о решениях Клермонского собора: «Тогда была организована экспедиция, и были собраны конные и пешие воины для того, чтобы вырвать Иерусалим и другие церкви Азии из власти сарацинов»[128]. Этот пересказ приводится в составе кодекса с текстами, относящимися к каноническому праву. В качестве очень косвенного подтверждения это рассматриваться может, но не более того: да, текст, возможно, и составлен вскоре после самого собора, однако в форме пересказа его решений, без претензий на точность формулировок.

Таким образом, можно подытожить: что точно скрывается за формулировками в папских письмах и записями решений Клермонского собора, мы, вероятно, так до конца и не узнаем, и дискутировать здесь можно сколько угодно. Были ли у папы далеко идущие планы по освобождению других восточнохристианских земель, непонятно.

В свете получившихся выводов очень любопытно еще раз обратить внимание на папскую формулировку бед восточных христиан в клермонской речи. Ведь, по версии Фульхерия Шартрского, там говорится о восточных христианах и византийских землях в частности. О трагических новостях из Константинополя упоминает Роберт Реймсский. О бедах в Антиохии говорит Бальдрик Дольский. Сразу о многих восточных землях повествует сравнительно поздняя запись речи в хронике Вильяма из Малмсбери. Если папа в том или ином виде говорил о бедах не только в Иерусалиме, он совершил очень грамотный «рекламный» ход: формально говоря о проблемах значительных восточных территорий, реально он призывал освободить Иерусалим, а остальные земли были нужны лишь для того, чтобы придать проповеди больший колорит. Даже если они отражали неведомые далеко идущие планы понтифика, конкретно тогда, в Клермоне в 1095 г., он вряд ли призывал освобождать что-либо, кроме Иерусалима.

Здесь стоит добавить, что впоследствии, в ходе дальнейших крестовых походов, о бедах той же Византии не говорилось нигде. Как только после первого крестового похода у крестоносцев появились владения на Востоке, затем расширенные в первые десятилетия XII в., о Византии стало не нужно даже говорить. Вся агитация привлекаемой паствы теперь могла быть направлена на удержание завоеванного на Ближнем Востоке плацдарма.

1.1.4. Значимость Иерусалима и Святой земли на протяжении эпохи крестовых походов

После первого крестового похода Иерусалим и Святая земля стали центром внимания пропагандистов крестовых походов. Они всегда продолжали подчеркивать их важность. На всем протяжении крестоносного движения в Палестину они оставались таковыми, а главным обоснованием такой высокой их ценности в первую очередь была их связь с земной жизнью Иисуса Христа. На этом же, как уже было видно по приведенным ранее цитатам, делается основной акцент в записях клермонской речи.

До поражения крестоносцев в битве с войсками Саладина при Хаттине (1187), в результате которого Иерусалим и Святая земля были потеряны, пропаганда подчеркивала наличие угрозы, потенциально нависшей над Иерусалимом, если не защитить Иерусалимское королевство. Главной угрозой выставлялась именно перспектива потерять Иерусалим и Святую землю, а не какой-либо другой пункт.

В булле Quantum predecessores (1145), вышедшей как реакция на потерю Эдессы, папа Евгений III вспоминает, как в первом крестовом походе крестоносцы «освободили от языческих нечистот» (a paganorum spurcitia liberarent) «тот город, в котором наш Спаситель пожелал пострадать за нас» (civitatem illam, in qua Salvator noster pro nobis pati voluit)[129]. Святой Бернар говорит в письме 363 о «земле, которую [Бог] обозначил чудесами, посвятил своей кровью» (quam illustravit miracu-lis, quam dedicavit sanguine proprio)[130]. Похожие рассуждения имеются и в письме 458[131]. В обоих письмах довольно эмоционально говорится и о реальности угрозы осквернения святынь язычниками, если вовремя не прийти Святой земле на помощь[132]. В письме архиепископу Реймса и его подчиненным (1156–1158) папа Адриан IV сообщает, что тамплиеры «защищают от языческих хитростей и преследований» (a paganorum versutia et persecutione defendant) «святые места, которые наш Спаситель обозначил телесным присутствием» (loca sancta, que Salvator noster corporali presentia illustravit)[133]. В булле Cor nostrum (1181), адресованной всем верующим, тот же папа говорит о защите «всех мест, которые Спаситель и Искупитель наш освятил телесным присутствием» (universa loca ilia que Salvator et Redemptor noster corporali presentia dedicavit), и призывает защитить «места, в которых Искупитель рода человеческого захотел для нас родиться и претерпел временную смерть» (loca ilia in quibus Redemptor humani generis pro nobis nasci voluit et mortem subiit temporalem) [134].

Когда Иерусалим и Святая земля были потеряны, именно во имя их возврата провозглашались последующие крестовые походы. В булле Cum ad propulsandam (1193), адресованной английскому духовенству, с предписанием проповеди крестового похода, Целестин III пишет о «языческих нечистотах» (paganorum spurcitia), напоминая также, что речь идет о «земле, в которой стояли ноги Господа» (terra, ubi steterunt pedes Domini)[135]. В письме, адресованном архиепископу Кентербери и его подчиненным Misericors et miserator (1195), где предписывалось проповедовать поход, Целестин III пишет, что Иерусалим «попирается ногами нечестивых и загрязняется их нечистотами» (calcatur pedibus iniquorum et illorum spurcitia inquinatur)[136]. Проповедник Генрих де Альбано восклицает в своем письме светским и духовным властям Германии: «Разве никого не печалит выставление этой Святой земли на попрание языческим нечистотам?» (quis terram illam sanctam… spur-citiis paganorum non doleat exponi?)[137]. В речи епископа Страсбурга в хронике Historia Peregrinorum говорится о значимости Иерусалима и его «выставлении на службу нечестивым языческим обычаям» (civitas sancta Ierusalem… prophanis paganorum ritibus ancillatur)[138]. В булле Иннокентия III Post miserabile (1198), адресованной как светским, так и церковным деятелям различных регионов, говорится про «нашествие [сарацинов] в землю, где стояли ноги Христа» (invasionem illius terre in qua pedes Christi steterunt)[139].

Стоит добавить: начиная с потери Иерусалима в результате завоеваний Саладина, как еще будет отмечено, распространение в пропаганде в качестве иллюстраций мусульманских завоеваний приобрел 78-й псалом, в котором говорится об осквернении наследия Бога язычниками.

Ряд примеров можно продолжить и на материале источников XIII столетия.

В проповеди аббата Мартина накануне четвертого крестового похода говорилось: «Увы! Там, где когда-то святые пророки предсказали пришествие сына Божиего во плоти, там, где Он родился и, будучи мал, захотел представиться в храме, там, где Он проповедовал и учил, часто демонстрировал добродетели и знаки, установил таинство своего наисвятейшего тела и крови, ужиная со своими учениками, пострадал, умер и, погребенный, по прошествии трех дней воскрес, на глазах своих учеников был взят на небо и на десятый день пролил на них Святой Дух в виде огненных языков, там теперь властвует варварство нечестивого народа»[140]. В письме королю Филиппу Августу (1223) папа Гонорий III призывает воспрянуть и освободить землю, в которой «сам Спаситель совершил спасение рода человеческого» (Exurgas et libérés terram illam, in qua salutem humani generis operatus est personaliter ipse Salvator)[141]. В первой проповеди Жака де Витри говорится о необходимости отвоевания места, «в котором Господь телесно обитал, как в отечестве» (in quo scilicet loco Dominus tamquam in patria sua corporaliter habitavit)[142]. Папа Григорий IX в письме духовенству с предписанием проповеди крестового похода (1231) говорит о «Святой земле, посвященной кровью Христа, откуда, как известно, берет начало наша жизнь, спасение и искупление» (Terram Sanctam Christi sanguine consecratam, ubi vita, salus et redemptio nostra noscuntur ori-ginem habuisse[143]. Он же в письме всем верующим Англии (1234) пишет о том, как Святая земля увядает под гнетом «мерзких нечистот и позорных пороков» (spurcitiis detestabilibus et ignominiosis vitiis introductis)[144]. Предписывая францисканцам проповедь очередного похода (1245), папа

Иннокентий IV сокрушается, как же верующие должны печалиться, когда место, «освященное присутствием Христа, оскверняется присутствием богохульствующих» (О quam dolendum a fidelibus omnibus, quod locus Christi sanctificatus presentia blasphemantium ipsum residentia prophanatur)[145]. Наконец, тщетно стараясь спасти остатки Иерусалимского королевства, в письме всем верующим (1290) папа Николай IV начинает с заявления о «многих нуждах достойной сожаления Святой земли» (necessitates miserabilis terre sancte multipliees) [146].

Имеется еще множество других примеров.

Таким образом, мы наблюдаем определенный постоянный элемент в пропаганде крестовых походов. Пропагандисты все время подчеркивали значимость освобождения и удержания Иерусалима и Святой земли в целом, и это всегда оставалось высшей ценностью. Как и следовало ожидать, Святая земля и Иерусалим были прежде всего ценны своей связью с земной жизнью Иисуса Христа. Впрочем, для читателя это, наверное, довольно ожидаемо. Именно поэтому я не буду задерживаться на этом долго и перейду к новому элементу конца XII в., который уже не столь ожидаем на первый взгляд.

Со временем в пропаганде крестовых походов добавился акцент, который лишь в незначительной мере присутствовал на начальном этапе крестоносного движения. Если с самого начала пропаганда подчеркивала важность Святой земли как таковой, безотносительно кого-либо, то со временем паству начинают все более убеждать в ее особой значимости лично для Бога. Это изменение выразилось в одновременном появлении и распространении сразу нескольких аргументов.

1.2. Смещение акцента: Святая земля лично важна для Бога

Если кратко представить основные аргументы, составляющие глобальную идею личной значимости Святой земли для Бога, картина получится следующая. Святая земля лично важна для Бога потому, что это Его наследие, hereditas. Соответственно, пришествие сарацинов в Святую землю является нечем иным, как личным оскорблением, нанесенным Всевышнему. Из личной важности для Бога Святой земли следует и личная важность для Него крестового похода, нацеленного на ее освобождение, и с этим связаны, в свою очередь, еще два аргумента. Во-первых, Бог лично зовет нас в крестовый поход, а во-вторых, Бог не просто зовет нас, а зовет взять крест и последовать за Ним, следуя предписаниям, обозначенным в Евангелии. Плюс к тому для лучшего убеждения паствы пропаганда изобрела еще два аргумента, отвечающих на вопрос, почему каждый просто обязан выступить на защиту интересов Бога в Святой земле. Во-первых, мы все связаны с Богом вассальными узами, а во-вторых, мы в долгу перед Ним за то, что Он сделал для нашего спасения, будучи распят за наши грехи. Теперь же самое время этот долг вернуть.

Все эти аргументы получают распространение более-менее синхронно, и потому могут считаться единой тенденцией.

Можно возразить: но ведь некоторые из этих аргументов возникают с самого начала крестовых походов! Вместе с тем распространение они получают лишь в конце XII – начале XIII вв. Так, идея о том, что Святая земля является наследием Бога, встречается в источниках первого крестового похода и на протяжении XII в., однако начинает активно использоваться лишь в конце столетия. Идея оскорбления, нанесенного Богу пришествием сарацинов, встречается на протяжении XII в., однако попадает в пропаганду опять же лишь в конце столетия. Аргумент о том, что Бог лично зовет в крестовый поход и, более того, зовет последовать за Ним с крестом, встречается в некоторых вариантах клермонской речи папы, однако регулярно присутствует в пропагандистских источниках лишь с начала XIII в. Остальные из названных аргументов датируются концом XII–XIII вв. и в более ранних источниках обнаружены не были.

Крен пропагандистов в сторону постановки акцента на личную значимость Святой земли и крестового похода лично для Бога впервые отметила в своей монографии У. Шверин. Она писала, что постепенно пропаганда крестовых походов смещает акцент от значимости Святой земли к личной значимости экспедиции для Христа[147]. Она же указывает, что четко это обозначилось при Иннокентии III (In den Schreiben ans dem Pontifikat Innocenz III. hat sich diese Accentverschiebung am klarsten ausgeprdgt). Дальше, правда, она не стала развивать эту тему, не дала точных хронологических ориентиров существования идеи и не прокомментировала причины явления.

Со времен У. Шверин изучение этой смены акцентов в пропаганде крестовых походов было заброшено, фактически не успев состояться.

Лишь в недавней монографии А. Бистед смещение акцента от защиты интересов христианства к защите интересов лично Бога было вскользь отмечено и правильно датировано концом XII в.[148]

Перед тем как перейти к деталям истории аргументов, построенных вокруг идеи об особой значимости крестового похода для Бога, стоит задуматься: с чем это изменение могло быть связано?

Уверенно предполагать, почему оно произошло и произошло именно тогда, а не в другое время, довольно сложно. Впрочем, можно рискнуть связать это с фундаментальными изменениями в западном мировоззрении, произошедшими в конце XI–XII вв. Именно тогда Запад начинает проявлять больший интерес к земной жизни Христа и делает идеалом ее подражание, равно как и подражание образу жизни апостолов[149]. Андрэ Вошэ называет это «открытием исторического Христа» (la découverte du Christ historique)[150], a наступившие времена – «веком Христа» (l’âge du Christ)[151].

В этом направлении можно было в перспективе развить исследование. Ведь вполне возможно, именно этот интерес Запада к земной жизни Бога постепенно выразился в осознании пропагандой крестовых походов особенной важности для Бога земли, в которой Он провел всю эту жизнь.

Но в таком случае все равно остается вопрос: почему же все-таки идея о важности Святой земли лично для Бога резко распространилась лишь в конце XII в., когда интерес к земной жизни Христа уже не был новинкой? Возможно, «катализатором» здесь стал захват войсками Саладина непосредственно святого града (1187). Запад забил тревогу по поводу потери Иерусалима, и стал искать все больше и больше аргументов для привлечения масс в крестовый поход. Но, чтобы стать эффективными, аргументы должны были пасть на благодатную почву – совпасть с мировоззренческими ориентирами и установками своего времени. И связь потерянного христианами Иерусалима и Святой земли с земной жизнью Христа была здесь как нельзя кстати.

1.2.1. Святая земля как «наследие Бога»

Одним из важных элементов в изменении аргумента о Святой земле в сторону подчеркивания ее значимости лично для Бога стало распространение идеи о Святой земле как «наследии Бога». Еще Р. Рехрихт отмечал это как важный общий элемент папских булл, посвященных крестовым походам, однако не разобрал идею на конкретных примерах и не указал точно хронологические рамки ее существования[152]. Специально эта идея с тех пор так никогда и не изучалась.

Уже на раннем этапе крестовых походов Святая земля могла восприниматься как «наследие Бога». Такой пример был найден в хронике первого крестового похода Эккехарда из Ауры. Балдуин Булонский в одной из своих речей, приведенных в хронике, говорит о том, что достойным делом является сражение за «наследие Христа» (pro Christi hereditate, contra invasores Sancte Terre predonesque alienigenas pugnare honestum est)[153], однако описанные события происходят несколько позднее самого похода, в период, когда Балдуин уже стал королем Иерусалима. Этим, впрочем, сведения о существовании идеи во времена первого крестового похода исчерпываются. Больше пока ничего найдено не было.

Конечно, согласно версии Гийома Тирского, уже на соборе в Клермоне папа якобы использовал эту идею. Понтифик якобы утверждал, что Бог особо выделяет эту часть мира, называя ее своим наследием (earn orbis partem, immo particulam, hereditatem suam dignatus est appellare)[154]. Впрочем, вряд ли мы можем в этом случае доверять Гийому Тирскому. Он написал свою хронику в конце XII века. В относительно современных событиям записях речи такой аргумент нигде не выдвигается. Единственное, очень слабое, свидетельство – цитирование начала 78-го псалма (Боже, язычники пришли в наследие Твое) в речи папы Урбана II в Клермоне в версии Бальдрика Дольского[155]. Кстати, этот псалом цитируется и в версии речи папы, приведенной в хронике Гийома Тирского[156].

Несколько иная ситуация наблюдается во время второго крестового похода. Мы видим присутствие похожей идеи непосредственно в пропагандистском источнике – в письмах святого Бернара, которые были составлены с целью агитации. В письме 363 Бернар говорит, что существует угроза потери Богом «своей» земли, которую Он уже начал терять (coepit Deus coeli perdere terram suam)[157]. В том же письме Бернар рассуждает, почему Бог не решил проблему сам, а призвал для этого людей, чтобы они вернули Ему Его наследие (restituendam sibi hereditatem suam)[158]. В письме 458 Бернар повторяет мысль об угрозе потери Богом «своей» земли (coepit perdere terram suam) [159].

Во время же третьего крестового похода, а также впоследствии представление о Святой земле как наследии Бога встречается очень часто в пропагандистских источниках разного плана.

О Святой земле как о наследии Бога говорит и папа Луций III в письме, в котором призывает короля Англии отправиться на войну в Палестину в связи с угрозой, исходящей от Саладина (1184) (terra Hierosolymitana, specialis hereditas Crucifixi)[160]. Архиепископ Кентерберийский (1185) в письме своим подчиненным епископам называет Святую землю «наследием и вотчиной Бога» (terram sanctam, in qua steterunt pedes Domini, hereditatem et patrimonium crucifixi)[161]. В том же письме он пишет, перефразируя 78-й псалом, что «язычники приходят в наследие Господа, чтобы осквернить храм Его» (veniunt enim gentes in hereditatem Domini, ut polluant templum eius). Проповедник третьего крестового похода Алан де Лилль призывает в своей проповеди о кресте «освободить землю нашего наследия, наследия Христа, приданого Девы» (libèrent terram nostre hereditatis, Christi hereditatem, Virginis dotem)[162]. Папа Целестин III в булле Cum ad propulsandam (1193), адресованной английскому духовенству, с предписанием проповеди крестового похода, также пишет о Святой земле как о наследии Бога (in captione Sancte Terre, que Domini est hereditas nuncupata)[163]. Иннокентий III говорит о Святой земле как о наследии Бога в булле Plorans ploravit ecclesia, отправленной духовенству многих регионов, с предписанием проповеди похода[164]. Он же в письме графу Тулузскому (1198) призывает последнего выступить за море, чтобы защитить наследие Бога (ad partes transeas transmarinas, ubi funiculum hereditatis Christi… defendas)[165]. Представление о Святой земле как о наследии Бога с хорошей периодичностью встречается и в других письмах Иннокентия III[166]. В булле Utinam Dominas (1208), адресованной верующим Ломбардии и Марке, папа утверждает, что Бог «живет в изгнании, выдворенный из своего наследия» (de sua hereditate… pulsus exsulat)[167].

Папа Гонорий III говорит о Святой земле как о наследии Бога в связи с так называемым «вассальным аргументом», о котором еще пойдет речь далее[168]. Можно встретить идею и гораздо позднее: в письме королю Франции Филиппу Красивому (1291) папа Николай IV говорит о Святой земле как о наследии (hereditatis dominice funiculus terra santa versa est ad alienos) [169].

Пьер де Блуа, написавший в преддверии третьего крестового похода трактат о необходимости организации экспедиции, уточняет: Святая земля является наследием Христа как по отцу, так и по матери, которая является потомком царя Давида[170].

В речи епископа Страсбурга, присутствующей в хронике Historia Peregrinorum также имеются рассуждения о том, что «земля эта есть наследие Христа, где стояли ноги Его» (hec est terra hereditatis domini, ubi steterunt pedes eius)[171]. Присутствие призыва сражаться за «наследие Христа» (pro hereditate Christi) в речи магистра тамплиеров в хронике Libellas de expugnatione Terre Sancte per Saladinum, рассказывающей о завоеваниях Саладина перед третьим крестовым походом, таким образом, удивительным не выглядит[172]. Автор хроники, вероятно, был очевидцем хотя бы части описанных событий. Указание на это имеется в другом фрагменте текста[173].

Аббат Мартин, речь которого приведена в хронике четвертого крестового похода Гюнтера из Паириса, также говорит о проблеме «наследия Бога»: «Сегодня я вверяю вам дело Христа, можно сказать, я вручаю Его вам в руки, чтобы вы постарались вернуть Его в свое наследие, из которого Он был жестоко выброшен»[174].

В связке с идеей о Святой земле как наследии во времена третьего крестового похода в пропаганде крестовых походов получает распространение 78-й псалом. Собственно, его первые строки, сообщающие, что язычники пришли в наследие Бога, иллюстрируют представление о Святой земле как о божественном наследии. В булле Audita tremendi, выпущенной для всех верующих как реакция на победу Саладина при Хаттине и как иллюстрация к несчастьям Святой земли и адресованной всем верующим, цитируется Псалом 78 Deus venerunt gentes[175]. Стоит отметить, что в момент написания буллы Audita tremendi Запад, вероятно, еще не знал о падении Иерусалима (это никак не отражено в булле), но пришедшая вскоре новость о взятии святого града, вероятно, поспособствовала закреплению в пропаганде крестовых походов 78-го псалма.

Более того, после потери святого града в 1187 г. – как показывает в своей статье А. Линдер – этот псалом становится ключевым для новой литургии, посвященной освобождению Иерусалима[176]. К сожалению, регистры папы Климента III, из которых можно было бы почерпнуть информацию о развитии литургии крестовых походов непосредственно после потери Хаттина, не сохранились, однако в хронике Арнольда из Любека говорится о предписании понтифика ввести в практику богослужений 78-й псалом[177]. Вскоре после прихода к власти в письме к французскому духовенству Иннокентий III предписал интегрировать псалом в ежедневные богослужения[178], а затем повторил это предписание в булле Quia maior, отправленной верующим различных регионов (опять же, введение псалма именно в ежедневные богослужения) (1213)[179]. Гонорий III давал аналогичное предписание ежедневного произнесения 78-го псалма во всех церквях в 1224 г.[180]

Резюмируя, можно констатировать, что, хотя представление о Святой земле как наследии Бога не было чуждо и более ранним источникам, его серьезное распространение относится к времени третьего крестового похода.

1.2.2. Захват Святой земли – личное оскорбление Бога, достойное отмщения

Еще одним аргументом, основанным на особой значимости Святой земли лично для Христа, является идея о том, что сарацины нанесли Богу личное оскорбление, за которое необходимо отомстить. Как и в случае с тезисом о Святой земле как о наследии Бога, существование самой идеи как таковой мы можем зафиксировать уже во времена первого крестового похода, однако широкое распространение она получает в конце XII в. И именно в это время лишь она берется на вооружение пропагандой.

С. Трууп, написавшая монографию по поводу идеи возмездия в крестовых походах, демонстрирует: идея о крестовом походе как об отмщении уже имела определенное хождение во времена первого крестового похода[181]. Впрочем, она, видимо, была еще не так распространена[182]. Примеров по периоду до 1187 г. С. Трууп приводит очень немного. Более того, в нашем случае эти примеры еще нужно критически оценивать: С. Трууп изучает идею отмщения во всех ее проявлениях, и далеко не везде речь идет конкретно об отмщении за оскорбление, нанесенное Христу, которое в данный момент нас интересует.

Дж. Райлей-Смит говорит об идее отмщения оскорбления Богу как об одном из элементов представлений современников о первом крестовом походе, но при этом не дает конкретных примеров и не уточняет, какая именно терминология применяется в этих примерах[183]. В том же ключе говорит С. Кангас опять же на примере первого крестового похода (crusade can be interpreted as a blood feud pursued to take vengeance for the insults suffered by the supreme Lord), однако не подкрепляет это примерами[184].

Если же обобщить имеющиеся сравнительно немногочисленные примеры интересующей нас идеи об отмщении за оскорбление, нанесенное лично Богу, датируемые периодом ранее 1187 г., можно четко увидеть то, чего раньше не замечали: все эти примеры не относятся к пропаганде, а лишь отражают восприятие событий современниками, и не более того. Видимо, идея вначале была не более чем мнением современников событий, а затем была принята на вооружение пропагандой.

Рассмотрим имеющиеся примеры интересующей нас идеи по порядку.

В хронике Бальдрика Дольского приведена речь некоего священника перед началом штурма Иерусалима. В ней, помимо общего плачевного состоянии оскверненной Святой земли, а также обоснования ее значимости, говорится о вредительстве непосредственно Богу: «они издеваются и порицают Христа и наш закон» (ipsi Christo legique nostre subsannant et improperant)[185]. Вывод – призыв к отмщению: «Если кто-то чужой сразит кого-либо из ваших, разве не отомстите вы за кровь ваших. Тогда гораздо больше вы должны отомстить за Бога вашего, отца вашего, брата вашего, которого вы видите упрекаемым, поставленным вне закона и распинаемым»[186]. В хронике Раймунда Анжильского об оскорблении говорит апостол Андрей, явившийся Пьеру Бартелеми: Бог привел вас, крестоносцев, сюда, для отмщения за презрение к Нему (pro contemptu sui et suorum vindicta vos hue venire fecit)[187]. В хронике Гийома Тирского об отмщении за оскорбление якобы говорится в речи Готфрида Бульонского: необходимо отомстить за оскорбление, нанесенное Господу (tantam Domino Christo illatam ulciscamur iniuriam)[188].

С. Трууп обращает внимание на два фрагмента из корреспонденции времен первого крестового похода, в которых фигурирует идея отмщения за оскорбление[189]. Один из них содержится в письме папы Пасхалия II консулам Пизы, в котором говорится, что “Christianus populus… Ierusalem… a barbarorum tyrannide et iugo strenuissime vindicavit”[190]. Судя по латинской конструкции, речь в цитате идет о том, что христианский народ вырвал Иерусалим из рук варварской тирании и тяжелейшего ига, и речь здесь, как думается, необязательно идет об «отмщении» в собственном смысле слова, как утверждает автор книги, хотя это и не исключено. Убедителен, правда, другой приведенный ею пример: в письме крестоносцев папе Урбану «с фронта» (1098) первые пишут, что «мы, иерусалимцы Иисуса Христа, отомстили за оскорбление верховного Бога» (nos Hierosolymitani Iesu Christi iniuriam summi Dei vindicavimus)[191].

Здесь же можно назвать обнаруженный Дж. Франсом в латинском манускрипте 5132 из Национальной библиотеки Франции (листы 19–21) и опубликованный А. Линдером документ, предположительно проповедь, которая имеет отношение к литургии по поводу годовщины взятия Иерусалима[192]. Датировка его лишь приблизительна: предположительно это первая половина XII столетия[193]. В этом документе говорится, что «вы воины, которые отомстили за короля вашего, за вас пострадавшего» (vos… milites… qui vindicastis regem vestrum pro vobis passum), и что Бог исполняет через крестоносцев то, что мог бы исполнить через ангелов [194].

Иначе говоря, примеры можно пересчитать по пальцам руки, и, даже если какие-то случаи не были замечены автором сей книги, степень распространенности идеи нам примерно понятна. И стоит еще раз повторить: ни один пример не имеет прямого отношения к пропаганде.

Пожалуй, есть пока только одно исключение из этого вывода. В булле Cor nostrum Александра III (1181) говорится об угрозе разорения Палестины, которое будет бесчестием по отношению к Богу (desolationem eius, quod absit, in ignominiam Dei, et in contemptum fidei Christiane de proximo formidamus)[195]. А в остальном эта идея оставалась тогда непопулярной.

Как справедливо пишет С. Трууп, идея отмщения становится более популярной в источниках по крестовым походам в ходе XII века, преимущественно в конце столетия[196]. Впрочем – отмечает она же, – не нужно думать, что эта идея становится повсеместно присутствующей в источниках по крестовым походам того времени[197], хотя к концу века она и фигурирует в большинстве текстов по тематике крестовых походов[198]. Эти выводы перекликаются с мнением, высказанным многим ранее в монографии У. Шверин: последняя в монографии, посвященной изучению папских писем, говорит о том, что идея стала распространенной в понтификат Иннокентия III, хотя ею был найден и один пример в письме Григория VIII[199]. Действительно, такой пример имеется и будет приведен далее вместе с остальными примерами.

Если рассмотреть конкретные примеры в деталях, можно увидеть: аргумент мести за оскорбление, нанесенное Богу, становится популярным в пропаганде крестовых походов, начиная с саладинских завоеваний и третьего крестового похода. Во-первых, часто речь шла об оскорблении, нанесенном лично Христу. Во-вторых, речь могла идти и об оскорблении, нанесенном кресту Христа, видимо, в связи с захватом сарацинами реликвии Истинного Креста в генеральном сражении с Саладином при Хаттине.

С крестом все понятно и логично. В своем письме духовным и светским властям Германии Генрих де Альбано говорит, что крестоносцы вооружаются, чтобы отомстить за оскорбление, нанесенное кресту Господнему (ad vindicandam crucis iniuriam)[200]. В письме архиепископу Кентербери и его подчиненным (1195) папа Целестин III призывает народ «подпоясаться оружием» для тех же целей (ut iniuriam crucis vin-dicta celeri ulciscantur)[201]. Сложно предположить, что здесь имеется в виду что-то иное, кроме истории с захватом реликвии в битве при Хаттине с войсками Саладина.

Сложнее с оскорблением Христу, ведь далеко не всегда понятно, в чем точно оно все-таки заключается. Кстати говоря, при всех достоинствах работы С. Трууп, именно этому моменту внимание в ней не уделяется.

Если посмотреть примеры, становится видно, что очень часто вопрос просто-напросто никак не поясняется. Папа Григорий VIII в письме всем верующим, сохранившемся в составе хроники о походе датчан в Святую землю, говорит о невозможности больше терпеть «неотмщенное оскорбление Христу» (iniuriam Christi fore diutius inultam)[202]. Папа не говорит, в чем конкретно состояло оскорбление. В своей проповеди о кресте Алан де Лилль пишет о том, что milites Christi (воины Христа) должны отомстить за оскорбления, нанесенные Богу (uindicent Christi iniurias)[203], опять же без конкретных уточнений о сути оскорблений. Иннокентий III в письме архиепископам и епископам Англии (1201), приведенном в хронике Роджера Ховеденского, говорит об оскорблении Иисусу Христу (qui… ulcisci velint iniuriam Iesu Christi)[204], снова без уточнений. Об отмщении за оскорбление говорится в булле Иннокентия III Plorans ploravit ecclesia (1198) (ut ipsius iniuriam vindicarent) без уточнений[205]. Эта же мысль снова без разъяснений фигурирует и в другой известной булле, Post miserabile (1198), адресованной в разные регионы так же, как и предыдущая[206]. В ходе четвертого крестового похода папа Иннокентий III писал крестоносцам, предостерегая их от атаки на Константинополь, говоря им, что, даже если император греков не прав, они приняли крест не ради наведения справедливости в Византии, а ради отмщения за некое бесчестие по отношению к Богу (пес ad hoc crucis signaculum assumpsistis, ut hanc vindicaretis iniuriam, sed opprobrium potius crucifixi)[207]. Важнее отправиться в Святую землю и отомстить за оскорбление, нанесенное кресту (in terre sancte transeatis subsidium et crucis iniuriam vindicetis)[208]. В письмах Гонория III французскому королю (1223) (Dei tui non vindicabis iniurias tarn atroces?)[209] и герцогу Австрии Леопольду VI (1223) (quod crucifixi te inurit iniuria)[210] об оскорблениях говорится без каких-либо уточнений об их сути. Григорий IX говорит об отмщении оскорбления (iniuria) (без уточнений) в письме к духовенству (1231)[211].

Впрочем, некоторые источники все же позволяют немного уточнить суть нанесенных Богу оскорблений. В своей речи, сохранившейся в составе хроники Historia Peregrinorum, епископ Страсбурга вопрошает есть ли те, кого «воодушевляет оскорбление, нанесенное Спасителю» (non est quem sui moveat salvatoris iniuria)[212]. Здесь, в отличие от других текстов, наконец есть косвенное указание на суть оскорбления: в той же речи епископ еще раз призывает к мести (vindictam) за попрание Иерусалима язычниками. Дает определенное уточнение и фрагмент хроники Itinerarium Peregrinorum. Хронист пишет, что архиепископ Тира разнес по миру новость о поражении при Хаттине, потере Иерусалима и захвате «наследия Христа» (universis fidelibus hereditatem Christi a gentibus occupatam nuntians), и некоторые вследствие этого выступили для отмщения (ad vindictam)[213]. В проповеди аббата Мартина, приведенной в хронике Гюнтера из Паириса, говорится о том, как Господь «оплакивает нанесенные Ему оскорбления» (suas vobis déplorât iniurias)[214], которые заключаются, видимо, в изгнании Его из Святой земли, о котором говорится сразу после. Кое-что также проясняет информация, приведенная в письме Гонория III верующим Ломбардии и Тосканы (1217): «Наступило время отомстить народам, а именно язычникам, которые держат и оскверняют Святую землю, и которые считают глупостью славу креста Христова и попрекают как позорные страдания Господа»[215].

Наконец, в письме всем верующим, последовавшим за падением Акры в 1291 г. папа Николай IV говорил о мести за христиан, которые были убиты, захвачены в плен, а также и за «другие бесчестия, нанесенные христианству»[216]. Примерно в то же время он говорит об оскорблении, нанесенном христианству, в письме, в котором призывает Филиппа Красивого выступить в поход (21 августа 1291 г., также после взятия Акры) (respice totius christianitatis opprobrium)[217]. Далее говорится о сарацинских завоеваниях и в том числе падение Акры, к которым, вероятно, и относится понятие оскорбления.

Комментирует суть оскорбления и Гумберт Романский в трактате «О проповеди креста» (ок. 1266–1268 гг.)[218]. В 13-м «приглашении» к кресту он прямо говорит, что захват сарацинами Святой земли является оскорблением Бога, более тяжелым, чем было в свое время возведение золотого тельца ветхозаветными евреями: «Но бесчестие в виде возведения идола Магомета против Него (contumelia de erectione ydoli Machometi contra eum), которое длится уже более шестисот лет, тяжелее, чем оскорбление в виде возведения идола тельца, которое длилось лишь несколько дней»[219]. Сама глава более подробно раскрывает, как Бог был изгнан из особо возлюбленной Им земли, тесно связанной с Его земной жизнью, и в месте, где Его почитали, был возведен идол Его врага Магомета: «Но затем из этой земли, так по-особенному любимой им, Он был изгнан сарацинами… Далее, они не только изгнали Его, но и искоренили Его имя и память о Нем в тех местах. Ведь там, где Он был возвещен пророками, был прославлен поющими ангелами, был проповедован хором апостолов, никто сейчас о Нем не проповедует, не звучат хвалы Ему, и никто не осмеливается превозносить публично Его имя. Притом они не только искоренили там Его имя, но и возвысили там имя Его худшего врага, ненавистного Магомета»[220]. Причем бесчестие является не единомоментным, а перманентным и считается продолжающимся до тех пор, пока сарацины сидят в Святой земле (tanta contumelia Deo suo facta, iamdudum et continuo perseverans)[221].

Таким образом, оскорбление, нанесенное Богу, в представлении пропагандистов, видимо, заключалось банально в самом факте оккупации

Святой земли мусульманами, а уже точечно акценты каждый раз могли расставляться разные.

В заключение стоит отметить еще один любопытный элемент, который, правда, встречается в источниках лишь несколько раз. Теоретики крестовых походов и римские понтифики иногда даже говорят о том, что путем вторжения в Святую землю сарацины совершают не просто «оскорбление», а «очередное распятие» Христа.

В. Крамер обнаружил в свое время два таких примера[222]. Первым является трактат Генриха де Альбано, который пишет: «Разве в этом мы не можем увидеть, как Христа распинают второй раз? Ясно, что язычники распинают второй раз того, кого уже один раз распинали евреи»[223]. В данном случае речь идет о трактате, непосредственное применение которого в пропаганде сомнительно, однако стоит добавить, что Генрих де Альбано выражает свою идею и в пропагандистском письме высшим духовным и светским чинам в Германии, сохранившемся в составе хроники Historia de expeditione Friderici: «Как же он позволил язычникам захватить древо креста, если не будучи вторично распинаемым ими?»[224].

Второй из примеров принадлежит Гумберту Романскому. В 4-й главе трактата о проповеди креста Гумберт приводит пример из неких «Деяний Артура»[225], в котором рассказывается о том, как рыцари, бывшие при дворе короля Артура, нашли лодку с неким невинно убиенным рыцарем. Подтверждением было найденное при нем письмо, в котором сообщалось, что он был невинно убит. Рассказанная история функционально является аналогией для крестового похода. Далее Гумберт вопрошает: «Что же должно сделать все христианское сообщество в отмщение врагов своего Господа, невинно распятого и лежащего в лодке креста израненным, пронзенным копьем и окровавленным, восклицающим на всю Землю следующее? (далее цитата из: Иов. 16:18 [в латинской Библии – 16:19])» (Quid ergo debet facere tota Christianitatis multitudo in ultionem inimicorum Domini sui innocenter crucifixi, et in navicula crucis uul-nerati et lanceati et cruentati et clamantis universe terre illud…)[226]. Прямо и четко Гумберт не формулирует мысль: «сарацины распяли Христа», но в условиях имеющегося контекста иной трактовки фрагменту, пожалуй, не найти.

К этим примерам можно добавить примеры из папских писем. В булле Utinam Dominas (1208), адресованной верующим Ломбардии и Марке, говорится: «С распростертыми на кресте руками Он словно сообщает нам о повторном бесчестии распинающих Его на кресте, и почти никого должная набожность не движет отомстить» (Expansis in cruce brachiis iteratam quasi crucifigentium se nobis insinuât contumeliam, et репе penitus nullus est qui ad eius débita moveatur devotione vindictam)[227]. Бог распят на кресте, Его бок пронзен копьем, а ноги – гвоздями, и никто не реагирует на это должным образом, хотя мы в долгу перед Ним [228]. «Увы, – резюмирует понтифик, – грешному народу, увы народу, полному грехов» (Vae genti peccatrici, vae populo pleno peccatis!). В письме папы Урбана IV к графу Блуа с призывом выступить в крестовый поход (1264) содержится мысль о «втором распятии» Христа сарацинами: папа призывает графа выступить «на защиту самого Христа, которого мерзкие сарацинские народы пытаются вторично распять» (ad defend-endum ipsum Christum, quern fede Sarracenice nationes iterato crucifigere moliuntur)[229].

1.3. Идея важности крестового похода лично для Бога

Логичным следствием особой значимости Святой земли для Бога стала и особая значимость лично для Бога самого крестового похода. По-видимому, в связи с этим в понтификат Иннокентия III получают распространение идеи о том, что Бог лично зовет людей в крестовый поход, и о том, что Бог призывает взять на себя крест тягостей крестового похода и последовать за Ним.

Стоит, правда, сделать оговорку: обе эти идеи возникают как таковые еще во времена первого крестового похода, но после долгого перерыва, как мы увидим, получают новый виток распространения в начале XIII в.

1.3.1. Крестовый поход как божественная инициатива

Идея исходящего от Бога призыва к осуществлению похода встречается уже в источниках первого крестового похода, однако впоследствии в течение долгого времени мы ее больше не наблюдаем. Затем она появляется вновь уже в начале XIII в. Проблема в том, что историки, увы, изучали идею лишь на материале первого крестового похода.

Рассмотрим историю идеи поэтапно на всем протяжении интересующего нас временного интервала.

Как было сказано, идея божественного призыва прослеживается уже на материалах первого крестового похода и получила некоторое освещение в историографии. Так, очень вскользь принименительно к хронографии первого крестового похода идею упоминал в своей монографии П. Руссэ[230]. Ряд примеров снова по хроникам первого крестового похода приводит А. Бекер[231]. Более подробно об этой идее на материале первого крестового похода писал М. Фелькл[232]. Все они ограничиваются лишь упоминанием примеров этой идеи.

Действительно, мы видим эту идею в хрониках первого крестового похода как в рассуждениях хронистов, так и в некоторых из вариантов записей клермонской речи папы. Папа говорит о божественной инициативе крестового похода, согласно двум современным и одной более поздней версии. В изложении Фульхерия Шартрского папа на Клермонском соборе не от своего имени, а от имени Бога (de qua re supplici prece hortor, non ego, sed Dominus)[233] уговаривал присутствующих увещевать всех подряд позаботиться об «оказании всяческой поддержки христианам и об изгнании этого негодного народа из пределов наших земель». В версии Вильяма из Малмсбери, более поздней, папа предписывает от имени Господа (presentibus ex Dei nomine precipio) выступить в поход (aggredimini memorabile iter)[234]. В хронике Роберта Реймсского идея приобретает другой оттенок: Бог не просто обращается с призывом, но вселяет в людей желание выступить в поход. Когда народ в ответ на слова папы возопил «Бог хочет!», последний добавил: «Дражайшие братья… если бы не Господь Бог, который присутствовал в ваших помыслах (nisi Dominas Dens mentibus vestris affuisset), не раздался бы единодушный глас ваш; и хотя он исходил из множества [уст], но источник его был единым (origo vocis ипа fuit). Вот почему говорю вам, что это Бог исторг из ваших глоток такой глас (Deus hanc a vobis elicuit), который он вложил в вашу грудь (qui vestris earn pectoribus insérait)»[235].

Хронисты того времени развивают эту идею еще и в собственных рассуждениях. Так, Эккехард из Ауры говорит во вступлении к хронике, что крестовый поход «был предписан не людьми, а Богом» (поп tam humanitus quam divinitus ordinata est) [236]. Фульхерий Шартрский во вступлении к хронике говорит, что крестоносцы отправились в Иерусалим по приказу Бога (Dei ordinatione cum armis Iherusalem peregrinati sunt)[237]. Во вступительной части хроники Бальдрика Дольского говорится: «стоит полагать, что [крестовый поход] был совершен не без божественного вдохновения» (non enim sine divina inspiratione credendum est)[238]. Гвиберт Ножанский, рассуждая о том, как крестоносцы выступали отовсюду в поход, указывает, что они были ведомы лишь Богом (omni ducatu prêter solius Dei caruit)[239] и отправились в поход по мановению лишь одного Бога (solo videlicet Deo impulsore)[240]. В предисловии к хронике хронист пишет, что всегда считал эти события произошедшими по воле Бога (certum semper tenui solo Dei numine)[241]. Роберт Реймсский во вступлении к хронике характеризует крестовый поход как «не человеческое творение, а божественное» (hoc enim non fuit humanum opus, sed divinum)[242]. Мы находим подобные цитаты именно в хрониках первого крестового похода, а не последующих экспедиций. Дело, вероятно, было в том, что сравнительно удачным был лишь этот поход, в ходе которого Иерусалим и еще ряд городов были взяты. Затем начались неудачи, которые предваряли почти каждую очередную экспедицию.

Вместе с тем имеются более поздние свидетельства использования идеи в пропаганде, которые относятся к XIII столетию, а это уже никак в историографии специально не изучалось. Тринадцатое столетие здесь неудивительно: акцент пропаганды на личной значимости Святой земли для Бога логичным образом мог означать акцент на личной значимости крестового похода для Бога. Вследствие этого, аппеляции к личной заинтересованности Бога могли быть востребованными в пропаганде.

В хронике третьего крестового похода Historia peregrinorum епископ Страсбурга в своей проповеди говорит, что Бог «приглашает вас к себе на помощь» (ad suum vos invitât auxilium)[243]. В проповеди аббата Мартина, приведенной в хронике четвертого крестового похода Гюнтера из Паириса, также сообщается о Боге как об инициаторе предстоящей экспедиции. Одним из свидетельств использования аргумента божественной инициативы в то время является проповедь аббата Мартина, приведенная в хронике четвертого крестового похода Гюнтера из Паириса. Обращаясь к пастве, он говорит: «Слово мое вам, господа мои и братья мои, слово мое вам, и даже не мое, а Христа. Христос сам является действующим лицом этих слов, а я же являюсь лишь хрупким инструментом. Сегодня Христос обращается со своими словами через мои уста и оплакивает нанесенные Ему оскорбления»[244]. В булле Utinam Domini (1208), адресованной верующим Ломбардии и Марке, папа Иннокентий III пишет, что Бог лично взывает к помощи крестоносцев (весе ipse… ad suam subventionem auxilium nostrum quasi exhereditatus implorât)[245]. Согласно одному из писем папы Гонория III французскому королю (1223), Христос жалуется, что Его наследие обращено к чужакам (Christo quer-enti, quod hereditas eius ad alienos sit versa)[246]. В одном из писем Климента IV одному из легатов (1266) содержится мысль о Боге как об авторе призыва. Папа говорит: «Господь не удовлетворен лишь воплями своего викария и кричит сам, кричит громким голосом, кричит, говорю вам, как страшная труба» (ессе Dominus clamore vicarii non contentas, clamat ipse clamore valido, clamat, inquam, tuba terribili)[247]. В трактате «О проповеди креста» Гумберт Романский говорит о крестовом походе как о войне, на которую есть предписание «не только от церкви, но и от самого Бога» (porro bellum istud habet auctoritatem… non solum ab ecclesia, sed ab ipso Deo)[248]. Он же утверждал, что Бог «хочет испытать своих верных людей и узнать, кого волнует нанесенное Ему бесчестие, говоря: Кто восстанет за Меня, т. е. за мою честь, на лукавых [Пс. 93:16], т. е. чтобы отомстить за нанесенное Мне ими бесчестие?»[249].

Таким образом, встречаясь уже в записях речи папы в Клермоне (1095), аргумент наблюдается затем лишь в источниках XIII столетия. Есть серьезные основания полагать, что и это было частью общего поворота пропаганды в сторону подчеркивания личной значимости Святой земли для Бога: если лично важна Святая земля, значит, лично важен и сам крестовый поход.

1.3.2. Бог призывает взять крест и последовать за Ним с крестом на плечах

Опираясь на соответствующие евангельские цитаты, пропаганда иногда характеризовала экспедицию и как следование за Богом с крестом. Получалось, что Бог как бы призывает взять на себя крест страданий крестового похода и последовать за Ним с крестом на плечах.

Как таковая идея многократно становилась предметом интереса историков в последние десятилетия, и они смогли дать ее интерпретацию в контексте истории средневекового мировоззрения. Поэтому в силу ее сравнительно хорошей изученности не стоит останавливаться на ней подробно.

Качественно новым наблюдением является лишь следующее. Как и предыдущая, эта идея встречается уже в записях папской речи на Клермонском соборе, однако опять же, как и предыдущая идея, она получает новый виток распространения в понтификат Иннокентия III. Очень возможно и в этом случае, что «вторая жизнь» аргумента была связана с личной значимостью Святой земли и, следовательно, крестового похода для Бога.

Вскользь об идее следования за Богом применительно к крестовым походам упоминал в своей монографии еще М. Вилли[250]. Вместе с тем специального изучения идея была удостоена лишь в работах последних десятилетий. Она, идея, являлась одним из проявлений существовавшей в те времена идеи imitatio Christi (подражание Христу), о которой уже говорилось выше. Эта идея, как справедливо предполагает В. Паркие, и повлияла на появление аргумента крестоносной пропаганды, о котором идет речь[251]. Взваливание на себя аналога «креста Господня» было частью подражания земной жизни Христа. А. Бистед также рассмотрела вопрос об истории этой идеи специально, придя к тем же выводам[252]. Она же справедливо связала идею с реально существовавшим обрядом принятия креста: таким образом, имитация оказывалась подкреплена ритуалом, и крестоносец в буквальном смысле слова «принимал на себя крест»[253]. М. Фелькл также обращает внимание, что уже сам знак креста, принимаемый крестоносцами, означал следование Христу: “In Zeichen des Kreuzes interpretieren sich die Kreuzfahrer selbst als Nachfolger ChristV’[254].

Как было сказано, конкретные примеры существования идеи о пропаганде крестовых походов встречаются уже в некоторых из вариантов речи папы в Клермоне.

В конце своей речи в Клермоне, согласно версии Роберта Реймсского, папа добавляет цитату из Мф. 10:38: «И кто не берет креста своего и следует за Мной, тот не достоин Меня»[255]. Очень важно – справедливо считает В. Паркие, – что эта цитата произнесена папой как комментарий, последовавший за предписанием нашивания крестов на одежде[256]. Таким образом, нашиваемый крест действительно становился иллюстрацией идеи «имитации Христа». В варианте Бальдрика Дольского папа приводит слова из Лк. 14:27: «И кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником»[257]. Опять же цитата следует как комментарий предписания папы нашивать на одежды крест. Небольшой пересказ речи папы в Клермоне имеется и в анонимной хронике «Деяния франков». Как сообщает эта хроника, папа «начал с обстоятельностью проповедовать и предписывать, говоря, что если кто пожелает спасти свою душу непорочной, то пусть не усомнится смиренно последовать путем Господа»[258]. Папа также сказал: «Братья, вам следует претерпеть во имя Христа много несчастий, бедности, лишений, гонений, скудости, болезней, голода, жажды и многого другого, ибо Бог сказал своим ученикам: “Следует вам много претерпеть за имя мое” [ср. Деян. 9:16]»[259]. В хронике Эккехарда из Ауры клирик по имени Арнольд в своей речи воинамкрестоносцам сказал, что крестоносцы «несут ежедневный крест за Христом» (crucem cotidianam post Christum tulistis) [260].

Уже тогда можно найти пример связывания воедино следования за Христом и небесного воздаяния. В версии Роберта Реймсского папа, говоря о том, что не нужно пренебрегать походом из-за привязанности к дому, цитирует Мф. 10:37 и затем Мф. 19:29: «Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня. Кто оставит домы, или отца, или мать, или жену, или детей ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную»[261]. Следование за Христом – это еще и путь к воздаянию. Он пусть и сложен, но щедро вознаграждается.

Таким образом, идея о следовании за Богом с крестом возникла как таковая еще на самом раннем этапе крестовых походов. После этого наблюдается большой перерыв, когда мы больше не видим следов ее использования. Проповедник третьего крестового похода Алан де Лилль в проповеди о кресте Господнем говорит о крестоносцах как о тех, кто «несет крест Христа» (ferant crucem Christi)[262], но что-либо более значительное до понтификата Иннокентия III найти не получается.

Как правомерно указывает А. Бистед, до Иннокентия III идея не фигурирует в папских письмах[263]. Ко времени же понтификата Иннокентия in, как было замечено, происходит общий сдвиг в сторону подчеркивания значимости Святой земли для Бога лично.

В письме архиепископам и епископам Англии (1201), сохранившемся в составе хроники Роджера Ховеденского, папа Иннокентий III интерпретирует крестовый поход как воплощение Мф. 16:24 («Если кто хочет идти за Мною, отвергнись от себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною»)[264]. Тот же папа в своем письме графу Тулузскому (1198) призывает последнего отказаться от себя самого, водрузить крест Бога и последовать за Ним (pro ipso te ipsum abneges et tollas crucem eius et ipsum sequaris)[265], перефразируя Мф. 16:24. Снова эта идея повторяется в письме нескольким епископам по поводу организации проповедей крестовых походов (1198): «кто же не берет крест свой, и не следует за Тем» (quis non tollat crucem suam et sequatur earn), кто много пострадал за нас[266]. Та же мысль присутствует в письме графу Раймунду из Форкалькье (te ipso et tuis penitus abnegatis, tollas crucem eius qui pro te crucis non dubitavit subire discrimen) [267]. В письме, разосланном верующим в разные концы католического мира (1200), папа говорит, что непосредственно сам Бог призывает верующих последовать за Ним, цитируя при этом Мф. 16:24[268].

Довольно быстро понтифики снова догадываются выгодно связать тезисы следования за Богом и полагающегося за это воздаяния. Таким образом, упор делается не только на предстоящие страдания, но и на награду, полагающуюся за следование Богу. В булле Quia maior (1213), отправленной верующим различных регионов, библейская цитата о принятии креста и следовании за Богом представляется в новом, «выгодном», свете: «[Бог] сам возглашает, говоря: Если кто хочет идти за Мною, отвергшее от себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною [Мф. 16:24]. Он словно говорит: Кто хочет последовать за мной за венцом, пусть последуют за мной также и на сражение, которое предлагается всем в качестве проверки»[269]. Иначе говоря, акцент теперь делается не только на кресте, как тяжелом бремени, принятием которого нужно доказать свою преданность Богу, но и на воздаянии. Проследовав за Христом на крест, человек затем также последует за Христом и в рай. Аналогичный подход мы видим и в письме верующим Ломбардии и Тосканы (1217) папы Гонория III, который пишет: «Нужно поспешить к столь счастливой награде, и пусть каждый верный возьмет крест свой и последует за знаменем верховного Царя славы, и пусть никто не отказывается от службы Иисуса Христа, ежели хочет править вместе с ним, но пусть скорее отвергается от себя [ср. Мф. 16:24] и пойдет из земли своей и родства своего [ср. Быт. 12:1], отдавая все в руки Того, кто дал все»[270]. Анонимный автор

Ordinatio для проповеди пятого крестового похода в Англии говорит о необходимости следования предписанию в Мк. 2:14 (Следуй за Мною)[271]. Более того, этот автор подчеркивает большую значимость послушания Богу, нежели светским правителям, а также грядущее воздаяние: «Если кто-то из нас таков, что хочет принять крест за преходящие королевства Англии или Франции, заклинаю его пролитой Иисусом Христом кровью, чтобы он сам принял крест за царство небесное, которое вечно и намного лучше»[272].

Большое внимание цитате о следовании Христу из Евангелия от Матфея уделяет в трактате о проповеди креста Гумберт Романский, который по-разному комментирует ее. Оба фрагмента, приведенные в таблицах ниже, говорят о том, что через следование за Христом на крест человек обретает рай. Таким образом, Гумберт, как и его предшественники начала XIII столетия, видит в рае тот «противовес» «тяжелому» кресту, который в глазах паствы смягчает тяжесть бремени креста.

В первом из случаев делается акцент на том, что будет тяжко, но цель это оправдывает[273]:

Dominus ordinavit quod per cmciatus passionum post eum in regnum celeste pergatur, et ideo dicit Mt. VIII [16:24]. Qui vult venire post me, scilicet in par-adisum, tollat crucem suam et sequatur me, scilicet per viam passionis et tribula-tionis in paradisum.

Господь определил, чтобы посредством муки страстей люди шли за ним в царствие небесное. Потому говорится в Мф.[274] 16:24: Если кто хочет идти за Мною, т. е. в рай, возьми крест свой и следуй за Мной, т. е. по пути страданий и притеснений в рай.

Во втором случае речь идет лишь о достижении рая в конце концов, а под «блаженной стороной» имеется в виду правая сторона относительно Бога, по которую на суде окажутся праведники, в отличие от левой стороны, предназначенной для грешников[275]:

Non est autem dubium quin et crucisi-gnati boni ad eandem partem beatam perveniant. Propter quod dicitur Mt. VIII [16:24]. Qui vult venire post me, scilicet ad locum quo ego vado, tollat crucem suam et sequatur me. Et ideo bene ponitur eis crux in dextra in signum quod ducet eos ad dexteram Dei Patris.

Но несомненно, что и хорошие крестоносцы достигнут этой же блаженной стороны. По этому поводу сказано в Мф. 16:24: Если кто хочет идти за Мною, т. е. в то место, куда я иду, возьми крест свой и следуй за Мной. И, таким образом, крест справедливо налагается им с правой стороны, в знак того, что Он приведет их по правую сторону Бога Отца.

С точки зрения пропаганды акцент был очень удачно сделан: важен не только тяжкий крест, который мы берем, следуя за Богом, но и конечный пункт назначения, куда мы придем, следуя за Богом, и который будет для нас воздаянием за тяжкие труды.

Таким образом, именно в начале XIII в. в обиход пропаганды входят идеи о том, что Бог лично призывает выступить в крестовый поход, а также призывает последовать за Ним с крестом тяжестей крестового похода, мысль о которых часто смягчается мыслью о грядущем воздаянии. Идеи как таковые уже существовали во времена первого крестового похода, однако затем словно исчезли и вновь появились почти столетие спустя. Вероятно, это «возвращение» неслучайно совпадает с возникновением идеи о личной значимости для Бога Святой земли: если Бог лично заинтересован в Святой земле, он лично заинтересован и в крестовом походе, а значит, может и лично призвать к участию в нем.

1.4. Обоснование необходимости выступить на защиту интересов Бога

Одновременно с широким распространением идеи об особой значимости Святой земли для Бога пропагандисты оперативно придумали и аргументы в пользу того, почему мы просто обязаны защищать интересы Бога, для которого так принципиальна Святая земля и которому нанесено оскорбление фактом ее захвата. С одной стороны, говорилось, что люди обязаны Богу, как вассалы сеньору, и должны выступить на его защиту. С другой стороны, пропаганда напоминала, как много Бог сделал для нашего спасения, и наводила на мысль о том, что «долг платежом красен».

1.4.1. «Вассальный» аргумент

В XIII в. распространение получает идея о наличии «вассального обязательства» перед Богом и обязанности выступить в крестовый поход, поскольку на землю сеньора напали. Бог рассматривается как наш духовный сеньор, и люди, которые являются его вассалами, должны защищать Его. Думается, что эта идея, в свою очередь, восходит к идее о Святой земле как наследии Бога, потому что именно значимость земли для Бога является здесь основанием для защиты духовного сеньора. Сеньор изгнан из своей вотчины, и вассалы должны за него вступиться. Более того, идея о Святой земле как наследии Бога изредка встречается в источниках, как мы видели, еще до завоеваний Саладина. Она более ранняя, чем идея «вассального обязательства», которая стала формироваться лишь в это время.

Термин «вассальный» в данном случае не является анахронизмом, атрибуированным аргументу автором этой книги, но предложен на основании прочтения источников: в некоторых из них, как будет видно далее, фигурируют термины feudum, feudalis, vassalus.

Идея «вассального обязательства» перед Богом как таковая была известна историкам и мимоходом упоминалась в различных общих работах по истории пропаганды крестовых походов в рамках пересказа источников, ее содержащих, однако специального исследования по истории ее развития никогда не проводилось. Никто и никогда не пытался проследить, как она возникла, развивалась и менялась.

Уже У. Шверин упоминает идею вассального обязательства перед Богом, хотя и очень вскользь, называя его Vassalenpflicht des einzel-пеп gegenüber Gott[276]. Она приводит примеры из писем Иннокентия III, Гонория III и Иннокентия IV [277], говоря о вассально-сюзеренных отношениях Бога и человека, а также наносимом крестоносцами «оскорблении величества» как мотивации к крестовому походу. Впрочем, монография Шверин написана исключительно на материале папских писем, и, как мы увидим, лишь меньшая часть примеров присутствия идеи «вассального обязательства» в пропаганде могла потенциально попасть в ее поле зрения. На более широкой Источниковой базе явление отмечает В. Крамер, называя его Lehnspflicht gegenüber Christus, появление которой в пропаганде крестовых походов он возводит к Иннокентию III[278].

М. Вилли коротко комментирует как идею «наследия» Бога, так и идею «вассального обязательства»[279]. Хотя он и отмечает, что идея присутствует сразу у Бернара, Жака де Витри и Гумберта Романского, а также у папы Иннокентия III, конкретные сведения приводятся лишь о письмах Иннокентия ш, и ни о каких особенностях эволюции аргумента не говорится. В связи с тем что на святого Бернара не приводится даже сноска, становится совсем непонятно, откуда М. Вилли взял сведения о наличии у него «вассального аргумента»: ничего подобного в трудах святого Бернара обнаружено не было. Единственное предположение – цитата из письма 458: «Кто из вас верен Ему, пусть поднимется и защитит своего Господа от нанесенного Ему позора измены» (Quis in vobis est fidelis eius,surgat, defendat Dominum suum ab imposite proditionis infamia)[280].

Среди современных авторов вассальное обязательство перед Богом с приведением нескольких примеров упоминают П. Коул и Ж. Флори в рамках общих повествований об истории проповедования крестовых походов в целом[281].

К сожалению, как Коул и Флори, так и предшествующие авторы не приводили конкретных примеров, датируемых ранее, чем письма Иннокентия III. Вместе с тем прочтение источников позволяет найти немного более ранние примеры, которые меняют наши представления. Найденные примеры конца XII в. свидетельствуют, что первыми здесь были проповедники на местах, а не папство. Именно они больше всего заботились о том, чтобы максимально доступно продемонстрировать необходимость выступить в крестовый поход на ярком примере из повседневной жизни. И именно у них, возможно, понтифик затем и заимствовал идею.

Рассмотрим последовательно, как эта идея формировалась.

Идея стала постепенно оформляться в конце XII в. под влиянием угрозы христианским владениям на Востоке со стороны Саладина и крупных поражений, которые он нанес крестоносцам. В своем письме подчиненным ему епископам от 1185 г. с призывом проповедовать поход архиепископ Кентербери развивает идею о Святой земле как наследии Бога и понемногу выходит на качественно новый аргумент: «Согласно публичному гражданскому праву, нас обвинят в предательстве по отношению к Сыну Божьему, если на землю, доставшуюся ему по вечному дарению отца и по наследству от матери, жестоко напал богохульный народ, а народ, искупленный им, не заботится о господнем наследии»[282].

Чуть позже Генрих де Альбано написал в своем трактате: «Верные же рыцари следуют за своим королем, безотлагательно устремляются за своего короля против врагов, предпочитая мужественно умереть за него, чем, вяло убегая, предоставить себе жизнь и совершить по отношению к своему королю бесчестие. Если христиане поступают так во имя смертного короля, насколько более верными они должны быть небесному и бессмертному?»[283]. Епископ Страсбурга в своей речи, приведенной в хронике Historia Peregrinorum, говорит: «И что будет, если кто-нибудь из вас увидит своего земного господина оскорбленным изгнанием или лишением наследства? Несомненно, не взяться за оружие во имя него будет стыдом и позором. Насколько больше это касается всех нас, членов Христовых от одной головы. Всем, что мы есть, чем мы живем, что имеем, мы обязаны Ему, и благодаря Его щедрости мы получили все»[284].

Таким образом, можно увидеть, что идея как таковая начинает формироваться в эпоху третьего крестового похода, однако в папских документах она не присутствует. Вполне возможно, она и возникла сначала в проповедях на местах, а затем была взята на вооружение папством. Это произошло в понтификат Иннокентия III.

Иннокентий III добавляет новый элемент, который потом надолго закрепится в папской пропаганде: он впервые четко говорит о грядущем наказании за неучастие в деле возвращения Богу Его наследства. Кое-какие элементы мы видим уже в булле Post miserabile (1198): «Каждый, кто в ситуации столь большой необходимости откажет в службе Иисусу Христу, когда предстанет перед Его судом, что сможет ответить Ему в свое оправдание?»[285]. Причем в письме говорится, что Святая земля является Его наследием (hereditas)[286].

Впрочем, качественное развитие идея о наказании за пассивность в отношении проблем небесного сеньора получает в письме Иннокентия III французскому королю Филиппу (1199) (потом письмо было отправлено также и английскому королю)[287]:

Considéra, fili carissime, considéra diligenter quod, si rex aliquis temporalis, de terra sue dominationis eiectus, in captivitatem forsitan deveniret, nisi vassali eius pro liberatione regia non solum res suas exponerent, sed personas, nonne, cum restitueretur pristine libertati, et acciperet tempus iustitiam iudicandi, infidèles eos et proditores regios et velut lese maiestatis reos damnabiles reputaret, et quosdam eorum damnaret suspendio, quosdam mucrone feriret, et excogitaret etiam mortis hactenus inexcogitata tormenta, quibus malos male perderet, et in bona eorum fideles aliquos subrogaret?

Nonne similiter Iesus Christus Rex regum et Dominus dominantium, cuius te servum esse non negas, qui et corpus et animam tibi contulit, qui te suo sanguine pretioso redemit, qui regnum tibi concessit, qui et vivere tibi contulit et moveri, et universa que habes bona donavit, cum nihil habeas quod de ipsius munere non acceperis, de ingratitudinis vitio et velut infidelitatis crimine te damnaret, si ei eiecto de terra quam pretio sui sanguinis comparavit, et a Sarracenis salutifere crucis ligno quasi captivo detento, negligeres sub venire?

Поразмысли, дражайший сын, тщательно поразмысли над тем, что если какой-то мирской король, будучи выброшен из своего земельного владения, попадет в плен, если его вассалы ради освобождения своего короля не выставят не только свои вещи, но и себя, разве, когда тот будет освобожден и учинит суд, он не посчитает их достойными осуждения в неверности, предательстве короля или даже оскорблении величества, и не приговорит одних к повешению, не поразит других мечом, и не выдумает ли до сих пор неслыханные смертельные пытки, которыми мучительно уничтожит плохих людей, а добро их отдаст кому-нибудь из верных? Разве подобным образом Иисус Христос, король королей и господин господ, рабом которого ты себя не отрицаешь, который дал тебе тело и душу, который искупил тебя своей драгоценной кровью, который дал тебе царство, который дал тебе жизнь и движение и все, что у тебя есть, ибо у тебя нет ничего, что ты бы не получил от Него в качестве дара, не осудит тебя за порок неблагодарности или даже преступление неверности, если, когда Он выброшен из земли, которую Он приобрел ценой своей крови, и когда сарацины держат у себя захваченное древо креста, ты пренебрежешь помочь ему?

Очень сходная формулировка в несколько сжатом виде содержится в письме, которое было отправлено вначале во Вьенн (Франция), а затем в другие регионы (1200)[288].

Еще один новый элемент добавляется в булле Utinam Dominus (1208), адресованной всем верующим Ломбардии и Марке. Папа Иннокентий III пишет, что как земной король, потерявший своё королевство по вине своих слуг (qui cum servorum suorum culpa regnum proprium amisisset), накажет предавших его слуг (servos), так и Бог, утратив Святую землю, может поступить с людьми[289]. Таким образом, теперь еще и оказывается, что в потере Святой земли виноваты люди.

Porro si sic rex faceret temporalis, qui solum in corpore potestatem haberet, quanto magis Dominus Iesus Christus rex regum et Dominus dominantium, qui et corpus et animam nobis contulit, et utrumque potens est mittere in gehennam ingratitudinis vitio et velut infidelitatis crimine suos servos poterit condemnare, si ei de terra quam pretio sui sanguinis comparavit, ob culpam profecto non suam, sed ipsorum, eiecto, ad illam recuperandam neglexerint sub venire.

Если так поступает мирской король, который имеет власть только над телом, насколько больше Господь Иисус Христос, король королей и господин господ, который дал нам и тело, и душу, который может отправить и то, и другое в геенну огненную, может приговорить своих слуг и за порок неблагодарности, и даже за преступление неверности, если, когда Он оказался выкинут из земли, которую Он обрел ценой своей крови, разумеется, не по своей вине, но их, те не станут помогать Ему вновь обрести ее.

В другом фрагменте послания папа еще раз говорит об этом же: «Увы неповинным слугам, которые, в то время как Господь неба и земли просит их помощи в обретении собственного владения, потерянного не по Его, а по их вине, не только постыдно отказываются предоставить ее Ему, но даже и враждебно обращают оружие против себя самих!» [290].

Таким образом, теперь папа уточняет, что «владения» Бога потеряны по вине его слуг. Как именно это произошло, если, как дальше будет прокомментировано, одновременно существовало представление о том, что Бог может победить сарацинов и сам, но хочет испытать людей на верность? Существовало представление, что Бог мог сам допустить захват Святой земли в наказание христиан, ибо не хотел допустить захвата Святой земли греховными людьми. Подробнее об этом будет еще сказано в следующей главе. Тяжесть вины в этой ситуации лежит все равно на людях: это они своими грехами сделали так, что Бог предпочел не давать им Святую землю во владение, посчитал их недостойными.

Данные, которые можно почерпнуть из других частей той же самой буллы, вполне согласуются с такой трактовкой: «И вот за наши грехи

Он живет в изгнании, выдворенный из своего наследия, вот, практически лишенный наследия, он слезно просит нашей помощи, и никого нет, кто согреет изгнанника или поможет слезно просящему»[291]. Далее папа уточняет, как и можно было ожидать после сопоставления разных идей пропаганды того времени, что захват Святой земли был сознательной мерой со стороны Бога: «…Он позволил, чтобы землю своего рождения, которую Он освятил собственной кровью, и знак животворящего креста захватили враги христианской веры, чтобы выяснить, трогает ли кого-нибудь Его оскорбление, воспламеняет ли кого-нибудь рвение за божественный закон, и вдохновляет ли оно кого-нибудь на отмщение за оскорбление креста»[292]. Таким образом, Бог сам же позволил, чтобы Его оскорбили сарацины, изгнав Его из Святой земли, но виноваты люди, ибо они своими грехами вынудили Бога занять такую позицию.

В булле Quia maior (1213), вышедшей несколькими годами спустя и отправленной верующим различных регионов, формулировка вновь становится проще, как она и была в начале понтификата Иннокентия[293]:

Si enim rex aliquis temporalis a suis hostibus eiiceretur de regno, nisi vassalli eius pro eo non solum res exponerent, sed personas, nonne cum regnum recuperaret amis sum, eos velut infidèles damnaret, et excogitaret in eos inexcogitata tormenta, quibus perderet male malos? Sic Rex regum, Dominus Iesus Christus, qui corpus et animam et cetera vobis contulit bona, de ingratitudinis vitio et infidelitatis crimine vos damnabit, si ei quasi eiecto de regno, quod pretio sui sanguinis comparavit, neglexeritis sub venire.

Если кто-либо из королей мира сего оказывается выброшен из своего королевства, в ситуации, когда его вассалы не выставляют за него не только вещи, но и себя, разве, вновь обретя свое королевство, он не осудит их как неверных и не придумает для них немыслимые мучения, которыми он мучительно уничтожит плохих людей? В таком случае король королей, Господь Иисус Христос, который дал вам тело, душу и все остальные блага, осудит вас за порок неблагодарности и за преступление неверности, если вы пренебрежете помочь Ему, когда Он практически выкинут из королевства, которое Он приобрел ценой своей крови.

Идею продолжает использовать папа Гонорий III. Он убеждает паству в письме к верующим Ломбардии и Тосканы (1217) следующим образом[294]:

Ignominia est namque populo Christiano, quod rex ille regum, qui creavit omnia et ea que celi ambitu continentur, a propria sede depulsus pro nostris favoribus ammisit terram, que funiculus est hereditatis sue, quam non corruptibilibus auro et argento sed suo pretioso sanguine comparavit.

Confusio est etiam universis, qui sub Christo principe gloriantur, quod princeps noster ammisit terreni gloriam regni sui et terram nativitatis, in qua corporaliter visus est cum hominibus conversando, ac filii ancille, qui non sunt heredes cum filio libere, illam detinent miserabiliter occupatam.

Позор христианскому народу, этот царь царей, который создал все, и все, что охватывает небесный свод, свергнутый со своего трона, за благосклонность к нам потерял землю, которая является частичкой Его наследия, которое Он обрел не тленным золотом или серебром, а своей драгоценной кровью. Позор всем, кто прославляется под властью Христа, ибо наш император потерял славу своего земного царства и землю своего рождения, в которой Он был телесно увиден, общаясь с людьми, а сыновья служанки, которые не являются наследниками вместе со свободным сыном, жалким образом заняли ее.

В письме королю Филиппу (1223) Августу Гонорий III еще раз пишет, что Бог изгнан из своего наследия, и мы должны помочь Ему[295]:

Nonne vassallus cuiuslibet domini temporalis quasi proditionis reus et feodo quod tenet ab eo iudicaretur indignus, si domini sui terram intrantibus hostibus pro viribus non resisteret, et se iuxta posse ad expulsionem non accingeret eorundem? Quantomagis hii, qui Christiana professione censentur, a celesti patria se timere poterunt proscribendos et rudentibus inferni detractos in tartarum [2 Pet. 2:4] cruciandos, si Christo querenti, quod hereditas eius ad alienos sit versa et ad extraneos templum eius, subtraxerint devotionis et compassionis succursum et non posuerint gladium super femur, de porta transeundo ad portam [Ex. 32:27] in ultionem blasphemantium nomen eius.

Разве вассал какого-либо земного господина не считается виновным в предательстве и недостойным своего фьефа, если, когда враги вступили в землю его господина, он не сопротивляется насколько может и не подпоясывается в меру своих сил, чтобы выгнать их? Насколько больше те, кто считаются христианами, могут бояться, что их объявят вне небесного отечества и, связав узами ада, отправят на муки под землю [2 Пет. 2:4], если, когда Христос жалуется, что Его наследие обращено к чужакам и Его храм – к иноземцам, они не помогают Ему набожно и с жалостью и не кладут свой меч на бедро свое, переходя от ворот до ворот [Исх. 32:27], чтобы отомстить совершающим кощунство над именем Его.

Мы встречаем идею вассального обязательства и в одном из писем папы Иннокентия IV, адресованном французскому духовенству, где говорилось о необходимости проповедовать крест (1249)[296]:

Nonne crimine lese maiestatis involvitur qui temporali domino inter inimicos posito negat auxilium, eiusque terram ab hostibus non défendit. Unde cum plus sit divinam quam humanam ledere maiestatem, non debet aliquis ad succurrendum Deo vivo et vero, Domino Ihesu Christo, excitantis tube sonitum vel ortantis vocis preconium expectare, sed sine interpellatione currere, ut non tam penam effugiat quam regni celestis mercatur fieri particeps et coheres.

Разве не опутывает себя преступлением оскорбления величества тот, кто отказывает в помощи земному господину, оказавшемуся среди врагов, и не защищает его землю от неприятелей. Отсюда, поскольку оскорбление божественного величества значительнее, чем земного, никто не должен ждать пробуждающего звука трубы или взывающего гласа для помощи живому и истинному Богу, Господу Иисусу Христу, но без какого-либо стеснения бежать не столько во избежание наказания, сколько для становления участником и сонаследником небесного царства.

Иннокентий IV в письме английскому духовенству (1250) пишет: «Разве не опутывает себя преступлением оскорбления величества тот, кто отказывает в помощи земному господину, оказавшемуся среди врагов?» (Nonne crimine lese maiestatis involvitur qui temporali domino, inter inimicos posito, negat auxilium?)[297]. Все это имеет гораздо большее значение, когда речь идет о небесном господине.

Если резюмировать, смысл у «вассального аргумента» в папском исполнении оставался один, независимо от конкретного понтифика, за исключением временно добавленных нюансов во время понтификата Иннокентия III: все ограничивалось угрозами грядущего наказания за неоказание помощи Богу в тяжелой ситуации, по аналогии с тем, как это происходило в отношениях вассалов и сюзеренов в нашем мире.

Идея вассального обязательства получила отражение и в проповеднической мысли XIII в. В сравнении с «вассальным аргументом» в папских письмах здесь мы встречаем четыре важных новых элемента:

– проповедники более четко указывают, что мы являемся вассалами Бога;

– уточняется, как именно функционирует вассальная зависимость от Бога: мы держим от него все, что имеем, подобно фьефу (ранее говорилось, что он дал нам все, а здесь все гораздо отчетливее выражено с помощью специальной терминологии вассально-сюзеренных отношений);

– идея феодальной зависимости от Бога соединяется с идеей о том, что путем крестового похода Бог испытывает нас на верность: Бог хочет проверить, насколько мы верные Его вассалы;

– становится более разнообразным круг аналогий между взаимоотношениями Бога и человека и повседневными реалиями вассальносюзеренных отношений.

И все это привело к тому, что аналогии с повседневной жизнью представителей знати стали все более и более наглядными.

Жак де Витри пишет в своей первой проповеди[298]:

Dominus siquidem affligitur in patrimonii sui amissione et vult probare ex experiri si fideles eius vassali estis. Qui enim a domino ligio tenent feodum, si desit illi dum inpugnatur et hereditas sua illi aufertur, merito feodo privatur. Vos autem corpus et animam et quidquid habetis a summo imperatore tenetis, qui vos hodie citari facit, ut ei in prelio succuratis, et licet iure feodi non teneremini. Tanta et talia stipendia offert vobis quod sponte currere deberetis, remissionem cunctorum scilicet peccatorum quantum ad penam et culpam et insuper vitam eternam.

Господь сокрушен потерей своего владения и хочет проверить, являетесь ли вы Его верными вассалами. Тот, кто держит фьеф от своего господина на условиях тесного оммажа, по праву лишается фьефа, если покидает [господина], когда на последнего нападают и наследие его отбирают. Вы держите ваше тело и душу и все, что у вас есть, от высшего императора, который призывает вас сегодня, даже если вы и не связаны с ним правом феода. Он предлагает вам столь щедрую оплату, что вы должны сбегаться по доброй воле, а именно отпущение всех грехов, в том, что касается покаяния и вины [299], а также вечную жизнь.

Один из фрагментов из более позднего проповедника Гвиберта де Турнэ очень похож на вышеприведенный (часто буквально повторяет) и, вероятно, был заимствован у Жака де Витри[300].

Термин vassalus был выбран удачно: он был в то время в широком употреблении и являлся реалией повседневной жизни знати. Как таковой он встречается уже в каролингское время и уже тогда мог обозначать службу на короля или представителя знати среди прочего и взамен на земельное владение[301]. Если в то время еще были возможны терминологические вариации vassus-uassalus, после X в. vassiis практически вытесняется терминами vassalus и homo[302].

Более того, стоит подчеркнуть еще одну важную деталь: в приведенной цитате Витри говорит не просто о вассалитете, а о так называемом «тесном оммаже» (homo ligius было одним из обозначений вассала, принесшего «тесный» оммаж). Речь идет о форме оммажа, т. е. вассальной присяги, распространившейся в Европе в XI в. и предполагавшей наличие обязательств вассала строго по отношению лишь к одному сеньору (часто вассал мог служить одновременно нескольким сеньорам)[303]. Проповедник наглядно показывает: мы держим от Бога все, что имеем, больше ни от кого ничего не держим, и поэтому это «тесный» оммаж. Мы не просто Его вассалы, но мы обязаны своей вассальной службой исключительно Ему.

В другой своей проповеди Витри добавляет еще одну важную деталь[304]:

Consuetudo quidem est nobilium et potentium quod per cirothecam vel aliam rem vilis pretii vassalos suos investiunt de feodis pretoisis, sicut Dominus per crucem ex modico filo vel panno vassalos suos investit de celesti regno.

У знатных и власть имущих людей есть обычай наделять своих вассалов при помощи перчатки или другого дешевого предмета ценными фьефами, подобно тому как Господь при помощи креста, сделанного из скромной нити или ткани, наделяет своих вассалов царствием небесным.

Как и в предыдущем случае, проповедник говорит, что нужно прийти на помощь Богу как верным вассалам (tanquam fideles vassali et homines ligii succurratis). Более того, как и в предыдущем случае, речь идет о «тесном оммаже»: мы не должны никому, кроме Бога, ибо, подразумевается, держим все, что имеем, только от Него.

Вместе с тем Витри упоминает еще кое-что. Обычай, о котором говорит Витри, действительно существовал в то время. Как правило, в связке с процедурой оммажа, присяги вассала на верность, совершалась процедура инвеституры, т. е. вверения фьефа во владение вассалу[305]. Процедура инвеституры включала передачу символического предмета, не имеющего особой ценности, и, как частный случай, это могла быть перчатка[306].

Гвиберт де Турнэ в одной из своих проповедей дублирует и аналогию про перчатку[307]. Любопытно, что в этом же направлении рассуждал в свое время Святой Бернар. В 363-м письме он играет на соотношении скромного знака креста и полагающихся за него духовных привилегий: «Материал [для креста] при покупке стоит немного, но, если он благоговейно принимается на плечо, он, без сомнения, стоит царства Божьего»[308].

Говоря о вассальной зависимости от Бога, пропагандисты проводили аналогию между взаимоотношениями с небесами и реалиями земной жизни. Еще более наглядной эта аналогия должна была стать, если провести параллель в области ритуала оформления вассально-сюзеренных отношений.

В той же второй проповеди имеется еще одна интересная аналогия [309]:

Qui igitur summi imperatoris signiferi esse debent, si signum quod exaltandum susceperunt male vivendo deprimunt, merito proditionis argui possunt, sicut terreni régis signifer, si in conflictu vexillum negligentia vel timoré depres-serit, proditionis reatum incurrit.

Те, кто должны быть знаменосцами высшего императора, по заслугам могут быть обвинены в измене, если, живя скверно, они опускают вниз знак, который они должны были вознести, подобно тому как знаменосец земного короля обвиняется в измене, если он опускает вниз знамя в силу пренебрежения или страха.

О «вассальном аргументе» много говорит также Гумберт Романский. Впервые аргумент упоминается в 3-й главе[310]:

Notandum quod nos tenemus corpus a Domino tanquam in feudum, quia ipse formavit illud et dédit no-bis. Et ideo sicut miles tenetur feudum exponere pro domino, a quo tenet illud in tempore necessitatis, ita et nos corpus pro Domino.

Нужно заметить, что мы держим тело как бы в качества феода от Бога, потому что Он создал его и дал его нам. И, таким образом, подобно тому как рыцарь обязан выставлять феод за своего господина, от которого держит его, при наступлении необходимости, так и мы обязаны выставлять свое тело за Господа.

Здесь еще один важный элемент повседневной жизни: речь идет о «выставлении феода на службу сеньору». В реалиях повседневной жизни взаимодействие сеньора и вассала описывалось именно так: феод «выставлялся» на службу сеньору. Это означало, что из ресурсов, полученных от владения феодом, вассал должен был полностью снарядить и обеспечить себя на службу сеньору. В пределах определенного количества дней в году вассал должен был сделать это без какого-либо дополнительного вознаграждения, взамен на предоставляемый ему фьеф[311]. Слово feodum для обозначения предоставляемого человеку источника дохода, и в том числе земельных пожалований, имело в то время широкое употребление как минимум во Франции, Италии, Англии и германских землях[312]. Оно, скорее всего, было на слуху у паствы разных стран, в которых организовывались проповеди крестовых походов.

Еще раз та же идея повторяется в 19-й главе в рамках перечисления причин, отчего мы должны выставлять нашу земную телесную жизнь за Бога:

Quarta est propter feudalem obligationem. Tenet enim quilibet vitam suam corporalem scilicet, in feudum a Domino, a quo habet earn, et ideo tenetur earn exponere propter eum, sicut fecit unus de septem fratribus, qui respiciens membra que expetebantur ad tormentum, ait: E celo ista possideo, sed propter Dei leges hec ipsa despicio. II Масс. VII [7:11].

Четвертая причина – ради феодального обязательства. Ведь каждый держит свою жизнь, а именно телесную, как феод от Господа, от которого он имеет ее, и потому обязан выставлять ее за Него, подобно тому как поступил один из семи братьев, который, посмотрев на свои члены, отправляемые на пытки, сказал: От неба я получил их и за законы Бога не жалею их [2 Мак. 7:11].

В 15-й главе Гумберт, подобно Витри и Турнэ, связывает вассальное обязательство перед Богом и испытание верующих на преданность, когда объясняет значимость существования сарацинов для проверки христиан: «Ведь как проявляется верность рыцаря своему королю, когда он мужественно сражается за него против врагов, так и здесь» (Sicut enim apparet fidelitas militis ad regem cum pugnat viriliter pro eo contra ini-micos, ita et hic)[313].

На просторах своего объемного трактата Гумберт во многих случаях сравнивает Бога с земным сеньором и четко обосновывает свое сравнение. И все это по-прежнему для того, чтобы потенциальные крестоносцы легко усвоили идейную подоплеку крестовых походов в повседневно наблюдаемых ими реалиях земной жизни. В 11-й главе Гумберт сравнивает Господа с земным сеньором, объясняя таким образом, почему Святая земля особенно значима, на доступных примерах того времени. Почему же Святая земля так важна? Во-первых, именно в ней во время своего пребывания на земле Господь провел больше всего времени, подобно королю в излюбленной им вотчине (sicut rex in manerio, quod plus diligit).

Во-вторых, Он особенно позаботился о ней, подобно тому как магнаты заботятся о своих излюбленных землях (sicut magnates curam maiorem apponunt ad meliorationem locorum, que magis diligunt), направив именно туда пророков и оставив там своих учеников. В-третьих, именно там Он часто проводил собрания со своими учениками, подобно тому как король предназначает для этого особо дорогое для себя место (sicut rex loca sibi magis сага ad hoc députât)[314]. Гумберт демонстрирует: все признаки того, что Святая земля – это излюбленная вотчина нашего верховного сеньора, наличествуют! И именно из этой земли его изгнали сарацины, и эту проблему необходимо решить: «Его изгнали из столь любимой Им земли, стерли там Его имя и воздвигли дьявольский идол[315] Его врага (ydolum dyabolicum adversarii sut) в той святейшей земле»[316].

Резюмируя, можно констатировать: «вассальный» аргумент получил серьезных успех, возникнув в конце XII в. в рамках общей тенденции акцентирования пропагандой различных уровней личной значимости Святой земли для Бога и продолжив свое существование на протяжении всего XIII столетия. Целью ввода этого аргумента в оборот было проведение яркой аналогии между взаимоотношениями Бога и человека в рамках крестовых походов, с одной стороны, и реалиями повседневной жизни – с другой. Постепенно эта аналогия стала приобретать все больше составляющих элементов: если понтифики настаивали в основном на грядущем наказании за проявление неверности, проповедники добавили к этому аналогию с тесным оммажем, с инвеститурой фьефа, а также более иллюстративно показали аналогию между Богом и светскими сеньорами. Они же обогатили иллюстрации хорошо знакомой в среде знати терминологией. Не случайно это сделали именно проповедники на местах: как показывает также и опыт развития аргумента об индульгенции, именно они были настоящими мастерами проведения аналогий между крестовым походом и реалиями повседневной жизни Европы того времени.

1.4.2. Идея о долге перед Богом

Обосновывая, почему нужно непременно выступить в крестовый поход на защиту затронутых сарацинами интересов Бога, пропагандисты толковали не только о «вассальном» аргументе. Был еще один довод, завязанный на необходимости для человека выступить на защиту интересов Бога – аргумент наличия «долга перед Богом» за то, что тот в свое время сделал для нашего спасения, будучи распят на кресте.

Как на значимый общий элемент папских булл на идею «долга перед Богом» первым обратил внимание Р. Рехрихт, однако он не разбирал конкретных примеров и не указал хронологические рамки существования идеи[317]. У. Шверин отметила существование идеи как таковой на материале анализа папских писем эпохи крестовых походов. Согласно ее выводам, она была сформулирована во время понтификата Иннокентия III[318]. А. Бистед в своей недавней монографии об индульгенциях упоминает идею долга перед Богом на примере письма папы Григория VIII (1187), дошедшего в составе хроники о походе датчан, булл Иннокентия III и инструкции для проповеди крестового похода в Англии [319]. А. Бистед, правда, делает оговорку, замечая, что аутентичность буллы Григория VIII о походе датчан подвергалась в историографии сомнению, однако сама высказывается в пользу ее подлинности[320]. Более ранних примеров, чем вышеупомянутое письмо, в ходе работы над книгой обнаружено не было. Разве что Александр III в булле Cor nostrum (1181) утверждает, что мы должны «выставить наши тела опасностям и трудам за Него [Бога], чтобы не казалось, что мы забыли цену крови, которую он за нас пролил» (ut pro ipso corpora nostra periculis et laboribus exponamus, ne pretium sanguinis, quern pro nobis effudit, videamur obliti)[321]. На этот фрагмент уже ранее обращал внимание В. Крамер[322]. Впрочем, здесь мы видим пока лишь движение мысли в сторону обозначенной идеи, которая окончательно сформируется немного позднее.

Таким образом, анализ источников показывает, что четко сформулированная идея долга берет начало во времена понтификата Григория VIII (1187). В своем письме всем верующим, найденном в составе хроники об экспедиции датчан в рамках третьего крестового похода, папа Григорий VIII напоминает о том, что Бог сделал для нашего спасения, и намекает на то, что мы перед Ним «в долгу»: не забывайте, говорит папа, что вы – «должники Его искупления» (debitores redemptions sue)[323]. Эта тема получает развитие в приведенной в Historia Peregrinorum речи страсбургского епископа с призывом участвовать в третьем крестовом походе: мы должны вступиться за нашего Бога, отправившись в поход, поскольку имеем благодаря Ему «все, что мы есть, чем мы живем и что имеем» (ei debemus totum, quod sumus, quod vivimus, quod habemus)[324]. Проповедник настаивает на этом в своей речи и дальше: «к себе на помощь вас приглашает Тот, кто для вашего искупления, приняв образ человека и распятый на кресте, потрудился на земле для вашего спасения» [325].

В процессе изучения источников XIII в., относящихся к пропаганде крестовых походов, примеров было найдено много. Я не буду перечислять их все, а лишь приведу некоторые из них в качестве иллюстраций. Так, например, в письме герцогу Австрии Леопольду VI (1208), папа Иннокентий III рассуждает, что крестовый поход – это средство воздать Богу за страдания, которые Тот претерпел за нас (сит religiosa mente recogitans quid rétribuas Domino pro omnibus que retribuit tibi)[326]. Впрочем, подчеркивает папа, крест крестоносца все равно несравним с крестом Христа: «Ты принимаешь крест мягкий и приятный, а Он претерпел колючий и тяжкий. Ты носишь его на твоей одежде, а Он искренне пронес его в своей плоти. Ты пришиваешь его себе льняными или шелковыми нитками, а Он был прибит к нему железными и твердыми гвоздями»[327]. В булле Quia maior, отправленной верующим различных регионов (1213), папа призывает «подпоясаться на службу Распятому, не сомневаясь выставить вещи и людей за Того, кто положил за вас жизнь и пролил за вас свою кровь»[328]. Инструкция для проповеди креста в Англии, написанная в преддверии пятого крестового похода, также содержит идею: «Прими крест, дабы мог ты в день судный сказать: “Господи, Ты был на кресте за меня, а я на кресте за Тебя. Ты умер за меня, а я за Тебя!”»[329]. Гонорий III в письме германскому духовенству с предписанием проповеди (1224) писал, что Бог ищет, хочет ли кто-нибудь отомстить за нанесенное Ему оскорбление и «вернуть Христу что-либо за то, что Тот дал ему» (ulcisci velit iniurias, retribuendo Christo aliquid pro omnibus, que retribuit ipse sibi)[330]. В письме к верующим Франции, разосланном затем и в другие области (1234), Григорий IX очень развернуто перечисляет страдания Христа, показывая, за что именно мы перед ним в долгу: нужно «некоторое время претерпеть тяжести и скорбь за Того, кто, презрев смущение, подвергаясь плевкам, ударам кулаков, битый плетьми, увенчанный терниями, вынес обвинения пред Пилатом во многих преступлениях, наконец, распятый и напоенный желчью, пронзенный копьем, испустивший с громким криком дух…»[331].

Гумберт Романский в трактате «О проповеди креста» (ок. 1266–1268 гг.) два раза приводит вымышленные слова крестоносца на Страшном суде. Как написано в приглашении к кресту после 5-й главы, счастлив тот, кто на страшном суде может сказать следующие слова: «Господи, Ты нес крест ради меня из Иерусалима к Голгофе, которая была рядом, – а я нес крест ради Тебя из моей земли в очень дальние края чрез море и земли, пребывая посреди разных опасностей. Ты, Господи, нес груз грехов моих вместе с деревом креста – и я ради Тебя взял на себя груз обета креста, ведь это некоторый груз, и пусть он и не столь велик, как Твой, но осуществлению его сопутствуют многие расходы, труды и опасности. Ты, Господи, вытерпел смущение ради меня, неся свой крест, – и я ради Тебя почтил и восславил Твой благословенный крест, по мере моих сил неся его на своих плечах перед лицом иудеев, сарацинов и всех народов»[332]. Согласно приглашению 22, счастлив тот, кто сможет ответить Господу, в день суда укоряющему грешников страданием, перенесенным за них, следующие слова: «Господи, ты был за меня на кресте один день, а я за Тебя был на кресте и во многих мучениях ради Тебя много дней. Твои ноги были прикреплены к кресту за меня, а я за Тебя был на корабле среди множества паломников так стеснен, что не мог вытянуть стопу. Ты один раз выпил ради меня на кресте испорченное вино, а я много дней ради Тебя на корабле употреблял гнилую воду, кишащую червями. Ты в свое время вынес за меня запах трупов на Голгофе, я за Тебя – вонь трюмных вод на протяжении многих дней. Ты однажды сразился за меня на кресте против врагов моих, а я выставил себя с крестом Твоим на многократные сражения против Твоих»[333].

Таким образом, идея наличия долга перед Богом стала применяться в пропаганде во времена завоеваний Саладина, оказалась востребованной проповедниками и активно применялась в XIII столетии на всем его протяжении.

В целом изучение истории обоснования необходимости освобождения Палестины от сарацинов показывает, что оно имело как традиционные, так и изменяющиеся элементы. При постоянном присутствии в пропаганде заявлений о значимости Иерусалима и Святой земли в связи с жизнью Иисуса Христа в конце XII – начале XIII вв. добавляется новый элемент: Святая земля становится значимой лично для Бога. Вероятно, производным образом и крестовый поход становится также лично значим для Всевышнего. Кроме того, пропаганда принимает меры, чтобы объяснить верующим, почему каждый непременно должен выступить на защиту Бога. Таким образом, идея о личной значимости Святой земли и, как следствие, крестового похода лично для Господа получает выражение в шести аргументах, связанных с обозначенными выше вопросами. В свою очередь, такой поворот мог быть связан с захватом Иерусалима в 1187 г. в сочетании с фундаментальными изменениями в западном мировоззрении, которые подготовили благодатную почву для содержательных изменений в пропаганде крестовых походов.

Глава 2 Взаимодействие Бога и крестоносцев в крестовом походе

В пропаганде крестовых походов присутствовала идея наличия у крестоносцев божественной поддержки – либо реальной, либо как потенциальной возможности. Это было логично: если пропаганда всегда делала акцент на значимости Святой земли в делах веры, а также впоследствии на ее особой значимости лично для Бога, неудивительно, что Всевышний, как считалось, оказывал поддержку данному предприятию.

Еще больше деклараций наличия божественной поддержки крестоносцев встречается в хронографии. Более того, как мы увидим, это не «пустые» декларации, а серьезное убеждение, подкрепленное конкретными случаями, иллюстрирующими божественную поддержку.

Все это отражалось в особом статусе крестового похода, его восприятии в сравнении с историей избранного народа в Ветхом Завете и получило отражение в различных источниках, в том числе пропагандистских.

2.1. Божественная поддержка войска крестоносцев

В ситуации, когда крестовый поход считался богоугодным мероприятием, значимым для дел веры, а с некоторых пор еще и особо подчеркивалась личная значимость экспедиции для Всевышнего, считалось, что последний поддерживает крестоносцев. Хотя, как было обозначено в первой главе, глобальный поворот в сторону личной значимости Святой земли и крестового похода относится к концу XII в., тем не менее, как было показано там же, подобные мысли могли встречаться и раньше. В силу этого совсем неудивительно, что божественная поддержка крестоносцев упоминается с самого начала крестоносного движения.

Сведений об идее божественной поддержки в разных источниках множество, и сама она была уже давно замечена историками как таковая. Тем не менее для полноты картины стоит ненадолго остановиться на этой идее и дать ей общую характеристику. Пока оставим в стороне вопрос о том, насколько заявления о наличии божественной поддержки были лишь риторическими декларациями и элементами стиля, к смыслу которых не нужно относиться всерьез, или несли смысловую нагрузку (об этом будет сказано в следующем параграфе), и обратимся непосредственно к примерам.

Уже в Клермоне идея божественной поддержки, возможно, присутствовала в речи папы (она имеется в двух версиях из четырех версий, относительно современных событиям). В версии Гвиберта Ножанского папа обещает будущим воинам, что Бог будет знаменосцем и предводителем крестоносцев в походе (ante vos in sua bella mittendos Christum fore signiferum indubitanter crédité et precursorem individuum)[334]. В версии Бальдрика Дольского войско крестоносцев должно сражаться «под предводительством Иисуса Христа, нашего вождя» (sub Iesu Christo duce nostro) [335].

Идея божественной поддержки присутствовала в пропаганде и впоследствии. Например, в хронике Historia Peregrinorum (третий крестовый поход) епископ Вюрцбурга говорит в своей речи перед крестоносцами: «Разве не читаем мы в Святом Писании: один прогонял тысячу, и двое – двенадцать тысяч [ср. Второзак. 32:30]? Будьте уверены в Господе, ведь все это сделано рукой Его доблести»[336]. В письме, отправленном Иннокентием III (1200) по разным регионам, папа говорит о внутренних распрях в сарацинских землях как о плоде божественной милости (Dominus per discordiam Sarracenorum… orientali provincie pepercisset)[337]. В своем письме к бременским крестоносцам (1216), тот же Иннокентий III еще раз говорит о божественной поддержке (Dominus conterat inimicos… et vobis victoriam gloriosam)[338]. В письме, разосланном духовенству различных регионов с целью достать подкрепления для крестоносцев, стоящих под Дамиеттой (1218), папа Гонорий III призывает воспользоваться моментом, когда «Господь посеял всеобщую вражду среди неверных» (Dominus… inter infidèles discordiam immiserit generalem)[339]. В письме от 1226 г. Гонорий в одном из агитационных писем вспоминает о взятии Дамиетты как о следствии божественной поддержки: «Десница Бога совершила доблесть во взятии Дамиетты и превознесла славу христианского имени» (Dextera Domini fecerat in captione Damiate virtutem et exaltaverat gloriam nominis Christiani)[340]. Гумберт Романский, перечисляя «утешения» крестоносцев в трактате «О проповеди креста», называет и уверенность в божественной поддержке (confidentiel de Dei adiutorio). В этом есть уверенность: если Бог помогал ветхозаветным евреям обрести землю обетованную (Dominus, qui fuit cum exercitu suo antiquo ascendenti ad terram promissions), to oh должен быть и с войком крестоносцев (cum exercitu peregrinorum istorum esse debeat ad adiuvandum eos) [341].

Со временем пропаганда стала периодически подчеркивать, что божественная поддержка является ключевым фактором победы и без нее крестоносцы мало на что способны. О присутствии этой идеи в папских буллах по поводу крестовых походов, пусть и очень вскользь, говорил еще Р. Рехрихт[342]. В папской корреспонденции несложно найти такие примеры. Иннокентий III в булле Post miserabile (1198) пишет о том, что нужно рассчитывать на Бога, а не на свои силы (non in numéro aut viribus, sed Dei potius… potentia confidentes…)[343]. В булле Plorans ploravit ecclesia с предписанием для духовенства проповедовать поход (1198) он же говорит, что Бог разгневался, поскольку крестоносцы возлагали надежду не на Него, а на свои силы (nec in digito Domini sed sua potius potentia confidebant)[344]. Гонорий III в двух своих письмах, рапортуя об успехе в виде взятия Дамиетты и призывая верующих присоединиться с целью дальнейших завоеваний, говорит о Боге как об акторе победы (non manus Humana, sed Dominus fecit Нес omnia)[345]. Именно Он, как говорится в письмах, передал город в руки христиан (tarn mirabiliter quam misericorditer antedictam tradidit civitatem). Кроме того, дабы дать славу взятия города своему имени, Бог сделал так, что никто не погиб во время взятия (ut huius rei gloriam evidenter nomini suo daret, nullus Christianorum in eius captione interiit)[346]. Действительно, непосредственное взятие было достигнуто путем военной хитрости и прошло бескровно: крестоносцы заметили, что одна из башен не охраняется, и через нее проникли в город, истощенный осадой[347]. В письме войску крестоносцев (1220) Гонорий снова говорит о том, что успехи крестоносцев объясняюся отнюдь не человеческой силой (sane non per sollicitudinem aut vires humanas hec fieri posse presumimus), a божественной (sect in divine virtutis potentia spem habentes)[348]. В своем письме духовенству сразу многих земель (1252) папа Иннокентий IV предписывает регулярные молебны за крестоносцев, подчеркивая, что победа достигается не многочисленностью войска, но небесной поддержкой (non in multitudine exercitus est belli victoria, sed fortitudo de celo)[349]. Подкрепляя это примерами из 2-й Маккавейской книги, Гумберт Романский говорит в 44-й главе трактата о проповеди креста, что крестоносцы должны возлагать надежду не на свои силы (non debent confidentiam ponere in viribus suis), не на свою многочисленность (nec in multitudine) и не на свое оружие (nec in armis suis), но на Бога (sed in Deo debent spem suam ponere). «Поэтому они должны вооружиться верой, поскольку святые верою побеждали царства [Евр. 11:33]» (Proinde debent se fide armare, quia sancti per fidem vicerunt régna [Hebr. 11:33])[350].

Идея божественной поддержки крестоносцев была не только элементом пропаганды, но и значимым общим элементом восприятия событий современниками на страницах хроник. Случаи упоминания божественной поддержки в хрониках первого крестового похода очень подробно и с большим количеством примеров описали в своих монографиях П. Руссэ[351], М. Фелькл[352] и М. А. Заборов[353]. В монографии М. А. Заборова также приводятся примеры божественной поддержки крестоносцев в хрониках второго и последующих крестовых походов. Как удачно резюмировал Дж. Райлей-Смит, также приведший в своей монографии целый ряд конкретных примеров, Бог «был их помощником, защитником, предводителем, военначальником, попутчиком и соратником» (Не was their helper, their defender, their leader, their general and their co-traveller and co-worker).

Среди прочего божественная поддержка иногда сопровождала сражения, где имелось либо априори явно невыгодное для крестоносцев соотношение сил, либо явно крайне выгодное для крестоносцев соотношение потерь. Причем подчеркивалось, что решающее значение здесь имела именно небесная поддержка. Такие, казалось бы, неестественные соотношения сторон и потерь встречаются на страницах хроник[354].

Например, Раймунд Анжильский пишет о случившемся «чуде божественной протекции», когда шестьдесят человек из числа франков выдержали сражение с семитысячным сарацинским войском[355]. Епископ Оттон Фрейзингенский, участник второго крестового похода, в хронике «О двух государствах», рассказывая о первом крестовом походе, приводит аналогичное суждение: «мощью Бога с пятью тысячами всадников и пятнадцатью тысячами пеших они заставили повернуть сто тысяч всадников и триста тысяч пеших»[356]. Автор хроники Historia Peregrinorum пишет о чуде божественной силы (divine virtutis miraculum fuit), благодаря которому столь маленький народ Бога (quod tarn modicus Dei populus) захватил Иконий, сражаясь с шестью сотнями тысяч турецких всадников (sexcentis milibus Turcorum equitum debellatis Yconium expugnavit)[357]. В анонимной хронике Itinerarium Peregrinorum в описании битвы при Арсуфе говорится, что «наши потери благодаря протекции Бога не составляли даже одной десятой от турецких, а возможно, и одной сотой»[358]. В той же хронике в описании одной из битв говорится, что «с божественной поддержкой огромное войско турок было отброшено от столь маленького народа» (sic, opitulante Deo, a tantilla gente Turcorum exercitu repulso)[359]. В другом описании батальной сцены читаем: «…поистине не нужно сомневаться, что все это было порождено помощью милостивого Бога, поскольку в этот столь злосчастный день погиб лишь один из наших или двое. Турецких же лошадей, которые лежали мертвыми на полях, говорят, было свыше полутора тысяч. А самих турок погибло более семисот человек»[360].

Более углубленное изучение представлений современников о божественной поддержке крестоносцев приводит еще к одному любопытному наблюдению: на страницах хроник Бог может поддерживать крестоносцев не только против мусульман, но и против византийцев. Так, изучая хроники первого крестового похода, мы видим, что Бог поддерживает крестоносцев в конфликтах с византийцами, в которых, как явствует из самих текстов хроник, виноваты крестоносцы[361]. В основе этого, по-видимому, лежит идея о внутренней «градации» среди христиан и о привилегированном статусе крестоносцев по сравнению с византийцами. Поскольку по этим вопросам я опубликовал специальную статью, здесь я не буду на них останавливаться. Приведу лишь самый показательный пример, который содержится в хронике Роберта Реймсского. Отрывок повествует о том, как император, по-видимому, в ответ на разграбление крепости неких еретиков послал против крестоносцев войска, но крестоносцы одержали верх. Один из лидеров крестоносцев, Боэмунд Тарентский, допрашивает пленных воинов византийского императора и спрашивает, почему они атаковали его воинов. Те ответили: «Господин! Мы наемники императора и желаем получить от него вознаграждение. Мы идем, куда ему захочется, мы делаем то, что он повелевает, повинуясь ему больше, чем Богу. Однако мы признаем, что должно повиноваться Богу, а не людям [ср. Деян. 5:29]… Во имя Господа, воинами и паломниками которого вы являетесь, удостойте нас своей милости»[362]. Таким образом, служба императору – это служба человеку, а дело крестоносцев – служба Богу.

В заключение стоит специально отметить: идея о божественной поддержке крестоносцев была распространена в хрониках гораздо больше, чем в непосредственно пропагандистских материалах. Если из хроник можно привести еще множество примеров, помимо процитированных выше, этого не скажешь о проповедях и папских письмах. И папы, и церковные деятели обычно не выделяли ее как отдельный аргумент. Дело, вероятно, в том, что в отличие от хроник, где можно не торопясь и на многих листах пергамента описать славные деяния крестоносцев против сарацинов, проповедь должна была быть компактной и состоять лишь из важнейшего, иначе паства могла не воспринять ее. А в таком случае первоочередным было обосновать начавшиеся уже во времена второго крестового похода беды и неудачи Латинского Востока, а не манить паству перспективой божественной поддержки, наличие которой, надо признать, было не очень-то заметно. Выход, как еще будет показано далее, был найден в аргументе о греховности крестоносцев. В свою очередь, идея о том, что Бог не поддерживает крестоносцев из-за грехов, логично предполагала мысль о возможности такой поддержки, если грехи прекратятся. В силу этого можно утверждать, что косвенным образом идея возможности божественной поддержки постоянно присутствовала в пропаганде, начиная со второго крестового похода. Ведь Бог, как мы увидим, наказывал крестоносцев, не насылая на них сарацинов специально, а лишь не мешая последним, прекращая оказывать всяческую поддержку крестоносцам.

2.2. Представления современников, стоявшие за декларациями о божественной поддержке крестоносцев

Как мы видим, источники разного плана говорят о божественной поддержке. Но стоит задуматься: насколько это убеждение было серьезным? Ведь простое утверждение о том, что то или иное сражение было выиграно благодаря Богу, в теории могло быть не более чем риторикой, не более чем элементом стиля, не несущим специфической идейной нагрузки. Чтобы понять, что могло стоять за пропагандистским аргументом о наличии божественной поддержки крестоносцев, необходимо обратиться к хроникам прежде всего церковных авторов и проанализировать их тексты на этот предмет.

Анализ показывает, что за декларацией о божественной поддержке стоял целый комплекс представлений. Это, конечно, не значит, что подобные представления стояли за каждой встречающейся нам в том или ином источнике декларацией божественной поддержки. Но это означает, что по крайней мере не все подобные декларации являлись исключительно риторикой и элементами стиля без серьезной смысловой нагрузки. Причем свидетельства обозначенных представлений стоило ожидать увидеть именно на страницах хроник, где можно особенно подробно рассказать о славных деяниях франков. Разве достаточно просто сказать о том, что Бог поддержал крестоносцев здесь или там, что без этой помощи последние бы не справились, или абстрактно высказаться, что Он поддерживал экспедицию как таковую, чтобы прославить крестоносцев в глазах современников и потомков и продемонстрировать им божественную поддержку наглядно? У современника мог возникнуть закономерный вопрос: «Почему хронист столь принципиально в этом уверен?».

Именно поэтому нужно было привести конкретные факты, подтверждающие наличие божественной поддержки. Изучая их, можно предположить, какие представления современников стоят за декларациями о божественной поддержке в пропаганде.

Этот вопрос пока никто целенаправленно в историографии не ставил. Отдельные его аспекты затрагиваются лишь мимоходом.

2.2.1. Признание мусульманами наличия божественной поддержки франков

Во-первых, наглядной иллюстрацией божественной поддержки является признание этого факта не кем-нибудь, а непосредственно врагом.

Например, в анонимной хронике «Деяния франков»[363] и производных от нее хрониках церковных авторов имеется очень интересный диалог, случившийся между сарацинским предводителем по имени Кербога и его матерью. Если сформулировать суть этого диалога кратко, то она заключается в том, что мать пытается отговорить Кербогу идти войной на франков, убеждая его, что он проиграет, но тщетно: Кербога отказывается внимать доводам матери.

Диалог явно выдуман хронистом: мать Кербоги, будучи сарацинкой, в подтверждение правоты своих слов цитирует псалмы, причем предваряет этого словами: «как сказал сам этот [христианский] Бог устами пророка Давида». Более того, мать начинает свой рассказ, заклиная Кербогу не идти против христиан «именами всех богов», что связано с представлением тогдашнего Запада о мусульманах как о язычниках. Наконец, она называет христиан «наследниками Христа», ссылаясь на «апостола» (ср. Рим. 8:17). Мать пытается донести до Кербоги мысль о невозможности победить христиан: ты, конечно, сильнейший воин, но проблема в том, что христиане не одни. «Христиане не в состоянии с вами воевать… но бог их за них ежечасно сражается, и днем и ночью держит их под своей защитой, неусыпно заботясь о них, подобно тому как пастырь заботится о своем стаде… Еще до того как они подготовятся к бою, их всемогущий и сильный в бою бог вместе со своими святыми уже разгромит всех врагов».

В версии хроники Роберта Реймсского мать Кербоги говорит сыну: «Если ты сразишься против христиан, ты сразишься против него [Бога] и против его ангелов»[364].

В версии Бальдрика Дольского мать Кербоги сомневается уже и в боевых качествах сарацинов, о которых в оригинальной версии «Деяний франков» сомнения не высказывалось: «Наш [народ] достаточно мужественен, но не настолько успешно действует в бою, неопытен и очень несведущ в подобном труде, ибо до сих пор, пребывая в состоянии мира, процветала старость этого народа»[365]. В той же хронике Кербога говорит, что не верит в божественную поддержку и, как известно, потом проигрывает сражение: «Они такие же люди, как и мы, и мы будем сражаться с нечистыми и необрезанными людьми, а не с богом, и бог не будет сражаться против нас» [366].

В истории первого крестового похода имеются и другие примеры, помимо диалога Кербоги с матерью. В хронике Роберта Реймсского имеется эпизод, где сарацинский предводитель Солиман говорит о божественной поддержке крестоносцев следующими словами: «Доблесть их не человеческая, но небесная или дьявольская. И они сами полагаются не столько на свою помощь, сколько на божественную»[367]. В хронике Бальдрика Дольского говорится, что в том числе и сарацины видели пришедшие на помощь франкам в битве при Антиохии «небесные войска» во главе со святыми: «Многие христиане видели это и, как считается, язычники-сарацины тоже» (Hoc multi viderunt Christianorum, et sicut putant gentilium)[368]. Как утверждает хроника, «это видение навело на сарацинов немалый страх» (Sarracenis ergo Visio hec multum incussit timorem)[369]. В хронике Роберта Реймсского сарацин Фируз спрашивает у Боэмунда о том, кто такие некие «белые войска», которые каждый раз приходят на помощь франкам в битве[370]. В той же хронике сообщается, что эмир, находившийся в Антиохии, видел этих белых воинов во время сражения (admiraldus… viditque innumera albatorum equitum milia cum candidis vexillis)[371]. В хронике Бальдрика Дольского в своей слезной речи после поражения при Аскалоне сарацинский предводитель допускает среди прочего наличие божественной поддержки франков: то ли их Бог всемогущ и сражается за них, то ли наш в гневе на нас (aut illorum Deus omnipotens est, et pro eis pugnat, aut noster nobis iratus est)[372]. В хронике Раймунда Анжильского имеется эпизод, в котором пойманный франками сарацин сказал: «Я вижу, что Бог избрал этот народ, и поэтому, что бы они ни делали, я не наврежу им»[373].

В анонимной хронике третьего крестового похода Itinerarium регegrinorum имеется еще один любопытный эпизод. Рассказывается, как во время трагического для христиан наступления войск Саладина, спровоцировавшего третий крестовый поход, погиб один доблестный тамплиер, которого сарацины приняли за святого Георгия и очень гордились тем, что убили его: «И поскольку он был верхом на прекрасном коне и с белым оружием, язычники, которые привыкли представлять себе таким святого Георгия, хвалились, что убили рыцаря со сверкающими доспехами, защитника христиан»[374]. Святой Георгий действительно считался одним из традиционных покровителей крестоносцев, и это его упоминание в хронике является далеко не первым (см. параграф о чудесах). Пусть хронист и не скрывает, что сарацины ошиблись, сам факт, что они знают про поддержку войск крестоносцев святым Георгием, работает на убеждение читателя в действительном наличии такой небесной поддержки[375].

Наконец, еще один пример был найден в хронике Матфея Парижского (середина XIII в.) в повествовании о пятом крестовом походе. Обсуждая с другими сарацинами необходимость предложить христианам мир, султан начинает свою речь словами о том, что «Бог христиан велик, верен и могущ в сражении» (Deus Christianorum magnus est, fidelis et potens in prelio) и, «как ясно видно, сражается против нас за наших врагов» (manifeste pugnat contra nos pro inimicis nostris). «И, вне всякого сомнения, все наши усилия тщетны, покуда на другой стороне верующие имеют столь благосклонного помощника» (Et procul dubio inanis erit actio nostra tota, quamdiu fideles ipsum habebunt placabilem adiutorem). В связи с этим султан предлагает вернуть христианскому Богу то, что Ему причитается (nobis utile reor, ut reddamus Deo Christianorum ea que sua fuerunt omnia), чтобы вместе с этим Он не отобрал впридачу сарацинские земли (ne simul сит suis auferat a nobis que nostra esse videntur)[376]. Далее рассказывается, как сарацины предложили христианам мир на условиях возврата им почти всей территории, которую ранее занимало Иерусалимское королевство.

2.2.2. Чудесные истории

Во-вторых, иллюстрацией божественной поддержки были описанные в хрониках чудесные истории. В первую очередь речь идет о хрониках первого крестового похода.

Нужно отдельно отметить, что чудесные истории могли в теории применяться в пропаганде. Те из них, что относятся к первому крестовому походу, присутствуют в коллекции exempta Этьена де Бурбона и инструкции для проповедников Гумберта Романского (в составе выдержек из хроники Фульхерия Шартрского, а также в виде отдельной вставки в манускрипте из Ватикана)[377].

Проблема определения чуда в Средние века

Прежде чем говорить о чудесах в хрониках, нужно разобраться, что именно, согласно средневековой классификации, считалось «чудом». Существовало два термина, которые обозначали чудесные явления – miracula и mirabilia. Как справедливо отмечает Р. Бартлетт, чудо было тесно связано с понятием «природного» и определялось как его антоним[378]. Если резюмировать, это противопоставление сводилось к следующему: созданный Богом человеческий мир способен в некоторых рамках развиваться автономно, а то, что выходит за эти рамки, считается чудом.

Все, что происходило в мире без непосредственного божественного вмешательства, именовалось термином naturaliter и его однокоренными словами. Петр Ломбард, автор «Сентенций в четырех книгах», утверждал, что Господь наделил каждое существо так называемым «свойством порождения» (causa seminalis), благодаря которому создания могут воспроизводить друг друга – у лошади рождается лошадь, из яблока вырастает яблоня и т. д. Таким образом, то, что происходит согласно этому свойству, происходит естественным образом (naturaliter)[379]. При этом божественное вмешательство в ход мирских событий все же иногда имело место. В Средние века не существовало однозначного мнения по поводу того, намечен ли ход всемирной истории Богом в мельчайших деталях, и «автономия» человека крайне невелика, или лишь в общих чертах (последнее было более распространенным мнением), однако и тот, и другой подход все равно предполагали определенную степень божественного вмешательства[380].

Как писал по этому поводу Ансельм Кентерберийский, события, случающиеся под действием автономных механизмов созданной Богом природы (naturalis) или по желанию человека (voluntarius), нужно отделять от тех, которые вызваны непосредственным вмешательством Бога. Все на свете совершается либо согласно естественному порядку, установленному Богом, либо по воле существа, которое совершает действие. Однако случаются вещи, которые выходят за эти рамки и происходят не согласно природе, не по воле существа, а по воле одного лишь Бога, и они называются чудесами (mirabilis)[381]. Уже упоминавшийся Петр Ломбард одновременно с «природными» вещами говорил о вещах, причина которых заключается единственно в Боге, называя их выходящими за пределы природного (prêter naturam)[382]. Подобное по смыслу разделение на происходящее naturaliter и на miraculosa присутствует и в трудах Геральда Кембрийского[383]. Начиная с рубежа XII–XIII вв., когда центральная папская власть взяла процессы канонизаций под свой непосредственный контроль[384], именно «отличие от природы», заложенной Богом, являлось определяющим критерием, чтобы считать чудо чудом и признать человека святым[385]. Дополнительное терминологическое новшество появилось в трудах ряда теоретиков XIII в.: mirabilia (в отличие от miracula) стали объединять в себе те явления, которые кажутся людям сверхъестественными, но при этом могут иметь и научное объяснение[386].

Проблема определений в хрониках крестовых походов

Можно предположить, что к чудесам должны относиться такие явления, как видения и прямая (физическая) небесная поддержка крестоносцев во время сражений. В этих случаях прямое небесное вмешательство очевидно.

Однако в менее очевидных случаях возникает вопрос: насколько наш современный взгляд соответствует представлениям Средневековья о том, где именно кончается природа и начинается божественное вмешательство? Задача усложняется тем, что ясности в вопросе в Средние века не было: средневековые теологи не могли не столкнуться в этих вещах с «парадоксом кучи», чем были вызваны их неоднократные попытки четко разграничить естественный и чудесный ход событий[387].

Как понять, что точно считалось чудом, на взгляд хрониста? Мы можем проверить здесь лишь очень ограниченный набор потенциальных случаев, поскольку специфические средневековые термины miraculum и mirabilia употребляются в интересующих нас хрониках не очень часто. Тем не менее такие случаи есть. Но возникает еще и другой вопрос: теоретически эти слова могут быть многозначны и обозначать не только чудо. Как мы проверим: идет ли речь именно о нашем значении? Оптимальным «проверочным средством» здесь будет наличие прямого указания на божественное вмешательство.

Имеются случаи, применительно к которым такая проверка доказывает лишь очевидное: на взгляд современного читателя, это однозначно чудеса. Это можно увидеть на примерах из хроник первого крестового похода. В прологе к своей хронике Фульхерий Шартрский без уточнений говорит, что Бог отметил чудесами (miraculum) как библейскую историю, так и крестовые походы: «Хотя я и не осмелюсь приравнять описанное дело [крестовый поход] к достижениям израильского народа, Маккавеев и многих других, которые Бог обозначил столь частыми и замечательными чудесами (magnificis miraculis illustravit), я все же считаю, что оно стоит ненамного ниже их, поскольку известно, что в них свершилось много божественных чудес (Dei miracula)»[388]. Он же описывает, как группа крестоносцев, отправляясь в поход, потерпела крушение, и на телах погибших, которые удалось достать из воды, были найдены знаки креста на спине (reperte sunt in carnibus quorumdam super spatulas scilicet cruces insignite). Автор считает это чудом (miraculum), совершившимся по воле Бога (Domino volente)[389]. Фальсификация же подобных стигматов была названа в хронике Гвиберта Ножанского «узурпацией чуда» (usurpavere miraculum)[390]. В хронике Роберта Реймсского Боэмунд в разговоре с сарацином Фирузом называет чудом сам факт божественной поддержки в целом: «О Фируз, неужели тебе не кажется большим чудом (miraculum) то, что через нас действует Господь Иисус Христос, в которого мы верим?»[391]. Раймунд Анжильский сообщает о том, что во время продвижения крестоносцев по Малой Азии впереди войска шли некие два рыцаря в блестящих доспехах (duo équités armis coruscis… exercitum nostrum precedentes), видя которых, турки не решались атаковать их, и это был «чудесный знак» (insigne miraculum)[392]. Хотя прямого указания на божественное вмешательство здесь и нет, судя по представленному образу, речь все же идет от каких-то небесных силах и значении термина как противоположности природе.

Вместе с тем есть истории, в которых соблюдается условие «термин + явное указание на божественную роль», но которые, на взгляд современного читателя, совсем не однозначно являются чудесами. Хронист первого крестового похода Петр Тудебод описывает, как во время битвы при Аскалоне вьючные животные обступили войско франков, тем самым защищая его, и это было «чудом Бога» (quod maximum Dei erat miraculum)[393]. Он же называет «чудом Бога» (miraculum Dei) случай, когда во время одного из сражений на подходе к Антиохии турки обратились в бегство[394]. Рауль Каэнский, также хронист первого крестового похода, называет чудом то, как Танкред отлучился «по нужде» и нашел крепкое дерево – материал, крайне необходимый крестоносцам для строительства осадных сооружений (miraculi species est, quod narrabo…), причем акцент делается именно на божественное вмешательство (Deus en plus quam petimus dat)[395]. Казалось бы, все это можно было бы объяснить и «естественными» причинами. Однако два серьезных аргумента (применения термина miraculum и указание на прямое божественное вмешательство во всех приведенных случаях) не оставляют сомнений: на взгляд хронистов, это были чудеса в значении «противоположностей природе». В хронике третьего крестового похода Itinerarium peregrino-гит имеется целая серия глав, посвященных чудесам (miraculosa), произошедшим во время осады Акры[396] (всего одиннадцать историй), но далеко не все они однозначно являются для нас чудесами. Например, один рыцарь отошел «по нужде», будучи безоружным, но смог убить напавшего на него в этот момент сарацина при помощи попавшегося под

руку камня. Казалось бы, крестоносец мог просто быть талантливым воином, однако хронист говорит, что рыцарь пользовался божественной поддержкой (Deo protegente)[397]. Таким образом, мы убеждаемся в невозможности точно «вычислить» все чудеса в изучаемых хрониках с точки зрения средневековой ментальности, и это обеспечивает любому исследованию в данной области определенную погрешность. Вдобавок нужно учесть возможные различия представлений о чудесах между различными авторами.

Можно выделить две категории чудес, которые связаны с «видимым» небесным вмешательством и которые одназначно являются чудесами и на взгляд современного человека. Речь идет о явлениях небесных сил с предписаниями и об их непосредственном «физическом» вмешательстве в боевые действия.

Небесные предписания

Держа все предприятие под «личным контролем», Бог иногда либо являлся сам, либо направлял святых, чтобы «скорректировать курс» крестового похода путем различных предписаний крестоносцам. Пожалуй, самым известным в историографии предписанием такого рода является случай, когда святой апостол Андрей явился некоему провансальскому паломнику Петру Бартелеми и предписал ему, чтобы тот пошел в церковь Святого Петра в Антиохии и нашел зарытое там священное копье, которым, по легенде, был пронзен Иисус Христос, будучи на кресте. Петр не с первого раза выполнил предписание, и Андрею приходится являться еще. Любопытно описание сюжета в хронике Рауля Каэнского, ярого критика подлинности святого копья. После того как провансалец в очередной раз не выполнил его поручения и не передал весть о копье графу, разгневанный апостол Андрей явился к нему и сказал: «встань, вялая скотина, немой пес, задерживающий спасение, тормозящий победу, ущерб для граждан, отдых для врагов» (Surge, age, inquit, ignavum pecus, canis mute, mora salutis, cunctatio triumphi, dampnum civium, solamen hostium)[398]. В версии Раймунда Анжильского, в определенный момент, не выполняя предписания Андрея, Петр заболел глазной болезнью и предполагал, что это связано с его бездействием[399]. В последний же раз Андрей угрожал ему уже напрямую[400]. Общеизвестно, правда, что находка копья вызвала сомнения у определенного круга лиц, в результате чего пришлось организовать ордалию, в результате которой Петр Бартелеми умер.

Останавливаться подробно на анализе случая с реликвией копья не стоит, ибо по этому поводу имеется достаточно обширная литература[401]. Стоит заострить внимание лишь на одном моменте, который до сих пор был обойден стороной: какой эффект произвела находка на войско крестоносцев? Вольфганг Гиезе в своей статье указывает на наличие в письме Ансельма из Рибемонта епископу Реймса (июль 1098 г.) и в письме Боэмунда и других предводителей папе Урбану II (сентябрь 1098 г.) сообщений о вызванном находкой копья подъеме боевого духа[402]. Если же продолжить изыскания в этом направлении, то мы видим, что в хронике «Деяния франков» говорится: копье «извлекли они с великой радостью и трепетом. И поднялось безмерное ликование по всему городу»[403]. Сходную точку зрения разделяют производные от нее хроники (Роберт Реймсский, Гвиберт Ножанский, Петр Тудебод), хотя Гвиберт Ножанский повествует и о том, как для проверки истинности истории с явлением апостола Андрея Петра Бартелеми подвергли ордалии (о которой рассказывают также Альберт Аахенский, Фульхерий Шартрский, Раймунд Анжильский и Рауль Каэнский). Несмотря на то что производные от «Деяний франков» хроники представляют собой некритичную версию истории о находке копья[404], стоит отметить, что о народном энтузиазме и почтении к реликвии пишет Фульхерий Шартрский, который не является сторонником подлинности копья, а достаточно нейтрально описывает то, как произошедшая затем ордалия дала отрицательный результат[405]. Нейтрально относящийся к произошедшему Альберт Аахенский также упоминает подъем настроения народа при находке копья (in huius denique inventione et ostensione spes et letitia magna facta est in populo Christianorum)[406]. Таким образом, у нас есть основания полагать, что при всех имевшихся сомнениях, приведших к ордалии, определенный моральный эффект от находки святого копья действительно имел место. Таким образом, предписание отрыть копье сыграло определенную роль «божественной поддержки» крестового похода. В то же время стоит согласиться с Томасом Асбриджем, который справедливо утверждает, что находка копья все же не имела непосредственного влияния на то, что крестоносцы выступили сражаться против Кербоги, поскольку между двумя событиями был двухнедельный интервал[407].

Примечательно, что, имея целью «коррекцию курса» крестового похода, со строгими предписаниями небесные силы могли обращаться не только к представителям христианской религии. Известно, что первый штурм Антиохии состоялся благодаря сговору крестоносцев с комендантом трех башен по имени Фируз, который в условленный час отворил рыцарям три башни города. Согласно «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, к такому поступку его побудило видение ему Господа, который сказал: «Проснись! Я велю тебе вернуть город христианам» (Expergiscere, qui dormis. Impero tibi ut reddas civitatem Christianis). Испугавшись, турок решил скрыть видение, но Господь явился еще дважды с тем же указанием и прибавил: «Не сомневайся, ведь Я, кто велю тебе, есть повелитель всех» (Non est tibi hesitandum, nam qui hoc impero Dominus omnium sum)[408]. После этого сарацин уже не сомневался и пошел на сговор с крестоносцами, благодаря которому христиане взяли город. Со ссылкой на Фульхерия об этом случае сообщает и Гвиберт Ножанский[409], предостерегая читателей по поводу отсутствия каких-либо других сведений об этом случае.

Прямое вмешательство небесных сил в боевые действия

В хрониках также можно найти сообщения о вмешательстве небесных сил непосредственно в ход сражения.

Свидетельство об армии белых воинов, пришедшей на помощь крестоносцам в битве при Антиохии, когда армия крестоносцев, окруженная сарацинами во взятом городе, единственный раз столкнулась с крупным объединенным войском под командованием Кербоги, присутствует в хронике «Деяния франков» и производных от нее хрониках (Петр Тудебод, Роберт Реймсский, Бальдрик Дольский, Гвиберт Ножанский). Автор «Деяний франков» описывает этот случай таким образом: «И вот на горах появились бесчисленные войска с белыми лошадьми и белыми знаменами. Наши, увидев это войско, не знали точно, что это и кто это. Но затем они узнали, что это подмога, посланная Христом, и предводительствовали ей святые Георгий, Меркурий и Деметрий»[410]. Аналогичных святых упоминают Бальдрик Дольский, Гвиберт Ножанский, а позднее и Ордерик Виталий, хроника которого основана на хронике Бальдрика Дольского[411]. Другой хронист, Петр Тудебод, приводит эту же историю и равным образом говорит о белых лошадях и белых знаменах, но в качестве святых уже фигурируют Георгий, Деметрий и Теодор[412]. Роберт Реймсский упоминает даже четырех святых (Георгия, Маврикия, Меркурия и Деметрия)[413], что неудивительно, ибо его хроника была написана позднее и является вторичной по отношению к «Деяниям франков», и сведения там вторичны[414].

При этом в хронике Тудебода имеются и другие любопытные детали, на которые уже обращал внимание Ж. Флори в своей монографии[415]. Это касается рассказа об известном видении Бога в сопровождении Марии и Петра некоему священнику во время осады Антиохии. Обвиняя крестоносцев в греховности, Бог сказал, что обещает им помощь в случае покаяния, уточняя, что это будут святые Георгий, Деметрий и Теодор. Это именно те, что потом пришли на помощь в битве, согласно хронике Тудебода. Кроме того, Бог обещает еще и помощь погибших крестоносцев (dabo eis adiutorium beatum Georgium, et Theodorum, et Demetrium, et omnes peregrinos qui in ista via fuerunt mortui Ierosolimitana)[416]. В рассказе про явление святого войска в битве Петр Тудебод уточняет, что речь идет именно о той помощи, которую Бог обещал некоему священнику при условии, что крестоносцы перестанут грешить и покаятся (adiutorium Christi, sicuti mandavit illis per Stephanum sacerdotem)[417]. «Деяния франков» и другие производные хроники сообщают об этом видении, но не дают вышеописанных деталей. Впрочем, стоит обратить внимание еще на один любопытный фрагмент из хроники Роберта Реймсского: в ней сарацин Фируз спрашивает у Боэмунда Тарентского о том, кто такие некие «белые войска», которые каждый раз приходят на помощь франкам в каждой битве. Боэмунд отвечает, что «это те, кто претерпели мученичество во имя веры Христовой» (hi sunt qui pro fide Christi martyrium sustinuerunt), т. e., возможно, снова те самые умершие крестоносцы, а их предводителями являются святые Георгий, Деметрий и Маврикий[418]. Стоит отметить: явление умерших с целью коррекции земного хода жизни было распространенным явлением в Средние века[419], и приведенный случай вполне вписывается в исторический контекст.

Нужно отметить, что хроники, которые не являются производными от «Деяний франков», не говорят о случае с белыми войсками, однако в хронике Раймунда Анжильского имеется одно косвенное указание на него. Именно во время осады крестоносцев Кербогой в Антиохии некоему сирийцу случилось видение. Ему явился клирик в белых одеждах (quidam clericus ante те, albis vestibus indutus), который оказался святым Марком, и сказал, что Бог находится у Антиохии и призывает к себе всех своих учеников: франки должны биться с турками, а, видимо, святые («мы») будут ими предводительствовать (Dominas noster est apud Antiochiam, et mandavit omnibus discipulis suis ut venirent eo, quoniam Franci debent pugnare cum Turcis, et nos erimus eis presidio)[420]. Вероятно, под «мы» (nos) Марк имел в виду небесные силы, что говорит о возможной связи этой истории с историей о белых войсках. Это предположение подкреплено и тем, что некоторая небесная помощь во время генерального сражения с Кербогой в хронике описывается, пусть и совершенно иначе, чем в «Деяниях франков» и производных хрониках. Хроника Раймунда Анжильского повествует, как, выступив против турок под предводительством Кербоги, франки выстроили восемь отрядов, и вдруг увидели еще пять, с помощью которых они одержали блестящую победу[421]. Разве что святые и белые войска здесь уже не упоминаются. В хронике Фульхерия Шартрского есть, возможно, еще одно косвеннное указание на историю с белыми войсками при Антиохии: одному из крестоносцев, пытавшихся дезертировать, является его погибший товарищ, утверждая, что не нужно бежать, ибо в бою вместе с крестоносцами будут Бог и погибшие товарищи[422].

Было ли новым явлением вмешательство святых в боевые действия? Как убедительно показывает Е. Лапина, прямое вмешательство святых в сражения не было в новинку: уже святые периода раннего Средневековья как в Византии, так и на Западе могли влиять на ход боевых действий. Более того, уже тогда могло встречаться упоминание святых на белом коне[423]. Святые могли вмешиваться в ход собятий как в виде непосредственного участия в боевых действиях[424], так и для их предотвращения путем наведения страха на врага[425].

Но как стоит интерпретировать появление в битве именно этих святых, а не каких-нибудь других? Любопытно, что, как пишет К. Эрдманн, святые Меркурий и Теодор, равно как и святой Деметрий, были восточ-нохристинскими «военными» святыми и были малоизвестны на Западе[426]. В одном из византийских источников VII в., написанном Иоанном, архиепископом Фессалоники, содержатся две чудесные истории, связанные с вмешательством святого Деметрия в боевые действия[427]: таким образом, он уже и до крестовых походов мог представляться в Византии как их участник. Подобно этому, святой Теодор, согласно истории Льва Диакона, появился на белом коне по просьбе Девы Марии во время битвы при Доростоне с князем Святославом (971 г.)[428]. Святого Георгия, правда, почитали до крестовых походов и на Западе, однако не как воина, а как мученика за веру[429]. Конечно, Готфрид Малатерра описывает в «Деяниях Роджера графа Калабрии и Сицилии и герцога Роберта Гвискара, его брата» (De rebus gestis Rogerii Calabrie et Sicilie comitis et Roberti Guiscardi ducis fratris eius), хронике, повествующей об истории норманнской Южной Италии, как святой Георгий помог в бою против сарацинов при Черами (1063), однако эти сведения ненадежны, поскольку его труд был написан уже после начала первого крестового похода[430]. Нужно также заметить, что К. Эрмданн, а вслед за ним и Е. Лапина[431] немного выдают желаемое за действительное и допускают неточность: если мы обратим внимание на процитированный Лапиной фрагмент хроники, мы увидим в ней повествование о явлении во время битвы некоего воина со сверкающим оружием и на белом коне, увидев которого все стали восклицать: «Бог и святой Георгий!». И более ничего. Иначе говоря, остается лишь предполагать, что воин был принят окружающими за святого Георгия. Вместе с тем стоит отметить: если войско приняло «сверкающего воина» за святого Георгия, значит, его воспринимали как «военного» святого.

Некоторым исключением здесь может показаться святой Маврикий: культ мученика-предводителя фиванского легиона был распространен на Западе именно как культ «военного святого» с первой половины XI в., т. е. задолго до крестовых походов. В том числе имеются сообщения о его личном присутствии в битвах[432]. Но здесь стоит не забывать о том, что хроника Роберта Реймсского является производной от «Деяний франков», откуда история о белых войсках получила распространение, а информация о Маврикии, отсутствующая где-либо еще, могла попасть туда по принципу «испорченного телефона».

Согласно предположению Е. Лапиной, появление византийских «военных» святых в хрониках первого крестового похода было неслучайным: их действия на стороне франков были в интересах антивизантийской позиции предводителя отряда крестоносцев из норманнской Италии Боэмунда Тарентского, которому была в основном и посвящена хроника «Деяния франков»[433]. В частности, между Боэмундом Тарентским и византийским императором Алексееем Комнином были разногласия по поводу прав на завоеванную крестоносцами Антиохию, в битве за которую святые, собственно, и явились. Чудо можно было интерпретировать следующим образом: теперь традиционно византийские военные святые работают на латинян, а не на греков, причем во время взятия Антиохии[434]. Иначе говоря, даже византийские святые косвенно указывают на то, кому владеть городом.

К рассуждениям о белых войсках при Антиохии стоит добавить: на материале повествований о первом крестовом походе были найдены еще некоторые упоминания прямой небесной поддержки. Раймунд Анжильский сообщает о том, что во время продвижения крестоносцев по Малой Азии впереди войска шли некие два рыцаря в блестящих доспехах (duo équités armis coruscis… exercitum nostrum precedentes), видя которых, турки не решались атаковать их, и это был «чудесный знак» (insigne miraculum[435]. Гийом Тирский, хронист конца XII столетия, рассказывает историю об осаде Иерусалима 1099 г., отсутствующую в более ранних хрониках. В войске видели какого-то белого воина, который повелевал другим воинам вернуться и продолжить атаку, в результате чего последние воспряли духом[436]. Подробностей о том, кто это был, мы не знаем. Анонимная Gesta Francorum Hierusalem Expugnantium, переработка хроники Фульхерия Шартрского, сообщает о неких двух всадниках в белом на белых лошадях, преследовавших сарацинов при переходе через Малую Азию. Говорят, сообщает хронист, что это были Георгий и Деметрий[437]. Historia de via Hierosolimis (около ИЗО г.)[438] сообщает, что во время первого крестового похода Бог помогал крестоносцам неоднократно, направляя своих святых (adiuvante eos Domino… mittente in adiutorium sanctos suos bellatores): многократно Меркурия (Mercurium multotiens), несколько раз Георгия (aliquando Georgium), а также иногда Теодора (necnon et interdum Theodorum), и иногда всех троих вместе с белыми войсками (aliquando totos très сит suis dealbatis exercitibus). Причем видели это не только христиане, но и язычники (videntibus поп solum Christi militibus, sed etiam ipsis inimicis paganis)[439].

Физическое присутствие небесных сил в помощь крестоносцам можно наблюдать и в хрониках последующих походов. Поскольку мировоззрение крестоносцев чаще всего изучалось на материале первого крестового похода, об этом практически ничего не было известно доселе.

В хронике Historia de expeditione Friderici[440] (повествование о третьем крестовом походе немецких крестоносцев, написанное не позднее 1200 г.) описывается, как какой-то человек из войска франков видел явление некоего всадника в белоснежном одеянии, пришедшего на помощь крестоносцам (apparuit quidam in nivea veste albo equo insidens, veniens in auxilium nostrum). Некоторые приняли его за святого Георгия, а некоторые – за ангела (quern sanctum Georgium credebat, quidam vero angelum Dei esse dicebant). Этот всадник пошел с копьем на войско турок (qui сит hasta ипа miro modo verberavit agmina Turcorum). Больше никаких комментариев хронист не приводит. Мы не знаем, был ли это святой Георгий, по мнению хрониста: хронист лишь осторожно говорит, что это было лишь чье-то предположение. Не исключено, что его тогда рассматривали как возможного помощника: в хронике Амбруаза содержится фрагмент, где какой-то госпитальер во время сражения взывает к помощи святого Георгия[441]. Примерно в том же фрагменте Historia de expeditione Friderici имеется и другая любопытная история. Сарацинские правители обсуждают божественную поддержку франков, причем конкретно присутствие небесных войск в сражениях: «Разве не увещевал я, чтобы ты не приближался к этому войску, мощь которого не человеческая, но божественная? Вот, кто-то из моих самых надежнейших воинов насчитал сегодня [у них] семь тысяч всадников, одетых в белое и восседавших на белых конях» [442].

В повествовании о признании сарацинами божественной поддержки на стороне франков уже упоминался случай из хроники третьего крестового похода Itinerarium peregrinoram, когда сарацины приняли убитого ими тамплиера за святого Георгия[443]. Таким образом, даже враг, как это представлял хронист, признавал за крестоносцами поддержку со стороны святого Георгия.

Очень любопытный случай описан в хронике пятого крестового похода Gesta Obsidionis Damaite Иоанна Коданьелло. Когда 24 августа 1218 г. во время осады Дамиетты крестоносцы взяли башню, к которой крепилась цепь, преграждавшая Нил, пленные сарацины попросили показать им некие войска в белых одеждах и стоявшего позади них рыцаря, которые нанесли им столь тяжелое поражение (…ut milites albis armis indutos et militem quendam russum, a quo graviter expugnati dicebant, eis ostendere deberent)[444]. Сарацинам показали воинов, которые участвовали во взятии башни, однако те ответили, что это была не их работа: «Никто из них не нападал на нас и не захватывал башню. Ведь взявшие башню были все в белых одеждах и с белым оружием, наибыстрейшие и наисильнейшие»[445]. И тогда, как сообщает хроника, христиане поняли, что Бог прислал им в помощь своих ангелов: «Христиане тотчас же поняли, что наш Господь, распятый Иисус Христос, направил для захвата упомянутой башни своих ангелов»[446]. А кто же был таинственный рыцарь вместе с белыми войсками? Оказывается, святой Варфоломей: «Воин, которого они увидели на башне, которую они собирались взять, и который был одет в красные и другие разные доспехи, как христиане были уверены, был святой Варфоломей»[447]. После этого хронист еще раз подчеркивает, что все это сделал Бог (hoc enim fecit Dominus), видимо, говоря обо всех участниках истории, как об ангелах, так и о святом Варфоломее. Эта история рассказывается и в других хрониках пятого крестового похода примерно в том же виде, несколько другими словами[448]. Появление здесь святого Варфоломея может быть неслучайным. На Западе апостол был чтим еще с конца первого тысячелетия[449] и среди прочего почитался в различных европейских землях как победитель язычества, идолов и демонов во время своего путешествия в Индию[450]. Возможно, появление Варфоломея в хронике крестового похода могло быть связано с представлением того времени о мусульманах как о язычниках.

В той же хронике Иоанна Коданьелло, снова в описании осады Дамиетты, имеется еще одна история, в которой говорится о прямой «физической» небесной поддержке. Правда, убивать никого в этот раз не пришлось, и сарацинов хватило запугать. Хронист описывает, как в ответ на мольбы крестоносцев о помощи Бог не замедлил ответить: «И тут же Бог наш Иисус Христос возложил на сарацинов столько бед» (Statim tanta mala Deus noster Iesus Christus super Saracenis posuit)[451]. А случилось следующее: «Следующей ночью в лагерь язычников и сарацинов явился святой Георгий, одетый в белые доспехи, и много рыцарей с ним, также одетых в белые доспехи и белые одежды»[452]. Видя это, сарацины испугались и побежали (videntes autem pagani… perteriti fugam ceperunt). Ha следующий день, увидев, что сарацины бежали, христиане поняли, что Бог действительно помог: «христиане поняли и твердо поверили, что Господь наш распятый направил своих рыцарей, чтобы изгнать язычников и сарацинов»[453].

Обозревая все случаи прямой физической небесной поддержки, можно заметить, что практически все описанные случаи изображаются хронистами как поддержка Бога, даже если непосредственными действующими лицами небесной поддержки являются святые. Белые войска во главе со святыми при Антиохии изображены как поддержка, обещанная и присланная Богом. Турки обсуждали как божественную поддержку явление белых войск в хронике третьего крестового похода. Появление белых войск во главе с Варфоломеем во время осады Дамиетты подчеркивается как божественное деяние, и то же самое в случае с другим эпизодом пятого крестового похода, когда явился святой Георгий. Таким образом, в случае с «физической» небесной поддержкой вопрос о том, была ли она волей самих святых или божественной волей, не стоит: как минимум здесь все воспринималось современниками как воля Бога. В целом же этот вопрос, касающийся средневекового культа святых, не являлся объектом специального внимания историков, и нуждается в разработке.

Если мы обозрим все чудесные случаи божественной поддержки в их совокупности, как предписания, так и прямую физическую помощь, мы увидим еще одну примечательную закономерность. Характерный момент: в первом крестовом походе самая значительная концентрация описанных видений и прямых вмешательств небесных сил в боевые действия относится к «битве за Антиохию». М. Фелькл уже отмечал, что именно на это время приходится большая часть видений[454]. Это может объясняться тем, что именно битва за Антиохию была самой продолжительной в первом крестовом походе: 21 октября 1097 г. крестоносцы начали осаду, взяв город лишь в ночь со 2 на 3 июня уже следующего, 1098 года, и то путем подкупа одного из сарацинских комендантов. А уже через пару дней к городу подошла объединенная армия под командованием Кербоги и осадила уже самих крестоносцев, оказавшихся запертыми в Антиохии. Окончательная победа крестоносцев была одержана лишь в генеральном сражении 28 июня 1098 г. Таким образом, битва за Антиохию выглядит гораздо серьезнее, чем битва за Иерусалим, продлившаяся чуть более месяца. Тот факт, что именно об осаде Антиохии хронисты говорят больше всего и именно с ней связана самая значительная часть чудес, оказывается далеко не случайным. Именно в этой, наиболее тяжелой, битве крестоносцам как никогда была нужна помощь. Аналогично: в третьем крестовом походе таким «эпицентром» чудес является осада Акры, которая продолжалась два года и по поводу которой в хронике Itinerarium peregrinorum имеется целая подборка чудесных историй[455]. В пятом же крестовом походе описанные выше чудеса приходятся на период осады Дамиетты, которая длилась пятнадцать месяцев.

Если резюмировать, мы видим, что заявления о наличии божественной поддержки на стороне крестоносцев по крайней мере не всегда были риторическими фигурами, за которыми ничего не стояло. Изучение хронографического материала позволяет нам понять, что за ними стоял целый комплекс представлений о божественной поддержке крестоносцев, имевшей вполне конкретные очертания. Она могла выражаться в разнообразных чудесах, в том числе прямой поддержке со стороны Бога и святых во время боевых действий. Причем Бог, который взял крестовый поход под свой «личный контроль», помогал крестоносцам прежде всего в самых сложных ситуациях, во время самых тяжелых и затяжных боевых действий. Именно поэтому неслучайна помощь небесных сил именно при Антиохии, Акре и Дамиетте. Наличие этой поддержки признавали даже сарацины, что служило дополнительным доводом в пользу ее наличия.

2.3. Зачем Бог поддерживал крестоносцев? Хотел ли Он чего-то кроме освобождения Святой земли?

Если мы знаем, что, согласно представлениям современников, Бог поддерживал крестоносцев, возникает вопрос, почему Он был заинтересован в крестовом походе.

«Официальная» цель крестового похода ясна: в силу разных мотивов, которые менялись и становились более разнообразными с течением времени, было необходимо отвоевать или удержать в своих руках Святую землю. На этом «явные» цели крестового похода заканчиваются. Казалось бы, этого уже достаточно, чтобы объяснить, почему считалось, что Бог столь заинтересован в этой экспедиции.

Однако если мы внимательно прочитаем источники, мы заметим, что у Бога на самом деле были еще и «попутные» цели, которые, есть основания полагать, постепенно стали фактически даже важнее, чем освобождение Святой земли. Это не говорилось прямо и не выделялось специально, а поэтому становится ясно, лишь если внимательно анализировать папские письма и другие источники.

Эти «попутные цели» возникли в условиях необходимости обосновать пастве, почему, если Бог в теории помогает крестоносцам, дела идут так плохо и мы так мало видим на деле его помощь. Казалось бы, Он в теории поддерживает их, но этого как-то не заметно по реальным событиям.

Если резюмировать, обе «попутные цели» имели общее основание: согласно божественной логике, Святая земля должна была быть занята, но лишь теми, кто соответствует определенным «системным требованиям». С одной стороны, крестоносцы должны были не быть слишком греховными, иначе Бог уже не заинтересован их поддерживать, а с другой – должны были путем крестового похода на деле доказать свою приверженность Богу.

2.3.1. Идея необходимости оставления грешного образа жизни

Разнообразные источники по истории крестовых походов объясняют неудачи крестоносцев их греховностью, трактуют их как следствие совершенных ими грехов. Идея уже не первое десятилетие известна историкам. В качестве одного из объяснений неудач крестовых походов в хронике Гийома Тирского идею упоминают Т. Лехтонен, П. Эдбири и Дж. Ров[456]. На примере первого крестового похода сюжет затрагивала С. Кангас[457]. Некоторые примеры опять же на материале первого крестового похода привела С. Трууп[458]. Много примеров по той же экспедиции привел и М. Фелькл в своей монографии[459]. Упоминания ее применительно к различным крестовым походам имеются в общих работах по истории проповедования крестовых походов[460]. Основным же исследованием здесь стоит назвать работу Э. Сиберри, которая посвятила характеристике идеи греховности в крестовых походах специальную главу в монографии о критике крестовых походов[461]. Ею было приведено множество примеров присутствия этой идеи как в пропагандистских, так и непропагандистских источниках на всем протяжении крестовых походов в Палестину. Вместе с тем в этом и в других исследованиях практически не уделялось внимания таким вопросам, как суть грехов, за которые наказывает Бог, а также алгоритм взаимодействия Бога и человека в вопросе греховности, который, как мы увидим, не так уж однозначен. Да, казалось бы, пока крестоносцы грешат, Бог от них отворачивается, а как только они возвращаются на путь истинный, он снова их поддерживает. Но, как оказывается, не столь очевидно, что именно делает Бог в плане наказания крестоносцев. Нужно заметить, что понятие о божественном наказании за греховность имело широкое применение в средние века и не ограничивалось крестовыми походами[462].

Рассматривая развитие алгоритма взаимодействия Бога и крестоносцев в вопросе греховности на всем протяжении крестовых походов, мы находим сведения уже в записях речи папы на Клермонском соборе[463].

Крестоносцы еще не отправились в поход и не потерпели неудач, которые нужно было обосновывать, поэтому акцент пока был еще иной. Папа предлагал конвертировать греховность в праведный образ жизни, отказаться от греховной жизни в Европе ради праведного похода на Восток. Согласно Фульхерию Шартрскому, папа призывал к «конвертации» войн из одной в другую – пусть те, кто сейчас ведут в Европе междоусобицы, выступят против сарацинов на Востоке и станут воинами Христа (procédant, inquit, contra infidèles ad pugnam… qui abusive privatum certamen contra fideles etiam consuescebant distendere quondam)[464]. Об этом же говорит версия Роберта Реймсского: «Да не привлекает вас к себе какое-нибудь достояние и да не беспокоят какие-нибудь семейные дела, ибо земля эта, которую вы населяете, сдавлена отовсюду морем и горными хребтами, она стеснена вашей многочисленностью, обилием же богатств не переизбыточествует и едва прокармливает тех, кто ее обрабатывает. Отсюда проистекает то, что вы друг друга кусаете и пожираете… Пусть же прекратится между вами ненависть… Становитесь на стезю святого гроба»[465]. В версии Гвиберта Ножанского папа говорит, что до сих пор народ вел «ненадлежащие войны» (indebita hactenus bella gessistis), вместо которых сегодня предлагается вести войну, в которой можно обрести славу мученичества (nunc vobis bella proponimus, que in se habent gloriosum martirii munus)[466]. У Бальдрика Дольского он играет словами, говоря, что слушающая его паства больше не militia (войско), а скорее malitia (зло)[467]. Нужно бросить грешные войны и выступить на путь праведной войны. Позднее игру слов militia – malitia, приведенную папой Урбаном в версии Бальдрика Дольского, подхватит святой Бернар в «Похвале новому рыцарству»: обычные войны греховны и дают повод беспокоиться по поводу собственного спасения, но не в случае той «правильной» войны, которую ведут тамплиеры[468]. Он же говорит об этом в письме 363 с призывом к крестовому походу: пусть будет положен конец этому воинству зла (Cesset pristina ilia non militia, sed plane malitia)[469]. Идею оставления греховности повторяет и сравнительно поздняя версия клермонской речи папы, содержащаяся в хронике 1120-1130-х гг. Вильяма из Малмсбери[470].

Обративший внимание на присутствие вопроса о греховности в клермонской речи Поль Руссэ констатировал: в речи папы поход фактически преследовал две цели – помощь братьям на Востоке и прекращение насилия в Европе[471]. Как точно заметил А. Воше, фактически речь Урбана II содержала идею «двойного очищения» – очищения Иерусалима, загрязненного язычниками, и очищение европейских рыцарей, загрязненных грехами[472]. В последующих документах четко эта идея практически не фигурирует. Лишь один такой пример был найден в булле Целестина III от 25 июля 1195 г., дошедшей до нас в составе хроники Радульфа Дицетского. Папа пишет: «Пусть примут знак креста те, кто до сих пор брались за оружие в войнах между христианскими народами (Sumant crucis signaculum, qui hactenus arma militaria inter Christianos populos assumpserunt!)»[473].

Но для нас здесь важно другое: приведенные из клермонской речи примеры показывают, что крестовый поход с самого начала рассматривался как отказ от греховности. Как только крестоносное движение начнется, греховность станет фактором, оправдывающим неудачи крестоносцев на страницах хроник. По сути, ничего не изменится: в основе идея останется прежняя. Крестовый поход является отказом от грехов и становлением на путь истинный.

Уже в хрониках первого крестового похода аргумент наказания за греховность присутствует в напутственных речах священнослужителей. В хронике Роберта Реймсского приведена речь епископа Адемара де Пюи перед битвой с Кербогой, в которой тот говорит о тяготах, перенесенных крестоносцами, как о следствии греховности: «Помните, сколько мучений вы претерпели за ваши грехи» (mementote quantas tri-bulationes passi estis pro peccatis vestris)[474]. В хронике Бальдрика Дольского приводится пересказ проповедей священников перед участниками похода бедноты 1096 г. [475] Священники увещевали воинов не отчаиваться из-за сложностей похода, помня, как все они спровоцировали гнев Бога за свою алчность до имущества братьев и за разрушение церквей по дороге через Византию (reminiscamini quoniam graviter eum offendimus, et irritavimus, qui in rerum fraternarum rapacitate et in ecclesiarum destructione inexplebiter crassati sumus).

Повествовательные части хроник пестрят идеей о наказании за греховность, которая, видимо, была уже достаточно распространенной. Как уже отмечалось П. Руссэ[476], в хрониках идея о неудачах как наказании за грехи уже во время первого крестового похода встречается повсеместно, чтобы объяснить локальные неудачи и сложности. «Деяния франков» комментируют тяжелое положение войска под Антиохией как расплату за грехи: «Господь дал нам познать эту нищету и несчастье за наши грехи»[477]. Раймунд Анжильский также упоминает о сложностях в войске как о божественном наказании вследствие греховности (pro peccatis flagellum Domini sui sustinuit)[478]. Альберт Аахенский, комментируя поражение похода бедноты, говорит, что в этом нет ничего удивительного, ибо это было божественным наказанием за грехи (поход бедноты был очень неорганизован, имел частые стычки с местным населением на своем пути и часто критиковался самими хронистами)[479]. Фульхерий Шартрский пишет о неудачах армий крестоносцев «вследствие совершенных грехов» (peccatis nostris exigentibus)[480]. В другом фрагменте хроники при аналогичных обстоятельствах он же пишет, что ничего удивительного в случившихся неудачах нет, ибо крестоносцы перестали бояться Бога и погрязли в грехах[481]. В хронике Бальдрика Дольского есть примечательный фрагмент диалога сарацинского вождя Кербоги с матерью. Пытаясь отговорить сына воевать с франками, мать говорит, что франков поддерживает Бог, но при этом делает очень примечательную оговорку: «если они сильно не обидят его» (Deus Francorum révéra omnipotens est, quem nisi prias graviter offenderint, semper eos victoriosos protegit)[482]. Ряд примеров можно продолжить.

Начиная со второго крестового похода вопрос греховности стал лишь актуальнее: каждый раз пропаганде нужно было объяснять пастве, откуда взялись неудачи на Востоке, предшествовавшие очередному походу. Именно поэтому с этого времени греховность прочно закрепляется в пропаганде и становится стандартным объяснением, почему неудачи происходят, несмотря на то что в теории Бог поддерживает крестоносцев.

Единственное: источники не солидарны между собой в вопросе, являются ли они следствием грехов всего христианского мира или франков, обосновавшихся в государствах Латинского Востока. Предсказуемо, что в булле Quantum predecessores (1145) папа Евгений III видит причины падения Эдессы в грехах. При этом папа уточняет, что имеются в виду как наши грехи, так и грехи жителей самой Эдессы (nunc autem nostris et ipsius populi peccatis exigentibus… Edessa civitas… capta est)[483]. Формулировку перенимает в пиьсме всем верующим Александр III (1165), который повествует как о падении Эдессы, так и о новой угрозе теперь уже для Антиохии и Иерусалима, но говорит уже лишь о грехах населения Эдессы (ipsius populi peccatis exigentibus… Edessa civitas… capta est)[484]. Впрочем, в своем послании всем верующим за 1181 г. Cor nostrum он уже не уточняет, за чьи именно грехи у Иерусалимского королевства снова возникли проблемы, и говорит лишь peccatis exigentibus[485]. Святой Бернар накануне второго крестового похода трактует неудачи государств крестоносцев как «следствие совершенных нами грехов» (peccatis nostris exigentibus)[486], причем именно «наших», т. е., возможно, имея в виду греховность всего западнохристианского мира. В письме архиепископа Кентерберийского духовенству за 1185 г. проблемы Святой земли также выдаются за следствия «нашей» греховности (peccatis enim nostris exigentibus)[487]. Приписывание неудач «нашей» греховности не является удивительным: поскольку Иерусалим имел величайшее значение для всего христианства, его потеря или перспектива потери могла быть наказанием не только за грехи жителей Палестины, но и всего христианского мира.

В булле Audita tremendi, адресованной всем верующим, успехи Саладина и тяжелые поражения 1187 г., естественно, снова объясняются греховностью. Папа Григорий VIII пишет: «мы не должны думать, что все это происходит из несправедливости судьи, поражающего нас, но из нечестивости греховного народа» (nos autem credere non debemus quod ex iniustitia iudicis ferientis, sed ex iniquitate potius populi delinquentis, ista provenerunt)[488]. В другом фрагменте буллы делаются уточнения насчет принадлежности грехов: там говорится, что, дабы не потерять земли, еще остающиеся в руках христиан, нужно осознать грех обитателей Святой земли, а также всего христианского народа (non solum ресcatum habitatorum illius, sed et nostrum et totius populi Christiani debemus attendere et vereri, ne quod reliquum est illius terre depereat)[489]. В другом своем письме, адресованном всем верующим и дошедшем до нас в составе хроники «О походе датчан в Святую землю», папа Григорий говорит, что захват Иерусалима является божественным наказанием за греховность всего христианского мира: «Всеобщая греховность всецело заслужила бичевания настолько, что многократно упоминаемый святой город, укрепления которого были разрушены, святые помещения осквернены, а жители были уведены в плен и на смерть, находится во владении нечистых народов, и никто не оказывает сопротивления»[490]. Иннокентий III в письме архиепископам и епископам Англии (1201), сохранившемся в составе хроники Роджера Ховеденского, пишет, что «Господь захотел путем оккупации иерусалимской провинции наказать нас так за наши проступки» (voluit Dominus in occupatione Ierosolimitane provincie punire sic nostros excessus)[491]. Похоже, подразумевается, что речь идет обо всем христианстве, а не о населении Палестины в частности. Он же в письме к французскому королю Филиппу II Августу (1199), отправленном затем и английскому королю, говорит о необходимости помощи Святой земле, которая практически вся потеряна ввиду совершенных грехов (fere nunc tota peccatis exigentibus est viris et viribus spoliât a)[492], без уточнения, чьих именно.

Греховностью объясняется и потеря Дамиетты после пятого крестового похода. В письме австрийскому герцогу Леопольду VI (1223) папа Гонорий III описывает, как у крестоносцев все шло хорошо, пока они не возгордились, думая, что «это их выдающаяся рука, а не Бог сделали все это» (fatue cogitantes quod manus eorum excelsa et non Deus omnia hec fecisset), и тогда Бог оставил их[493]. Как описывалось выше, на протяжении всей крестоносной эпопеи в источниках разного плана присутствовала мысль о том, что крестоносцы сами по себе ни на что не способны, и все успехи являются заслугой исключительно божественного вмешательства. В одном из предписаний проповеди крестового похода папа Урбан IV (1263) пишет, что не нужно злить Бога, который может отвернуться в ответ на неблагодарность (ne redemptor noster… ingratitudinis vitio redemptos laborare comperiens, ab eis faciem iratus avertat, eosque velut indignos paterna gratia derelinquat)[494]. После этой фразы папа напоминает: мы не должны забывать все, что Христос сделал для нас во время своей земной жизни. Так, аргумент перекликается здесь с вышеописанной идеей о «долге» перед Богом.

Идея о пагубном влиянии греховности крестоносцев на ход событий встречается и в хронографии различных походов, опять же, без солидарности о том, в чьих именно грехах дело. Оттон Фрейзингенский, написавший свою хронику «Деяния Фридриха» в 1157/58 г., объясняет плачевный исход участия императора во втором крестовом походе «совершенными нами грехами» без дальнейших уточнений (peccatis nostris exigentibus)[495]. Аналогичным образом объясняет неудачи христиан и успехи Саладина хроника об экспедиции датчан после третьего крестового похода (ок. 1200 г.) (peccatis nostris exigentibus), не делая уточнений[496]. Во вступлении к Itinerarium Peregrinorum хронист говорит о том, что несчастья, связанные с завоеваниями Саладина, связаны с общей греховностью Запада (aggravata est manus Domini super populum suum)[497]. Причем подчеркивается, что населению Сирии была характерна особая греховность, в результате чего оно и было наказано (Dominus terram nativitatis sue… in abyssum turpitudinis decidisse conspiciens)[498]. Оливер Кельнский, современник и хронист пятого крестового похода, объясняет греховностью самих крестоносцев скоротечную потерю захваченной на короткое время крепости Дамиетта: «Если вы спрашиваете, почему Дамиетта так быстро вернулась к неверным, причина очевидна: она была развратна, тщеславна и мятежна»[499].

Жак де Витри в письме папе Гонорию III сообщает о том, как лагерь крестоносцев сразила некая болезнь, которую врачи не были в состоянии вылечить. Как пишет Витри, эта болезнь была послана Богом (di-vinitus immissum) либо для очищения от грехов (vel ad purgationem peccatorum), либо для получения более славного венца (vel ad maiorem promerendam coronam) [500].

Таким образом, в итоге непонятно: то ли успех крестового похода зависит от обращения на путь истины самих крестоносцев, то ли всего христианского мира. Здесь вряд ли можно установить ясность. Остается лишь по возможности выяснить, как именно происходит взаимодействие Бога и человека, если человек согрешил. Как именно поступает Бог, чтобы покарать людей за грехи? Без специальных уточнений этот вопрос неясен, ибо из приведенных цитат мы знаем лишь итог божественного наказания (например, какая-то крепость потеряна за наши грехи), но мы не знаем, что именно Бог сделал, чтобы наказать. Кроме того нужно выяснить, что точно требуется сделать человеку для «нормализации» отношений с Богом. Некоторые источники могут помочь нам пролить свет на эти вопросы, хоть и исключительно в области взаимодействий на почве греховности Бога и крестоносцев. Остается лишь предполагать, что в случае наказаний Бога за грехи всего Запада «алгоритм», должно быть, является сходным.

2.3.2. Как именно происходит взаимодействие людей и Бога в связи с греховностью?

На конкретных примерах мы видим, что Бог наказывает верующих в Него за грехи и не пускает их войти в Святую землю (если это неудачи по мере продвижения на Восток) или закрепиться в ней (если это потери территорий Латинского Востока). Но каков именно «алгоритм» действий Бога? Как именно он ставит людям условия? К счастью, в нашем распоряжении имеются, пусть и немногочисленные, источники, которые проясняют, каким образом пропаганда соотносила крестовый поход и греховность. Правда, эти случаи касались лишь случаев греховности самих крестоносцев, хотя, как было показано выше, могло считаться, что Бог наказывает и за грехи всего Запада.

Можно сказать, что ценную мысль в этом направлении высказал в своей статье Е. Блейк, который следующим образом охарактеризовал Готфрида Бульонского: «Его армия, наказанная огнем и мечом за свои грехи, была освящена и, таким образом, заслужила право войти в Иерусалим и поклониться святому гробу» (His army, chastened by fire and sword for its sins, was sanctified and thus deserved to enter Jerusalem and adore the Sepulchre)[501]. Замечание, правда, было сделано мимоходом и не было развито далее ни в одной работе.

«Алгоритм» взаимодействия крестоносцев с Богом довольно ясно показан в булле Целестина III Cum ad propulsandam (1193), адресованной английскому духовенству: крестоносцы спровоцировали гнев Бога (divinum contra se suis perversitatibus iudicium provocantes), ибо возгордились, уповали не на Бога, а на себя, и более не боялись Бога (quia non in Deo, sed viribus propriis confidebant, et non erat ante ipsorum oculos timor), но если они вернутся к Нему (si ad еит сит débita fueri-mus humilitate reversi… firmum propositum assumpserimus), говорилось в булле, он даст им победу над врагом (de inimicis nominis Christi ple-nam indulgebit de coelo victoriam)[502]. Речь в письме идет именно о крестоносцах на Ближнем Востоке, а не о западном мире в целом. Таким образом, все предельно просто: перестань грешить, и дела в Святой земле пойдут хорошо.

Тот же самый папа разъясняет алгоритм еще раз в письме архиепископу Кентербери и его подчиненным Misericors et miserator (25 июля 1195), где предписывалось проповедовать поход. Согласно рассуждениям папы, в ответ на греховность современного поколения, географическая локализация которого не уточняется (in tantum excrevit malitia modernorum), Бог разгневался на нас и отдал Святую землю в руки сарацинов (тапит suam super nos in tantum voluit aggravare, ас terram nativitatis sue, quod sine cordis amaritudine non possumus explicare, in manibus tradere paganorum)[503]. Непонятно, то ли Бог нарочно прислал сарацинов, то ли он просто не мешал им. Но так или иначе итогом стало «загрязнение» Святой земли мусульманами (Jerusalem… calcatur pedi-bus iniquorum et illorum spurcitia inquinatur)[504]. Вместе с тем существует

реальная перспектива решения этой проблемы: необходимо лишь покаяться. «Излейте свои сердца пред Ним, чтобы Бог смилостивился» (ef-fundite coram illo corda vestra, ut adiciat misereri Deus)[505]. Если воины решатся поспешить с должным смирением (сит humilitate débita voluerint festinare) в защиту земли, тесно связанной с жизнью Христа (ad defensionem terre nativitatis Christi, passionis, resurrectionis et ascen-sionis ipsius), Бог сдует язычников, как ветер соломинку (multitudinem paganorum ut paleam ante faciem venti protinus exsufflabit)[506]. Таким образом, ключевой фактор в завоевании Святой земли не доблесть крестоносцев, а степень их греховности. Если «показатель» греховности находится в «пределах нормы», Бог разрешает крестоносцам владеть Святой землей. Для Бога важен не сам факт завоевания, который он фактически определяет сам (в следующем подпункте будет рассмотрена популярная в пропаганде идея о том, что Бог может и сам изгнать сарацинов, но хочет проверить своих верных на верность), а факт ее завоевания достойными этого людьми.

Несколько дней спустя, 1 августа 1195 г. Целестин III отправил письмо германскому духовенству касательно организации процесса проповедования. Папа пишет, за чьи именно грехи наказывает Бог: «за грехи христианского народа и особенно тех, кто оскорблял самого Бога в иерусалимских краях» (pro peccatis populi christiani et specialiter illius, qui in Iherosolimitanis partibus ipsum deum offendebant)[507]. В результате, на сей раз уточняет Целестин, Бог позволил сарацинам захватить Святую землю (terram in qua filius dei dignatus est nasci… nostris temporibus permisit a Sarracenis potenter invadi)[508]. Бог не прислал сарацинов нарочно, а лишь не мешал им прийти, фактически говорит папа.

Применительно к идее «вассального аргумента» уже упоминалась булла Utinam Dominas (1208) Иннокентия III[509], где понтифик говорил верующим, что Бог потерял свое королевство по вине своих рабов (qui cum servorum suorum culpa regnum proprium amisisset). Причем именно из-за наших грехов он живет в изгнании, выдворенный из своего наследия (ipse de sua hereditate pro nostris iniquitatibus pulsus exsulat). Далее папа уточняет, как и можно было ожидать после сопоставления разных идей пропаганды того времени, что захват Святой земли был сознательной мерой со стороны Бога: «…Он позволил, чтобы землю своего рождения, которую Он освятил собственной кровью, и знак животворящего креста захватили враги христианской веры, чтобы выяснить, трогает ли кого-нибудь Его оскорбление, воспламеняет ли кого-нибудь рвение за божественный закон и вдохновляет ли он кого-нибудь на отмщение за оскорбление креста»[510]. Таким образом, Бог сам же позволил, чтобы Его оскорбили сарацины, изгнав Его из Святой земли, но виноваты люди, ибо они своими грехами вынудили Бога занять такую позицию. Опять же ключевое слово здесь «позволил»: Бог не прислал сарацинов сам, они остаются его врагами, которых он отнюдь не рад видеть в Святой земле, но предпочитает не мешать их приходу, чем попустительствовать владеть землей грешных христиан.

О роли греховности в крестовых походах довольно подробно повествует проповедь, приписываемая Жану Альгрину. Бог быстро гневается, когда христиане грешат (vehementer irascitur Dominus peccatis Christianorum), и именно это привело к неудачам христиан в крестовых походах. Господь намеренно позволил сарацинам захватить Святую землю и осквернить ее (eiectis Christianis permittit earn Dominus pollui gentibus). «Он потому терпит это, что грехи язычников являются для Его родины меньшим бременем. Но уж настолько большим бременем являются для Него грехи христиан, что Он не может выносить их из-за их зла и мерзости»[511]. Бог призывает исправиться: «Господь побуждает нас, и мы должны исправиться» (Increpat enim nos Dominus et nos corrigi debemus)[512]. По сути, идея заключается в том, что крестоносцы должны соответствовать «системным требованиям», чтобы овладеть Святой землей. Бог мог бы сказать: «Я хорошо смотрю, но не вижу, кому должен вернуть Святую землю»[513]. При этом приход сарацинов в Святую землю все-таки произошел против воли Бога (gentes ingresse sunt sanctuarium contra preceptum Domini)[514]: видимо, Бог, как и в предыдущем нашем примере, не то чтобы специально прислал сарацинов, но лишь не стал им мешать, прекратив в определенный момент помогать крестоносцам.

Некоторые интересные для нас сведения о взглядах современников, подкрепляющие материал, извлеченный из пропагандистских источников, имеются и в хронике третьего крестового похода Itinerarium Регеgrinorum. Вследствие людской греховности Бог «презрел наследие свое» (hereditatem suant sprevit) и «позволил розге своей ярости, Саладину, безумствовать и изгнать упрямый народ» (virgam furoris sui Salahadinum ad obstinate gentis exterminium debacchari permisit)[515]. Бог предпочел, чтобы Святая земля на какое-то время попала во власть язычников, чем позволять им дальше процветать (maluit enim terram sanctam per aliquantum tempus profanis gentilium ritibus ancillari, quant illos flo-rere diutius)[516]. В другом фрагменте, перед тем как говорить о битве при Хаттине, хронист пишет, что «Господь предал мечу народ Свой и наследие Свое [Пс. 77:62] вследствие грехов, совершенных людьми, предал резне и разграблению»[517]. Более того, якобы даже Саладин в курсе этого: «Среди прочего говорят: [Саладин] часто говорил, что эту победу ему принесла не его собственная мощь, а наша нечестивость»[518]. Как пишет анонимный автор продолжения хроники Гийома Тирского, Саладин часто побеждал не из-за своих качеств, а из-за отсутствия божественной поддержки на стороне крестоносцев, что, в свою очередь, было вызвано их греховностью[519].

Что объединяет все приведенные свидетельства? Вероятно, идея в том, что отсутствие греховности является своего рода «системным требованием» для овладения Святой землей. Нужно ее освободить, но делать это должен не кто попало, а достойные этого люди или даже духовно очистившаяся христианская ойкумена в целом, а не только непосредственно крестоносцы. Бог все же не присылает сарацинов сам, но перестает им мешать, если крестоносцы не стоят того, чтобы им помогать. Греховность провоцирует не «карательное воздействие» Бога, а «карательное бездействие». Вместе с тем, как было описано в параграфе о божественной поддержке, последняя считалась ключевым фактором победы, и без нее крестоносцы были мало на что способны.

Вероятно, это связано с особым статусом Святой земли и священной войны за ее отвоевание, в которой не рекомендуется участвовать «с грехом». Письмо папы Иннокентия III крестоносцам (1203) очень четко показывает, что греховность рассматривалась как противопоказание для вступления в Святую землю. Венецианцы, незадолго до того сподобившие крестоносцев напасть на город Задар на побережье Адриатики, который был торговым конкурентом первых, пребывали под отлучением. В связи с этим папа, обращаясь к крестоносцам, строго приказал: если венецианцы принесут покаяние и получат отпущение (si ergo Veneti potuerunt ad satisfactionem induci et absolutionis beneficium me-ruerunt obtinere), с ними можно вместе сражаться «на войне Господа» (secure сит eis navigare poteritis et pretium Domini preliari); если же нет, то они могут доставить крестоносцев на Восток, однако нельзя ни в коем случае допускать их к боевым действиям. Ни в коем случае нельзя позволить им участвовать в «сражении Бога» (cum eis nullatenus presumatis pretium Domini prealiari)[520]. Уже после взятия Константинополя (1204) папа, настаивая на том, чтобы ни крестоносцы, ни венецианцы не забывали о «генеральной линии партии» и не оставили планы добраться до Ближнего Востока и воевать с неверными, напоминает и о необходимом для венецианцев условии в виде очищения от грехов. Предполагалось, что вначале венецианцы должны раскаяться, получить отпущение, и лишь затем отправиться на Восток и получить право войти в Святую землю (ut absolutione in humilitate quesita et cum devotione suscepta recuperationi terre sancte totis viribus insistatis)[521].

Убедиться в предположениях относительно механизма взаимодействия Бога и человека в части греховности нам могут помочь некоторые отрывки из хроник, повествующих о чудесах. Бог, взявший дело крестового похода под «личный контроль», не только помогал крестоносцам сражаться, оказывая им поддержку, но и давал указания, как поступать надо и как не надо, чтобы достигнуть своей цели. Среди прочего иногда Бог или святые давали указание «не грешить»: грехи могли негативно сказываться на ходе экспедиции как по объективным причинам, так и по причине нежелания Бога поддерживать крестоносцев в случае, когда они грешат.

Ко времени осады Антиохии во время первого крестового похода относится присутствующее в «Деяниях франков» и производных от нее хрониках свидетельство о явлении Бога некоему священнику Стефану. Несмотря на отличия в деталях, основной смысл один: Господь говорит о том, что за Его помощь в походе крестоносцы отблагодарили Его своей греховностью «с грязными христианскими и языческими женщинами». В ответ на это за крестоносцев вступаются Дева Мария и апостол Петр, и Бог призывает крестоносцев отвернуться от греха и взамен обещает вновь помочь им: таким образом, страдания крестоносцев во время осады Антиохии косвенно связываются с их нечестивым поведением[522]. Вероятно, тот же самый случай приводит и Раймунд Анжильский. При всех видимых различиях суть остается одна: Бог недоволен греховностью крестоносцев (populus iste male agendo me elognavit a se), которые лишь в случае возвращения на путь праведный вновь смогут получить от него помощь (convertimini ad те et ego revertar ad vos)’, Богоматерь также заступается за крестоносцев, а Петр на сей раз не фигурирует[523]. О том же говорят в одном из видений апостолы Петр и Андрей во время осады Маарат-ан-Нумана[524]: крестоносцы погрязли в грехе (Deum omnipotentem deseruerunt), но если они вернутся на путь праведный, то Бог вознаградит их и отдаст им город (civitatem vero… donabit). В результате на следующий день было устроено коллективное покаяние, после чего город был успешно взят. 5 апреля 1099 г. Бог явился Петру Бартелеми вместе с апостолами Петром и Андреем и долго объяснял ему, что необходимо жестко бороться с теми крестоносцами, которые фактически не служат святому делу и не участвуют в сражениях[525]. Святой Андрей являлся и некоему священнику Петру Дезидерию, предписывая ему, чтобы крестоносцы шли ко своей основной цели – Иерусалиму и не отвлекались на менее значимые пункты[526].

Тому же Петру Дезидерию являлся и умерший в ходе похода епископ Адемар де Пюи, который предписал совершить покаянную процессию, в результате чего Иерусалим должен был быть взят[527]. В хронике Фульхерия Шартрского приводятся два случая, как одному крестоносцу является Бог, а другому – его умерший брат, чтобы препятствовать их бегству с поля боя во время обороны крестоносцев в Антиохии от войск Кербоги. При этом Бог также напоминает и о греховности и необходимости покаяния[528].

Как уже отмечалось, «концентрация» чудес на осаде Антиохии неслучайна: именно под Антиохией шли самые тяжелые бои первого крестового похода, и именно там божественный контроль был более всего важен.

Более поздний пример можно найти в хронике XIII в., написанной Матфеем Парижским. Он приводит историю о том, как в 1200 г. в Иерусалиме на месте распятия Христа вдруг появилось письмо, пришедшее с неба, в котором Бог обвинял крестоносцев в несоблюдении выходного дня в воскресенье[529]! «Я – Господь Бог, который предписал вам, чтобы вы соблюдали святой день воскресенья, в который я отдохнул от своих трудов, чтобы был всегда отдых и всем смертным, но вы не соблюдали его и не совершали покаяния за свои грехи» (Ego Dominas, qui precepi vo-bis ut observaretis sanctum diem dominicum, in quo requievi ab operibus meis, ut esset requies cunctis mortalibus in eternum, et non custodistis eum, et de peccatis vestris non penituistis), – говорилось в первой фразе этого письма. Именно поэтому, говорится далее, «я наслал на вас язычников и неверных, которые пролили кровь вашу на земле» (Misi super vos paganos et gentiles, qui effuderunt sanguinem vestrum in terra). Бог уточнил, что при дальнейшем несоблюдении воскресенья будут и другие беды: «Я отворю небо и вместо дождя пролью на вас дождь из камней, дерева и горячей воды в течение многих ночей (aperiam celos et pro pluvia pluam super vos lapides et ligna et aquam calidam per noctes)»; кроме того, он обещал наслать на землю голодных хищных зверей, которые поглотят грешников, а также отнять солнечный свет и наслать мрак, если и дальше будет нарушаться заповедь.

Таким образом, в результате анализа источников можно сделать два значимых вывода об «алгоритме» взаимодействия Бога и крестоносцев в ситуации греховности:

– грехи вызывали гнев Бога и потерю божественной поддержки, а раскаяние и становление на путь истины – обретение вновь божественной поддержки;

– для наказания Бог не присылал сарацинов умышленно, он лишь не мешал им прийти самим, переставая поддерживать крестоносцев; однако вместе с тем считалось, что без божественной поддержки крестоносцы ни на что не способны;

– сарацины оставались для Бога крайне нежелательными обладателями Святой земли, но Он предпочитал их грешным христианам.

2.3.3. Испытание верующих в верности

Еще один аргумент, который появился для объяснения неудач крестоносцев – аргумент испытания в верности. Когда начались поражения, паства могла задаваться вопросом: почему Бог, заинтересованный в этой войне, не помогает или помогает недостаточно, хотя считается, что должен бы? Одно объяснение – вышеупомянутая греховность: Бог не хочет позволить владеть Святой землей кому попало, Бог не оказывает помощи кому попало. Но было еще и другое объяснение – Он одновременно хочет проверить верующих в Него в преданности. Причем иногда уточняется: Он может уничтожить сарацинов и сам. Эта идея одновременно могла оправдать не только поражения, но и любые сложности крестовых походов в более широком плане.

В историографии имеются лишь точечные упоминания этой идеи в общих работах, посвященных истории проповедования крестовых походов.

Если подумать, аргумент греховности не лишает крестовый поход изначального смысла – завоевания Святой земли – ибо сделать это должны все равно крестоносцы, пусть и ни на что не способные без божественной поддержки, которая зависит от присутствия или отсутствия греховности. Их труд остается значимым для завоевания Святой земли, хотя и не оправдывает себя, если Бог перестает помогать. А вот аргумент испытания для верующих, прямо формулирующий, что Бог может сделать все сам, если задуматься, коренным образом меняет весь смысл экспедиции.

Слушатель мог этого не осознавать: пропаганда по-прежнему продолжает подчеркивать значимость Святой земли, трагичность для христианства ее потери или угрозы ее потери. Именно она все равно остается на первом плане, а испытание для верующих становится, как и очищение от греха, попутной целью. Освободить Святую землю по-прежнему было нужно, просто теперь ясно декларировалось: Бог и сам может решить вопрос, а участие людей Ему нужно для других целей. Иначе говоря, вместо того чтобы действовать самому, Бог хочет «убить двух зайцев»: вернуть себе Святую землю и провести масштабную «сортировку» верующих с последующим населением Святой земли достойными людьми из их числа.

Получается, впрочем, что аргумент испытания для верующих фактически лишил крестовый поход первоначального смысла. Освобождение Святой земли осталось для Бога ценностью, но поход – что не скрывалось – был нужен на самом деле не для этого.

Рассмотрим описанную идею на конкретных примерах, в которых можно увидеть, как папство и проповедники формулировали идею испытания верующих и в то же время всегда оставляли на первом плане вопрос важности освобождения Святой земли.

Первым найденным упоминанием идеи является письмо 363 святого Бернара: «Разве (Бог) не может послать более дюжины ангельских легионов… и освободится земля? Власть полностью в его руках, когда Он захочет. Но я говорю вам, что Господь Бог ваш испытывает вас. Он смотрит на сыновей человеческих, есть ли кто-нибудь, кто мыслит, любопытствует или печалится по Его причине»[530]. Таким образом, Бог не перестает быть всесильным и может освободить Палестину сам, но Он хочет испытать верных на верность. Как было замечено ранее, акцент на этом не делается как на цели похода. Начинается письмо Бернара с рассуждений о том, что Бог начал терять свою землю (cepit Deus celi perdere terram suam), которую он «обозначил чудесами и посвятил собственной кровью» (quam illustravit miraculis, quant dedicavit sanguine proprio), и враги креста захватили ее[531]. Таким образом, важность Святой земли продолжает оставаться на первом плане.

Несколько позднее в булле Inter omnia (1169), адресованной всем верующим, папа Александр III писал: Бог делает вид, что не слышит, как его верные зовут Его на помощь, чтобы понять, если ли среди них кто-нибудь «ищущий Бога» (dissimulât interdum clamorem exaudire gementium… ut videat si aliquis sit intelligens aut requirens Deum [Ps. 13:2])[532]. При этом снова стоит заметить: на первый план по-прежнему выносятся проблемы Восточной церкви, с констатации которых начинается письмо (nécessitas orientalis ecclesie et fidelium christianorum). Цели похода из этой проверки на верность не делается[533]. Также и после идеи проверки верных речь снова идет об освободительной задаче: верные христиане часто и много борются (sepe ас multum laboratum est а fidelibus christianis) за защиту Святой земли, чтобы там сохранялась христианская вера (ut cultus ibi christiane fidei potuerit conservari)[534]. Получается, формально и постановка проблемы, и преследуемая цель заключается в освобождении Святой земли, а об испытании верующих говорится между делом.

Позднее, в 1185 г., архиепископ Кентербери в своем письме подчиненным ему епископам также писал о «божественном испытании»: «рука Господня не сократилась так, что не может спасти, но она испытывает нас» (non est tamen abbreviata manus Domini, ut salvare non possit, sed probat nos)[535]. При этом опять же письмо начинается с описания проблем в Святой земле, вынесенных на первый план: «Вследствие совершенных нами грехов враги креста Христова стали настолько сильны, что Святую землю, в которой стояли ноги Господа, наследие и вотчину Распятого, пытаются уничтожить гордыней и презрением»[536]. И лишь после целой серии библейских цитат с иллюстрацией трагической судьбы Иерусалима, который, правда, еще не был завоеван Саладином, до читателя доводится мысль о «божественном испытании».

Начиная со времен завоеваний Саладина и затем в XIII столетии, идея звучит чаще: видимо, она стала актуальнее, поскольку стало гораздо более насущным объяснить, почему все-таки Бог не помогает крестоносцам, и они терпят поражения, и, если какие-то успехи все-же имеют место, в общем и целом ситуация лучше не становится.

В булле Audita tremendi (1187), адресованной всем верующим, говорится, что Бог «мог бы охранять Святую землю своей волей», но захотел путем крестового похода «выяснить, есть ли кто-либо ищущий Его» (Poterit Dominas quidem sola earn voluntate servare… Votait enim forsitan experiri, et in notitiam dacere aliorum, si qais sit intelligens aat reqairens Deam)[537]. Начинается же послание, разумеется, с трагических восклицаний по поводу угрозы потери Иерусалима и побед Саладина.

Генрих де Альбано, человек с большим опытом проповедей крестовых походов, комментируя несчастья Святой земли накануне третьего крестового похода, как всегда, выставленные на первый план, написал в своем трактате: «Это все произошло не потому, что Магомет смог, но потому что Христос захотел, желая дать христианам возможность проявить ревность во славу своего Господа, отомстить оскорбление Отцу и вернуть Его наследие. Вот подходящее время, когда испытанные становятся видны, когда Господь испытывает, кто Его, кто Ему верны, кто вероломны, кто суть чужие сыновья, а кто – Его собственные»[538].

В письме клиру Магдебурга (1199), отправленном затем и в другие земли, папа Иннокентий III пишет, что Бог всегда не позволял сарацинам «добить» крестоносцев и посеял среди сарацинов вражду (manus eoram in ipsos convertens, et eos inter se maltiformiter discordantes), чтобы тем самым проверить нашу веру и точнее определить, кто относится к числу «своих» (at probaret adhac fortius fidem nostram et intelligent plenias qui sunt eias, misericorditer impedivit)[539]. Начинается папское письмо, как и всегда, с описаний несчастий в Святой земле.

Мысль о проверке верующих присутствует и в булле Quia maior (1213): «Всемогущий Бог мог бы, если бы хотел, полностью защитить эту землю… но… чтобы пробудить своих верных от смертельного сна к жизнедеятельности, Он предложил им состязание, в котором он проверяет их веру как золото в печи… дабы те, кто верно сражались за Него, счастливо получили от Него венец»[540]. Как ни странно, на сей раз мысль высказана папой как одна из первых, но вначале все-таки говорится об острой необходимости помощи Святой земле (instat nécessitas… ut terre sancte necessitatibus succurratur) [541].

В дальнейших примерах идея проверки верующих снова не выносится на первый план.

Гонорий III говорит об испытании в своем письме к духовенству Германии с предписанием проповеди (1224). Он пишет, что Бог позволил неверным владеть Святой землей для «упражнения» верующих (ad ехегcitationem tamen fidelium earn passus est ab infidelibus detineri), дабы увидеть, есть ли кто-нибудь, кто ищет Его и хочет отомстить за нанесенные Ему оскорбления (ut videat, si est intelligens aut requirens ipsum, qui eius ulcisci velit iniurias)[542]. В письме к верующим Фрисландии (1226) папа пишет, что Бог может освободить Святую землю сам, но, «дабы было упражнение для верующих, Он терпит, как ей владеют неверные, чтобы увенчать сражающихся за земной Иерусалим в отображенном в нем небесном [Иерусалиме] (ipsam tamen ad exercitationem fidelium patitur ab infidelibus detineri, ut legitime pro Jerusalem terrena certantes in celesti per istam figurata coronet)[543].

Идея присутствует в письме папы Григория IX к духовенству с предписанием проповеди крестового похода (1231): «Разве сокращена рука Господа настолько, что не может спасти, или же ухо отягчено так, что не слышит издалека? Или Он испытывает своих верных, чтобы проверить, оставят ли они Его оскорбление неотмщенным или вышеупомянутую землю незащищенной?»[544]. Он же говорит об этом и в письме всем верующим Англии (1234): «[Бог] позволил, чтобы [Святую землю] держали неверные для упражнения верных, ибо рука Его не сократилась настолько, чтобы не могла освободить [Святую землю] за мгновение» (ad exer-citationem fidelium ab infidelibus detineri permittit, cum non sit abbreviate manus Domini… quin… liberare valeat in momento)[545].

В одной из проповедей Жака де Витри также говорится о «проверке» для верующих[546]. Проповедник пишет, что Бог проверяет, кто «суть Его друзья и кто печалится по поводу Его судьбы» (probet qui sunt amici eius et qui doleant vices ipsius). Бог проверяет именно сейчас, когда у Него есть проблемы, ибо, как бы мы сказали в наше время, «друг проверяется в беде» («в благополучное время сложно познать кого-либо») (in prosperis non facile cognoscitur). Бог «проверяет, кто силен духом и кто малодушен, а кто – Его друзья» (probat qui fortes sint animo et qui pussillanimes et qui sunt amici eius).

Об идее испытания говорится и в трактате Гумберта Романского. В 15-й главе трактата Гумберт рассуждает в более широкой перспективе. Он пишет, что многие люди удивляются, каким образом так случилось, что Бог позволяет Магомету и его приспешникам пребывать в мире. Но в таком случае, развивает мысль автор, стоит задаться и вопросом о том, почему Бог со дня сотворения мира позволяет дьяволу преследовать человека. Так устроен мир: «Итак, нужно сказать, что как от начала мира плохие травы растут рядом с хорошими, ядовитые животные – с другими, неядовитыми, а демоны перемешаны с добрыми мужами, так и от начала церкви Бог всегда позволял существовать некоторым терзающим ее людям, среди которых были то правители, то еретики, которые когда-то имели большие возможности в преследовании верных, то сарацины»[547]. И все это не случайно, и в первую очередь для «выявления верных Христовых» (manifestatio fidelium Christi): «Ведь как проявляется верность рыцаря своему королю, когда он мужественно сражается за него против врагов, так и здесь»[548].

Имеются примеры, где подчеркивается, что Бог лично зовет христиан помочь ему в отвоевании Святой земли, желая одновременно «протестировать» их. Так, в речи епископа Страсбурга, приведенной в хронике Historia Peregrinorum (третий крестовый поход), присутствует именно такая комбинация: «Бог приглашает вас на помощь», чтобы проверить вас (ut suos examinet et probet, ad suum vos invitât auxilium)[549]. До этого, впрочем, епископ говорил про оскорбление, нанесенное Богу (Salvato-ris iniuria), и о печали и разорении земли Иерусалимской (terre Iero-solimitane dolor et desolatio), что, как и в других случаях, отодвигает идею проверки верующих на второй план.

В булле Utinam Dominas (1208), адресованной верующим Ломбардии и Марке, об испытании для верных говорится в следующей форме. Папа задает риторический вопрос: разве не может Бог освободить Святую землю сам (aut non est virtus ad liberandum in ipso?)[550]. Естественно, Он может, если захочет, освободить Святую землю без помощи людей (non deficiet nec etiam laborabit quin orientalem provinciam quando voluerit et sicut voluerit de manibus eruat impiorum), но Бог хочет испытать, кто действительно Ему верен. В то же время несколько ранее по тексту, в описании бед Святой земли, которые, разумеется, и здесь вынесены на передний план, папа утверждает, что Бог лично взывает к помощи крестоносцев (ессе ipse… ad suam subventionem auxilium nostrum quasi exhereditatus implorât) [551].

Наконец, Гумберт Романский в 11-й главе своего трактата о проповеди креста комментирует позорнейший для христиан захват особенно дорогой для Бога Святой земли сарацинами: «Конечно, Господь мог бы в одночасье отомстить за все это, но, дабы предоставить возможность славного воздаяния, Он хочет испытать своих верных людей и узнать, кого волнует нанесенное Ему бесчестие, говоря: Кто восстанет за Меня, т. е. за мою честь, на лукавых [Пс. 93:16], т. е. чтобы отомстить за нанесенное Мне ими бесчестие?»[552].

Из приведенных примеров вытекает, что Бог приглашает своих верных помочь Ему в деле, в котором мог бы справиться и сам, но хочет испытать своих верных на прочность веры, и поэтому лишь помогает им, сам от дела скорее отстраняясь. Иначе говоря, если следовать логике пропаганды, формулируемой во многих из приведенных примеров, помощь Богу на самом деле не нужна, и цель крестового похода, с точки зрения Бога, в интерпретации источников, заключается, скорее, в проверке верующих. Вместе с тем высшей ценностью остается освобождение Палестины, которую как таковую по-прежнему нужно освободить, и именно поэтому формально на передний план выставляется тяжелая ситуация в этом регионе и необходимость участия в решении этой проблемы.

Таким образом, с вводом в оборот нового аргумента завоевание Святой земли как таковое уже фактически не являлось для Бога основной целью похода. Богу важно было проверить христиан и узнать, насколько они верны Ему на деле, а изгнать сарацинов из Святой земли Он мог и сам.

По сути же испытание для верующих хорошо дополняло механизм взаимодействия с Богом в ситуации греховности: все работало на то, чтобы Святую землю обрели достойные люди. Эти достойные люди, с одной стороны, должны очиститься от греха, а с другой – доказать свою приверженность Богу путем участия в крестовом походе.

2.4. Статус крестового похода и крестоносцев как следствие заинтересованности в них Бога

«Богоугодность» крестового похода неизбежно должна была сказаться на представлении современников о статусе самой экспедиции как таковой. Более того, естественным образом напрашивалась аналогия с ветхозаветными войнами, где Бог также оказывал масштабную поддержку людям, в тот раз иудеям против окружавших их народов.

В плане статуса крестового похода мы находим у проповедников сравнительно немного идей, но они тем не менее есть. Понять, что за ними стояло, нам неплохо позволяют хроники, в которых мы находим гораздо больше примеров на этот счет.

2.4.1. Особый статус крестового похода и крестоносцев в пропаганде

Как было замечено, ситуация, когда война постоянно поддерживается Богом, напоминала историю ветхозаветных евреев. Пропаганда использовала в своих целях идею сравнения ветхозаветных евреев с крестоносцами, поскольку, вероятно, это было выгодно по двум причинам:

– во-первых, это усиливало эффект пропаганды: если ветхозаветные войны уже являются славной страницей священной истории, событие, равное им или превосходящее их, автоматически имеет очень высокий статус;

– во-вторых, так у паствы возникали все причины ожидать, что вот тут-то уж Бог обязательно поможет, ведь даже евреям он в свое время помогал.

Таким образом, неудивительно, что в пропаганде нашла свое место идея сравнения крестоносцев с Маккавеями и приравнивания первых к последним. Как пишет Н. Мортон, в 1144 г. папа Целестин II назвал «новыми Маккавеями» тамплиеров, после чего это обозначение стало применяться к крестоносцам и членам рыцарских орденов[553]. Кстати говоря, параллель была специфически «крестоносной»: до крестовых походов Маккавейские книги мало использовали в трудах разного плана, вероятно, в связи с сомнениями в правомерности их места среди канонических книг[554]. Выгодным образом проводя сравнение, Гумберт Романский в своем трактате о проповеди креста прямо заявляет, комментируя пример из 2 Мак. 11:6-12, где иудеям был послан с небес некий всадник в белой одежде, ставший их предводителем: «примите доспехи креста… будучи уверенными, что тот, кто дал столь славную победу Маккавеям в помощи братьям, не оставит и вас без помощи в этом случае» (confidentes, quod ille, qui tam nobilem dédit triumphum Macchabeis in fratrum succursu, vobis etiam non deerit in hoc casu)[555].

Но если статус крестового похода, располагающего божественной подержкой, во многом похож на ветхозаветные войны, возникает закономерный вопрос о соотношении статусов первого и второго, особенно в контексте существовавшего в Средневековье напряжения между христианами и иудеями.

На этот счет мы имеем один пример из записи речи папы Урбана II на Клермонском соборе в версии Бальдрика Дольского. В ней проводится несколько параллелей между крестоносцами и ветхозаветными евреями. Цель выступления в поход у тех и у других одна и та же: «Сыновья Израиля, взращенные египтянами, переходом через Красное море прообразовавшие вас, под предводительством Иисуса [Навина] своим оружием присвоили себе ту землю, выгнали оттуда Иевусеев и других иноплеменников и заселили земной Иерусалим, подобие Иерусалима небесного»[556]. Однако уже тогда папа говорит о более высоком статусе крестовых походов: «Мы говорим это, братья, чтобы… вы, христианская армия, непобедимейшая армия, лучшая, чем сами древние Иаковиты (melius quant ipsi veteres Iacobite), сразились за ваш Иерусалим и находящихся там турок, которые нечестивее, чем Иевусеи (nefandiores quant Iebuseos), вы атаковали и одолели»[557] (под Иаковитами здесь понимаются потомки Иакова, т. е. 12 колен израилевых, а под Иевусеями – народы, населявшие Палестину до прихода евреев). Крестоносцы более славные, чем ветхозаветные евреи, а крестовый поход более значим, чем те войны, ибо враг нынче опаснее, чем прежде.

Более радикально формулирует Генрих де Альбано, проповедник третьего крестового похода, в своем трактате, написанном в преддверии экспедиции. Он пишет, что, в отличие от крестоносцев, евреи воевали за плотское, тогда как крестоносцы воюют за духовное: «Если эти плотские люди, знающие только плотское и справляющие только плотские обряды, были столь неутешно опечалены осквернением своих святынь, что же будут делать христиане, которые служат не по ветхой букве, а маршируют в обновлении духа [Римл. 7:6], кто призван не к рабству столь большого количества столь нестерпимых обрядов, но к благодатной свободе, кто принял не дух рабства в страхе, а дух усыновления, в котором восклицают “Авва, Отче!” [Римл. 8:15]»[558]. Впрочем, остается лишь предполагать, использовал ли он эту идею в своих проповедях.

Очень значительное внимание уделяет сравнениям крестоносцев и ветхозаветных евреев Гумберт Романский. В своем трактате он не проводит разграничения ценностей, но акцентирует внимание скорее на том, что евреи больше не являются избранным народом Бога, хотя когда-то им являлись. Говоря о войнах верных Бога против неверных, Гумберт пишет в следующих выражениях: «Пример такой войны видим у иудеев, которые, с тех пор как они вышли из Египта, все время, пока они были народом Бога (quamdiu fuerant populus Dei), почти всегда вели войну с неверными, нападая на них или подвергаясь их атакам, что становится ясно с усердием читающему священные истории»[559]. Несколько далее по тексту мысль повторяется, когда Гумберт призывает гипотетическую паству выступить в поход, следуя среди прочего примеру евреев тех времен, «когда они были народом Бога» (qualiter etiam Iudei, quando fuerunt Dei populus)[560]. Косвенно же Гумберт подразумевает, что нынешним избранным народом являются крестоносцы, о божественной поддержке и богоугодности действий которых регулярно сообщается на протяжении всего трактата.

Оставалось решить лишь одно «но»: если крестовые походы претендуют на то, чтобы быть равными или более значимыми, чем события, описанные в Ветхом Завете, было не лишним «интегрировать» их в библейскую, «священную», историю. Именно поэтому в двух источниках пропагандистского плана присутствует идея о том, что крестовый поход был в свое время предсказан в Библии. Так, экспедиция получалась в некоторой мере интегрированной в священную историю.

Проповедник первой половины XIII в. Жак де Витри пишет в своей второй проповеди[561]:

…et Ysa. [18:3] ait: Omnes habitatores orbis, qui moramini in terra, cum elevatum fuerit signum in montibus, videbitis et clangorem tube audietis. Hanc prophetiam hodie impletam videtis: in montibus enim, id est aperte et cunctis cernentibus, signum crucis elevamus, dum eius virtutem commendamus et clangendo tuba predicationis declaramus.

…и Исайя [18:3] сказал: Все вы, населяющие вселенную и живущие на земле! Смотрите, когда знамя поднимется на горах, и, когда загремит труба, слушайте! Это пророчество мы видим сегодня свершившимся: на горах же, то есть открыто и у всех на обозрении, знак креста поднимаем, когда мы восхваляем его доблесть и провозглашаем ее, звуча трубой проповеди.

Гумберт Романский также говорит о предсказанности крестового похода в Библии[562]:

Quod autem tabs peregrinatio futura esset in Christianitate, prophetatum fuit per Ysaiam dicentem LI [51:11]. Qui re-dempti sunt a Domino, scilicet christiani, revertentur, scilicet a peccatis ad Domi-num, et venient in Syon laudantes et leti-cia sempiterna super capita eorum, scilicet in intentionibus eorum, quia propter illud sic facient et non fraudabuntur, unde sequitur gaudium et leticiam obti-nebunt et fugiet dolor et gemitus.

О том, что такое паломничество будет иметь место в христианстве, пророчествовал еще Исайя, сказав [Ис. 51:11]: Избавленные Господом, т. е. христиане, возвратятся, т. е. от грехов к Господу, и придут на Сион с пением, и радость вечная – над головой их, т. е. в их намерениях, поскольку ради нее они совершат это и не обманутся, из чего следует, что они обретут радость и веселье, а печаль и вздохи удалятся.

Таким образом, пусть и на сравнительно небольшом числе найденных примеров, мы видим, что ввиду схожести проводится сравнение крестовых походов и войн ветхозаветных евреев, причем часть авторов прямо говорит о превосходстве крестоносцев. Для придания событию сравнимого статуса выдвигается предположение о предсказанности крестовых походов в Библии.

В то же время ввиду малочисленности найденных примеров будет разумно взглянуть на хронографический материал, который поможет лучше понять, какие именно представления современников стояли за упомянутыми примерами из пропагандистских источников.

2.4.2. Что стояло за этими аргументами? Современники о статусе крестовых походов и крестоносцев

Сравнения крестоносцев и ветхозаветных евреев

Традиция сравнения крестоносцев и ветхозаветных евреев имела место на всем протяжении истории крестовых походов, и это не раз отмечалось историками. Уже П. Руссэ в 1945 г. подробно описал, как в хрониках того же первого крестового похода имеется множество аллегорий между крестовыми походами и ветхозаветными событиями[563]. Еще более подробно и с более многочисленными примерами об этом писал Д. Грин[564]. Обзор применения библейских цитат в хрониках первого крестового похода был также дан и в статье С. И. Лучицкой[565].

Как уже отмечали сразу несколько авторов, хронисты крестовых походов особенно любили приводить Маккавеев в качестве исторической параллели с крестоносцами[566]. Е. Лапина правомерно утверждает, что параллель была на редкость удачной[567]: Маккавеи боролись с язычниками в лице правителей эллинистической Сирии, и крестоносцы боролись, как считали они, с язычниками – мусульманами. Маккавеи добились восстановления Храма Соломона, и крестоносцы шли освобождать иерусалимские святыни. Маккавеи, как и многие другие персонажи Ветхого Завета, пользовались божественной поддержкой и побеждали малыми силами благодаря ей. В том числе, так же как небесные силы в прямом смысле «физически» пришли на помощь крестоносцам в битве при Антиохии, в Библии божественные силы «физически» приходили на помощь Маккавеям[568]. С. Гугенайм также находит значительное количество косвенных параллелей между историей маккаавейских войн и крестовыми походами[569]. Наконец, в надписи на гробнице короля Балдуина I в храме Святого гроба было написано: «второй Маккавей» (Iudas alter Machabeus)[570].

Иногда, впрочем, глядя на все эти фрагменты, сравнивающие крестоносцев с ветхохаветными евреями, задаешься вопросом: не являются ли эти сравнения не более чем риторическими? Стояли ли за всеми этими сравнениями реальные выводы о схожести двух экспедиций в статусе? Например, приведенная Д. Грином цитата из Роберта Монаха. В ней Боэмунд Тарентский говорит о том, как крестоносцам помог тот, кто перевел иудеев через Красное море (quis ad hec peregrina loca vos adduxit, nisi ille qui filios Israel ex Aegypto per mare Rubrum sicco vestigio transduxit)[571]. Грин приводит этот пример, доказывая наличие параллели крестового похода с Исходом, однако можем ли мы всерьез говорить здесь о параллели? Или может ли об этом говорить приведенная в его же книге цитата из Бальдрика Дольского со словами папы на Клермонском соборе, адресованными потенциальным крестоносцам, о том, что «наше дело – молиться, а ваше – сражаться против амалекитян (Nostrum est orare, vestrum sit contra Amale-chitas pugnare). Мы протянем вместе с Моисеем наши неутомимые руки в молитве к небу, а вы достаньте меч и, как бесстрашные воины, направьте его против Амалика!»?[572] Или, наконец, сравнения епископа Адемара де Пюи с Моисеем в хронике Раймунда Анжильского?[573]Из более поздних примеров можно назвать упоминаемое в хронике о походе датчан в Святую землю (ок. 1200 г.) сравнение, когда ряд военачальников характеризуется как «не боящиеся пойти вместе с Авраамом»[574]. Автор книги, посвященной этому крестовому походу, говорит об указании в этом фрагменте на «избранность» крестоносцев, но стоит ли формулировать вывод столь фундаментально? Здесь, как, по наблюдениям, и во многих других случаях, нужно придерживаться большой осторожности с разного рода косвенными параллелями, которыми иногда чрезмерно злоупотребляют коллеги.

Впрочем, в конкретном случае крестоносного движения, как можно увидеть дальше, некоторые фрагменты являются отнюдь не риторическими. Похоже, мнение о крестоносцах как о новом «избранном народе» существовало, и за теми или иными параллелями могла быть не только риторика.

Так, в хронике Раймунда Анжильского есть фрагмент, где апостол Андрей, явившись паломнику Петру Бартелеми, говорит об особой избранности франков: «вас избрал Бог из многих народов» (elegit vos Deus ex omnibus gentibus)[575]. Фульхерий Шартрский пишет, что крестоносцы являются народом, «избранным заранее для этого дела» (крестового похода) (populum suum tam, ut opinor, dilectum et alumnum familiaremque, ad hoc negotium preelectum)[576]. Он же высказывает сходную идею и в другом фрагменте хроники: крестоносцы являются «заранее избранными Богом» (iamdudum a Domino preelecti)[577]. Хронист Эккехард из Ауры приводит речь некоего клирика к войску крестоносцев. В ней тот цитирует Пс. 32:12: Блажен народ, у которого Господь есть Бог, – племя, которое Он избрал в наследие Себе (Beata gens, cuius est dominus Deus eius, populus quem elegit in hereditatem sibi). После этой цитаты клирик добавляет и свои комментарии, в которых называет крестоносцев «народом наследия Христа» (uos estis populus ille Christi hereditatis)[578]. A. Воше утверждает, что приведенная цитата из Пс. 32 присутствует практически у всех хронистов того времени[579]. Однако автоматический поиск в базе Patrologia Latina Database, в которой все эти хроники присутствуют, показывает, что цитата содержится, помимо Эккехарда, лишь у Роберта Реймсского и Раймунда Анжильского[580]. Роберт Реймсский применяет цитату по отношению к франкам в прологе к своей хронике, а Раймунд Анжильский описывает этой цитатой всех крестоносцев, собравшихся на бой с Кербогой при Антиохии. Более поздний хронист, Ордерик Виталий, в преамбуле к своей хронике сравнивает крестовый поход с событиями Ветхого Завета, говоря, что Бог Авраама повторил в наше время древние чудеса (antiqua петре miracula Deus Abraham nuper iteravit), и все стремятся в Святую землю, подобно Моисею, шедшему из Египта[581]. Наконец, хронист третьего крестового похода Амбруаз, предположительно также клирик, говорит о крестоносцах как об избранном народе на страницах своей хроники (ço es-toit bone gent eslite)[582].

Но если крестоносцы – это избранный народ, возникает встречный вопрос: кто из народов является более «избранным» – крестоносцы или ветхозаветные евреи? Кое-что на этот счет уже встречалось нам в источниках, имеющих отношение к пропаганде, но лишь хроники, а не единичные мнения, дают нам понять, что это были идеи, которые существовали на всем протяжении крестовых походов.

Крестоносцы значимее ветхозаветных евреев

Идея о превосходстве крестоносцев над ветхозаветными евреями в части «избранности» встречается уже на страницах хроник первого крестового похода.

В некоторых случаях хронисты указывают на это косвенно, говоря о превосходстве крестового похода над чем бы то ни было в истории. Хроника Гвиберта Ножанского описывает экспедицию как событие, не имеющее сравнимых примеров в истории: «Мы говорим о новой и несравненной победе иерусалимской экспедиции, слава которой ясна всем, кто не лишен рассудка, дабы мы ликующе возрадовались такому званию нашего времени, которого ранее ничто не удостаивалось»[583]. Разумеется, такая формулировка предполагает и превосходство над ветхозаветными войнами. Подобным же образом высказывается и Роберт Реймсский во вступлении к хронике: «Но после сотворения мира что более чудесного было сделано, кроме тайны спасительного креста, чем то, что совершается в наше время в этом походе наших [паломников] в Иерусалим?»[584].

Дж. Райлей-Смит[585] обратил внимание на эту цитату как попытку хрониста найти для крестового похода его достойное место в провиденциальной истории (he tried to place the crusade in its rightful place in providential history). Впрочем, обозначенная проблема не получила в его монографии дальнейшего развития, а сама монография касалась только опыта первого крестового похода. Пример косвенного сравнения крестоносцев с евреями имеется и в более поздней хронике Гюнтера из Паириса, относящейся к четвертому крестовому походу. Во вступлении к этой хронике говорится: «Наше время приносит то, что никогда не приносили предшествующие века, и не было такого раньше, и не будет» [586].

Есть и прямые сравнения с евреями в пользу крестоносцев. Хронист Бальдрик Дольский, описывая боевые действия под Никеей, восхищается лагерем крестоносцев и говорит: «Я признаю, и поистине признаю, что если бы Валаам удостоился присутствовать и созерцать столь прекрасное, он бы предпочел эти палатки палаткам израилитов [ср. Числа. 24]. В лагере христиан Финеес не нашел бы мадианитянки, которую должен был бы поразить кинжалом [ср. Числа. 25], а древний змий [дьявол] не нашел бы кого мучить в силу своей злобы»[587]. Раймунд Анжильский, описывая одно из сражений, говорит, что победа крестоносцев была даже более славной, чем у Маккавеев, если сопоставлять соотношение сил. Однако он уважительно говорит о Маккавеях и уточняет, что лишь сравнивает прекрасное и более прекрасное: «Но мы не презираем боевую доблесть Маккавеев, не превозносим ее в наших, а лишь возвещаем о том, что у Маккавеев она чудесна, а у наших – еще более чудесна»[588]. Более осторожен в оценках Фульхерий Шартрский, который говорит о крестовом походе как о событии, стоящем ненамного ниже деяний израильского народа, которое он тем не менее не решается к последним приравнять[589].

Среди хотя бы косвенно пропагандистских источников лишь трактат Генриха де Альбано идет дальше и выстраивает противопоставление духовных целей крестоносцев и исключительно материальных целей ветхозаветных евреев. На самом же деле эта идея появилась еще в самом начале крестоносного движения. Целую теорию относительно соотношения статуса ветхозаветных евреев и крестоносцев выстраивает хронист первого крестового похода Гвиберт Ножанский, взгляды которого на этот счет были подробно описаны Е. Лапиной[590]. Этот хронист напрямую говорит о более высоком статусе крестоносцев ввиду разницы целей воинов Христа и евреев. Крестоносцы сражались за идею, тогда как, за исключением наиболее славных царей Ветхого Завета, евреи сражались ради материальных благ, «лишь во имя дел своего брюха» (pro solis Deo ventribus servientes)[591]. Хронист призывает возрадоваться за войны крестоносцев со столь духовными целями и не восторгаться войнам израилитов, которые велись, дабы заполнить брюхо[592]. Комментируя чудо во время битвы при Антиохии, когда на помощь крестоносцам внезапно пришли «небесные войска», Гвиберт пишет, что, уж если небесной поддержкой пользовались иудейские «материалисты» Маккавеи, которые сражались «за обрезание и свиное мясо» (pro circumcisione et carne porcina), насколько больше этого были достойны «идеалисты» крестоносцы, которые сражаются во имя церкви[593]. Кроме того, он возвышает подвиги крестоносцев и для пущей наглядности говорит, что на войне им пришлось гораздо тяжелее, чем в свое время иудеям (sub erumnis et calamitatibus maiora omnino moderni isti videantur egisse quam Iudea antiquitus)’, крестоносцы испытывали все тягости пути, тогда как евреи боролись, оставаясь в обществе своих жен и детей, с «наполненными брюхами»[594].

Сходные взгляды, противопоставляя «евреев-материалистов» и «крестоносцев-идеалистов», высказал чуть позже Бернар Клервоский в «Похвале новому рыцарству». Говоря о «храме Соломона» (бывшая мечеть аль-Акса), в котором располагалась штаб-квартира тамплиеров, мыслитель замечает, что пусть, конечно, он не столь монументален в плане конструкции, как стоявший на этом месте когда-то храм иудеев, но все же не менее славен (non inferius gloria)[595]. Он говорит именно «не менее славный», хотя сам, вероятно, в немного скрытой форме подразумевает превосходство нынешнего здания, принадлежащего тамплиерам, и, косвенно, самих тамплиеров над иудеями. Да, иудейский храм был более роскошен в плане богатства своего интерьера, но в штаб-квартире тамплиеров есть только то, что функционально значимо для служения Богу, и это соответствует приоритетам Бога: «Бог любит полированный мрамор меньше, чем украшение нрава, и любит чистый рассудок больше, чем позолоченные стены»[596].

Антиеврейские взгляды в духе ранее процитированного Гумберта Романского высказывает уже Раймунд Анжильский, хронист первого крестового похода: в одном из эпизодов Бог является Петру Бартелеми и спрашивает, знает ли тот, какой народ он больше всего любит (Sais tu quant gentem precipue dilexerim?) [597]. Петр предположил, что еврейский (Iudeorum gentem), но Бог отвечает, что за неверие этого народа он его возненавидел и поставил ниже всех других народов (Hi quoniam increduli fuerunt, odio eos habui, et inferiores omnibus gentibus stabilivi). «Впрочем», сказал Бог, «если вы останетесь с иудеями, я призову другие народы, чтобы осуществить посредством их то, что ранее обещал вам» (Alioquin vobis remanentibus cum Iudeis alios populos assumam, et per ipsos complebo, que vobis promiseram). Таким образом, ветхозаветные евреи были избранным народом лишь до поры до времени, а теперь, по сути, крестоносцы встали на их место, а те больше избранными не являются.

Таким образом, идея превосходства крестоносцев над ветхозаветными евреями существовала в представлении современников на всем протяжении крестоносного движения. Она подразумевала среди прочего сопоставление духовных мотивов крестоносцев и материальных мотивов евреев, идею о том, что евреи больше не являются избранным народом и крестоносцы стали на их место. Кроме того, крестовые походы могли описываться как самое яркое событие в истории за все время, что также было косвенным сравнением крестоносцев и ветхозаветных евреев.

Предсказанность крестовых походов в Библии

Идея о предсказанности крестовых походов в Библии не была новой в XIII столетии, как может показаться исходя из источников по пропаганде. Она появилась во времена первого крестового похода: непосредственно первую и единственную однозначно удачную экспедицию, в ходе которой был завоеван Иерусалим, современники воспринимали именно так.

Как справедливо отметила в своей статье С. И. Лучицкая, «хронисты стремились вписать эти события [крестовые походы] в контекст истории Спасения, найти их прообраз в Священном писании»[598]. Соответствующие цитаты у хронистов первого крестового похода, Роберта Реймсского и Фульхерия Шартрского, были уже очень давно замечены П. Альфандери, написавшим статью о библейских цитатах в хрониках первого крестового похода[599]. О подобных цитатах в хрониках первого крестового похода писали также С. Шейн[600], Д. Грин[601], Дж. Райлей-Смит[602], С. И. Лучицкая[603], М. Габриеле[604].

Роберт Реймсский, характеризуя поход в общем, говорит: «И вот сейчас мы видим на деле то, что пообещал Господь устами пророка Исайи. Он сказал [Ис. 43:5–7]: Не бойся, ибо Я с тобою. От севера приведу племя твое и от запада соберу тебя. Северу скажу: “отдай”; и югу: “не удерживай; веди сыновей Моих издалека и дочерей Моих от концов земли”. Теперь, как мы видим, сыновья и дочери Бога от концов земли направились к Иерусалиму, и юг и север не решаются препятствовать своим отпрыскам»[605]. Описывая взятие Иерусалима, «в тот день, как было предсказано пророком, покой Господа был славой [Ис. 11:10]»[606]. Далее Роберт Реймсский описывает, как радостные крестоносцы возвращались с песнями в Иерусалим после битвы при Аскалоне: «Тогда поистине сбылось то, что было духовно сказано устами Исайи о церкви верующих: Горы и холмы будут петь пред вами песнь»[607]. Там же, комментируя открытие свободного доступа в Иерусалим всем паломникам после завоевания города, Роберт говорит об очередном сбывшемся пророчестве: «Об этих паломниках и вратах [в город, которые теперь стали для них открыты], сказано устами Исайи: И будут всегда отверсты врата твои, не будут затворяться ни днем ни ночью [Ис. 60:11]. Это пророчество сбывается в наши дни, ибо теперь врата Иерусалима открыты для сыновей паломников, которые ранее закрывались для них днем и ночью»[608]. Подводя итог своей хронике и всему походу, Роберт Реймсский пишет: «Это еще очень давно предсказал пророк Исайя, который сказал: Перевезу сынов твоих издалека и с ними серебро их и золото их, во имя Господа Бога твоего и Святаго Израилева, потому что Он прославил тебя. Тогда сыновья иноземцев будут строить стены твои [Ис. 60:9-10]. Это и многое другое мы находим в пророческих книгах, которые согласуются с этим освобождением, сделанным в наше время» [609]. Фульхерий Шартрский пишет о начале похода: «Морские острова и все земные царства были столь встревожены, что можно было поверить в пророчество Давида: Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое [Пс. 85:9]. И еще другое, которое заслуженно произнесли пришедшие после: Мы поклонимся месту, где стояли ноги Его [Пс. 131:7]. Об этой экспедиции мы читаем у пророков еще многое другое, что было бы утомительно повторять»[610].

В нашем распоряжении имеется также письмо папы Пасхалия II, которое дает понять, что идея была в то же время не чужда и понтифику. В письме от 1100 г., в котором он поздравлял крестоносцев с их состоявшимся триумфом на востоке, содержится фрагмент, на который обратил внимание Дж. Райлей-Смит[611]: «Мы признаем, что обещанное Господом своему народу через пророка сбылось в вас: Вселюсь в них и буду ходить с ними [2 Кор. 6:16]»[612].

Основные примеры в нашем распоряжении относятся к первому крестовому походу, однако при знакомстве с более поздними хрониками пример на этот счет был найден и там. Хронист пятого крестового похода Оливер Кельнский пишет, что в виде этой экспедиции сбылось «пророческое обещание» (compléta sit promissio prophetica): Господь будет поборать за вас, а вы будьте спокойны (Kos tacebitis et Dominas pugnabit pro vobis) [Исх. 14:14][613].

Нужно отметить, что тезис предсказанности крестовых походов в Библии был очень удобен. Во-первых – что очевидно, – поскольку хронологически крестовые походы на библейский период истории не попадали, единственным способом «встроить» крестовые походы в Библию было обращение к пророчествам. Во-вторых же, пророчества весьма аллегоричны, и смысл каждой фразы сложно трактовать, даже если она предстает перед нами в контексте библейского повествования. А если выдернуть цитату из контекста, ее смысл становится еще более непонятным. В такой ситуации очень удобно и в то же время очень просто интерпретировать ее в нужном русле. Обосновать необходимость крестовых походов с помощью главного авторитета времени – Библии – было важным шагом, а пророчества были для этого более всего удобны ввиду их аллегоричности.

Истории о стигматах в хрониках первого крестового похода

Наконец, в завершение разговора об особом статусе крестовых походов стоит отметить, что в некоторых хрониках первого крестового похода встречаются истории о так называемых стигматах на телах крестоносцев, которые, как думается, также были призваны подчеркнуть особую важность крестоносного предприятия.

Вопрос об этих стигматах уже поднимался в работах Вильяма Паркиса[614]: в своей статье и монографии он предположил, что появление крестов на телах крестоносцев так или иначе связано с идеей imitatio Christi, подражания Христу, которая стала применяться по отношению к крестовым походам под влиянием папы Урбана II. Именно он подкрепил свою речь на Клермонском соборе (1095) библейскими цитатами, в которых говорится о необходимости взять на себя крест и последовать за Христом.

Вместе с тем никто не обращал внимания на одну любопытную закономерность, обнаруживаемую при попытке систематизации чудесных историй со стигматами.

С одной стороны, некоторые стигматы не подвергаются хронистами сомнению. Раймунд Анжильский пишет, как у убитых сарацинами нищих были обнаружены кресты на правом плече, что лицезрел лично граф Раймунд Сен-Жилльский и его люди (Hic autem omnes defuncti cruces in dextris habuerunt humeris. Нес autem cum comes et qui cum eo erant vidissent omnipotenti Deo gratias quantas poterant faciebant, qui pauperum suorum memor erat)[615]. В хронике Фульхерия Шартрского описывается, как группа крестоносцев отправилась в поход и потерпела крушение. На телах погибших, которые удалось достать из воды, были найдены знаки креста на спине (reperte sunt in carnibus quorumdam super spatulas scilicet cruces insignite)[616]. Тот же самый пример приводит Гвиберт Ножанский, делая отсылку на Фульхерия Шартрского: он отмечает, что такие явления случаются и вполне возможны (quod sacrum stigma divinitus cuti eorum potuisse imprimi… nemo licet fidelis am-bigat…), но призывает все же задуматься о подлинности чуда (sollicite pensandum est an res ita se habeat)[617].

С другой стороны, там же Гвиберт дает понять, почему он допускает сомнение в этом вопросе: он пишет, что, когда поход только начинался, многие в своекорыстных целях сами рисовали себе кресты, узурпируя это чудо (usurpavere miraculum): одни рисовали себе кресты из собственной крови, а другие делали их из сока плодов красного цвета (alius aut novorum pomorum sucis seu quolibet genere fuci cuilibet particule corporis moliebatur speciem crucis). И в некоторых случаях такая уловка сработала: «Пусть читатель помнит того аббата, о котором я говорю выше, который выцарапал себе крест на лбу и которого позднее сделали архиепископом Цезареи Палестинской» (Meminerit lector abbatis illius, quern supra retuli ferro sibi scalpsisse frontem et quern postmodum dixerim factum Cesaree Palestine pontificem)[618]. Действительно, ранее по тексту Гвиберт говорит о той самой истории про аббата: он хирургическим путем сделал себе крест на лбу (nescio quo artificio media in fronte presculpsit, ut non modo pictum, sed milita-ris stigmatis instar ferro esset inflictum), утверждая, что это было сделано ангелом во время видения (ab angelo sibi per visionem illud celebravit impressum). Во время осады Антиохии он не стеснялся прагматического настроя по отношению к предприятию (lucri intentionem non tacuit), а впоследствии действительно был избран архиепископом (Cesaree Palestinorum metropoli archiepiscopus crearetur)[619]. О ложных крестах пишет и Бальдрик Дольский: «Многие простолюдины с гордостью показывали на себе крест, возникший по божественной воле… однако это оказалось подделкой» (Multi etiam de gente plebeia crucem sibi divinitus innatam iactando ostendebant… Hoc enim falsum deprehensum est omnino). Некоторые и вправду выжигали себе кресты железом (ferrum calidum instar crucis sibi adhibuerunt)[620]. Единственный относительно нейтрально настроенный Эккехард из Ауры воздерживается от собственных комментариев по поводу происходящего: «Некоторые также показывали знак креста, божественным образом отпечатанный у них на лбах, или на одежде, или в какой-либо иной части тела, и верили, что этим знаком уже приписаны к воинству Господнему» (Nonnulli etiam crucis signaculum sibimet in frontibus vel vestibus sive in quolibet corporis loco divinitus impressum ostendebant, ipsoque se stigmate ad eandem Domini militiam prescriptos credebant)[621]. Сохраняя нейтралитет в оценках, он при этом замечает в следующей главе, что именно в то время появилось немало псевдопророков[622].

Таким образом, хронисты делают очень четкое разграничение: те стигматы, которые люди показывали на себе перед выступлением в поход, были подделкой, возможно, в том числе и в корыстных целях, а те стигматы, которые были обнаружены на телах погибших крестоносцев, были чудесным божественным предзнаменованием, вероятно, иллюстрирующим уготовленное им царство небесное и статус мучеников за веру. Не все, но часть историй со стигматами хронисты все же признают за подлинные, и это лишний раз иллюстрирует особый статус крестового похода в глазах современников.

Присвоение крестовым походам привилегированного статуса было логичным следствием важности крестового похода в рамках христианской веры, а также его важности лично для Бога, который оказывал крестоносцам поддержку в том случае, если они не грешили и тем самым не разочаровывали Его. Как показывает изучение источников, подобные представления были характерны для современников и не случайно встречаются в источниках по истории пропаганды крестовых походов. Крестовый поход воспринимался как в высшей степени богоугодное предприятие, предсказанное в Библии, а крестоносцы – как новый «избранный народ», преследующий более высокие цели, чем в свое время ветхозаветные евреи.

Образ крестоносцев как «избранного народа» очень органично соотносился с реальными целями крестовых походов. Необходимость обоснования неудач крестовых походов начиная со второй экспедиции привела к тому, что, согласно пропаганде, освобождение Святой земли больше не являлось целью, которую преследовал Бог. Он мог освободить Палестину и сам, однако посредством крестового похода хотел устроить крестоносцам испытание. Более того, он переставал поддерживать крестоносцев, если они начинали много грешить. В итоге крестовый поход был нацелен не столько на освобождение Святой земли, сколько на ее заселение достойными этого людьми. Крестоносцы должны были сделать это как новый «избранный народ» Бога, но прежде доказать, что они по праву достойны этого высокого звания.

Глава 3 Индульгенция и небесное воздаяние за участие в крестовом походе

Заключительная глава представляемой читателю книги посвящена аргументу, который так или иначе присутствовал во всех значимых папских письмах и в подавляющем большинстве проповеднических материалов, – индульгенции. Важно было дать понять людям, какое вознаграждение они получат, если примут участие в крестовом походе.

В качестве небольшой вводной ремарки нужно отметить: согласно папским постановлениям, духовные привилегии крестоносцев, главной из которых была индульгенция[623], не были единственными, дарованными папами. К ним прилагались еще и земные привилегии, которые были достаточно подробно изучены – вначале в диссертации Э. Бридри, а затем в монографии Дж. Брандаджа[624]. Помимо предоставления индульгенции, папство, возможно, уже со времен первого крестового похода стало брать самих крестоносцев и их имущество под протекцию, угрожая отлучением тем, кто нападет на них[625]. Эта традиция, вероятно, имела глубокие корни и восходила к традиции церковной протекции паломников и их имущества под угрозой отлучения, существовавшей еще до крестовых походов[626]. Крестовый поход, также считавшийся паломничеством, вполне органично продолжил эту традицию. Кроме того, постепенно были введены и другие привилегии, такие как снятие отлучений, освобождение от уплаты процентов ростовщикам на период участия в крестовом походе, освобождение от различных налогов и сборов на тот же самый период и другие.

Вместе с тем внимание в книге будет все же сконцентрировано именно на основной духовной привилегии крестоносцев. Это объясняется тем, что, во-первых, земные привилегии редко являлись предметом большого внимания каких-либо пропагандистских источников, кроме папских булл, а во-вторых, они достаточно неплохо изучены на данный момент благодаря двум упомянутым значимым исследованиям.

Индульгенция же не только повсеместно присутствовала в папских буллах, но и являлась очень часто встречающимся аргументом в пропаганде на местах. На материале прежде всего папских писем аргумент индульгенции уже изучался сразу в нескольких значительных работах[627]. В более ранних из них формулировка индульгенции рассматривается в хронологическом порядке от папы к папе, тогда как в недавней монографии А. Бистед большее внимание уделяется теологическим основам индульгенций. Вместе с тем нужно отметить, что никто из этих авторов не систематизирует четко и последовательно все фазы изменения условий получения индульгенции во время предстоятельства различных понтификов. Кроме того, предметом отдельного изучения никогда не было применение аргумента индульгенции на уровне пропаганды на местах. Исправление двух обозначенных историографических лакун является основной задачей этой главы.

3.1. Аргумент индульгенции на уровне папской пропаганды

3.1.1. Индульгенция в период первого крестового похода

Как можно увидеть при анализе источников, с самого начала эпохи крестовых походов неотъемлимым элементом пропаганды экспедиций являлось предоставление индульгенции их участникам. Вероятно, это было в какой-то мере наследием двух значимых элементов предшествующей традиции.

С одной стороны, общеизвестно, что крестовый поход считался паломничеством (peregrinatio), т. е. представлял собой своего рода «вооруженное паломничество». Этот термин активно применяется по отношению к крестоносцам уже в хрониках первого крестового похода[628]. Далее, что общеизвестно, этот термин продолжает применяться по отношению к крестовым походам на всем их протяжении. М. Вилли пишет, что peregrinatio было наиболее частым обозначением крестовых походов[629].

Это важно знать, в связи с тем что к моменту начала крестовых походов паломничество уже не первое столетие являлось способом покаяния. Как справедливо отметил Ж. Ришар, паломничество в Святую землю еще до крестовых походов рассматривалось как возможный способ покаяния за грехи[630]. Как пишут П. Альфандери и А. Дюпрон, разумеется, тогда исключительно невооруженное, оно являлось одним из способов покаяния уже с VII в.[631] Дж. Брандадж говорит о покаянном характере паломничеств и в других направлениях также в VII в.[632] Кроме того, стоит также отметить, что оно продолжало рассматриваться как покаяние и в период крестовых походов и что были даже подготовлены специальные книжки-гиды для паломников с указанием того, какая индульгенция полагается за посещение того или иного объекта[633].

С другой стороны, историками зафиксировано три случая, когда до крестовых походов папы предоставляли определенное прощение грехов воинам за участие в боевых действиях с целью защиты от неверных. В 853 г. папа Лев IV, призывая защищаться против нашествий арабов, врагов святой веры (inimicos sancte fidei), говорит, что тому, кто присоединится, не будет отказано в небесном царствии (regna illi coelestia minime negabuntur)[634]. Тогда опасность со стороны арабов была действительно велика: они совершали рейды против городов Средиземноморья и в 846 г. напали на Рим, нанеся ему большой урон[635]. Папу Иоанна VIII (872–882) также беспокоила арабская угроза. В 877 г. он совершил поездку во Францию, где пытался найти поддержку. В следующем 878 г. папа написал в ответ на письмо епископов западнофранкского королевства, в котором те спрашивали, какая участь уготована павшим в боях с неверными, что им дается отпущение грехов[636]. Позднее папа Александр II благословил поход 1063–1064 гг. в Испанию и отправил в поход своего легата. Как было сказано в папском письме, он даровал участникам отпущение грехов и освобождение от покаяния: «Тех, кто соберутся выступить в Испанию… мы освобождаем от покаяния и даем им отпущение грехов» (Eos qui in Ispaniam proficisci destinarunt… penitentiam eis levamus et remissionem peccatorum f admits)[637].

В силу двух описанных предпосылок неудивительно что предоставление индульгенции началось уже с первого крестового похода: прощение грехов давалось сразу как за богоугодное паломничество и как за войну против неверных.

Именно в эпоху крестовых походов идея предоставления воздаяния за участие в боевых действиях набирает серьезные обороты.

Как именно выглядела индульгенция образца первого крестового похода?

За ненадежностью записей папской речи в Клермоне как источника для извлечения точной формулировки условий индульгенции обратимся вначале к сохранившимся сведениям о решениях собора. К сожалению, сведения об этом дошли до нас не в составе какого-либо папского документа, а в составе источников другого происхождения, например в заметках епископа Ламберта Арраского[638]. Согласно его сообщению, канон гласил, что поход «будет засчитан» его участникам «за любое покаяние»[639]. Примерно в тех же выражениях этот пункт пересказан в коллекции декретов, составленной Иоанном из аббатства на горе святого Элигия недалеко от Арраса (манускрипт датируется в пределах 1120 г.)[640]. Кроме того, речь о крестовом походе как покаянии идет и в версии, представленной в манускрипте начала XII в. из Флоренции Laurenziana XVI-15, однако там не говорится о масштабах засчитываемого покаяния[641].

Сведения епископа Ламберта согласуются со словами папы в письме жителям Болоньи (1096), где сообщается: поход освобождает от покаяния за все грехи (penitentiam totam peccatorum… dimittimus), о которых они должным образом исповедаются (de quibus veram et perfectam confessionem fecerint)[642], поскольку они выставили себя и свое имуществу на службу Богу и ближнему (quoniam res et personas suas pro Dei et proximi caritate exposuerunt). Вполне возможно, индульгенция для крестоносцев времен первого крестового похода как раз и была снятием покаяния. Это было в духе того времени. Как пишет А. Бистед, индульгенция в тот период обычно представляла собой как раз снятие наложенного на человека покаяния[643].

В двух других письмах папа говорит уже не о снятии покаяния, а об «отпущении грехов». В письме к верующим Фландрии (1095) папа говорит об экспедиции как о предприятии во имя отпущения всех грехов (pro remissione omnium peccatorum)[644]. Похожая формулировка содержится и в письме Пасхалия II (1099) о необходимости отправки подкреплений в Палестину (in peccatorum suorum remissionem)[645]. Подобная же формулировка встречается и позднее, в канонах первого Латеранского собора:

Первый Латеранский собор (1123), 10-й канон

Eis qui Hierosolymam proficiscuntur et ad christianam gentem defendendam et tyrranidem infidelium debellan-dam efficaciter auxilium prebuerint, suorum peccatorum remissionem concedimus[646].

Тем, кто отправляется в Иерусалим и кто оказал действенную помощь для защиты христианского народа и борьбы с тиранией неверных, мы предоставляем отпущение грехов.

В отличие от обещания снятия наложенного на человека земного покаяния, выражение «отпущение грехов» не относится к терминам, значение которых сразу понятно. Несколько поколений ученых, изучавших крестовые походы, в течение многих десятилетий спорили и высказывали различные точки зрения по поводу значения этого термина именно на раннем этапе истории крестовых походов[647]. Возможно, речь идет о снятии покаяния, а возможно, – о чем-то более значительном. Оказываются ли грехи прощенными и на том свете, непонятно. Даже А. Бистед, которая написала фундаментальное исследование по индульгенциям крестовых походов и которая обстоятельно изучила все эти дискуссии, так и не пришла к какому-то однозначному выводу о соотношении понятий отпущения грехов и снятия покаяния в то время[648]. Тексты наших источников опять же не дают нам понять, что в этих конкретных случаях означает «отпущение грехов». На общецерковном уровне теоретическая база, связанная с отпущениями и покаяниями, была в то время очень плохо проработанной[649].

Обратимся теперь к записям речи папы и посмотрим, что говорится в версиях различных хронистов.

Фульхерий Шартрский

«Если кто, отправившись туда, окончит свое житие, пораженный смертью, будь то на сухом пути, или на море, или же в сражении против язычников, отныне да отпускаются ему грехи» (remissio peccatorum presens aderit)[650]. Говорится также про некое «вечное воздаяние» (nunc eterna premia nanciscantur) [651].

Роберт Реймсский

Нет прямых обещаний небесного воздаяния. Есть лишь намек на это посредством цитаты из Мф. 19:29 (Кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную) и речь о том, что путь нужно предпринять для отпущения грехов (in remissionem peccatorum vestrorum)[652].

Гвиберт Ножанский

Нет прямых обещаний индульгенции. Есть лишь указание на крестовый поход как на путь к дару мученичества за веру (gloriosum martirii munus)[653].Стоит, правда, отметить, что автор хроники говорит об отпущении грехов в своих комментариях сразу после текста папской речи: «Наипрекраснейший муж закончил свою речь и властью святого Петра отпустил грехи всем, кто принял обет выступить в поход» (Peroraverat vir excellentissimus et omnes qui se ituros voverent beati Petri potestate absolvit)[654].

Бальдрик Дольский

«Богатства же врагов станут вашими, поскольку вы разграбите их сокровищницы и либо вернетесь победителями в свои дома (victo-riosi ad propria remeabitis), либо, обагрённые своей кровью, обретете вечную награду (sanguine vestro purpurati, perenne bravium ad-ipiscemini). Вы должны сражаться за такого императора, которого никогда не покидает все Его могущество и у которого никогда не оскудевает жалование (nulla desunt stipendia) для вознаграждения. Дорога коротка, а труд невелик, однако Он вознаградит вас неувядающим венком» (immarcescibilem согопат)[655].Кроме того, в версии Бальдрика папа предписывает епископам отпускать грехи на условии исповеди[656].

Как видно, о снятии покаяний не говорит никто, а о так называемом «отпущении грехов» четко говорят лишь Фульхерий Шартрский и Роберт Реймсский, а остальные более расплывчаты в своих формулировках и сообщают лишь о некоей награде на небесах. Но стоит заметить, что при полном молчании на этот счет Гвиберта Ножанского и Роберта Реймсского другие двое – Фульхерий и Бальдрик – уточняют, что духовные привилегии коснутся лишь погибших крестоносцев. Еще одно подтверждение этого принципа – речь епископа Пюи перед войском крестоносцев из хроники Роберта Реймсского, в которой он говорит про воздаяние: «Кто умрет [в этом пути], будет счастливее живого, ибо взамен бренной жизни получит вечную радость» (Qui hic morietur, vivent е felicior erit, quia pro temporali vita gaudia adipiscetur eterna)[657]. Более того, выжившие получат «богатства Востока», но ни в коем случае не воздаяние на небесах. Альберт Аахенский рассказывает, как при Антиохии перед воинами произносил речь некий клирик из войска. Среди прочего он сказал: я знаю, что вам сейчас тяжело на этой войне, но «услышьте и поразмыслите о том вознаграждении, что Господь Иисус собирается дать всем, кто во имя Его любви и милости погибнет в этом пути» (sed audite et pensate premium quod Dominus Iesus omnibus hiis redditurus est qui eius amore et gratia hac in via morituri sunt) [658]. Наконец, в хронике Фульхерия Шартрского иерусалимский король Балдуин, который, вероятно, повторял лозунги пропаганды того времени, произнес речь, в которой сказал о воздаянии для погибших и лишь о «блеске славы» для тех, кто выживет[659].

Может ли дать нам что-то изучение значительно более поздних записей клермонской речи, сделанные Вильямом из Малмсбери и Гийомом Тирским?

Вильям из Малмсбери

«…положите свои жизни за братьев, и тогда вознаграждением милосердия будет милость Бога, а за милостью Бога последует вечная жизнь» (animas pro fratribus ponatis; caritatis stipendium erit Dei gratia; Dei gratiam sequetur vita eterna). «Погибшие войдут в небесный триклиний, а победители увидят гроб Господень» (;morituri celi intrabunt triclinium, victuri videbunt sepulchrum Dominicum)[660]. О крестоносцах говорится, что им даруется полное прощение преступлений, в этом фрагменте конкретно – без уточнения, живым или мертвым (omnium absolutionem criminum), причем привилегия эта дана Богом и святым Петром (habentes per Dei concessum et bead Petri privilegium)[661].

Гийом Тирский

«Мы же милостью Господа и властью святых апостолов Петра и Павла, освобождаем верных христиан, которые возьмут против них [турок] оружие и взвалят на себя тяжесть этого паломничества, от предписанных им покаяний, ибо они как раз отправляются на истинное покаяние, и оттого пусть не сомневаются в получении отпущения грехов и наслаждения вечным воздаянием»[662].

Здесь мы видим, что обозначенное выше наблюдение присутствует и в версии Вильяма из Малмсбери: небесные привилегии также ждут только погибших.

На общем фоне выделяется версия речи, представленная в хронике Гийома Тирского почти столетие спустя после самих событий. В ней дается очень четкая формулировка об отпущении всех грехов и воздании на небесах для всех крестоносцев, однако есть основания полагать, что хронист описал все, исходя из реалий конца XII в., и папские слова сильно искажены. Сразу после процитированного фрагмента он говорит о церковной протекции самих крестоносцев и их имущества, что нигде более не встречается до второго крестового похода. О позднейшей датировке этой индульгенции ввиду используемых в ней формулировок, типичных скорее для периода написания хроники, а не для первого крестового похода, говорит и А. Бистед в своей монографии [663].

Таким образом, судя по изученным текстам, «небесные лавры» на заре крестовых походов были обещаны лишь тем, кто погибнет. А это логично: будь индульгенция хоть снятием наложенных покаяний, хоть каким-то более фундаментальным прощением грехов, она не касается грехов грядущих. Поэтому погибшие будут в выгодном положении – совершенные грехи будут им прощены, а новые они не успеют совершить и попадут в царствие небесное. Но с выжившими ситуация сложнее, ибо они могут совершить новые грехи, и в небесных лаврах им уже будет отказано.

Не исключено, что папская формулировка remissio peccatorum, содержащаяся в папских письмах, могла подразумевать и небесное воздаяние. Но точно это определить сложно, ибо, повторюсь, терминология того времени была запутанной.

В итоге можно выдвинуть два предположения:

– духовная привилегия была дана крестоносцам уже во время крестового похода и на папском уровне. Возможно, как отмечалось выше в связи с историческим контекстом того времени, это было снятие наложенного покаяния;

– папа вполне вероятно говорил пастве о перспективе царствия небесного в том или ином виде, ибо все записи клермонской речи солидарны на этот счет. За неясностью терминологии, впрочем, мы не знаем, являлось ли это автоматической составляющей remissio peccatorum, если папа формулировал привилегию именно так, или это было отдельным дополнением-уточнением. Это воздаяние, вероятно, полагалось лишь погибшим в походе.

3.1.2. Второй крестовый поход: уточнение о предоставлении индульгенции как погибшим, так и выжившим

Ситуация несколько меняется позднее, с развитием аргументов пропаганды. В преддверии второго крестового похода папа Евгений III в своей известной булле Quantum predecessores (1145), адресованной французскому королю Людовику VII, говорит об условиях воздаяния более детально. Он провозглашает:

Peccatorum remissionem et absolutio-nem, iuxta prefati predecessoris nostri institutionem, omnipotentis Dei et beati Petri apostolorum principis auctoritate nobis a Deo concessa, talem concedimus, ut qui tam sanctum iter devote inceperit et perfecerit, sive ibidem mortuus fue-rit, de omnibus peccatis suis, de quibus corde contrito et humiliato confessionem susceperit, absolutionem obtineat[664].

Властью Бога и святого Петра, первого из апостолов, вверенной нам Богом, мы даруем прощение и отпущение всех грехов, как это было установлено нашим предшественником: всякий, кто набожно выступит в этот святой путь и совершит его, либо умрет, совершая его, получит отпущение всех грехов, о которых он исповедуется с сокрушением и унижением в сердце.

Мы видим, что папа впервые делает уточнение: прощение и отпущение касается всех грехов, независимо от того, выживет ли крестоносец или нет. Что же полагается им всем в награду? Сложно предполагать, что точно скрывается за терминами remissio и absolutio. В те времена, до начала распространения среди мыслителей абеляровских теорий об индульгенциях, в терминах была большая путаница, и они часто могли быть взаимозаменяемы[665]. Не исключено, что речь шла снова об освобождении от покаяния: absolutio могло иметь в то время именно такое значение. Косвенно на это же указывает, как мы увидим далее, булла папы Александра III Inter omnia (1169), адресованная всем верующим, в которой о духовной привилегии говорится как о введенной Урбаном II и Евгением III, но при этом она четко названа «снятием наложенных покаяний».

В булле Евгения III речь впервые однозначно идет как о выживших, так и об умерших не в пример пропаганде первого крестового похода. Понтифик подчеркивает, что отпущение грехов получат и те, и другие, если исповедуются и раскаятся в них. Подобный акцент на «выживших и мертвых» будет впоследствии сделан и в булле Григория VIII Audita tremendi (1187), а также в письмах духовенству Кентербери Misericors et miserator (1195) и духовенству германских земель (1195) папы Целестина III[666]. Вместе с тем получается, что погибшие не получат отпущение тех грехов, о которых не исповедуются до этого. Именно поэтому в XIII столетии, пропаганда уже не будет уточнять о прощении грехов как выжившим, так и погибшим, ибо ключевой момент здесь – исповедь и раскаяние, и именно они становятся отныне определяющими условиями для прощения грехов. Вначале, впрочем, такое уточнение могло быть важно, чтобы подчеркнуть новизну по сравнению со временами Урбана II.

Стоит отметить отдельно: в булле утверждается, что уже папа Урбан предоставлял индульгенцию именно на таких условиях (illam peccatorum remissionem quam prefatus predecessor noster papa Urbanus instituit… concedimus et confirmamus), однако подтверждения этому пока нет. Практически в тех же выражениях, как в Quantum predecessores, только уже со ссылкой как на Урбана II, так и на Евгения III (illam peccatorum remissionem quam prefati predecessores nostri Urbanus et Eugenius romani pontifices instituerunt… concedimus et confirmamus) формулировка об индульгенции содержится в письме папы Александра III, обращенном ко всем верующим, за 1165 г. с призывом к новому походу [667].

3.1.3. Понтификат Александра III: временная попытка введения более жестких условий

Тот же самый Александр III четырьмя годами позднее попытается скорректировать политику в области индульгенций. В булле Inter omnia (1169), адресованной всем верующим, он впервые делает оговорку по поводу обещанной духовной привилегии, выдавая ее за якобы духовную привилегию по условиям, выдвинутым предшествующими папами, но по факту содержащей важное дополнительное условие.

С одной стороны, Александр III декларирует, что для тех, кто возьмет на себя тяготы похода (illis qui pro divinitatis amore laborem huius profectionis assumere… studuerint), введенная папами-предшественниками Урбаном и Евгением (illam remissionem imposée penitentie… quam felicis memorie Urbanus et Eugenius patres et antecessores nostri temporibus suis statuisse noscuntur) индульгенция остается в силе. С другой стороны, дальше разъясняется, что на самом деле это имеет силу лишь при условии, которым является двухлетний стаж службы на защите Святой земли. Такой человек получит полное освобождение от наложенного на него покаяния (remissionem iniuncte penitentie), за исключением краж, разбоев и ростовщичества, где грех сохраняет свою актуальность, пока не возвращено назад отнятое. Тем же, кто прослужит на благо Святой земли всего лишь один год, дается «половинное» прощение[668].

Тот же самый Александр III в своем письме духовенству с призывом проповедовать крестовый поход от 1181 г. говорит об индульгенции уже без «но» касательно сроков пребывания в Святой земле: «И как установили отцы и предшественники наши Урбан и Евгений, римские понтифики, так и мы устанавливаем индульгенцию за грехи всем, кто возьмет на себя иерусалимский труд за Христа и с верной набожностью сразится против сарацинов» [669].

И хотя в булле Cor nostrum от 1181 г., снова со ссылкой на предшественников[670], он вновь повторил основные положения письма от 1169 г., в том числе, относительно минимальных сроков пребывания в Святой земле[671], последующие понтифики традицию не продолжили.

Если мы посмотрим текст буллы всем верующим Audita tremendi (1187) Григория VIII, выпущенной как реакция на поражение при Хаттине, мы снова увидим формулировку, какая была свойственна письмам Евгения III:

Eis autem qui corde contrito et humiliato spiritu, itineris huius laborem assumpse-rint, et in poenitentia peccatorum et fide recta decesserint, plenam suorum crimi-num indulgentiam, et vitam pollicemur eternam. Sive autem supervixerint, sive mortui fuerint, de omnibus peccatis suis, de quibus rectam confessionem fecerint, imposite satisfactionis relaxationem de omnipotentis Dei misericordia, et apos-tolorum Petri et Pauli auctoritate et nostra, se noverint habituros[672].

Тем, кто с сокрушенным сердцем и униженные духом примут на себя труд этого пути и придут к покаянию за грехи и к правильной вере, мы обещаем полную индульгенцию за свои злодеяния и вечную жизнь. Выживут они или погибнут, они получат освобождение от наложенного на них покаяния за грехи, о которых они должным образом исповедуются, благодаря милосердию всемогущего Бога, властью апостолов Петра и Павла и нашей властью.

Как видим, здесь акцент снова делается на освобождении от покаяния, а условие срока службы в Святой земле полностью ликвидировано. Не исключено, впрочем, что оно было введено банально потому, что в понтификат Александра III речь шла не о масштабном походе, а скорее о защите Святой земли от возможных угроз или, не исключено, каких-то планах расширения плацдарма на Ближнем Востоке. Крестоносец, пришедший в Палестину, не вступал в бой с сарацинами по умолчанию. В таких условиях просто прийти в Палестину не имело смысла. В то же время булла Audita tremendi была составлена в условиях тяжелых поражений от Саладина, и в ней содержался призыв организовать поход для противодействия мусульманам. Здесь снова было важным сиюминутное вступление в бой с сарацинами.

3.1.4. Конец XII в.: индульгенция не только тем, кто выступает в поход лично

Именно в это время процедура получения индульгенции существенно упрощается. Видимо, эти меры были внедрены под влиянием угрожающего положения в Палестине, возникшего в ходе завоеваний Саладина. Понтифики хотели привлечь как можно больше людей к участию в крестовом походе в разных способствующих делу формах.

В папских письмах конца XII в. мы находим очередную новинку: теперь вводится частичная индульгенция для тех, кто не выступает лично, но оказывает крестоносному предприятию определенную финансовую поддержку.

Самые ранние следы частичной индульгенции за материальную помощь без личного участия в боевых действиях на Ближнем Востоке можно обнаружить в дошедшем до нас фрагменте письма папы Адриана IV от 16 ноября 1157 г.: «Те же, кто не смогут потрудиться лично, пусть потрудятся направить коней, оружие, которое очень нужно тем, кто находится в тех краях, и другое из своего имущества для спасения своих душ и в качестве лекарства от грехов»[673]. Непонятно, кому именно адресовалось это письмо: его начало не сохранилось. 17 ноября 1157 г. папа отправил другое письмо, адресованное магистру тамплиеров в Испании, с призывом помочь братьям ордена, потерпевшим поражение от сарацинов на Востоке. В нем он ссылается на некий призыв к помощи, отправленный высшим духовным и светским иерархам, формулировка которого в пересказе почти идентична предыдущему письму[674]. Помочь предписывается «во имя спасения души и для прощения грехов», а, помимо коней и оружия, упоминаются еще и, видимо, конные воины и пехотинцы, которых также приветствуется направить в Палестину. Еще одно письмо Адриана IV, адресованное архиепископу Реймса и его подчиненным, опубликовано в Латинской патрологии, и формулировка в нем идентична формулировке в письме с несохранившимся началом[675]. В тексте, правда, вместо «лекарства от грехов» (peccatorum remedio) говорится о «лекарстве язычников» (paganorum remedio), но это, вероятно, ошибка издателей.

Однако систематически о некоем прощении грехов за материальную помощь крестовому походу начинает упоминаться лишь в конце столетия.

Так, речь о таком прощении грехов идет в письме папы Климента III архиепископу Кентербери и его подчиненным (1188), содержащемся в трактате Гиральда Камбрийского «О воспитании правителя». В письме упоминаются «отпущение» как для выступающих в поход, так и для оказывающих помощь, причем отсылка делается на аналогичные обещания Григория VIII (participes… remissionis illius que profiscentibus vel congrua suffragia transmittentibus prius a predecessore nostro bone memorie Gregorio papa et postmodum a nobis generaliter est indulta)[676]. Далее в письме говорится о полной и безоговорочной индульгенции для тех, кто выступает в поход лично (remissionem omnium peccatorum), и индульгенции помощникам крестоносного дела в зависимости от статуса человека и объема помощи (considerata tarn qualitate persone, quam subventionis quantitate) и при условии покаяния (ipsis penitentibus)[677]. В нашем распоряжении, правда, нет источников, которые бы подтвердили наличие этой индульгенции у Григория VIII, о чем говорится в письме Климента.

В письме папы Целестина III архиепископу Кентербери и его подчиненным (1195) с предписанием проповеди крестового похода мы также находим идею о частичной индульгенции для помощников святому делу: «Кто пожертвует на помощь Святой земле что-то из своего имущества, тому будет предоставлено прощение на усмотрение их прелатов»[678].

Традиция была продолжена и закреплена при папе Иннокентии III. Уже в начале своего понтификата в булле Plorans ploravit ecclesia (1198), в которой духовенству предписывалось проповедовать поход, папа объявил об этом: «Всем, кто потрудится за это [дело] лично, властью, данной нам Богом и апостолами Петром и Павлом, мы даем полное прощение грехов, о которых они совершат покаяние сердцем и устами. На остальных же, кто даст на осуществление этого дела что-то из имущества, это прощение распространится согласно размеру взноса и прежде всего, сообразно мере набожности»[679].

В булле Post miserabile (1198) начинает приобретать конкретные очертания формулировка, которая просуществует до конца эпохи крестовых походов в Палестину. Она будет отшлифована окончательно за время понтификата папы Иннокентия III, но главное здесь уже есть: в булле говорится о частичной индульгенции за помощь святому делу, а также еще об одном способе получения отпущения грехов.

Теперь полная индульгенция дается не только за личное участие, но и за полную оплату участия в походе другого человека.

De Dei ergo misericordia et beatomm apostolorum Petri et Pauli auctoritate confisi… omnibus qui laborem huius itineris in personis propriis subierint et expensis, plenam peccatorum suorum de quibus oris et cordis egerint penitentiam veniam indulgemus et in retributione ius-torum salutis eterne pollicemur augmen-tum. Eis autem qui non in personis propriis illuc accesserint, sed in suis tantum expensis iuxta facultatem et qualitatem suam viros idoneos destinaverint illic saltern per biennium moraturos et illis similiter qui, licet in alienis expensis, in propriis tamen personis assumpte pere-grinationis laborem impleverint, plenam suorum concedimus veniam peccatorum. Huius quoque remissionis volumus esse participes, iuxta quantitatem subsidii, ac precipue secundum devotionis affectum, qui ad subventionem illius terre de bonis suis congrue ministrabunt[680].

Милосердием, данным Богом, и властью, данной святыми апостолами Петром и Павлом… всем, кто претерпит труд этого пути собственной персоной и за собственный счет, мы даем полное прощение грехов, о которых они принесли покаяние устами и сердцем, и в деле вознаграждения правых обещаем повышение вечного спасения. Тем же, кто не придет лично, но согласно своим возможностям и состоянию пришлет достойных мужей, которые останутся там по меньшей мере два года, и тем, кто, пусть и за чужой счет, выполнит труд принятого паломничества лично, мы даем полное прощение грехов. Мы также хотим, чтобы отпущение согласно размеру взноса и прежде всего сообразно мере набожности распространилось и на тех, кто надлежащим образом предоставит на помощь этой земле что-то из своего имущества.

Как видно, для получения индульгенции за обеспечение службы святому делу другого человека вначале был установлен минимальный срок службы этого человека. Впрочем, уже год спустя Иннокентий вносит в формулу некоторые корректировки. Оставляя все в целом, как было в булле Post miserabile, он «делает скидку» для тех, кто не выступает в поход сами, но выставляет вместо себя человека, оплачивая его издержки. Если в соответствии с буллой за 1198 г. для индульгенции нанимающему нанятый человек должен был прослужить в Святой земле два года, то, согласно письму клиру Магдебурга за 1199 г., разосланному затем и в другие регионы, для этого хватало лишь года службы нанятого человека (illic per annum moraturos ad minus)[681]. Аналогичная по смыслу формулировка, в том числе касательно минимального условия в виде однолетней службы человека, содержится и в письме, адресованном жителям Вьенна (Франция), а затем и других регионов (per annum moraturos ad minus) (1200)[682]. Точно также условия формулируются и в булле Utinam Dominus (1208)[683].

Мало кто задавался вопросом, что означает появившаяся при Иннокентии III и закрепившаяся впоследствии формулировка: in retributione iustorum salutis eterne pollicemur augmentum (и в деле вознаграждения правых обещаем повышение вечного спасения). Например, тот же А. Готтлоб указывает на нее как на очень загадочную, не предлагая какой-либо определенной ее трактовки[684]. Решение здесь предлагает Ж. Флори, который считает, что папа имел в виду некую «скидку» на последующие грехи, которые человек совершит впоследствии, если он выживет по завершении похода[685]. Какое-либо другое объяснение пока предложить сложно.

3.1.5. «Окончательная» формулировка крестоносной индульгенции

Ситуация меняется в очередной раз в булле Quia maior (1213), отправленной верующим в различные регионы, с которой начался пятый крестовый поход. Папа Иннокентий III отныне убирает условие обязательного годового пребывания, о котором говорилось выше[686].

[Quia maior] Nos enim… omnibus qui la-borem istum in propriis personis subierint et expensis, plenam suorum peccaminum, de quibus liberaliter fuerint corde contriti et ore confessi, veniam indulgemus, et in retributione iustorum salutis eterne pollicemur augmentum. Eis autem qui non in personis propriis illuc accesserint, sed in suis duntaxat expensis iuxta facultatem et qualitatem suam viros idoneos destinarint, et illis similiter qui licet in alienis expensis, in propriis tamen personis accesserint, plenam suorum concedimus veniam pec-catorum. Huius quoque remissionem vo-lumus et concedimus esse participes iuxta quantitatem subsidii et devotionis affectum omnes qui ad subventionem terre sancte de bonis suis congrue ministrabunt.

Мы… всем, кто претерпит труд этого пути собственной персоной и за собственный счет, мы даем полное прощение грехов, о которых они принесли покаяние устами и сердцем, и в деле вознаграждения правых обещаем повышение вечного спасения. Тем же, кто не придет лично, но согласно своим возможностям и состоянию хотя бы пришлет достойных мужей, и тем, кто, пусть и за чужой счет, выполнит труд принятого паломничества лично, мы даем полное прощение грехов. Мы также хотим, чтобы отпущение согласно размеру взноса и прежде всего сообразно мере набожности распространилось и на тех, кто надлежащим образом предоставит на помощь этой земле что-то из своего имущества.

В. Крамер считает, что «окончательную» форму индульгенция крестовых походов приобретает в конституциях Латеранского собора (der Kreuzablass auf dem vierten Laterankonzil im Jahre 1215 seine endgültige Fassung erhalten batte)[687]. Это допущение близко к истине, но требует небольшого уточнения: если посмотреть на упомянутую буллу Quia maior 1213 г., видно, что формулировка там практически идентичная, в связи с чем А. Готтлоб справедливо говорит об обоих документах как об «окончательной формулировке»[688]. Именно там впервые дается определение индульгенции в том виде, в каком оно будет использоваться до конца крестовых походов в Палестину, а в конституциях лишь добавляется в конце «или предоставят подходящий совет и помощь» (aut consilium et auxilium impenderint opportunum).

Действительно, формулировка оказалась для крестовых походов «окончательной», ибо оставалась в целом такой же до конца крестовых походов. Незначительные различия могли встречаться, однако они не затрагивали сути условий получения индульгенции.

К понтификату Иннокентия III относится оформление еще одного важного новшества в деле проповедования крестовых походов. Речь идет об индульгенциях слушателям проповедей крестовых походов. На них обращал внимание еще М. Вилли, подробно, правда, не останавливаясь [689]. Он правильно датировал появление этой индульгенции понтификатом Иннокентия III. Гораздо детальнее этот материал рассмотрен Ж. Флори[690].

В письме одному из легатов Иннокентий III (1213) заявил о праве этого легата предоставлять частичную индульгенцию посетителям проповедей крестовых походов[691]. В письме епископу Хильдесхайма (1235) Григорий IX предписывает жаловать индульгенцию не только участникам и помощникам крестоносного предприятия, но и простым верующим, которые просто пришли послушать проповедь: «И чтобы верующие более рьяно и охотно сбегались, дабы услышать слово Господне, и сходились, всем поистине кающимся и исповедовавшимся, кто будет приходить на твою торжественную проповедь в каком бы то ни было городе, деревне или крепости, один раз в неделю, даруй десять, двадцать или тридцать дней индульгенции, в зависимости от того, как сочтешь нужным»[692]. Слова об индульгенции слушателям проповедей присутствуют и в письме Иннокентия IV духовенству Франции (1249), где говорилось о необходимости проповедовать крест[693].

Можно встретить и более поздние примеры. Урбан IV говорит об индульгенции на сто дней для посещающих проповеди крестовых походов[694]. Климент IV в письме легату (1266) пишет об индульгенции на 100 дней[695]. В другом письме этому адресату за тот же год индульгенция уже предоставляется на год и сорок дней[696]. В письме духовенству по поводу проповеди креста (1274) Григорий X говорит о минус 100 днях из покаяния (centum dies de iniunctis eis penitentiis relaxare) за присутствие на проповеди[697]. Такой же срок указывает папа Николай IV в своем письме доминиканцам с указаниями касательно проповедования крестового похода (1290)[698].

Таким образом, мы видим, насколько гибкой была формулировка индульгенции в папских письмах и как она менялась, вероятно, по мере того, как папство все более нуждалось в новых способах привлечь паству к участию в крестовых походах, которые становились все более необходимыми в связи с тяжелым положением в Святой земле. Думается, что именно в связи с этим произошли такие изменения, как:

– введение возможности получения индульгенции тому, кто оплатит участие другого человека в походе, не выступая сам;

– скоропостижная ликвидация каких-либо ограничений на срок службы святому делу для получения индульгенции – как при личном участии, так и при оплате расходов на отправку другого человека;

– введение частичной индульгенции за помощь делу крестового похода;

– введение «гарантированного приза всем» – небольшой индульгенции за посещение проповедей крестовых походов.

3.2. Индульгенция, представленная населению проповедниками

Доводя мысль о грядущей индульгенции до масс, проповедники не рассказывали об индульгенции сухо и со всеми формальностями. Как правило, акцент делается даже не на самой индульгенции как таковой, а на перспективе обретения небесного воздаяния. Постепенно начиная с середины XII в. в западной теологии формируются более-менее четкие представления о разграничении вины и наказания, а также о разграничении земного и потустороннего наказания, подробнее описанные в параграфе 3.2.2. Как следствие, при условии раскаяния индульгенция стала предполагать автоматическое попадание в рай. И на этом было выгодно сделать акцент. Неслучайно, что подавляющее большинство примеров виртуозного представления духовной привилегии в проповедях относятся к концу XII–XIII вв., когда описанные представления окончательно сложились.

Аргумент воздаяния на небесах фигурирует в источниках с завидной регулярностью. Где-то просто говорится о перспективе обретения небесного царства, где-то к этому присовокупляются какие-то дополнительные, прямо скажем, «рекламные», уловки. Бросается в глаза один общий момент: проблема воздаяния присутствует очень часто, и, видимо, проповедники очень рассчитывали именно на этот аргумент.

Рассмотрим это на конкретных примерах.

Записи проповедей, произнесенных до того или иного похода, чтобы привлечь новых паломников, а не во время него для тех, кто уже принял крест, у нас немного, но аргумент о небесной привилегии, как видно, практически везде присутствует.

Где содержится запись проповеди?

Речь папы Урбана II в Клермоне с объявлением первого крестового похода (зафиксирована сразу в шести относительно современных и более поздних хрониках).

Речь епископа Страсбурга перед третьим крестовым походом, хроника Historia Peregrinorum.

Речь аббата Мартина перед четвертым крестовым походом, хроника Гюнтера из Паириса.

Что говорится о воздаянии?

Не всегда очень определенно, но так или иначе все варианты речи содержат что-нибудь о воздаянии за участие в походе.

В конце речи говорится об peccatorum remissio (отпущение грехов).

В конце речи говорится об очищении от греховности путем крестового похода и обретении вечной жизни: «кто угодно, принявший крест и добросовестно исповедовавшийся, будет полностью очищен от греха и, оставив где бы то ни было, когда бы то ни было и отчего бы то ни было нынешнюю жизнь, получит вечную»[699].

Лишь проповедь из Элстоу, опубликованная П. Коул, не сообщает об индульгенции[700].

Если посмотреть на проповеди из коллекций, которые пусть и не обязательно отражают реальный опыт, но говорят о том, как проповедь рекомендовали произносить видные деятели церкви того времени, мы увидим следующую картину. Тема воздаяния не затрагивается напрямую во всех проповедях до одной, отсутствуя, например, в проповедях, опубликованных П. Коул, более сконцентрированных на проблемах греховности и покаяния. Однако же в большинстве интересующих нас здесь источников о нем в той или иной форме говорится.

Проповедь

Монография П. Коул[701], appendix А

Монография П. Коул, appendix В

Публикация К. Майера[702], первая проповедь Витри

Вторая проповедь Витри

Эд де Шатору, первая проповедь

Эд де Шатору, вторая проповедь

Эд де Шатору, третья проповедь

Эд де Шатору, четвертая проповедь

Эд де Шатору, пятая проповедь

Гвиберт де Турнэ, первая проповедь

Гвиберт де Турнэ, вторая проповедь

Гвиберт де Турнэ, третья проповедь

Гумберт Романский, первая проповедь

Гумберт Романский, вторая проповедь

Гумберт Романский, третья проповедь

Гумберт Романский, четвертая проповедь

Что говорится о воздаянии?

Про воздаяние не говорится.

Про воздаяние не говорится.

В пункте 20, где идет речь о феодальном обязательстве перед Богом, говорится, что он дает за такую службу полное отпущение грехов как относительно вины, так и относительно покаяния (remissionem cunctorum scilicetpeccatorum quantum adpenam et culpam et insuper vitam eternam)[703].

В пункте 10 говорится о небесных сокровищах, которые ожидают крестоносцев. В пункте 18 говорится про освобождение как от земного покаяния, так и от чистилища. В пунктах 22–25 и 31 проводится мысль, что царствие небесное дается за сравнительно небольшой труд. В пункте 29 еще раз говорится о воздаянии.

О небесном воздаянии упоминается в пункте 28 в конце проповеди.

Аналогично: о небесном воздаянии говорится в последнем, 13-м, пункте.

Нет информации о небесном воздании.

О небесном воздаянии говорится в последнем, 15-м, пункте

О небесном воздаянии говорится в последнем, 14-м, пункте.

В пункте 20 говорится об освобождении крестоносцев от земных наказаний и наказаний чистилища. В пунктах 21, 23 и 24 говорится о перспективе для них царствия небесного. Пункт 21 говорит о сравнительной простоте обретения небесного царства.

Нет информации о небесном воздаянии.

В конце, в пунктах 20–22, говорится о царствии небесном и о простоте его обретения через крестовый поход.

В пункте 5 говорится о полной индульгенции.

В пунктах 1–2, 7 и 9-10 говорится о щедрости индульгенций для участников.

Проповедь касается борьбы с еретиками в Европе, а не Святой земли.

Текст проповеди, по сути, не приведен. Дана лишь инструкция, где брать материал.

Все это может говорить либо о значимости тезиса о небесном воздаянии для паствы, либо о стойком представлении среди проповедников об этом аргументе как о сравнительно эффективном.

3.2.1. Бог специально дает возможность спастись

В некоторых источниках встречается аргумент, гласящий, что Бог специально дает людям возможность спастись. Бог нарочно создал эту ситуацию, когда люди массово могут попасть в рай. Как правило, этот аргумент подается в папских письмах в связке с аргументом об испытании для верующих, согласно которому Бог может уничтожить сарацинов и сам, но хочет испытать верующих в Него и узнать, насколько они действительно преданы Ему. Дополнительная сверка, правда, показала, что все-таки далеко не во всех источниках, где обнаружена идея о проверке христиан на верность, идея о намеренном предоставлении Богом возможности спастись также наличествует. Однако, как можно увидеть далее на обнаруженных примерах, эти идеи чаще приводятся вместе.

Уже святой Бернар, который первым вводит аргумент о том, что Бог может и сам освободить Святую землю, но хочет проверить верующих, сразу после добавляет: «Бог жалеет свой народ и дает спасительное средство тем, кто глубоко пал» (Miseratur enim populus suum Devis, et lapsis graviter providet remedium salutare)[704]. В письме, отправленном сначала верующим Вьенна (Франция), а затем и других регионов (1200), крестовый поход интерпретируется как «возможность спасения», специально и предусмотрительно предоставленная Богом верующим (voluit fidelibus suis occasionem prestare salutis)[705]. Причем идея высказывается в связке с идеей об испытании для верующих (fideles suos temporaliter probare disponit). О сознательном желании Бога предоставить верующим дополнительную возможность спасения говорит Иннокентий III в булле Uti-nam Dominus (1208) (Cum igitur Dominus in hoc forsan occasionem nobis voluerit prestare salutis…)[706]. Идея повторяется в булле Quia maior ( 1213) (Deus… occasionem salutis, imo salvationis causam prestando)[707]. Здесь мы видим, что идея снова завязана в одно рассуждение с тезисом об испытании на верность. Папа Гонорий III в письме, разосланном различным значимым фигурам из светских властей и духовенства (1216), говорит: Бог может вырвать Святую землю из рук неверных «одним лишь словом» (ter-ram… quam posset eruere de illorum manibus solo verbo), но он «позволил неверным занять ее» (occupari permisit), до тех пор «пока радеющие за ее освобождение не получат воздаяние» (quatenus instantes ad liberationem illius… premium mereantur)[708]. Как видим, снова идеи идут в связке. Проповедник Жак де Витри также говорит о специально предоставляемой возможности спасения: «Бог может освободить свою землю одним словом, но Он хочет прославить своих рабов и хочет заиметь союзников в ее освобождении, давая вам возможность спасти ваши души»[709]. Он же говорит и об испытании, но не в этом фрагменте, а в другой своей проповеди, тогда как здесь идея присутствует самостоятельно[710]. Аргумент о намеренном предоставлении людям возможности спасения присутствует и в трактате Гумберта Романского: в 11-й главе говорится, что Бог может устранить сарацинов и самостоятельно, но он хочет проверить своих верных, чтобы заодно и предоставить им случай получить воздаяние (ut habeat occasionem gloriose remunerandi). И снова идеи присутствуют вместе.

Таким образом, мы видим: идея о предоставляемой Богом возможности спасения, как правило, соединяется с идеей об испытании для верующих. Он мог бы разобраться с сарацинами и без помощи верующих, но он призывает их скорее даже не для расправы над противником, а чтобы убедиться, что на их место в Святую землю придут достойные люди, которым будут открыты врата рая.

3.2.2. Крестоносцы избавятся как от ада, так и от чистилища

В XIII в. некоторые проповедники стали считать своим долгом делать уточнение, что именно ждет человека при получении крестоносной индульгенции. Связано это было с некоторыми изменениями в мировоззрении, произошедшими на Западе.

Дело в том, что, начиная с трудов Петра Абеляра, теологи постепенно сформулировали четкое разграничение вечного и «временного» наказания, с одной стороны, и «временных» наказаний в земном и потустороннем мире – с другой[711]. Вечное наказание в аду полагалось за факт вины перед Богом за совершенный грех, а временное наказание полагалось помимо этого само собой. При этом, согласно теории последователей Абеляра, независимо от прощения вины перед Богом человек должен претерпеть наказания, которые могли выразиться в наложенном на человека церковном покаянии и в наказаниях в чистилище. Не случайно теория, предложенная Абеляром, сформировалась именно в это время. Как подробно описал выдающийся французский медиевист Жак ле Гофф в своем «Рождении чистилища», именно в конце XII – начале XIII вв. на средневековом Западе получает оформление и распространение представление о чистилище[712]. В этих условиях юрисдикция индульгенции стала постепенно распространяться не только на церковное покаяние, но и на наказания в чистилище[713].

Считалось, что за грехи человек был виноват перед Богом, но при должном «сокрушении» (contritio) получал отпущение вины (culpa) перед Богом через священника, посредством чего избегал вечного наказания в аду. При этом он должен был все равно претерпеть наказания, независимо от снятия вины.

Формально юрисдикция индульгенции распространялась лишь на эти наказания. Вместе с тем стандартная папская формулировка индульгенции всегда сопровождалась условием раскаяния «с сокрушенным сердцем», поэтому можно предположить, что, помимо освобождения от церковного покаяния и чистилищных мук, при правильном выполнении всего, что сказал папа, человеку равным образом прощалась и вина, и он первым делом освобождался от перспективы ада.

Понимая, таким образом, многофункциональность папской формулировки духовной привилегии, проповедники подчеркивали ее: она устраняет сразу и вину, и наказание.

Если с земным наказанием в виде церковного покаяния вопросов не возникает, встает вопрос, как соотносились земные наказания и наказания в чистилище. Описания взглядов деятелей XIII столетия, сделанные Ж. Ле Гоффом, показывают, что наказания, положенные человеку в чистилище, в то время считались «долгами» за прегрешения, которые человек не успел искупить земным покаянием[714]. Более того, это четко формулируется в первом папском документе, упоминающем чистилище (1254)[715]: папа Иннокентий IV говорит о чистилище как о месте «очищения» от сравнительно нетяжелых грехов, не отпущенных вследствие покаяния. Позже, в 1274 г., собор в Лионе постановил официально, что чистилище является «доискуплением» неискупленного земным покаянием, а те, кто подобающим образом совершили покаяние на земле, от чистилища освобождаются[716]. Не зря поэтому анонимный автор так называемой «проповеди из Элстоу», опубликованной П. Коул, который говорит прежде всего о пенитенциарном характере крестового похода, утверждал: если не сделать покаяния, на том свете нас ждет наказание, но Бог может к нему не прибегнуть, если совершить покаяние[717].

Рассмотрим же теперь конкретные примеры рассуждений проповедников крестовых походов об аде и чистилище.

В первой из проповедей, опубликованных К. Майером (п. 20), Жак де Витри пишет об отпущении всех грехов (remissionem cunctorum ресcatorum) сразу в плане вины и в плане наказания (quantum ad реnam et culpam)[718]. Очень неслучайно об этом пишет именно Витри: во второй своей проповеди (см. следующий абзац) он упоминал про contritio как об условии для отпущения грехов[719] и, стоит полагать, был в курсе, что прощение вины дается именно за него, а не за покаяние.

По тексту второй проповеди становится ясно, что Витри имел в виду в том числе и чистилищные наказания, и понимал разделение вины и наказания именно так, как это делали последователи Абеляра. Он пишет, что «сокрушенные и исповедовавшиеся» крестоносцы (crucesignati qui vere contriti et confessi ad Dei servitium accinguntur) «освобождены от нетяжких [несмертных], а также смертных грехов, освобождены полностью от наложенного на них покаяния, избавлены от наказания за грехи на этом свете и от наказания чистилища на том» (liberati a peccatis ve-nialibus simul et mortalibus, ab omni penitentia sibi iniuncta, absoluti a pena peccatorum in hoc seculo, a pena purgatorii in alio)[720].

Примерно в такой же формулировке будет говорить затем о крестоносцах и Гвиберт де Турнэ[721]. Оба проповедника методично уточняют: крестоносцам дается полная индульгенция, которая среди прочего включает в себя как освобождение от покаяния, так и освобождение от наказаний чистилища.

Гумберт Романский пишет, что при должном «сокрушении» крестоносцам «божественной силой прощается вина, а посредством силы ключей [папской власти] церковью ослабляется все причитающееся наказание, и они счастливы[722]» (virtute divina culpa dimittitur et virtute clavum tota pena débita ab ecclesia relaxatur, et felices isti). Как и Витри, он однозначно имеет в виду ад и чистилище. В 4-й главе он пишет, что «дьявол обычно приходит в час смерти истязать души, но церковь обещает этим паломникам, что если они погибнут в этом пути, то не испытают ни смертоносной кары ада, ни даже кары чистилища» (пес mortiferam реnam inferni, nec etiam purgatorii sentient)[723]. Уточнение «погибнут в этом пути» неслучайное, ибо только такой расклад гарантирует царствие небесное: все предыдущие грехи будут прощены, а новые еще не будут совершены. Перечисляя в 17-й главе привилегии, даруемые крестоносцам церковью, Гумберт в первую очередь говорит о полной индульгенции, «посредством которой люди избавляются не только от наказаний ада, но и от чистилища» (plena indulgentia omnium peccatorum, per quam liberantur homines non solum a penis inferni, sed etiam purgatorii)[724]. В трактате Гумберта не раз говорится о необходимости «сокрушения в сердце», и, вероятно, это подразумевалось и здесь как сопутствующее условие. Рассказывая о символичности четырех частей креста, Гумберт

также пишет, что одна из них символизирует «освобождение от всякого подземного наказания после смерти» (liberatio ab omni pena subterra-пеа post mortem)[725].

3.2.3. Призыв к превентивным мерам, чтобы не попасть в ад

Обращаясь к теме спасения, проповедники описывали не только награды выступившим в поход, но и последствия отказа от участия в этом богоугодном предприятии.

Крестоносцу, получившему индульгенцию, прощаются грехи, и он попадает в рай. Участие в крестовом походе обещает радужные перспективы на небесах, а если этого не сделать, никаких гарантий быть распределенным в рай уже нет, ибо греховность остается неискупленной. Именно на этом часто играли проповедники, заставляя паству задуматься о будущем на том свете уже сегодня и сейчас.

Проповедник третьего крестового похода Пьер де Блуа в своей Exhortatio ad eos qui nec accipiunt nec predicant crucem специально останавливается на этом важном аспекте. Он убеждает паству: смерть может прийти когда угодно, даже очень скоро, и при отсутствии прощения грехов ваша участь на том свете будет оставлять желать лучшего. «Кто уверен в настоящем дне? Кто знает, не заберет ли его невзначай позорная, жалкая и внезапная смерть так, что некому будет вырвать вас из ее лап?»[726]. Ведь в один прекрасный момент мы все умрем: «Вне сомнений, вы все умрете и не сможете избежать временной смерти [земной смерти]»[727]. В случае же участия в крестовом походе человек сможет получить прощение грехов именно на этот случай.

Вероятно, примерно о том же говорит другой проповедник Эд де Шатору, завершая свою первую проповедь: «Выступим же и последуем за Христом, чтобы получить награду, которую получат те, кто следуют за Ним, и чтобы оградить себя от вечного наказания, которое достается тем, кто не хочет следовать за Христом»[728]. Непонятно, что именно здесь имеется в виду под «следованием за Христом» – крестовый поход или что-то более широкое. Вечное же – это явно наказание в аду, противоположность временного наказания в чистилище.

Наводит на раздумья о будущем и Ordinatio для проповеди пятого крестового похода в Англии. Анонимный автор предупреждает: берегитесь, ибо Бог может не признать вас на страшном суде, если вы не поможете Ему[729]. Он спросит во время суда: «Почему ты не пришел ко мне, когда я предписал тебе?» (Quare noluisti ad те venire, quando te mandavi?), и затем скажет, что не знает тебя. А чтобы этого не случилось, нужно принять крест.

Кроме того, автор инструкции пишет, что дьявол забирает к себе в ад людей с самыми разнообразными грехами, если они умерли, не совершив покаяния (rapit in infernum… qui impénitentes moriuntur), но в то же время говорит и о возможности спасения: прими крест с должным «сокрушением» и набожностью (сит ver a contritione et devotione), и ты сможешь избежать пут дьявола (evadere a laqueis diaboli)[730].

Наконец, Гумберт Романский описывая, как участие в походе освобождает сразу от мучений ада и чистилища и насколько крестоносцам «надежно умирать», комментирует: «Насколько жалки и несчастны есть и будут те, кто в час смерти обнаружат преисподнюю открытой, небо закрытым, демонов набегающими и хватающими, и никого из святых не присутствующими! Насколько же, напротив, счастливы будут те, кто в час смерти обнаружит преисподнюю для них закрытой, небо открытым, демонов убегающими и святых присутствующими!»[731].

В 26-й главе, говоря о втором «утешении» крестоносцев, Гумберт снова говорит об уверенности крестоносцев в спасении (securitas de salute) в случае внезапной смерти[732]:

Sunt enim multi, qui viventes in peccatis, certi sunt de dampnatione, si veniat mors ex inproviso. Sunt alii, qui sunt in statu dubio, etiam si faciant alias peregrinationes vel alia bona multa. Sed sunt alii, qui sunt omnino securi de salute dummodo peniteant, et taies sunt boni crucesignati. Si enim contingat eos mori in hoc itinere, statim evolant in celum.

Ведь есть многие, кто, живя в грехах, уверены, что они будут осуждены, если смерть придет неожиданно. Есть другие, кто находятся в неоднозначном положении, даже если и совершают иные паломничества и много другого добра. Но есть и другие, кто полностью уверены в спасении, доколе совершают покаяние, и таковы добрые крестоносцы. Ведь если им приключится умереть в этом пути, они тотчас возносятся на небо.

Сразу замечу: не зря в приведенной выше цитате из 26-й главы трактата Гумберта Романского говорится, кто крестоносцы «уверены в спасении, доколе совершают покаяние, и таковы добрые крестоносцы». Это одно не очень приятное «но», на котором обычно не акцентировали внимание: крестоносцы уверены в спасении лишь в случае смерти, пока человек либо еще в походе, либо, вернувшись из него, не успел вновь запятнать себя грехами. Естественно, ни папа, ни проповедники нигде не подписывались под ответственностью за грехи, которые крестоносец мог совершить после похода, и такая информация нигде не была обнаружена.

Проповедник подчеркивает: верьте, в случае чего божественные наказания будут очень серьезными. Для иллюстрации в 25-й главе Гумберт описывает на примерах, что многие библейские персонажи не верили в действенность библейских наказаний и затем становились их жертвами, напирает на то же, на что и в других фрагментах, приведенных выше: если к моменту смерти будет, за что наказывать, Бог накажет, а участие в крестовом походе сможет «снять судимость», и крестоносцы умрут прощенными[733].

Timendum est ergo istis incredulis christianis <…> ne ad vitam ingre-diantur eternam, et ne iram Dei gra-vem incurrant, et ne finaliter dampnati in corpore et anima destmantur <…>. Horum vero contraria promittuntur bonis et fidelibus crucesignatis, videlicet vita eterna, et larga Dei miseri-cordia, et liberatio ab omni pena fu-tura, quia igitur tot mala sequuntur ex huiusmodi incredulitate.

Итак, этим неверующим христианам нужно бояться <…> чтобы они не вступили в вечную жизнь, не столкнулись с сильным гневом Божиим и не были окончательно приговорены и уничтожены в теле и душе <…>. А добрым и верным крестоносцам обещается противоложное этому, а именно: вечная жизнь, щедрое милосердие Божие и освобождение от всякого грядущего наказания, ибо столько зол следует из такого неверия.

Гумберт рассуждает, что уж лучше земное покаяние, чем потусторонние наказания, вероятно, в чистилище. В 19-й главе Гумберт прямо формулирует, что земную жизнь нужно выставлять за Господа «во избежание большего наказания» (propter maiorum penarum evasionem). Он комментирует: «Ведь тот, кто бежит от этих наказаний, сталкивается с более серьезными» (Qui enim fugit istas penas, incidit in maiores)[734]. В 20-й главе Гумберт идет дальше, говоря о том, как пагубно слишком любить свое отечество, Гумберт сравнивает нежелающих выступить в поход с пресноводными рыбами: «Также они подобны речным рыбам, что никогда не хотят выйти из мест пресных вод, но сразу, как только чувствуют море, поворачивают назад и остаются в пресных водах до тех пор, пока их не поймают и не убьют. Так и эти, отвращаясь от моря, остаются в сладости родной земли до тех пор, пока рыбак-дьявол не поймает их и не уведёт на вечную смерть»[735]. Здесь, похоже, просматривается та же идея, но говорится о более тяжелых последствиях нежелания последовать за Богом: паломничество в Святую землю является путем к спасению, а если его не совершить, грехи не будут искуплены, и после смерти у дьявола будут все основания увести душу к себе. Единственное, Гумберт не вспоминает здесь о том, что освобождение от ада наступает лишь при условии раскаяния, хотя как таковая идея в его трактате присутствует[736].

О необходимости размышлений о будущем пишет и проповедник XIII столетия Жак де Витри. Интересующие нас рассуждения построены вокруг так называемой тематы, или ключевой библейской цитаты, которая служила отправной точкой для проповеди. Вокруг фрагментов этой цитаты строились все рассуждения. В данном случае выбор пал на Откр. 7:2–3: И видел я иного Ангела, восходящего от востока солнца и имеющего печать Бога живаго. И воскликнул он громким голосом к четырем Ангелам, которым дано вредить земле и морю, говоря: Не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего. Так называемая «печать Бога живаго» толкуется как крест, что полностью соответствует трактовкам, содержащимся в Glossa Ordinaria (interlinearis) и Biblia latina cum postilla Гуго Сен-Шерского. Под четырьмя ангелами же имеются в виду падшие ангелы, или демоны (в пункте 9 они названы demones, в пункте 10 – angeli Sathane, а в пункте 13 – mali angeli) – трактовка, совпадающая с трактовкой Гуго Сен-Шерского, – которые будут по указанию Бога наказывать грешников. Здесь стоит сделать ремарку: вариативность терминов в этом случае абсолютно нормальна, поскольку, несмотря на то что в Библии это были два разных понятия, в Средние века падших ангелов и демонов отождествляли[737]. Как ни странно, именно такими были расхожие средневековые представления: демоны могли исполнять наказания, предписанные Богом[738]. Проповедник не говорит, что все игнорирующие крестоносное предприятие будут наказаны, он скорее настаивает на их незащищенности. Они будут покинуты Господом: «покинуты Богом те, кто не хотят служить Иерусалиму, помогать ему и защищать от врагов» (a Deo delinquntur qui nolunt servire Ierusalem et succurere ei ac defendere ab inimicis)[739]. Но в таком случае греховных «уклонистов» ждет еще и наказание за грехи, но не за сам факт «уклонения», а за грехи, следствием которых стало в том числе и это уклонение. Например, объясняя значение «земли», которую должны разрушить четыре ангела, проповедник говорит о грешниках, «привязанных к земле», т. е. земным благам, а те, в свою очередь, мешают выступить в крестовый поход: ангелы будут вредить «земле», «т. е. любителям земного, тем, кого удерживает земная любовь, и от этого они не заботятся о том, чтобы принять крест» (id est amantibus terrena, quos amor terrenus retinet, ut de cruce accipienda non curent) [740]. Лень, праздность также относятся к грехам, на основании которых люди могут быть наказаны[741]. Таким образом, тем, кто не принимает крест, и предпочитает оставаться в привычной грязи, и не хочет трудиться на службе Бога, нужно бояться (valde timendum est hiis qui signari nolunt, sed in fecibus consuetibus malunt manere quam in seruitio Dei laborare)[742]. На них, как говорит проповедник, не наложена печать Бога, и они не будут защищены от падших ангелов. В то же время крестовый поход дает гарантии защиты. Витри приводит здесь аналогию с Иез. 9:6, где Бог приказывает наказать народ, но не трогать никого, на ком будет знак (но не троньте ни одного человека, на котором знак [thauj). Формально речь в Библии не шла о кресте, однако Витри дает именно такую аналогию: в конце концов знак «тау» интерпретировался в то время, в частности, как защитный[743]. Как утверждает проповедник, «лишь скорбящие и опечаленные мерзостями, совершающимися в Иерусалиме, будут защищены знаком “тау” от преследователей»[744]. Конкретно здесь Витри ничего не говорит о необходимости раскаяния для спасения через крестовый поход, о нем идет речь лишь во второй проповеди.

Таким образом, проповедники иногда играли даже не на перспективе обретения царствия небесного, а скорее на перспективе возможного непопадания в него или наличия загробных испытаний на пути к нему. Это могло произойти в случае пренебрежения участием в крестовом походе и, следовательно, очищением от накопленных за жизнь грехов. Особенно это актуально, подчеркивали некоторые из них, если смерть придет внезапно. В то же время, что важно, они не заостряли внимание на краткосрочности действия индульгенции: после крестового похода человек снова успеет нагрешить, а на это юрисдикция индульгенции уже не распространяется.

3.2.4. Указание на кратковременность предложения выгодной индульгенции

Пропагандисты крестовых походов часто подчеркивали уникальность шанса получить щедрую индульгенцию. Иногда упор делался на уникальности сиюминутной ситуации, которая в любой момент может закончиться, а иногда – на выгодном соотношении легкого и кратковременного труда, с одной стороны, и щедрейшей из индульгенций, – с другой. И ведь вполне оправдано: как пишет А. Бистед, до 1300 г., т. е. в течение всего интересующего нас периода, полная индульгенция давалась только участникам крестовых походов[745].

Святой Бернар, Пьер де Блуа, а затем Гумберт Романский настаивают именно на уникальности сиюминутной ситуации и необходимости воспользоваться шансом действовать здесь и сейчас.

В письме 363 Бернар говорит об уникальном шансе спасения: «Я сказал бы, что блаженно это поколение, которое застало время столь обильной индульгенции и которое застанет этот благоприятный для Господа год и настоящий юбилей»[746]. В письме 458 Бернар останавливается на этом моменте еще подробнее: «Это время не похоже на какие-либо прежние времена. С неба пришло новое изобилие божественной жалости. Счастливы те, кто застал этот год, благоприятный для Господа, год отпущения [грехов], год юбилея. Говорю вам, Господь не делал такого ни для одного предшествующего поколения и не изливал столь обильный дар благодати на наших отцов»[747]. По аналогии с ветхозаветным юбилеем (раз в пятьдесят лет), когда людям прощались долги, теперь людям предлагалось прощение грехов. И приведенные формулировки предполагают некую конечность ситуации.

О кратковременности предложения говорит Пьер де Блуа в своем трактате с призывом организации крестового похода: «Несомненно, возможность бежит от тех, кто упускает возможность… Как же вы ленивы к спасительному и заботитесь о суетном и бренном? Разве виноградари сидят, сложа руки, пока не пройдет время сбора урожая, или торговцы, пока не закончится ярмарка, или сборщики урожая, пока не закончится жатва?»[748].

Более явно говорит о скоротечности момента Гумберт Романский в своем трактате о проповеди креста. В 17-й главе он развивает мысль подробно. Как и святой Бернар, Гумберт сравнивает раздачу индульгенций с «юбилеем». Церковь, пишет он, сегодня дарует множество привилегий, в том числе индульгенции, за участие в походе, но это все может скоро кончиться, и нужно спешить: «Заметь, что в землях, в которых редко бывает дождь, люди не упускают возможности, когда он случается, наполнить свои цистерны. Так же, когда делаются большие дары, ни один бедный не упускает возможности прибежать туда. Так же, когда наступает подходящее время для чего-либо, не должна ускользнуть ни частичка столь хорошего дня. Насколько глупы будут те, кто, обитая в засушливой земле, ничего не соберут во время этого дождя милостей! Насколько глупы те, кто, будучи бедными в духовном, не бегут к этому дару, пока он продолжается!»[749]. В 19-м приглашении к кресту Гумберт настаивает снова и снова на том, что нужно непременно воспользоваться этим уникальным и очень краткосрочным «выгодным предложением»: «Эта река быстро пересыхает: Потекли, сказано, реки в безводных местах [Пс. 104:41]. Глуп тот, кто нуждается в воде из этой реки и не идет туда. Глупее тот, кто отверг то, что было ему предложено. Но глупее всех тот, кто ждет, пока она не пересохнет. Насколько глупы те, кто, хотя и нуждаются в этих милостях, не стремятся к ним, не принимают им предложенного и не думают о предстоящей засухе. Не так, дражайшие мои, не так стоит поступать! Но, подобно тому как олень стремится к источникам вод [Пс. 41:2], так и души ваши должны жаждать этих вод. Итак, кто жаждет, идите к водам [Ис. 55:1], согласно слову пророка, и примите крест, с которым вам приносятся все эти милости!»[750]. Момент уникален, развивает Гумберт дальше свою мысль, такое бывает редко: «Подобно водам из колодцев, которые долгое время скрываются ниже колодца, а иногда поднимаются настолько, что изливаются на землю, так сейчас обильные милости изливаются из колодцев церкви»[751]. Гумберт приводит в пример египтян: «Египтяне, когда Нил поднимается, запасаются водой, которую запасают в цистернах на весь год. Быстро, дражайшие мои, спадёт это наводнение! Увы тем, кто не запасается сейчас от грядущей засухи в аду!»[752]. Аналогия с ветхозаветным эпизодом: «Вот, дражайшие мои, истинный Иосиф открыл теперь свои житницы в Египте этого мира для поддержания душ во времена бесплодия. Увы тем, кто не приходит и не запасается. Ведь если все провинции приходили к этим открытым житницам, как говорится в [Быт. 41:56–57], в силу необходимости для своих тел, насколько больше нужно приходить к ним ради пользы для душ»[753].

3.2.5. Указание на выгодное соотношение объемов труда и вознаграждения

Эпоха крестовых походов ознаменовалась бурным ростом экономики и в частности развитием торговли, ремесел и городов[754]. Неудивительно, что в таких условиях проповедники среди прочего пытались представить индульгенцию как «выгодную сделку» с Богом, представляющую собой поразительно выгодное соотношение затраченных трудов и грядущего воздаяния.

Об уникальности соотношения труда и награды говорит, например, аббат Мартин в хронике Гюнтера из Паириса, завершая свою проповедь: «И теперь, братья, с радостным настроем примите торжествующий знак креста, чтобы, верно работая над делом Распятого, за недолгий и немногочисленный труд вы смогли получить большое и вечное вознаграждение!»[755]. Удивительно, но этот проповедник сказал вдобавок еще и о материальных выгодах – тезис, который более нигде в пропагандистских источниках найден не был: палестинская земля богата, и многие из вас обретут в ней мирские блага (multi etiam ex vobis in rebus etiam temporalibus prospersionem ibi fortunam inveniant)[756]. В этом паломничестве (peregrinatione) мы уверены в обещанном царствии небесном (de regno celorum promissio certa est), а надежда на мирское процветание еще больше (de temporali prosperitate spes amplior)[757]. В. Крамер правомерно утверждает, что подобный случай – единственный и явно выходит из ряда вон[758]. К. Майер также отмечал в своей статье, что этот аргумент ранее никогда не присутствовал в пропаганде крестовых походов[759]. Проведенное исследование показало, что и впоследствии тоже.

Жак де Витри настаивает на сравнительной мизерности требуемого труда по отношению к воздаянию: «что бы ни пришлось претерпеть, это немного или даже ничто в сравнении с нескончаемой наградой» (nam quicquid pro ipso sustinebitis modicum est et quasi nichilum respectu premii interminabilis)[760]. Он подчеркивает сравнительную простоту обретения царствия небесного путем крестового похода: «Если Ной работал сто лет, строя ковчег, чтобы избежать земной смерти, насколько больше вы должны поработать немного лет, чтобы избежать вечной смерти и обрести вечную жизнь»[761]. Витри продолжает в другом фрагменте проповеди: как же так, парадокс? Почему люди готовы работать за мирские копейки, но отказываются работать за несметные духовные богатства: «Многие сегодня бегут и спешат, когда им предлагают небольшие деньги, но они же ленятся, когда вместе с крестом им обещают царствие небесное»[762]. «Господь сейчас, словно выпив, делает нам выгодное предложение, и отдает свое царство за ничего. Нет ничего дешевле царствия Бога, когда его покупаешь, и ничего дороже, когда им владеешь»[763]. Последние две мысли содержатся также и в проповеди Гвиберта де Турнэ[764].

Рассуждения, как видно, откровенно похожи на «маркетинговые», и народу пытаются в прямом смысле «продать крест», всячески позиционируя это как «выгодную сделку».

Гвиберт де Турнэ также добавляет новые лозунги касательно «особости» предложения: «Когда есть выгодное предложение по товарам на продаже, мудрые люди делают в своем чертоге запасы всего необходимого, чтобы потом не испытывать нужды во время периода голода, которого они боятся. Сейчас же Господь делает выгодное предложение по своему царству, доколе выставляет крестоносцам царствие небесное взамен на паломничество, которое занимает лишь небольшое время»[765]. И это еще не все! Более того, эксклюзивность шанса в его чрезвычайной редкости, такая возможность представляется впервые за пять тысяч лет: «Крест – это ключ от неба, который открыл для крестоносцев и для распятого хорошего разбойника врата рая, запертые в течение пяти тысяч лет»[766].

Рассуждает на эту тему и Гумберт Романский в трактате о проповеди креста. В главе 15 он прямо говорит о «простоте спасения» (salutis facilitas). Посредством борьбы с сарацинами спасение происходит просто и быстро: «Многочисленные христиане, которые никогда не совершали долгих и трудных покаянных упражнений (longas penitencias vel asperas), путем принятия креста против сарацинов уже спаслись и ежедневно спасаются просто и быстро (facile et cito)»[767].

В 17-й главе он же уже в, прямо скажем, очень «коммерческих» выражениях говорит о «выгодном предложении» в виде индульгенции: «Вот, дражайшие мои, сейчас время ярмарки, когда царствие небесное продается по хорошей цене, и за ничто, сказано, они имели желанную землю [Пс. 105:24], что исполняется сейчас! Увы тем, кто пренебрегают прийти на эту ярмарку! Ведь придет время, и быстро придет, когда они уже не найдут такой цены, и, напротив, быть может, они не найдут этого царствия даже по другой цене, подобно тому как Исав не смог вновь обрести свое наследство, хотя и со слезами искал его»[768]. Все это идет, как видим, в тесной связи с идеей конечности этого предложения, о которой также много говорится в этой главе. В приглашении 20 Гумберт настаивает на выгодности, приводя примеры из истории: никто из благочестивых монахов, святых, испытавших многочисленные трудности, а также предшествующих борцов с сарацинами в виде

Карла Великого и его воинов, не имели обещаний столь выгодных индульгенций[769].

Как оказалось, лозунг «выгодности» присутствует даже в некоторых источниках папского происхождения. В пересказе клермонской речи (1095) в хронике Вильяма из Малмсбери папа во время речи в Клермоне пытается сыграть на том, как за сравнительно малый труд в крестовом походе будет несравненно большее воздаяние на небесах: «Кратким путем небольшого труда против турок воздастся вам вечное спасение (Parvi laboris in Turchos compendio retribuetur vobis perpétue salutis statio)» [770]. Иннокентий III в булле Quia maior, отправленной верующим различных регионов (1213), пишет, что «посредством этого мирского труда, можно сказать, кратковременного, вы достигнете вечного покоя» (per hune temporalem laborem, quasi quodam compendio, ad requiem pervenietis eternam)[771]. Григорий X в своем письме духовенству по поводу проповеди креста (1274) пишет: «И пусть воспрянут в помощь Ему, пусть воспрянут к выгоде спасения и ценой этого небольшого труда в одно мгновенье заработают!»[772]. Наконец, Николай IV в письме всем верующим (январь 1290 г.), последовавшем за падением Триполи пишет: «Пусть они воспрянут навстречу выгоде своего спасения и ценой этого небольшого труда в одно мгновенье заработают» (exurgant ad salutis sue compendium et illam brevis laboris pretio compendiose mercentur)[773].

Было неудивительным встретить тезис о «выгодности» креста в поэме Рутебефа «Спор крестоносца и антикрестоносца» (1267–1270). В ней сторонник крестового похода говорит как раз об этом, вероятно, восприняв идеи пропаганды: «благодаря Богу человек может легко заполучить рай» (Нот puet or paradix avoir ligierement, Diex en ait loux!)[774]. Тот же поэт в другой поэме «Жалоба о Константинополе» (после 1262 г.) очень метко характеризует состояние дел, говоря, что посредством проповеди крестового похода делается попытка «продать рай» (Нот sermona рог la croix prendre, que hom cuida paradix vendre)[775].

3.2.6. Указание на наличие выгоды при любом исходе

В папской булле Евгения III в 1145 г. впервые за историю крестовых походов четко проговаривается: индульгенция даруется и выжившим, и погибшим, за все грехи. Видимо, в связи с этим во время агитационной кампании второго крестового похода святой Бернар говорит о выгоде участия в походе независимо от того, чем он закончится для каждого конкретного участника.

В письме 363 Бернар пишет: «Теперь, о сильный воин и воинственный муж, у тебя есть где сразиться вне опасности и где победить – слава, а умереть – выгода. Если ты рассудительный торговец, если ты совопросник века сего [ 1 Кор. 1:20], я указываю тебе большую ярмарку, смотри, чтобы не пропустить ее! Прими знак креста, и ты тут же получишь индульгенцию за все свои проступки, о которых ты исповедаешься с сокрушенным сердцем»[776]. В письме 458 повторяется довод «победить – слава, умереть – выгода» (ubi sit et vincere gloria, et mori lucrum)[777].

Эту идею – «выгода в любом случае» – взял затем на вооружение проповедник третьего крестового похода Генрих де Альбано: в своем агитационном письме он высказался о войске крестоносцев как об ополчении, «в котором и победить – слава, а гораздо большая выгода – умереть» (militia, in qua et vincere gloria et multo magis mori lucrum)[778].

Даже папа Григорий IX в письме к верующим Франции призывал «умереть во имя жизни» (mori pro vita)[779].

Гумберт Романский в своем трактате о проповеди креста несколько раз подошел к этому аспекту с разных сторон. В 15-й главе он говорит в духе других вышеупомянутых авторов, на сей раз очень развернуто и подробно. Пожалуй, стоит привести этот фрагмент полностью: «И заметь, что хорошо условие этой войны. Ибо в некоторых войнах человек может проиграть или обрести выгоду, в этой же христиане не могут сделать ничего, кроме как приобрести. Ведь если они побеждают сарацинов, то приобретают. Если же они оказываются побеждены, то приобретают ещё более. Ибо если они теряют эту краткую жизнь, то приобретают вечную. Если они теряют это тленное тело, то им взамен дается неоценимо лучшее. Если они не вернутся в свои земли, то какая разница, раз они пойдут в рай? Совсем иначе происходит с сарацинами, ибо они теряют и тело, и душу и спускаются в ад»[780].

В 3-й главе он говорит, что «всем, кто выставляет свое тело за Него, Господь воздает неравненно лучшее» (Dominus omnibus exponentibus corpus suum pro ipso reddit melius incomparabiliter)[781]. Гумберт идет дальше и иллюстрирует идею «жизненным примером»: это подобно тому, «как рыцарь не страшится выставить плохенькую лошадку за своего господина, от которого он надеется получить боевого коня» (sicut miles non formidat runcinum malum exponere pro domino, a quo sperat recipere dextrarium).

3.3. Неточности в условиях получения индульгенции

Анализируя папские письма, интересно подробнее остановиться на неочевидном на первый взгляд вопросе: как именно понтифики формулируют условия для получения индульгенции при личном участии человека в крестовом походе? Иначе говоря, в случае личного участия человека в походе с какой именно стадии этого участия начинается индульгенция?

Если посмотреть папские письма, содержащие формулировку индульгенции, а также конституции вселенских соборов времен крестовых походов в Палестину, можно увидеть следующую картину:

Что же получается в итоге? Сравнительно четко ставит условия для получения индульгенции Евгений III, который говорит о необходимости предпринять и завершить (perficere) поход, видимо, имея в виду «дойти до Палестины». Но определение «завершенности» похода не дается.

Пожалуй, единственная однозначная формулировка условий индульгенции за личное участие существовала лишь в понтификат Александра III, который попытался ввести условие обязательного пребывания в Святой земле в течение некоторого времени по ее достижении.

Впоследствии это условие было отменено, и из папской формулировки индульгенции стало вновь непонятно, с какого именно «стажа» в походе начинается индульгенция. Достаточно ли дойти до Святой земли или, может быть, даже это при определенных условиях необязательно? Или же нужно воевать с сарацинами, проведя там некоторое время? Стандатная формулировка индульгенции, сложившаяся при Иннокентии III, дает привилегию тем, кто subierint, «примет на себя» этот путь. Выступить в путь однозначно нужно, но больше ничего определенного сказать нельзя.

Конечно, были определенные традиции, связанные с тем, что крестовые походы официально считались паломничеством в Святые места. Чтобы считать паломничество завершенным, нужно было посетить Святую землю, а для подтверждения привезти с собой пальмовую ветвь из Иерихона, которыми активно торговали на одной из улиц Иерусалима[782]. Вместе с тем пропаганда не упоминала ни о каких подтверждениях совершенного паломничества, оставляя условия нечеткими.

В связи с дилеммой, с какого момента участие в крестовом походе можно считать полноценным, существовал один резонный вопрос, который ставился в ученых дискуссиях теологов и канонистов, но не затрагивался в пропаганде, как папской, так и на местах. Как пишет Дж. Брандадж, существовало сомнение, распространяется ли индульгенция на тех, кто умер, не успев выступить в поход[783]. Фома Аквинский полагал, что это все зависит от нескольких условий в каждом конкретном случае[784]. А. Бистед пишет, что теологи Гийом из Осера и Гийом Реннский считали индульгенцию в случае смерти до начала похода возможной при условии искренности раскаяния, сопровождающего принятие креста[785]. А вот Бонавентура считал, что индульгенция в таком случае не положена вовсе: «сокрушение в сердце» – это хорошо, но недостаточно. Одного намерения мало для индульгенции[786]. Но до пропаганды эти дискуссии не доходили, ибо для паствы все должно было быть представлено в упрощенном виде с целью достижения большего эффекта.

Лишь на конечной фазе крестовых походов в Палестину папа Николай IV уточняет этот момент официально в своем письме. Призывая всех верующих в поход (1290) после получения новости о потере Триполи (1289) он пишет, что те, кто примут крест, но умрут, начав путь, но не осуществив его, тем не менее получат индульгенцию (ceterum, si forte aliquos eorum qui cruce suscepta… post inceptum iter huius ex hac luce migrare contigerit nihilominus plene participare volumus indulgentiam prelibatam)[787]. Видимо, папа решил привлечь посредством этого больше народа, но было уже поздно: государства крестоносцев были почти уничтожены, и уже всего лишь через год Акра пала.

Однако при всей этой неясности формулировок можно констатировать, что при анализе источников были обнаружены два примера, где проповедники, похоже, намеренно упрощают для паствы условия получения индульгенции. Во-первых, святой Бернар специально опускает детали ради блага агитации: «Прими знак креста, и ты тут же получишь индульгенцию за все свои проступки, о которых ты исповедаешься с сокрушенным сердцем»[788]. Хотя в вышедшей непосредственно перед этим булле Quantum predecessores говорится об индульгенциях лишь для тех, кто завершит поход (qui tarn sanctum iter devote inceperit et perfecerit)[789], Бернар пишет об индульгенции так, как будто она дается за сам факт принятия знака креста сразу по совершении этой формальной процедуры. Во-вторых, то же самое мы видим в проповеди аббата Мартина из Паириса во время четвертого крестового похода. Он говорит, что царствие небесное получит любой «принявший крест и добросовестно исповедовавшийся» (quisquis signum crucis acceperit et puram fecerit confessionem), оставив земную жизнь «когда бы то ни было и отчего бы то ни было» (quocumque loco vet tempore sive casu presentem reliquerit vitam)[790]. При этом стоит отметить, что, как видно из приведенных выше стандартных формулировок в папских письмах понтификата Иннокентия III, предполагалось, что все-таки принявший крест должен выступить в поход, чтобы получить индульгенцию. Да, не уточнялось, начиная с какого «стажа» участия в крестовом походе индульгенция становилась действующей, но папа однозначно не говорил об индульгенциях за сам факт принятия креста.

3.4. Считались ли крестоносцы мучениками за веру официально?

Хорошо известно, что ряд современников крестовых походов (прежде всего хронистов) не просто говорят о небесном воздаянии для крестоносцев, но называют их мучениками за веру.

Подобное представление о крестоносцах как о мучениках за веру, свойственное современникам, должно быть, на слуху у всех, кто интересуется крестовыми походами хотя бы немного. Однако если присмотреться к степени исследованности этого вопроса, то обнаружится недостаток, свойственный многим областям исследований, связанным с идеями крестовых походов: идея мученичества основательно изучена лишь на материале первого крестового похода, а что с ней стало впоследствии, мы толком не знаем.

Идея причислять к мученикам павших в бою была скорее в новинку. В эпоху раннего христианства мучениками считались сторонники веры, не сопротивлявшиеся преследованиям и покорно принимавшие мучения и смерть за веру, а теперь к мученикам стали относить воинов, павших в борьбе с врагами веры с оружием в руках[791]. Конечно, они могли, как мы увидим на примерах, считаться мучениками и в случае смерти от голода и других неурядиц похода, но все же в ходе военной операции. Строго говоря, идея мучеников-воинов, погибших во время боевых действий, была не новой[792], однако лишь в связи с крестовыми походами она получила широкое распространение[793]. До крестовых походов мы фиксируем лишь отдельные сравнительно редкие случаи причисления к мученикам павших в бою. Причем приводимые в историографии несколько примеров все относятся к XI столетию[794]. Лишь Р. Бартлетт приводит пример о нортумбрийском короле Освальде (убит в 642 г.), однако и этот пример также сравнительно поздний: самое ранее упоминание Освальда как мученика датируется около 1000 г.[795]

Переходя к рассмотрению идеи мученичества на материале крестовых походов, обратимся вначале к трудам П. Руссэ, Дж. Райлей-Смита, А. Бекера, К. Морриса, Г. Кодри и М. Фелькла. Именно они дали описание явления на материале источников по истории первого крестового похода, приведя многочисленные примеры[796]. Глядя на эти примеры, сразу можно заметить: их подавляющее большинство взяты не из выдержек из хроник, повествующих о пропаганде, а из повествований, выражающих сугубо мнение хрониста. Как справедливо пишет Райлей-Смит, вряд ли крестовый поход проповедовался как мученичество со времен агитационной кампании первого крестового похода (It is, moreover, far from clear that death on the crusade was preached as martyrdom from the first)[797]. В пересказах клермонской речи папы мало что говорит об обратном (как мы увидим далее, мученичество упоминается лишь в версии Гвиберта Ножанского; Райлей-Смит почему-то говорит еще и о Бальдрике Дольском, но подтверждения найти не удалось). Скорее же такое убеждение сформировалось по мере продвижения по Малой Азии (In other words, the conviction that dead crusaders had achieved martyrdom once again seems to have dawned gradually on the participants with the crossing of Asia Minor, as they became certain that they were engaged in a divine enterprise), что и отразилось затем в источниках.

Действительно, с одной стороны, в хрониках имеется много примеров, показывающих, что представление о крестоносцах как о мучениках имело определенное распространение в среде современников, по крайней мере, представителей церковных кругов, к которым относятся все авторы, кроме, как считается, анонимного автора «Деяний франков». Говоря о походе бедноты, хроника «Деяния франков», хроника Петра Тудебода, Гвиберта Ножанского и хроника Роберта Реймсского сообщают о мученичестве священника, который был убит во время совершения службы[798]. Анонимная хроника «Деяния франков», Петр Тудебод, а также Гвиберт Ножанский описывают участников похода бедноты как мучеников, убитых сарацинами за отказ отречься от своей веры[799]. Гвиберт же пишет, например, что многие удостоились мученичества в битве при Арке: «Случилось там и многим другим взять на себя счастливое мученичество и путем священной смерти заслужить царствие небесное»[800]. Кстати говоря, он же в одном из фрагментов ранжирует мученические заслуги: умершие от голода пострадали больше, чем убитые, поэтому они обрели еще более славный венец мученичества[801]. Роберт Реймсский, говоря о погибших в одной из битв, пишет, что «те, кто были более разумны, почитали их как мучеников»[802]. В «Деяниях франков», у Петра Тудебода и у Гвиберта Ножанского как о мучениках говорится о погибших при Никее: «Многие из наших приняли мученичество (martirium) и, ликуя, с радостью предали свои счастливые души Богу»[803]. Бальдрик Дольский, подводя итоги битвы при Никее, пишет: «Там погибло множество христиан, одни от голода, другие – от меча, третьи – как-то еще. Все полагают, что они удостоились счастливого мученичества, поскольку они отдали свои тела за сочувствие братьям»[804]. Альберт Аахенский в одном из фрагментов своей хроники также характеризует погибших крестоносцев как мучеников[805]. Фульхерий Шартрский восхищается, насколько много людей претерпело мученичество в этом походе[806]. В хронике Роберта Реймсского Боэмунд, отправляясь в поход, призывает своих сподвижников присоединиться к другим крестоносцам: «Неужели наши родичи и братья пойдут без нас на мученичество и даже в рай?»[807]. Ряд примеров можно продолжить.

Дж. Райлей-Смит классифицирует все эти случаи по трем категориям[808]. Во-первых, в хрониках иногда называются мучениками погибшие от болезней в ходе экспедиции, и, таким образом, мы видим, что для статуса мученика необязательна смерть именно в бою. Во-вторых, это случаи, когда мучениками названы погибшие безоружными, как, например, воин, казненный сарацинами в ответ на отказ отречься от христианского Бога. И, наконец, к третьей категории относятся «мученики», погибшие непосредственно в сражениях.

С другой же стороны, если мы посмотрим на материалы, имеющие отношение к церковной пропаганде, мы увидим, что идея мученичества присутствует здесь крайне редко. Как уже отмечалось, вскользь, именно как о перспективе в случае участия в походе, а не как о случившемся факте, о мученичестве говорил папа в Клермоне, согласно версии Гвиберта Ножанского (gloriosum martirii munus), которая не принадлежит перу очевидца событий[809]. Помимо этого, еще и Вильям из Малмсбери в пересказе папской речи в Клермоне упоминает, что погибшим крестоносцам был обещан статус счастливых мучеников (post obitum felicis martirii commertium), но нужно помнить, что эта хроника поздняя, 1120-1130-х гг[810]. О мученичестве говорит войску епископ Адемар де Пюи в хронике Альберта Аахенского (О gens… cui contigerit hoc in prelio martyrio corona-ri), в начале перехода по Малой Азии, в битве при Никее[811]. И на этом список заканчивается. Очень странным выглядит на этом фоне замечание К. Морриса, который утверждает, что, якобы, начиная с первого крестового похода, идея мученичества регулярно фигурировала у проповедников, хотя, казалось бы, опыт изучения источников показывает обратное: «From this time onwards crusading preachers regularly offered the stole of martyrdom to those who served in Palestine, Spain, and elsewhere, in the war against the Muslims»[812]. Мартин Фелькл справедливо замечает, что папа Урбан II не признал ни одного павшего крестоносца мучеником официально[813].

Можно было бы предположить: у нас в принципе мало источников по истории пропаганды первого крестового похода, и потому и сведений об идее мученичества в ней у нас тоже мало. Идея могла быть на самом деле распространена в пропаганде, о чем свидетельствуют имеющиеся небольшие зацепки в источниках. Но в таком случае озадачивает другое: в случае последующих походов, сведения о пропаганде которых хорошо подкреплены как минимум папской корреспонденцией, ситуация аналогичная. Мы встречаем идею в хрониках, но практически никогда не видим ее в пропаганде.

Хроника, сообщающая о предыстории третьего крестового похода, Libellus de expugnatione Terre Sancte per Saladinum описывает как мученика (martyr) погибшего магистра госпитальеров[814]. Там же мучениками называются героически погибшие в бою тамплиер и госпитальер[815]. Itinerarium peregrinorum сообщает, что один очень доблестный тамплиер умер в бою как мученик (cum palma martyrii triumphator migravit)[816]. Кроме того, «принятым в коллегию мучеников» назван и павший магистр тамплиеров (martirium collegio sociandus)[817]. В другом фрагменте хронист обозначает как мучеников (vere quidem martires) павших крестоносцев[818]. Автор Historia de expeditione Friderici описывает, как те, кого убивали преследовавшие их враги становились «мучениками Христа» (Christi martyres efficiebantur)[819]. Амбруаз, хронист третьего крестового похода, предположительно клирик, несколько раз говорит как о мучениках о погибших воинах (martyr/martir)[820]. Более того, похоже, в одном из фрагментов он называет мученичеством совокупность страданий крестоносцев при осаде Акры (la martire que li cristien i sostindrent), независимо от того, выжили они или нет[821]. Оливер Кельнский, хронист пятого крестового похода, сообщает о мученичестве нескольких павших воинов в одном из эпизодов осады Дамиетты (glorioso martirio coronatos)[822]. В той же хронике делается и обобщение про всю осаду Дамиетты в целом: «Многие мученики во имя Бога и еще большее число исповедников [святые рангом ниже, чем мученики], избавленные от человеческих дел, отправились к Господу» (Multi pro Christo martires, plures in Christo confessores apud Damiatam rebus humanis exempti migraverunt ad Dominum)[823]. В другом эпизоде той же хроники говорится о павших, которые, погибая, убили несколько сарацинов, утащив их за собой в водную бездну (isti martires plures secum traxerunt in aque voraginem)[824]. Жак де Витри в своей хронике, написанной во времена пятого крестового похода, описывал взятие Иерусалима в 1099 г. следующим образом: сарацины в осажденном городе отчаянно сопротивлялись, и «мученики Бога потерпели ущерб» (Dei martyres perpessi sunt detrimenta)[825]. Есть и еще более поздние примеры. Так, Жуанвиль (он был одним из соратников Людовика Святого, участвовал с ним в походе и написал свой труд в первом десятилетии XIV в.) пишет в «Жизнеописании Людовика» о том, как епископ Суассона в одиночку бросился против турок, которые убили его и «отправили его к Богу как мученика» (…et le mistrent en la compaignie Dieu ou nombre des martirs)[826]. Когда сарацины расправились с плененным графом Готье Бриеннским, Жуанвиль прокомментировал по этому поводу, что «мы должны верить, что он на небе среди мучеников» (nous devons croire que il est es cielx ou nombre des martirs)[827].

Есть пара упоминаний идеи в трактатах, относящихся к крестовым походам. О мученичестве пишет Бернар Клервоский в «Похвале новому рыцарству»: он восхищается, насколько славными победителями тамплиеры возвращаются из сражения и насколько счастливо как мученики они погибают в бою (Quam gloriosi revertuntur victores de proelio! Quam beati moriuntur martyres in proelio!)[828]. Называет крестоносцев мучениками (martyres) и Генрих де Альбано в своем трактате[829]. Известно, что он сам был проповедником крестовых походов, но имел ли этот трактат какое-либо отношение к его проповедям, неизвестно.

При общем молчании на тему мученичества источников, имеющих непосредственное отношение к пропаганде, мы все же встречаем незначительные исключения. Так, о мученичестве говорят два папских письма.

Иннокентий III в булле Quia maior (1213), рассуждая об эффективности предоставляемой Богом в виде крестового похода возможности спасения, упоминает и идею мученичества: «Какая же большая польза от этого! Как много тех, кто… практически через агонию мученичества получили славные венцы!»[830]. Впрочем, это скорее исключение: как уже отмечала Анна Бистед, за исключением процитированной, папские буллы о мученическом статусе павших крестоносцев не говорят[831]. Кроме того, отмечает она же, здесь важно присутствие “quasi”, которое не дает фразе стать однозначным утверждением о приравнивании крестоносцев к мученикам[832]. Второе папское письмо с упоминанием идеи мученичества было найдено за пределами хронологических рамок монографии Бистед. Речь идет о письме Гонория III германскому духовенству с предписанием проповеди (1224), в котором папа восхищается: «О сколь много тех, кто… достигли царствия небесного с ветвями мученичества, чтобы править вечно вместе с мучениками!»[833]. Он же продолжает: «О, сколь много тех, кто, желая посетить землю, где стояли ноги Христа… вознеслись на небесное отечество и прославлены как исповедники»[834]. Здесь бросается в глаза неуверенность папы в определении статуса крестоносцев. Вначале он говорит «с мучениками», но не «крестоносцы-мученики», а потом еще и добавляет «как исповедники». Казалось бы, нужно определиться: или они мученики, или они исповедники, ибо это два разных понятия. Если мученики являлись павшими за веру, то исповедники были рангом ниже, и к ним обыкновенно относили людей, которые вели подвижнический образ жизни, но за веру не погибали[835]. Как мы видим, оба папских письма не характеризуют павших крестоносцев как мучеников в однозначной и определенной манере.

Есть лишь небольшое число случаев, когда представление о крестоносцах как о мучениках встречается в источниках по истории пропаганды непапского происхождения. В хронике третьего крестового похода Historia Peregrinorum о мученичестве говорит в своей речи епископ Вюрцбурга, сопровождавший войско крестоносцев в походе: «Мы, дражайшие братья, как видим, ежедневно усердно трудимся за Христа в состязании смерти и мученичества»[836]. Проповедник Жак де Витри во второй проповеди говорит, что крестоносцы, умирая на службе Христа, поистине считаются мучениками[837]. Примерно так же формулирует мысль Гвиберт де Турнэ[838]. Кроме того, рассказывая о знаке креста, он пишет, что «крест очень быстро возносит благочестивых крестоносцев, истинных мучеников за дело Христа, с земли на небо»[839]. О двух погибших крестоносцах говорится как о мучениках Бога/Христа (martyr Dei, в первом случае и martyr Christi, во втором) в двух историях, изложенных в Ordinatio для проповеди крестового похода в Англии[840]. Других примеров на этот счет найдено не было. Очень осторожно говорит по поводу мученичества Гумберт Романский. В 8-й главе он пишет, что посредством отпущения грехов крестоносцы оказываются очищены «подобно мученикам» (sicut martires) и смогут «со святыми мучениками беспрепятственно вознестись к этому блаженному отечеству» (cum sanctis martiribus sine omni obstaculo ad illam beatam patriam evolare)[841]. Описывая символичность знака креста, принимаемого крестоносцами, он говорит, что в правой части креста обещается «сообщество святых и уподобление им» (societas et assimulatio sanctorum)[842].

Таким образом, можно увидеть: представление о мученическом статусе павших крестоносцев было скорее представлением современников, чем папской позицией и лишь изредка встречалось в пропаганде на местах. Остается вопрос: почему?

Стоит добавить, что и каноническое право молчит о мученическом статусе крестоносцев. По поводу причин этого были выдвинуты убедительные предположения. Как справедливо предполагает Дж. Брандадж, в XII в. отсутствие намека на мученический статус крестоносцев в каноническом праве закономерно: крестоносные экспедиции, вероятно, рассматривались как временное явление в жизни церкви, не требующее правового закрепления[843]. Лишь в XIII столетии, когда, оставаясь регулярным мероприятием на палестинском направлении, крестовый поход как идея стал «экспортироваться» на другие фронты – язычники в Прибалтике, борьба с альбигойцами, борьба с политическими противниками папства, защита Латинской Романии, – появились основания воспринимать его как нечто постоянное. С конца XII в. крестоносцы начинают эпизодически фигурировать в каноническом праве[844], однако внимание было сконцентировано лишь на «земных» привилегиях крестоносцев[845]. Возможно, как считает Дж. Брандадж, это было связано с неясностью внутренних мотивов крестоносца, который гибнет в бою с сарацинами. Если воин сознательно шел на верную смерть против превосходящих сил противника, считалось, что он был повинен в грехе самоубийства[846].

Вполне возможно, по этой же причине и папство вело себя осторожно и не приравнивало крестоносцев к мученикам. Стоит добавить: возможно, как у канонистов, так и у папства были сомнения и в мотивации крестоносца в другом плане. Был риск, что эти мотивы были прагматичны и не имели ничего общего с верой. Желание крестоносца выступить в поход могло быть связано с желанием либо земных богатств, либо попадания в рай, а не службы Богу как самодостаточной ценности.

Кроме того, это могло быть связано с общими тенденциями папской политики в отношении вопросов мученичества. В XIII в., когда папство решило взять под контроль канонизацию святых, статус мучеников был присвоен официально на папском уровне лишь трем деятелям, причем никто из них не был военным[847]. Папство явно не являлось сторонником массовых причислений к святым.

Подводя итог рассуждениям о духовных привилегиях крестоносцев, нужно сказать, что как папство, так и проповедники на местах проявляли много усердия, чтобы привлечь к участию в экспедициях как можно больше людей. С одной стороны, папство все больше и больше упрощало процедуру получения индульгенции, делало все более разнообразными способы ее получения. С другой стороны, проповедники на местах были очень талантливыми в проведении всевозможных аналогий между индульгенцией и реалиями повседневной жизни, которые представляли индульгенцию как «выгодное предложение», а участие в крестовом походе, как «выгодную сделку». Вместе с тем были некоторые вопросы, о которых пропаганда, как папская, так и на местах, молчала, чтобы не смутить паству.

Участие в крестовом походе давало отпущение грехов, однако не делало из крестоносцев мучеников. Хотя так и думали некоторые современники событий, на папском уровне эта позиция не разделялась. Вероятно, это было связано с проблемами, возникающими в связи с неясностью личной мотивации каждого крестоносца в отдельности, а также с общими тенденциями папской политики в области канонизаций.

Заключение

Таким образом, анализ источников по истории пропаганды крестовых походов с целью классификации ее аргументов на всем их протяжении показал: основные аргументы пропаганды могут быть условно разделены на три крупных блока. Первым блоком были идеи, связанные с необходимостью обоснования целесообразности освобождения Святой земли, вторым блоком – вопросы, связанные с божественной поддержкой крестового похода, и третьим – с воздаянием за участие в экспедиции.

Поиск ответа на вопрос, как пропаганда обосновывала необходимость освобождения и удержания Святой земли, показал, что экспедиции с формальной точки зрения всегда позиционировались исключительно как дело веры и не преследовали никаких целей, кроме религиозных. Во главу угла всегда ставилось освобождение или удержание Иерусалима и прилегающих территорий – Святой земли. Папа Урбан II во время своей знаменитой речи в Клермоне определенно призывал освободить именно Иерусалим. Призывал ли он освобождать другие территории, установить сложно. Вполне вероятно, он поведал народу о бедах и несчастьях христиан в различных землях Ближнего Востока, однако, возможно, это было сделано лишь для усиления впечатления от проповеди.

По мере развития крестоносного движения произошло некоторое смещение акцентов. С конца XII в. пропаганда стала в большей мере подчеркивать: Иерусалим важен не как таковой, а лично важен для Бога. Такое новшество, в свою очередь, могло быть, с одной стороны, связано с фундаментальными изменениями в западном мировоззрении, а с другой – с сиюминутными политическими обстоятельствами.

Фундаментальные изменения заключались в появившемся стремлении к имитации апостольского образа жизни, а также земной жизни Христа и, следовательно, большему вниманию к евангельской истории. В то же время та резкость, с которой произошел сдвиг в пропаганде в сторону подчеркивания личной значимости крестового похода для Бога, был, вероятно, связан с политическими обстоятельствами. В 1187 г. был потерян Иерусалим – ключевой пункт, связанный с земной жизнью Христа. Эти обстоятельства совпали с фундаментальными сдвигами в западном мировоззрении, что и привело к трансформации аргументов пропаганды крестовых походов.

Именно со значимостью Святой земли и, как следствие, крестового похода лично для Бога был связан целый блок аргументов. Некоторые из этих идей могли встречаться в источниках еще эпохи первого крестового похода, однако широкое распространение они получили более-менее синхронно в конце XII – начале XIII вв. Кроме того, пропаганда подчеркивала, что каждый из нас просто обязан выступить на защиту интересов Всевышнего. Наиболее ярким здесь был «вассальный» аргумент, к которому обращались папа и проповедники на местах в конце XII–XIII вв. Аргумент мог быть представлен с различными акцентами, но основа всегда оставалась одинаковой: проповедники проводили параллель между отношениями «человек-Бог» и «вассал-сюзерен».

Экспедиция, которая преследовала столь важные цели, по умолчанию считалась богоугодной. Кроме того, считалось, что Бог поддерживает крестоносцев, и об этом иногда говорилось в пропаганде. Правда, поскольку начиная со второго крестового похода крестоносцы терпели скорее неудачи, агитаторам было актуальнее объяснять, почему эти неудачи случаются, а не вести речи о божественной поддержке, проявлений которой не было видно. Скорее, пропаганда настаивала на том, что Бог отвернулся от крестоносцев за их грехи, но они могут вернуть Его расположение, если они обратятся к Нему и перестанут грешить.

Заявления о божественной поддержке ни в коем случае не были простыми риторическими декларациями. За этим стояли реальные представления о том, что небесные силы могут вмешиваться в ход крестовых походов на стороне крестоносцев, и это было подкреплено многочисленными историями о чудесах. Понять это позволяет хронографический материал. Бог мог направлять в помощь крестоносцам своих святых, которые принимали непосредственное участие в сражениях, причем именно тех, которые давались крестоносцам сложнее всего. В связи с этим создается впечатление, что Бог брал крестовый поход «под личный контроль» и вмешивался в ход событий тогда, когда это было более всего необходимо. Наличие у крестоносцев божественной поддержки признавали даже сарацины, о чем говорилось в хрониках для еще большей уверенности читателя в ее наличии.

Как следствие, крестовый поход представлялся как событие с особым статусом, предсказанное в Библии и «встроенное» в священную историю, а крестоносцы изображались как новый «избранный народ» Бога. Впрочем, свое право называться избранным народом они должны были еще доказать: целью Бога являлся не простой захват Палестины, но ее захват и заселение достойными этого избранными людьми, которые прошли проверку.

Идея о наличии у крестоносцев божественной поддержки была давно известна историкам, однако никто всерьез не задумывался о том, какие цели, якобы, преследовал Бог, поддерживая крестоносцев. Как и следовало ожидать, пропаганда всех уровней всегда подчеркивала необходимость освобождения Иерусалима и Святой земли от сарацинов, делая акцент на их значимости в связи с евангельскими событиями. Именно это всегда выставлялось на первый план. Однако два аргумента, которые были внедрены в пропаганду, для того чтобы обосновать, почему с середины XII в. крестоносцы чаще всего терпели именно неудачи, коренным образом изменили смысл крестового похода.

Одним из таких аргументов был тезис о божественном наказании людей за греховность. Представления о земных бедах как о божественном наказании за грехи имели ко времени крестовых походов длительную историю. Неудивительно, что неудачи крестоносцев обосновывали их греховностью еще во времена первого крестового похода. Начиная же со второго крестового похода это стало стандартным объяснением неудач в Палестине. Разные источники по-разному уточняют (если уточняют вообще), о греховности кого именно идет речь. Это могут быть как непосредственно грехи крестоносцев, так и грехи всего христианского мира, видимо, в силу значимости Святой земли для всех верующих в целом. Лишь небольшая часть источников проясняет вопрос о том, как именно Бог проявлял себя, желая наказать своих верующих за грехи, причем это касается лишь вопроса о греховности непосредственно крестоносцев. Остается лишь предполагать, что в случае божественных наказаний за грехи всего христианского мира алгоритм мог быть аналогичным. В случае же крестоносцев, на примерах можно увидеть, как их порочное поведение вызывало гнев Бога, а раскаяние и становление на путь истины – обретение вновь божественной поддержки. При этом, как показывает анализ текстов, Бог не присылал сарацинов в наказание крестоносцам умышленно, он лишь не мешал им прийти самим. Как таковые сарацины всегда оставались для Бога крайне нежелательными обладателями Святой земли, но он предпочитал их грешным христианам, нахождение которых в Святой земле опечалило бы Бога в большей степени. Получается, смысл крестового похода был уже не просто в освобождении Святой земли, но ее освобождении и заселении достойными этого людьми.

Другим объяснением неудач крестоносцев была идея о том, что Бог может и сам легко и просто освободить Святую землю от сарацинов. Однако он не делает этого намеренно, потому что хочет проверить, являются ли верующие действительно верными ему. Этот аргумент даже более кардинально изменил саму идею крестового похода, чем аргумент о греховности. Слушатель мог этого не осознавать: пропаганда по-прежнему продолжала подчеркивать значимость Святой земли, трагичность для христианства ее потери или угрозы ее потери. Именно она все равно оставалась на первом плане, и ее освобождение оставалось ценностью как таковое, а испытание для верующих стало, как и очищение от греха, попутной целью. Вместе с тем по-новому представляются цели, которые, как считалось, преследовал Бог в крестовом походе: Святую землю освобождать нужно, но Он может легко сделать это и сам, для этого ему не нужны крестоносцы. Они нужны ему исключительно для их же проверки на верность. По сути, это испытание направлено на то же, на что и механизм взаимодействия с Богом на почве греховности: Святую землю нужно освободить, но ей должны владеть только те, кто достойны этого.

Два аргумента взаимно дополняли друг друга: люди, которые будут достойны владеть Святой землей, с одной стороны, должны очиститься от греха, а с другой – путем участия в крестовом походе доказать свою приверженность Богу, и только тогда им можно доверить Святую землю. Бог мог бы и сам ее освободить, но крестовый поход нужен ему, чтобы избрать людей для заселения своей «вотчины».

За участие в крестовом походе крестоносцы получали земные привилегии, духовную привилегию, которой являлась индульгенция, и, как следствие, воздаяние на небесах. Нужно отметить большую степень гибкости пропаганды всех уровней в плане предоставления духовной привилегии крестоносцам. С одной стороны, папство проявляло большую изобретательность с целью привлечения как можно большего числа людей к крестовому походу. Постепенно полную индульгенцию стало возможным получить не только за личное участие: был ликвидирован ряд сопутствующих ее получению условий. Кроме того, стало возможным получение частичной индульгенции за оказание материальной помощи святому делу крестового похода и даже – очень небольшой индульгенции – за присутствие на проповеди. С другой стороны, проповедники находили множество оригинальных способов, как представить эту индульгенцию народу в еще более заманчивом свете и во многом даже были похожи на современных специалистов по рекламе. Они настаивали на уникальности и временности столь щедрого предложения, предполагающего освобождение как от мук ада, так и от мук чистилища, выгодного соотношения вкладываемого труда и получаемого воздаяния, наличии выгоды независимо от того, выживет человек в походе или погибнет. Кроме того, подобно современным профессионалам рекламного дела, они могли и намеренно упростить суть дела, умолчав о некоторых значимых вещах или неудобных вопросах.

В итоге можно увидеть, что в пропаганде крестовых походов, с одной стороны, было много традиционного и неизменного, а с другой стороны, постепенно проявились новые тенденции. Если значимость Святой земли в связи прежде всего с жизнью Иисуса Христа подчеркивалась всегда, лишь в конце XII в. начинает все больше и больше подчеркиваться значимость Святой земли и, как следствие, крестового похода, лично для Бога. На всем протяжении крестовых походов считалось, что крестоносцев поддерживает Бог. Однако со временем, как мы видели, поменялся смысл крестового похода, с точки зрения Бога: он стал скорее заключаться в проверке верующих на верность и праведность, чем в освобождении Святой земли. Можно наглядно увидеть сочетание традиционного и нового на примере аргумента об индульгенциях и небесном воздаянии. С одной стороны, папство все время работало над тем, чтобы сделать более привлекательными разнообразные условия получения индульгенции. С другой стороны, пропагандисты на местах постепенно обогатили аргумент о небесном воздаянии многочисленными аналогиями с повседневной жизнью знати того времени.

Проведенное исследование также демонстрирует: аргументы пропаганды крестовых походов были тесно взаимосвязаны и формировали единую очень логично устроенную систему.

С одной стороны, можно говорить об очень органичной взаимодополняемости трех блоков аргументов пропаганды крестовых походов. Крестоносцы шли освобождать земли, значимые исключительно в религиозном плане (о материальной выгоде похода практически никогда не говорилось), ставшие со временем еще и лично важными для Бога. В этой ситуации неудивительно, что Бог, как считалось, брал дело под «личный контроль» и поддерживал крестоносцев. Поддержка эта, впрочем, имела силу только при отказе крестоносцев от греховного образа жизни. Как следствие, крестовый поход был войной с особым, «священным», статусом, а участники священной войны имели духовную награду – индульгенцию и, следовательно, перспективу обретения царствия небесного.

С другой стороны, внутри отдельных блоков все так же логично. Таков, например, случай с комплексом аргументов об особой значимости Святой земли и крестового похода лично для Бога. Если два аргумента говорят нам о том, как дорога для Бога Святая земля, неудивительно наличие и двух аргументов о том, что крестовый поход также лично важен для Бога. И, наконец, так же неудивительно и наличие двух аргументов, иллюстрирующих, почему мы в долгу перед Богом и должны служить Ему и защищать Его.

Таким образом, пропаганда крестовых походов представляла собой богатый набор аргументов, часто взаимосвязанных между собой и эволюционировавших на протяжении двухсотлетней истории крестовых походов.

Список сокращений и условных обозначений

СССМ – Corpus Christianorum Continuatio Medievalis. – Turnhout: Brepols, 1966–2014. – 316 vol.

MGH SS – Monumenta Germaniae Historica Scriptores. – Hannover: Impensis Bibliopolii Hahniani, 1826–2009. – 39 vol.

PL – Patrologiae cursus completus. Series Latina / Ed. J.-P. Migne. – Paris: J.-P. Migne, 1844–1864. – 221 vol.

RHCOcc – Recueil des Historiens des Croisades. Historiens Occidentaux. – Paris: Imprimerie Royale, 1844–1895. – 5 vol.

RHGF – Recueil des Historiens des Gaules et de la France. – Paris: Imprimerie royale, 1738–1904. – 24 vol.

SC – Sources Chrétiennes. – Paris: Les ditions du Cerf, 1942–2015. – 572 vol.

Избранная библиография

Источники

1. Гумберт Романский. О проповеди креста / Изд. подгот. В. Л. Портных, пер. испр. и дораб. И. А. Реморовым. СПб.: Алетейя, 2016.

2. Деяния франков и прочих иерусалимцев. Перевод на русский язык и комментарий: учеб. – метод, пособие / Т. Г. Мякин, Г. Г. Пиков, В. Л. Портных. Новосибирск: Новосиб. гос. ун-т, 2010.

3. Жан де Жуанвилъ, Книга благочестивых речений и добрых деяний нашего святого короля Людовика. СПб.: Евразия, 2007.

4. Жоффруа де Вилладуэн, Завоевание Константинополя / пер. и коммент. М. А. Заборова. М.: Наука, 1993.

5. Заборов М. А. Крестовые походы в документах и материалах / пер. и коммент. М. А. Заборова. М.: Высшая школа, 1977.

6. Роберт де Клари, Завоевание Константинополя / пер. и коммент. М. А. Заборова. М.: Наука, 1986.

7. Adriani /К Epistolae et privilégia // PL. T. 188. Col. 1361–1640.

8. Alain de Lille. Sermo de cruce Domini // Alain de Lille. Textes inédits avec une introduction sur sa vie et ses oeuvres / M.-T. d’Alvemy. Paris: Vrin, 1965. P. 279–283.

9. Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. History of the Journey to Jerusalem / Ed. and transi, by S. В. Edgington. Oxford: Clarendon, 2007.

10. Alexandri //Epistolae et Diplomata // PL. T. 146. Col. 1279–1430.

11. Alexandri 7/papae epistolae // RHGF. T. 14. P. 532–548.

12. Alexandri ///Epistolae et Privilégia // PL. T. 200. Col. 69-1320.

13. Alexandri ///papae epistolae // RHGF. T. 15. P. 744–977.

14. Anecdotes historiques, légendes et apologues tirés du recueil inédit d’Etienne de Bourbon, dominicain du XHIe siècle / Publ. par A. Lecoy de la Marche. Paris: Renouard, 1877. xlviii + 466 p.

15. Balduinus Carnotensis. Epistola 98 [A. D. 1185.] // PL. T. 207. Col. 306–308.

16. Barbiche B. Les Actes pontificaux originaux des Archives nationales de Paris. Citta del Vaticano: Biblioteca apostolica vaticana, 1975–1982. 3 vol.

17. Bernard de Clairvaux. Eloge à la nouvelle chevalerie. Vie de saint Malachie. Épitaphe, hymne, lettres / Intr., trad, et notes par P.-Y. Emery. Paris: Cerf (SC 367), 1990.

18. Bernhard von Clairvaux. Sâmtliche Werke lateinisch/deutsch. Bd. I–X. Innsbruck: Tyrolia, 1990–1999. Bd. III.

19. Bischof Otto von Freising und Rahewin. Die Taten Friedrichs oder richtiger Cronica / Übersetzt von A. Schmidt, Hsgg. von F.-J.Schmale. Berlin: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1965.

20. Bulle d'innocent IVpour la croisade (6 février 1245) //Archivum Franciscanum Historicum. 1913. Vol. 6. P. 386–389.

21. Caffaro. De liberatione civitatum orientis // Annali Genovesi di Caffaro e de suoi continuatori / Ed. L. T. Belgrano. Roma: Tip. del R. Istituto sordo-muti, 1890. P. 95–124.

22. Calixti II Epistolae et privilégia//PL. T. 163. Col. 1093–1414.

23. Calixti //papae epistolae // RHGF. T. 15. P. 228–251.

24. Celestini ///Epistolae et privilégia // PL. T. 206. Col. 867-1240.

25. Celestini III epistolae // RHGF. T. 19. P. 333–342.

26. Les chansons de croisade / Publ. par J. Bédier, P. Aubry. Paris: Champion, 1909. xxxvi + 318 p.

27. Chronica magistri Rogeri de Houedene. 4 vol. / Ed. W. Stubbs. London: Longmans, Green, Reader, and Dyer, 1869. Vol. 4. cxiv + 440 p.

28. Les conciles oecuméniques. 3 vol. Vol. II—1. Les décrets de Nicée I à Latran V. Paris: Cerf, 1994.

29. The Crusade of Frederick Barbarossa. The History of the Expedition of the Emperor Frederick and Related Texts / transi. G. A. Loud. Famham; Burlington: Ashgate, 2013. viii + 225 p.

30. Chronik oder die Geschichte der zwei Staaten / Ubersetzt von A. Schmidt, Hsgg. von W. Lammers. Berlin: Riitten u. Loening, 1960. lxx + 760 p.

31. Clementis III Epistolae et privilégia // PL. T. 204. Col. 1275–1510.

32. Clementis III epistolae // RHGF. T. 19. P. 331–333.

33. Concilii Claramontani canones // PL. T. 162. Col. 715–720.

34. The Ecclesiastical History of Orderic Vitalis. 6 vol. / Ed., transi. M. Chibnall. New York: Oxford University Press, 1975. Vol. 5. xix + 413 pp.

35. Edbury P. The Conquest of Jerusalem and the Third Crusade. Aldershot, Burlington: Ashgate, 1998. x + 196 p.

36. Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita // RHCOcc. T. 5. P. 1–40.

37. Epistolae saeculi XIII e regestis pontificum Romanorum selectae. Berlin [Monu-menta Germaniae Historica], 1883–1894. Bd. I–III.

38. Eugenii ///Epistolae et privilégia // PL. T. 180. Col. 1013-161.

39. Eugenii ///papae epistolae // RHGF. T. 15. P. 426–483.

40. Foedera, conventiones, litterae. 10 vol. / Ed. T. Rymer. 3e Ed. Hagae Comitis: J. Néaulme, 1739–1745. T. 1.

4L Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana (1095–1127) / Hsgg. von H. Hage-nmeyer. Heidelberg: C. Winters, 1913.

42. Fulcher of Chartres. A History of the Expedition to Jerusalem 1095–1127 / Transi. F. R. Ryan, ad. H. S. Fink. Knoxville: University of Tennessee Press, 1969. xiv + 348 p.

43. Gelasii //Epistolae et privilégia // PL. T. 163. Col. 487–512.

44. Gelasii //papae epistolae // RHGF. T. 15. P. 223–228.

45. Gesta Francorum et aliorum Hierosolyminatorum. The deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem / Ed. R. Hill. London: Clarendon Press, 1962. xlv + 113 p.

46. Gesta Francorum Expugnantium Iherusalem // RHCOcc. T. 3. R 487–544.

47. Giraldi Cambrensis opera/Ed. G. F. Warner. 8 vol. London: Eyre & Spottiswoode, 1891. Vol. 8. lxvii + 432 p.

48. Gregorii VIIIEpistolae et privilégia//PL. T. 202. Col. 1537–1565.

49. Gregorii VIII epistolae // RHGF. T. 19. P. 330–331.

50. Groot Charterboek der Graaven van Holland, van Zeeland en Heeren van Vries-land. 4 vol. / Ed. J. van Beijere. Leiden: van der Eyk, 1753. Vol. 1.

51. Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. Untersuchungen und kritische Ausgabe von P. Orth. Hildesheim; Zurich: Weidmann, 1994.

52. Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos et cinq autres textes / Ed. R. B. C. Huygens. CCCM 127A. Turnhout: Brepols, 1996.

53. Guibert de Nogent. Geste de Dieu par les Francs. Histoire de la première croisade / Ed. M. Garand. Turnhout: Brepols, 1998.

54. Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. Tractatus XIII. Disgressio, qua lamentatur auctor Jerusalem ab infidelibus captam // PL. T. 204. Col. 350–361.

55. Historia belli sacri //RHCOcc. T. 3. P. 165–230.

56. Historia de expeditione Friderici imperatoris // Quellen zur Geschichte des Kreuzzuges Kaiser Friedrichs I / Hsgg. von A. Chroust. Berlin: Monumenta Germaniae Historica, 1928. S. 1-115.

57. Historia peregrinorum // Quellen zur Geschichte des Kreuzzuges Kaiser Friedrichs I / Hsgg. von A. Chroust. Berlin: Monumenta Germaniae Historica, 1928. S. 116–172.

58. Historia de profectione Danorum in Hierosolymam // Scriptores minores historiae Danicae medii aevi. 2 vol. / Ed. M. Cl. Gertz. Kobenhavn: G.E.C. Gad, 1922. Vol. 2. P. 457–492.

59. The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil / Ed. S. Biddlecombe. Woodbridge: Boydell Press, 2014. cvii + 153 p.

60. The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk / Ed. D. Kempf, M. G. Bull. Woodbridge: Boydell Press, 2013. lxxiv + 121 p.

61. The Historia Vie Hierosolimitane of Gilo of Paris and a second, anonymous author / ed., transi. C. W. Grocock, J. E. Siberry. Oxford: Oxford University Press, 1997. lxiv + 266 p.

62. The History of the Holy War. Ambroise’s Estoire de la guerre sainte / Ed. M. Ailes, M. Barber. Woodbridge: Boydell Press, 2003. xv + 211 p., xx + 214 p.

63. Honorius III Congratulatio super captione Damiettae [A. D. 1219.] // PL. T. 207. Col. 480–481.

64. Honorii III epistolae // RHGF. T. 19. P. 609–778.

65. Hugonis de Sancto Caro Biblia latina cum postilla. Basilea: Johann Amerbach, 1498–1502. 7 vol.

66. Humberti [de Romanis] De predicatione sancte crucis. Numberg: P. Wagner, 1495. 49 ff. Цитаты латинского текста источника приводятся в работе согласно реконструкции, сделанной автором книги, которая будет опубликована в ближайшее время.

67. Innocenta ///Epistolae et privilégia // PL. T. 214–217.

68. Innocenta III epistolae // RHGF. T. 19. P. 347–606.

69. Innocentius [IV]… venerabilibus fratribus Remensi, Bituricensi, Senonensi, Ro-thomagensi et Narbonnensi archiepiscopis // Regestorum Visitationum archiepiscopi Rothomagensis. Journal des visites pastorales d’Eude Rigaud, archevêque de Rouen. Rouen: A. Le Brument, 1852. P. 737–740.

70. Iohannis Codagneüi Gesta Obsidionis Damiate 1217–1219 // MGH SS. T. 31. P. 463–503.

71. Iohannis de Tulbia. Gesta obsidionis Damiatae//MGH SS. T. 31. P. 669–704.

72. Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi / Ed. W. Stubbs. London: Longman, Green, Longman, Roberts, and Green, 1864. clxxxviii + 468 p.

73. Das Itinerarium Peregrinorum. Eine Zeitgenôssische englische Chronik zum dritten Kreuzzug in ursprünglicher Gestalt / hssg. H. Mayer. Stuttgart: Anton Hiersemann, 1962. xxxiv + 382 p.

74. Jacques de Vitry. Histoire Orientale. Historia Orientalis. Turnhout: Brepols, 2008.

75. Jacques de Vitry. Lettres de la cinquième croisade. Turnhout: Brepols, 1998. 229 p.

76. Joinville. Vie de saint Louis / Texte établi, trad., prés., annoté par J. Monfrin. Paris: Classiques Garnier, 1995. cxxxix + 485 p.

77. Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren 1088–1100 / Ed. H. Hagenmeyer. Innsbruck: Wagner, 1901. x + 488 p.

78. Libellus de expugnatione terrae sanctae per Saladinum // Radulphi de Coggeshall Chronicon Anglicanum / Ed. J. Stevenson. London: Longman, etc., 1875. P. 209–262.

79. Le “Liber” de Raymond d’Aguilers / Publié par J.H. Hill et L.L. Hill. Paris: P. Geuthner, 1969.

80. Liber duellii christiani in obsidione Damiatae exacti // MGH SS. T. 31. Hannover, 1903. P. 669–705.

81. Lucii ///Epistolae et privilégia // PL. T. 201. Col. 1071–1376.

82. Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. Model Sermons for the Preaching of the Cross. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2000. viii + 280 p.

83. Odo of Deuil. De profectione Ludovici VII in Orientem / Ed. V G. Berry. New-York: Columbia University Press, 1948.

84. Ordinatio de predicatione crucis in Anglia (1216) // Quinti belli sacri scriptores minores / Ed. R. Rochricht. Geneva: J. G. Fick, 1879. P. 1–26.

85. Papsturkunden in Spanien. Vorarbeiten zur Hispania Pontificia. / Hsgg. von P. Kehr. Berlin, 1926. 2 vol.

86. Paschalii //Epistolae et privilégia // PL. T. 163. Col. 31-486.

87. Paschalis //papae epistolae // RHGF. T. 15. P. 16–63.

88. Petrus Blesensis. De Hierosolymitana peregrinatione acceleranda // PL. T. 207. Col. 1057–1070.

89. Petrus Blesensis Epistolae. Epistola 232. Exhortatio ad eos qui nec accipiunt nec praedicant crucem // PL. T. 207. Col. 529–534.

90. Petrus Tudebodus. Historia de hierosolymitano itinere / Publié par J. H. Hill et L. L. Hill. Paris: Paul Geuthner, 1977.

91. Quinti belli sacri scriptores minores / Hsgg. R. Rôhricht. Genevae: J. G. Fick, 1879. xlviii +242 p.

92. Radulfi de Diceto Opera Historica. 2 vol. / Ed. W. Stubbs. London: Longman, 1876. Vol. 2. lxxxii + 340 p.

93. Radulphi Cadomensis Tancredus / a cura di E. D’Angelo (CCCM 231). Turnhout: Brepols, 2011. cxvi + 200 p.

94. Die Register Innocenz III / Ed. O. Hageneder et al. Graz-Kôln-Rom-Wien: Histo-rische Institut beim Ôsterreichischen Kulturforum in Rom, 1964–2012. Bd. 1-12.

95. Les registres d’Alexandre IV (1254–1261). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. M. Bourel de la Roncière et al. Paris: Thorin et fils, 1895–1959. 3 vol.

96. Les registres de Clément IV (1265–1268) Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. E. Jordan. Paris: Thorin et fils, 1893–1919. 6 fasc.

97. Les registres de Grégoire IX (1227–1241). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux du Vatican / Ed. L. Auvray. Paris: E. Thorin; A. Fontemoing, 1890–1955. 4 vol.

98. Les registres de Grégoire X (1271–1276) et de Jean XXI (1276–1277). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. J. Guiraud et L. Cadier. Paris: Thorin et fils, 1892–1958. 4 fasc.

99. Les registres d’Honorius IV (1285–1287) publiés d’après le manuscrit des archives du Vatican / Ed. M. Prou. Paris E. Thorin, 1886. cxv + 942 col.

100. Les registres d’innocent IV (1243–1254) publiés ou analysés d’après les manuscrits originaux du Vatican et de la Bibliothèque nationale / Ed. E. Berger. Paris: E. Thorin, 1884–1911. 4 vol.

101. Les registres de Martin IV (1281–1285). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. F. Olivier-Martin. Paris: A. Fontemoing, 1901–1935. 3 fasc.

102. Les registres de Nicolas III (1277–1280). Recueil des bulles de ce pape, publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. J. Gay. Paris: A. Fontemoing, 1898–1938. 5 fasc.

103. Les registres de Nicolas IV (1288–1292). Recueil des bulles de ce pape, publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. E. Langlois. Paris: E. Thorin, 1886–1893. 2 vol.

104. Les registres d’Urbain IV (1261–1264). Recueil des bulles de ce pape, publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux du Vatican / Ed. J. Guiraud. Paris: A. Fontemoing, 1901–1958. 4 vol.

105. Robert the Monk’s History of the First Crusade. Historia Iherosolimitana / transi. C. Sweetenham. Aldershot; Burlington: Ashgate, 2005. ix + 243 p.

106. DasRommerdorfer Briefbuch des 13. Jahrhunderts / Hsgg. F. Kempf. Innsbruck: Wagner, 1933.

107. Rutebeuf. Oeuvres complètes / éd. M. Zink. Paris: Classiques gamier, 2005.

108. Die Schriften des Kôlner Domscholasters, spàteren Bischofs von Paderborn und Kardinal-Bischofs von S. Sabina Olivems / Hsgg. von Dr. Hoogeweg. Tübingen: Litterarischer Verein in Stuttgart, 1894. clxxxiv + 352 p.

109. Stephani de Borbone Tractatus de diversis materiis predicabilibus / Ed. J. Berlioz. Turnhout: Brepols, 2006. xxviii + 684 p.

110. Thesaurus novus anecdotomm. 5 vol. / Ed. E. Martene, U. Durand. Paris: Sumptibus F. Delaulne, 1717. Tomus II.

111. Urkundenbuch des Hochstifts Hildesheim und seiner Bischofe. 6 Bd. Teil 1. / Hsgg. von K. Janicke. Leipzig: S. Hirzel, 1896. xv + 817 p.

112. Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon / Ed. R. В. C. Huygens. Turnhout: Brepols, 1986.

113. William of Malmesbury. Gesta Regum Anglomm. The History of the English Kings. 2 vol. / Ed., transi. R. A. B. Mynors, R. M. Thomson, M. Winterbottom. Oxford: Clarendon Press, 1998. Vol. 1. xxii + 879 p.

Избранная литература no истории идей крестовых походов

114. Заборов М. А. Введение в историографию крестовых походов. Латинская хронография XI–XIII вв. М.: Наука, 1966.

115. Лучицкая С. И. Араб глазами франка (конфессиональный аспект восприятия мусульманской культуры) // Одиссей. Человек в истории. М.: Наука, 1993. С. 19–38.

116. Лучицкая С. И. Библейские цитаты в хрониках крестовых походов // Одиссей. Человек в истории. Язык Библии в нарративе. М.: Наука, 2003. С. 65–72.

117. Лучицкая С. И. Моральный портрет мусульман в хрониках крестового похода // Христиане и мусульмане: проблемы диалога / Под ред. А. В. Журавского. М.: ББИ, 2000. С. 32–62.

118. Лучицкая С. И. Образ другого: мусульмане в хрониках крестовых походов. СПб.: Алетейя, 2001.

119. Alphandéry R, Dupront A. La Chrétienté et l’idée de Croisade. Paris: Albin Michel, 1995.

120. Alphandéry P. Les citations bibliques chez les historiens de la première croisade // Revue de l’histoire des religions. 1929. No. 99. P. 139–157.

121. Asbridge T. Holy Lance of Antioch // Reading Medieval Studies. 2007. Vol. 33. P. 3–36.

122. Benvenuti A. La “Santa Lancia” d’Antiochia // Boemondo. Storia di un principe Normanno / A cura di F. Cardini, N. Lozito, B. Vetere. Galatina: Congedo Editore, 2003. P. 75–93.

123. Blake Е. О. The Formation of the ‘Crusade Idea’ // Journal of Ecclesiastical History. 1970. Vol. 21, iss. 1. P. 11–31.

124. Becker A. Papst Urban II. (1088–1099). 3 T. Stuttgart: A. Hiersemann, 1988. Teil 2. xlii + 457 p.

125. BrundageJ. Medieval canon law and the crusader. Madison; Milwaukee; London: University of Wisconsin Press, 1975. xx + 244 p.

126. Brundage J. Voluntary Martyrs and Canon Law. The Case of the First Crusaders // Cristianesimo nella storia. 2006. Vol. 27. P. 143–160.

127. Вис P. Holy War, Martyrdom, and Terror. Christianity, Violence, and the West, ca. 7 °C.E. to the Iraq War. Philadelphia: University of Pensylvania Press, 2015.

128. Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi in Anders Sunesen, Bernard of Clairvaux and Innocent III // Les élites nordiques et l’Europe occidentale (XII–XV siècle). Actes de la rencontre franco-nordique organisée à Paris, 9-10 juin 2005 / Ed. T. M. S. Leh-tonen, E. Mornet. Paris: Publications de la Sorbonne, 2007. P. 127–138.

129. Bysted A. Indulgences, Satisfaction, and the Heart’s Contrition in Twelfth-century Crusading Theology // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki: Finnish literature society, 2005. P. 85–93.

130. Bysted A. The Crusade Indulgence. Spiritual Rewards and the Theology of the Crusades, c. 1095–1216. Leiden: Brill, 2015. viii + 319 p.

131. Cardini F Bernardo e le crociate // Bernardo cistercense. Atti del XXVI con-vegno storico internazionale, Todi, 8-11 ottobre 1989. Spoleto: Centro italiano di studi sull’alto medioevo, 1990. P. 187–197.

132. Cardini F Gilberto di Tournai. Un francescano predicatore della crociata// Studi francescani. 1975. Vol. 72, fasc. 1–2. P. 31–49.

133. Cardini F La guerra santa nella christianità // “Militia Christi” e crociata nei secoli XI–XIII. Atti della undecima Settimana internazionale. Mendola, 28 agosto – 1 settembre 1989. Milano: Vita e pensiero, 1992. P. 387–401.

134. Caspar E. Die Kreuzzugsbullen Eugens III // Neues Archiv der Gesellschaft fur Àltere Deutsche Geschichtskunde. 1924. Bd. 45. S. 285–305.

135. Cole P. J. Christians, Muslims and the “Liberation” of the Holy Land // The Catholic Historical Review. 1998. Vol. 84, no.l. P. 1–10.

136. Cole P J. Humbert of Romans and the Crusade // The Experience of Crusading.

2 vol. Vol. 1. Western Approaches / Ed. by M. Bull and N. Housley. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. P. 157–174.

137. Cole P J. “O God, the Heathens have come into your Inheritance” (Ps. 78:1). The Theme of Religious Pollution in Crusade Documents, 1095–1188 // Crusaders and Muslims in Twelfth-Century Syria / Ed. M. Schatzmiller. Leiden; New-York; Kôln: Brill, 1993. P. 84–111.

138. Cole P J. The Preaching of the Crusades to the Holy Land, 1095–1270. Cambridge, Massachusets: The Medieval Academy of America, 1991. xiv + 281 p.

139. Cowdrey H. E. J. Martyrdom and the First Crusade // Crusade and Settlement / Ed. P. W. Edbury. Cardiff: University College Cardiff Press, 1985. P. 46–56.

140. Cowdrey H. E. J. Pope Urban II and the Idea of Crusade // Studi Medievali. 1995. Vol. 36, fasc. 2. P. 721–742.

141. Cowdrey H. E. J. Pope Urban II’s Preaching of the First Crusade // The Crusades. The Essential Readings / Ed. T. F. Madden. Oxford; Malden: Blackwell, 2002. P. 16–29.

142. Cramer V. Humbert von Romans‘ Traktat «Über die Kreuzpredigt» // Das Heili-ge Land. 1935. № 79. S. 32–53; 1936. № 80. S. 11–23, 43–60, 77–98.

143. Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke von Bernard von Clairvaux bis Humbert von Romans // Das Heilige Land in Vergangenheit und Gegenwart. Gesam-melte Beitrâge und Berichte zur Palâstinaforschung. / Hsgg. von V. Cramer, G. Meinertz. Ко In: Bachem, 1939. Band 1. S. 43-204.

144. Delaruelle E. L’idée de croisade au Moyen Age. Torino: Bottega d’Erasmo, 1980. xi + 292 p.

145. Delaruelle E. L’idée de croisade chez saint Bernard // Mélanges saint Bernard. XXIV congrès de l’association bourgignonne des sociétés savantes. Dijon: Association des amis de saint Bernard, 1954. P. 53–67.

146. Delaruelle E. L’idée de croisade chez saint Louis // Bulletin de littérature ecclésiastique. 1960. T. 61. P. 242–257.

147. Edbury P. W Preaching the Crusade in Wales // England and Germany in the High Middle Ages / Ed. A. Haverkamp, H. Vollrath. Oxford: Oxford University Press, 1996. P. 221–233.

148. Erdmann C. The Origin of the Idea of Crusade. Princeton: Princeton University Press, 1977. xxxvi + 446 p.

149. Flori J. La guerre sainte. La formation de l’idée de la croisade dans l’Occident chrétien. Paris: Aubier, 2001.

150. Flori J. Mort et martyre des guerriers vers 1100: l’exemple de la première croisade // Cahiers de civilisation médiévale. Vol. 34, fasc. 2. P. 121–139.

151. Flori J. Prêcher la croisade (XIe – XIIIe siècle). Communication et propagande. Paris: Perrin, 2012.

152. Folda J. Commemorating the Fall of Jerusalem: Remembering the First Crusade in Text, Liturgy and Image // Remembering the Crusades. Myth, Image and Identity / Ed. N. Paul, S. Yeager. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 2012. P. 125–145.

153. France J. An Unknown Account of the Capture of Jerusalem // English Historical Review. 1972. Vol. 87. P. 771–783.

154. Fuchs K. Zeichen und Wunder bei Guibert de Nogent. Kommunikation, Deu-tungen und Funktionalisierungen von Wundererzâhlungen im 12. Jahrhundert. München: R. Oldenbourg, 2008. vi + 310 p.

155. Gabriele M. From Prophecy to Apocalypse: the Verb Tenses of Jerusalem in Robert the Monk’s Historia of the First Crusade // Journal of Medieval History. 2016. Vol. 42, iss. 3. P. 304–316.

156. Gaposchkin M. C. The Echoes of Victory: Liturgical and Paraliturgical Commemorations of the Capture of Jerusalem in the West // Journal of Medieval History. 2014. Vol. 40, iss. 3. P. 237–259.

157. Gaposchkin M. C. Louis IX, crusade and the promise of Joshua in the Holy Land // Journal of Medieval History. 2008. Vol. 34, iss. 3. P. 245–274.

158. Giese W Die lancea Domini von Antiochia (1098/99) // Falschungen im Mit-telalter. International KonrgreB der Monumenta Germaniae Historica München, 16–19 September 1986. Teil V. Fingierte Briefe, Frommigkeit und Falschung, Realien-falschungen. Hannover: Hahnsche Buchhandlung, 1988. P. 485–504.

159. Gilchrist J. The Lord’s War as the Proving Ground of Faith: Pope Innocent III and the Propagation of Violence // Crusaders and Muslims in Twelfth-Century Syria / Ed. M. Schatzmiller. Leiden; New-York; Ко In: Brill, 1993. P. 65–83.

160. Gouguenheim S. Les Maccabées, modèles des guerriers chrétiens des origines au XII siècle // Cahiers de civilisation médiévale. 2011. Vol. 54. P. 3–20.

161. Grasso C. Ars predicandi e crociata nella predicazione dei magistri parigini // «Corne l’orco della fiaba». Studi per Franco Cardini. Firenze: Sismel, Ed. Del Galluzzo, 2010. P. 141–150.

162. Grasso C. Bernardo di Clairvaux. Teorico del bonum certamen // Milites Tem-pli. Il patrimonio monumentale e artistico dei Templari in Europa. Atti del convegno internazionale di studi, Perugia, Sala dei Notari, 6–7 maggio 2005 / Ed. S. Merli. Perugia: Volumnia, 2008. P. 339–355.

163. Grasso C. Folco di Neilly. Sacerdos et predicator crucis // Nuova rivista storica. 2010. Vol. 94, fasc. 3 – P. 741–764.

164. Grosse R. Uberlegungen zum Kreuzzugsaufruf Eugens III von 1145/1146. Mit einer Neuedition von JL 8876 // Francia. Forschungen zur Westeuropâischen Geschichte. 1991. Bd. 18/1. S. 85–92.

165. Gussone M. Visionen und Zeichen in der Kreuzzugsgeschichte Alberts von Aachen // Eloquentia copiosus. Festschrift für Max Kerner zum 65. Geburtstag / Hsgg. von L. Kéry. Aachen: Thouet, 2006. S. 149–179.

166. Guts ch M. R. A Twelfth-Century Preacher: Fulk of Neilly // Crusades and other Historical Essays presented to D. C. Munro by his former students / Ed. L. J. Paetow. New-York: F. S. Crofts, 1928. P. 183–206.

167. HarttungJ. Eine Kreuzzugsbulle Papst Gregors VIII // Forschungen zur deutsche Geschichte. 1877. Bd. 17. S. 620–622.

168. Hehl E.-D. Kreuzzug – Pilgerfahrt – Imitatio Christi // Pilger und Wall-fahrtsstâtten in Mittelalter und Neuzeit / Hsgg. M. Matheus. Stuttgart: Franz Steiner Ver-lag, 1999. S. 35–51.

169. Horowitz J. Les exempla au service de la prédication de la croisade au 13 siècle // Revue d’histoire ecclésiastique. 1997 – Vol. 92, no. 2. P. 367–394.

170. Housley N. Jerusalem and the Development of the Crusade Idea, 1099–1128 // The Horns of Hattin: proceedings of the Second Conference of the Society for the study of the Crusades and the Latin East, Jerusalem and Haifa 2–6 July, 1987. Jerusalem: Yad Izhak Ben-Zvi: Israel Exploration Society, 1992. P. 27–40.

171. Jensen J. M. War, Penance and the First Crusade. Dealing with a “Tyrannical Construct” // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki: Finnish literature society, 2005. P. 51–63.

172. John S. The “Feast of the Liberation of Jerusalem”: remembering and reconstructing the First Crusade in the Holy City, 1099–1187 // Journal of Medieval History. 2015. Vol.41,iss. 4. P. 409–431.

173. Kangas S. Deus vult. Violence and Suffering as a Means of Salvation during the First Crusade // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki: Finnish literature society, 2005. P. 163–174.

174. Kienzle В. M. Preaching the Cross: Liturgy and Crusade Propaganda // Medieval Sermon Studies. 2009. Vol. 53. P. 11–32.

175. Kohler C. Un sermon commémoratif de la prise de Jérusalem par les croisés attribué à Foucher de Chartres // Revue de l’Orient latin. 1900–1901. Vol. 8. P. 158–164.

176. Lapina E. Anti-Jewish rhetoric in Guibert of Nogent’s Dei gesta per Francos // Journal of Medieval History. 2009. Vol. 35, iss. 3 – P. 239–253.

177. Lapina E. Demetrius of Thessaloniki: Patron Saint of Crusaders // Viator. 2009. Vol. 40, no.2. P. 93–112.

178. Lapina E. Maccabees and the Battle of Antioch (1098) // Dying for the Faith, Killing for the Faith: Old-Testament Faith-Warriors (Maccabees 1 and 2) in Historical Perspective / Ed. G. Signori. Leiden: Brill, 2012. P. 147–159.

179. Lapina E. Warfare and Miraculous in the Chronicles of the First Crusade. University Park, Pennsylvania: The Pennsylvania State University Press, 2015. x + 212 p.

180. Lecoy de la Marche A. La prédication de la croisade au trezième siècle // Revue des questions historiques. 1890. T. 4. P. 1–28.

181. Leclercq A. Portraits croisés. L’image des Francs et des Musulmans dans les textes sur la Première croisade. Chroniques latines et arabes, chançon de geste françaises des XII et XIII siècles. Paris: H. Champion, 2010.

182. Leclercq J. L’Encyclique de saint Bernard en faveur de la croisade // Revue Bénédictine. 1971. Vol. 81. P. 282–308.

183. Leclercq J. Pour l’histoire de l’encyclique de saint Bernard sur la croisade // Mélanges E.-R. Labande. Poitiers: С. E. S. С. M., 1974. P. 479–490.

184. Lehtonen T. M. S. By the Help of God, Because of our Sins, and by Chance. William of Tyre Explains the Crusades // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki: Finnish literature society, 2005. P. 71–84.

185. Linder A. A New Day, New Joy: the Liberation of Jerusalem on 15 July 1099 // L’idea di Gerusalemme nella spiritualité cristiana del medioevo. Atti del convegno inter-nazionale. Vaticano: Libreria éditrice vaticana, 2003. P. 46–64.

186. Linder A. “Deus venerunt gentes”. Psalm 78(79) in the Liturgical Commemoration of the Destruction of Latin Jerusalem // Medieval Studies in Honour of A. Saltman. Bar Ilan Studies in History, 4. Ramat-Gan: Bar-Ilan University Press, 1995. P. 145–171.

187. Linder A. “Like Purest Gold Resplendent”: The Fiftieth Anniversary of the Liberation of Jerusalem // Crusades. 2009. Vol. 8. P. 31–51.

188. Linder A. The Liturgy of the Latin Kingdom of Jerusalem // Knights of the Holy Land: the Crusader Kingdom of Jerusalem / Ed. S. Rozenberg. Jerusalem: The Israel Museum, 1999. P. 95–99.

189. Linder A. The Liturgy of the Liberation of Jerusalem // Mediaeval Studies. 1990. Vol. 52. P. 110–131.

190. Linder A. Raising Arms. Liturgy in the Struggle to Liberate Jerusalem in the Late Middle Ages. Turnhout: Brepols, 2003.

191. Louchitskaja S. Barbarae nationes: les peuples musulmans dans les chroniques de la Première croisade // Autour de la Première croisade. Actes du colloque réunis par M. Balard. Paris, 1997. P. 99–109.

192. Louchitskaja S. L’image des musulmans dans les chroniques de croisade // Le Moyen Age. Revue d’histoire et de philologie. 1999. № 3. P. 717–735.

193. Luchitskaya S. Muslims in Christian Imagery of the 13th century // Al-Masaq. Islam and the Medieval Mediterranean. 2000. № 12. P. 37–67.

194. Lutrell A. A Jerusalem Indulgence: 1100/3 // On the Margins of Crusading. The Military Orders, the Papacy and the Christian World / Ed. H. Nicholson. Farnham; Burlington: Ashagate, 2011. P. 5–11.

195. MacGregor J. B. The First Crusade in Late Medieval Exempla // Historian. Vol. 68, no. 1.2006. P. 29–48.

196. Maier С. T Crisis, Liturgy and the Crusade in the Twelfth and Thirteenth Centuries // Journal of Ecclesiastical History. 1997. Vol. 48, no. 4. P. 628–657.

197. Maier С. T Kirche, Kreuz und Ritual: eine Kreuzzugspredigt in Basel im Jahr 1200 // Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters. 1999. Bd. 55. S. 95-116.

198. Maier С. I Konflikt und Komunikation: Neues zum Kreuzzugsaufruf Urbans II // Jerusalem im Hoch – und Spâtmittelalter. Konflikte und Konfliktbewâltigung – Vorstel-lungen und Vergegenwârtigungen. Frankfurt-am-Main: Campus, 2001. S. 13–30.

199. Markowski M. Peter of Blois and the Conception of the Third Crusade // The Horns of Hattin: proceedings of the Second Conference of the Society for the study of the Crusades and the Latin East, Jerusalem and Haifa 2–6 July, 1987. Jerusalem: Yad Izhak Ben-Zvi: Israel Exploration Society, 1992. P. 261–269.

200. McGinn B. Iter Sancti Sepulchri: The Piety of the First Crusaders // The Walter Prescott Memorial Lectures. Essays on Medieval Civilisation / Ed. Sullivan R. et al. Austin: University of Texas Press, 1978. P. 33–71.

201. Meschini M. San Bernardo e la seconda crociata. Milano: Mursia, 1998. vi + 193 p.

202. Moolenbroek van J. J. Signs in the Heavens in Groningen and Friesland in 1214: Oliver of Cologne and Crusade Propaganda // Journal of Medieval History. 1987. Vol. 13, iss. 3. P. 251–272.

203. Morris C. Martyrs on the Field of Battle before and during the First Crusade // Martyrs and Martyrologies / Ed. D. Wood. Oxford: Blackwell, 1993. P. 93–105.

204. Morris C. Picturing the Crusades: the Uses of Visual Propaganda c. 1095–1250 I I The Crusades and their Sources. Essays presented to Bernard Hamilton / Ed. J. France, W. Zajac. Aldershot; Brookfield: Ashgate, 1998. P. 195–216.

205. Morris C. Policy and Visions. The case of the Holy Lance at Antioch // War and Government in the Middle Ages. Essays in honour of J.O. Prestwich / Ed. J. Gillingham, J.C. Holt. Cambridge (GB); Rochester, N.Y.: Boydell Press; Totowa N.J.: Barnes & Noble, 1984. P. 33–45.

206. Morris D. The Servile Mother: Jerusalem as Woman in the Era of the Crusades I I Remembering the Crusades. Myth, Image and Identity / Ed. N. Paul, S. Yeager. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 2012. P. 174–194.

207. Morton N. The defence of the Holy Land and the memory of the Maccabees // Journal of Medieval History. 2010. Vol. 36, iss. 3. P. 275–293.

208. Munro D. C. The Speech of Urban II at Clermont 1095 //American Historical Review. 1906. Vol. 11, no. 2. P. 231–242.

209. Nicholson H. ‘Martyrium collegio sociandus haberet’. Depictions of the Military Orders’ Martyrs in the Holy Land, 1187–1291 // Crusading and Warfare in the Middle Ages. Realities anbd Representations. Essays in Honour of J. France. Farnham, Burlington: Ashgate, 2014. P. 101–118.

210. Papi M. Crociati, pellegrini e cavalieri nei “sermones” di Gilberto di Tournai // Studi francescani. 1976. Vol. 73, fasc. 3–4. P. 373–409.

211. PaulN L. A Warlord’s Wisdom: Literacy and Propaganda at the time of the First Crusade // Speculum. 2010. Vol. 85, no. 3. P. 534–566.

212. Phillips M. Crucified with Christ: The Imitation of the Crucified and Crusading Spirituality // Crusades: Medieval Worlds in Conflict. An International Symposium at Saint Louis University, February 2006 / eds. T. F. Madden et al. Farnham; Burlingtone: Ashgate, 2010. P. 25–33.

213. Porter J. M. B. Preacher of the First Crusade? Robert of Arbrissel after the Council of Clermont // From Clermont to Jerusalem. The Crusades and Crusader Societies 1095–1500 / Ed. A. V. Murray. Turnhout: Brepols, 1998. P. 43–53.

214. Portnykh V. An Unknown Short Version of the Treatise De predicatione sancte crucis by Humbert of Romans // Studi Medievali. 2015. Vol. 56, fasc. 2. P. 721–739.

215. Portnykh V Les Byzantins vus par les chroniqueurs de la Première croisade // Le Moyen Age. Revue d’histoire et de philologie. 2014. T. 120, fasc. 3^1. P. 713–726.

216. Portnykh V. The Short Version of Humber of Romans’ Treatise on the Preaching of the Cross: Edition of the Latin Text // Crusades. 2016. Vol. 15. P. 55–116.

217. Portnykh V. Le traité d’Humbert de Romans (OP) «De la prédication de la sainte croix». Une hypothèse sur son utilisation dans les guerres saintes du XV siècle // Revue d’histoire ecclésiastique. 2014. Vol. 109, fasc. 3–4. P. 588–624.

218. Purkis W Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia c. 1095 – c. 1187. Woodbridge, Rochester: Boydell Press, 2008. xi + 215 p.

219. Purkis W Stigmata on the First Crusade // Signs, Wonders, Miracles: Representations of Divine Power in the Life of the Church / Ed. K. Cooper, J. Gregory. Wood-bridge: Boydell Press, 2005. P. 99–108.

220. Raedts P Jerusalem: Purpose of History or Gateway to Heaven? Apocalypticism in the First Crusade // Church, Change and Revolution / Ed. J. van den Berg, P. G. Hoftijzer. Leiden: Brill, 1991. P. 31–40.

221. Rassow P Der Text der Kreuzzugsbulle Eugens III. vom 1. Mârz 1146, Traste-vere // Neues Archiv der Gesellschaft für Àltere Deutsche Geschichtskunde. 1924. Bd. 45. P. 300–305.

222. Richard J. L’indulgence de croisade et le pèlerinage en terre sainte // Il Concilio di Piacenza e le crociate. Piacenza: Tip. Le. Со., 1996. P. 213–223.

223. Richtscheid R. Die Kreuzfahrer als novi Machabei. Zur Verwendungsweise der Makkabâermetaphorik in chronikalischen Quellen der Rhein – und Maaslande zur Zeit der Kreuzzüge // Campana puisante convocati: Festschrift anlâBlich der Emeritierung von Prof. Dr. Alfred Haverkamp, hg. von Frank G. Hirschmann und Gerd Mentgen, – Trier: Kliomedia, 2005. S. 473–486.

224. Riley-Smith J. The First Crusade and the Idea of Crusading. London: The Ath-lone Press, 1993.

225. Riley-Smith J. The Idea of Crusading in the Charters of Early Crusaders, 1095–1102 // Le Concile de Clermont et l’appel à la croisade. Actes du colloque universitaire international du Clermont-Ferrand (23–25 juin 1995). Rome: Ecole française de Rome, 1997. P. 155–166.

226. Rôchricht R. Die Kreuzzugsbullen der Pàpste // Rôchricht R. Kleine Studien zur Gechichte der Kreuzzüge. Berlin: R. Gaertner, 1890. S. 9-11.

227. Rousset P. L’idée de croisade chez les chroniqueurs d’Occident // Relazioni del X Congresso internazionale di scienze storiche, Roma 4-11 settembre 1955. Vol. 3. Storia del medio evo. Firenze: G. C. Sansoni, 1955. P. 547–563.

228. Rousset P. Les origines et les caractères de la première croisade. Neufchâtel: LaBaconnière, 1945.

229. Runciman S. The Holy Lance found at Antioch // Analecta Bollandiana. 1950. Vol. 68. P. 197–209.

230. Russo L. Il Liber di Raimondo d’Aguilers e il ritrovamento della Sacra Lancia d’Antiochia // Studi Medievali. 2006. Vol. 47, fasc. 2. P. 785–836.

231. Schein S. Gateway to the Heavenly City. Crusader Jerusalem and the Catholic West (1099–1187). Aldershot; Burlington: Ashgate, 2005. xvi + 239 p.

232. Schein S. Jérusalem. Objectif originel de la première croisade? //Autour de la première croisade. Actes du colloque de la Society for the Study of the Crusades and the Latin East (Clermont-Ferrand, 22–25 juin 1995) / Ed. M. Balard. Paris: Publications de la Sorbonne, 1996. P. 119–126.

233. Schwerin U. Die Aufrufe der Pàpste zur Befreiung des Heiligen Landes von der Anfàngen bis zum Ausgang Innozenz IV. Ein Betrag zur Geschichte der kurialen Kreuzzugs-propaganda und der papstlichen Epistolographie. Berlin: Verlag Dr. Emil Ebering, 1937.

234. Siberry E. Criticism of Crusading, 1095–1274. Oxford: Clarendon Press, 1985.

235. Skovgaard-Petersen K. Journey to the Promised Land. Crusading Theology in the De profectione Danorum in Hierosolymam (c. 1200). Copenhagen: Museum Tuscu-lanum Press, 2001.

236. Southern R. Peter of Blois and the Third Crusade // Studies in Medieval History presented to R. H. C. Davis / Ed. H. Mayr-Harting. London, Ronceverte: The Humbledon Press, 1985. P. 207–218.

237. Steinruck J. Aspects religieux de la croisade // Les épopées de la Croisade. Premier colloque international (Trêves, 6-11 août 1984). Publié par K.-Heinz Bender avec la collaboration de Hermann Kleber. Stuttgart: F. Steiner Verlag Wiesbaden, 1987. P. 50–57.

238. Strack G. The Sermon of Urban II in Clermont and the Tradition of Papal Oratory // Medieval Sermon Studies. 2012. Vol. 56. P. 30–45.

239. Tamminen M. Who Deserves the Crown of Martyrdom? Martyrs in the Crusade Ideology of Jacques de Vitry (1160/70-1240) // On Old Age: Approaching Death in Antiquity and in the Middle Ages / Ed. C. Krôtzl, K. Mustakallio. Turnhout: Brepols, 2011. P. 293–314.

240. Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. Farnham; Burlington: Ashgate, 2011. VIII —232 p.

241. Throop S. Vengeance and the Crusades // Crusades. 2006. Vol. 5. P. 21–38.

242. Throop S. Zeal, Anger and Vengeance: The Emotional Rhetoric of Crusading // Vengeance in the Middle Ages. Emotion, Religion and Feud / Ed. S. Throop, P. Hyams. Farnham; Burlington: Ashgate, 2010. P. 176–201.

243. Vacandard E. Saint Bernard et la seconde croisade // Revue des questions historiques. 1885. Vol. 38. P. 398–457.

244. Vi I ley M. La croisade. Essai sur la formation de la théorie juridique. Paris: J. Vrin, 1942.

245. Vôlkl M. Muslime – Mârtyrer – Militia Christi. Identitât, Feindbild und Fremderfahrung wâhrend der ersten Kreuzzüge. Stuttgart: Kohlhammer, 2011.

246. Weiss D. The Old Testament Image and the Rise of Crusader Culture in France // France and the Holy Land: Frankish Culture at the End of the Crusades / Ed. D. Weiss, L. Mahoney. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 2004. P. 3–21.

Примечания

1

Harttung J. Eine Kreuzzugsbulle Papst Gregors VIII // Forschungen zur deutsche Geschichte. 1877. Bd. 17. S. 620–622; VacandardE. Saint Bernard et la seconde croisade // Revue des questions historiques. 1885. Vol. 38. R 398–457; Gutsch M. R. A Twelfth-Century Preacher: Fulk of Neilly // Crusades and other Historical Essays presented to D. C. Munro by his former students / Ed. L. J. Paetow. New-York, 1928. P. 183–206;RassowP. DerTextderKreuzzugsbulleEugens III. Vom 1. Màrz 1146, Trastevere // Neues Archiv der Gesellschaft fur Àltere Deutsche Geschich-tskunde. 1924. Bd. 45. P. 300–305; Lecoy de la Marche A. La prédication de la croisade au trezième siècle // Revue des questions historiques. Paris, 1890. Vol. 4. P. 1–28.

(обратно)

2

Rôchricht R. Die Kreuzzugsbullen der Pâpste // Rôchricht R. Kleine Studien zur Geschichte der Kreuzzüge. Berlin, 1890. S. 9-11.

(обратно)

3

Munro D. С. The Speech of Urban II at Clermont 1095 // American Historical Review. 1906. Vol. 11, no. 2. P. 231–242.

(обратно)

4

Rous s et P. Les origines et les caractères de la première croisade. Neufchâtel, 1945.

(обратно)

5

Riley-Smith J. The First Crusade and the Idea of Crusading. London, 1993; Vôlkl M.

Muslime-Martyrer-Militia Christi. Identitat, Feindbild und Fremderfahrung wàhrend der ersten Kreuzzüge. Stuttgart, 2011.

(обратно)

6

См. также новое издание: Alphandéry P, Dupront A. La Chrétienté et l’idée de Croisade. Paris: Albin Michel, 1995.

(обратно)

7

Schwerin U. Die Aufrufe der Pâpste zur Befreiung des Heiligen Landes von der Anfangen bis zum Ausgang Innozenz IV. Ein Betrag zur Geschichte der kurialen Kreuzzugspropaganda und der pàpstlichen Epistolographie. Berlin, 1937 S. 43.

(обратно)

8

Ibid.

(обратно)

9

Ibid. Die Aufrufe der Pàpste. S. 44.

(обратно)

10

Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi in Anders Sunesen, Bernard of Clairvaux and Innocent III // Les élites nordiques et l’Europe occidentale (XII–XV siècle). Actes de la rencontre franco-nordique organisée à Paris, 9-10 juin 2005 / Ed. T. M. S. Lehtonen, E. Momet. Paris, 2007. P. 134; Bysted A. The Crusade Indulgence. Spiritual Rewards and the Theology of the Crusades, c. 1095–1216. Leiden, 2015. P. 226.

(обратно)

11

Schwerin U. Die Aufrufe der Pàpste. S. 40.

(обратно)

12

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 207–208.

(обратно)

13

Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke von Bernard von Clairvaux bis Humbert von Romans // Das Heilige Land in Vergangenheit und Gegenwart. Gesammelte Beitrâge und Ber-ichte zur Palâstinaforschung / Hsgg. von V. Cramer, G. Meinertz. Koln, 1939. Band 1. S. 186.

(обратно)

14

Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 190.

(обратно)

15

Cole P J. The Preaching of the Crusades to the Holy Land, 1095–1270. Cambridge, Massa-chusets, 1991; Flori J. Prêcher la croisade (Xle-XIIIe siècle). Communication et propagande. Paris, 2012.

(обратно)

16

Cole P J. The Preaching of the Crusades. P. 218.

(обратно)

17

Ibid. P. 64, 105–106, 155, 172, 174–175.

(обратно)

18

Portnykh V Рец. на: Flori J. Prêcher la croisade. XI–XIII siècle. Communication et propagande. Paris, 2012 // Catholic Historical Review. 2014. Vol. 100, no. 3. P. 590–591.

(обратно)

19

Flori J. Prêcher la croisade. P. 294, 327.

(обратно)

20

См., напр.: Alphandéry P. Les citations bibliques chez les historiens de la première croisade // Revue de l’histoire des religions. 1929. No. 99. P. 139–157; Cowdrey H. E. J. Martyrdom and the First Crusade // Crusade and Settlement / ed. P. W. Edbury. Cardiff, 1985. P. 46–56; Lapina E. Warfare and Miraculous in the Chronicles of the First Crusade. University Park, Pennsylvania, 2015; Morris C. Martyrs on the Field of Battle before and during the First Crusade // Martyrs and Martyrologies / Ed. D. Wood. Oxford, 1993. P. 93–105; Morton N. The defence of the Holy Land and the memory of the Maccabees // Journal of Medieval History. 2010. Vol. 36. P. 275–293; Purkis W Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia c. 1095-c. 1187. Woodbridge, Rochester, 2008.

(обратно)

21

См., напр., Заборов M. А. Введение в историографию крестовых походов. Латинская хронография XI–XIII вв. М., 1966; Лучицкая С. И. Библейские цитаты в хрониках крестовых походов // Одиссей. Человек в истории. Язык Библии в нарративе. М., 2003. С. 65–72; Лучицкая С. И. Образ другого: мусульмане в хрониках крестовых походов. СПб., 2001.

(обратно)

22

Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. Famham; Birlington, 2011.

(обратно)

23

Ibid. P. 75.

(обратно)

24

Purkis W Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia c. 1095-c. 1187. Woodbridge, Rochester, 2008. R 22–27, 30Щ7; Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi in Anders Sunesen, Bernard of Clairvaux and Innocent III // Les élites nordiques et l’Europe occidentale (XII–XV siècle). Actes de la rencontre franco-nordique organisée à Paris, 9-10 juin 2005 / Ed. T. M. S. Lehtonen, E. Momet. Paris, 2007. P. 127–138.

(обратно)

25

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 217, 231.

(обратно)

26

Siberry E. Criticism of Crusading, 1095–1274. Oxford, 1985. P. 70–95.

(обратно)

27

См. прежде всего: Я Gottlob A. Kreuzablass und Almosenablass. Eine Studie über die Früh-zeit des Ablasswesens. Stuttgart, 1906. S. 68-139; Paulus N. Geschichte desAblasses imMitte-lalter vom Ursprunge bis zur Mitte des 14. Jahrhunderts. Band 1. Paderborn, 1922. S. 195–211; Bysted A. The Crusade Indulgence. Spiritual Rewards and the Theology of the Crusades, c. 1095–1216. Leiden, 2015. P. 45–51, 64–75, 156–163.

(обратно)

28

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 29^2.

(обратно)

29

Ibid.

(обратно)

30

Adriani IV Epistolae et privilégia // PL 188. Col. 1361–1640; Alexandri II Epistolae et diplo-mata // PL 146. Col. 1279–1430; Alexandri III Epistolae et Privilégia // PL 200. Col. 69-1320; Anastasii IV Epistolae et privilégia // PL 188. Col. 989-1088; Calixti II Epistolae et privilégia ft PL 163. Col. 1093–1414; Celestini II Epistolae et privilégia // PL 179. Col. 763–822; Celestini

III Epistolae et privilégia // PL 206. Col. 867-1240; dementis III Epistolae et privilégia // PL 204. Col. 1275–1510; Eugenii III Epistolae et privilégia // PL 180. Col. 1013–1611; Ge-lasii II Epistolae et privilégia // PL 163. Col. 487–512; Gregorii VIII Epistolae et privilégia // PL 202. Col. 1537–1565; Honorii II Epistolae et privilégia // PL 166. Col. 1213–1319; Inno-centii II Epistolae et privilégia // PL 179. Col. 53-687; Innocentii III Epistolae et privilégia // PL 214–217; Lucii II Epistolae et privilégia // PI 179. Col. 823–936; Lucii III Epistolae et privilégia // PL 201. Col. 1071–1376; Paschalii II Epistolae et privilégia // PL 163. Col. 31-486; Urbani III Epistolae et privilégia // PL 202. Col. 1331–1536.

(обратно)

31

Urbani II papae epistolae // RHGF 14. P. 689–738; Paschalis II papae epistolae // RHGF 15. P. 16–63; Gelasii II papae epistolae // RHGF 15. P. 223–228; Calixti II papae epistolae // RHGF 15. P. 228–251; Honorii II papae epistolae // RHGF 15. P. 256–270; Innocentii II papae epistolae // RHGF 15. P. 368^108; Coelestini II papae epistolae // RHGF 15. P. 408dll; Lucii II papae epistolae // RHGF 15. P. 411^121; Eugenii III papae epistolae // RHGF 15. P. 426^183; Anastasii IV papae epistolae // RHGF 15. P. 655–673; Alexandri III papae epistolae // RHGF 15. P. 744–977; Urbani III epistolae // RHGF 19. P. 329–330; Gregorii VIII epistolae // RHGF 19. P. 330–331; dementis III epistolae // RHGF 19. P. 331–333; Coelestini III epistolae // RHGF 19. P. 333–342; Innocentii III epistolae // RHGF 19. P. 347–606; Honorii III epistolae // RHGF 19. P. 609–778.

(обратно)

32

Epistolae saeculi XIII e regestis pontificum Romanorum selectae / Hsgg. G. H. Pertz. Berlin, 1883–1894. Bd. 1-Ш.

(обратно)

33

Barbiche B. Les Actes pontificaux originaux des Archives nationales de Paris. Paris, 1975 (2 vol.); Die Register Innocenz III / Ed. O. Hageneder et al. Graz-Kôln, 1964–2012 (Vol. 1-12); Les registres de Grégoire IX (1227–1241). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux du Vatican / Ed. L. Auvray. Paris, 1890–1955 (4 vol.); Les registres d’innocent IV (1243–1254) publiés ou analysés d’après les manuscrits originaux du Vatican et de la Bibliothèque nationale / Ed. E. Berger. Paris, 1884–1911 (4 vol.); Les registres d’Alexandre IV (1254–1261). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. M. Bourel de la Roncière et al. Paris, 1895–1959 (3 vol.); Les registres d’Urbain IV (1261–1264). Recueil des bulles de ce pape, publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux du Vatican / Ed. J. Guiraud. Paris, 1901–1958 (3 vol.); Les registres de Clément IV (1265–1268) Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. E. Jordan. Paris, 1893–1919 (6 fasc.); Les registres de Grégoire X (1271–1276) et de Jean XXI (1276–1277). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. J. Guiraud et L. Cadier. Paris, 1892–1958 (4 fasc.); Les registres de Nicolas III (1277–1280). Recueil des bulles de ce pape, publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. J. Gay. Paris, 1898–1938 (5 fasc.); Les registres de Martin

IV (1281–1285). Recueil des bulles de ce pape publiées ou analysées d’après les manuscrits originaux des archives du Vatican / Ed. F. Olivier-Martin. Paris, 1901–1935 (3 fasc.); Les registres d’Honorius IV (1285–1287) publiés d’après le manuscrit des archives du Vatican / Ed. M. Prou. Paris, 1886; Les registres de Nicolas IV (1288–1292). Recueil des bulles de ce pape / Ed. E. Langlois. Paris, 1886–1893 (2 vol.).

(обратно)

34

Registra Vaticana (RV) [Электронный ресурс] – Città del Vaticano: Archivio Segreto Vaticano. 1999–2000. Электронно-оптические диски (CD-ROM). Режим доступа: http:// -e-conservazione/progetti/strumenti-multimediali/registra-vaticana-rv—1-545—772–884.html (далее: Registra).

(обратно)

35

Historia de profectione Danorum in Hierosolymam // Scriptores minores historiae Danicae medii aevi. 2 vol. / Ed. M. Cl. Gertz. Kobenhavn, 1922. Vol. 2. P. 463^-64.

(обратно)

36

HarttungJ. Eine Kreuzzugsbulle Papst Gregors VIII // Forschungen zur deutsche Geschichte. 1877. Vol. 17. P. 620–622.

(обратно)

37

Matthaei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. Vol. 3. London, 1876. P. 280–287.

(обратно)

38

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana (1095–1127) / Hsgg. von H. Hagenmeyer. Heidelberg, 1913. P. 132–138; The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk / Ed. by D. Kempf, M. G. Bull. Woodbridge, 2013. P. 5–8; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos / Ed. R. В. C. Huygens. CCCM 127A. Turnhout, 1996. P. 111–117; The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil / ed. S. Biddlecombe. Woodbridge, 2014. P. 6–10.

(обратно)

39

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. The History of the English Kings. Vol. 1 / Ed., transi. R. A. B. Mynors, R. M. Thomson, M. Winterbottom. Oxford, 1998; Willelmi Tyren-sis Archiepiscopi Chronicon / Ed. R. В. C. Huygens. Turnhout, 1986.

(обратно)

40

Munro D. С. The Speech of Urban II at Clermont. P. 232; Fulcher of Chartres. A History of the Expedition to Jerusalem 1095–1127 / Transi. F. R. Ryan, ad. H. S. Fink. Knoxville, 1969. P. 7–8.

(обратно)

41

Fulcher of Chartres. A History of the Expedition to Jerusalem 1095–1127. P. 21–22.

(обратно)

42

Strack G. The Sermon of Urban II in Clermont and the Tradition of Papal Oratory // Medieval Sermon Studies. 2012. Vol. 56. P. 30–45.

(обратно)

43

Munro D. C. The Speech of Urban II at Clermont 1095. P. 234.

(обратно)

44

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 3.

(обратно)

45

Robert the Monk’s History of the First Crusade. Historia Iherosolimitana / transi. C. Sweet-

enham. Aldershot, Burlington, 2005. P. 7; The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk.

P. xxxiv-xl.

(обратно)

46

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 10.

(обратно)

47

Portnykh V Рец. на: The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil / Ed. by S. Biddle-

combe. Woodbridge, 2014 // Revue d’histoire ecclésiastique. 2016. Vol. 1, fasc. 2. P. 61.

(обратно)

48

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 51; Guibert de Nogent. Geste de Dieu par les

Francs. Histoire de la première croisade / Ed. M. Garand. Tumhout, 1998. P. 14.

(обратно)

49

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 111.

(обратно)

50

Edbury R, Rowe J. G. William of Tyre. Historian of the Latin East. Cambridge, 1988. P. 26.

(обратно)

51

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 107–109.

(обратно)

52

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 74.

(обратно)

53

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita // RHCOcc. Tome 5. Paris, 1895. P. 34.

(обратно)

54

Для общей информации о хронике см.: The Crusade of Frederick Barbarossa. The History of the Expedition of the Emperor Frederick and Related Texts / transi. G. A. Loud. Farnham, Birlington, 2013. P. 7.

(обратно)

55

Historia peregrinorum // Quellen zur Geschichte des Kreuzzuges Kaiser Friedrichs I / Hsgg. von A. Chroust. Berlin, 1928. S. 123–124.

(обратно)

56

Ibid. S. 162–163.

(обратно)

57

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. Untersuchungen und kritische Ausgabe von P. Orth. Reinheim, 1994. S. 6-11.

(обратно)

58

Ibid. S. 111–114.

(обратно)

59

Maier С. T Kirche, Kreuz und Ritual: eine Kreuzzugspredigt in Basel im Jahr 1200 // Deutsches Archiv fur Erforschung des Mittelalters. 1999. Bd. 55. S. 98.

(обратно)

60

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 174, 232–234.

(обратно)

61

Bernard von Clairvaux. Samtliche Werke lateinisch/deutsch. Bd. III. Innsbruck, 1990 (письмо 458).

(обратно)

62

Petrus Blesensis Epistolae. Epistola 232. Exhortatio ad eos qui nec accipiunt nec praedicant

crucem // PL. T. 207. Col. 529–534.

(обратно)

63

Historia de expeditione Friderici imperatoris // Quellen zur Geschichte des Kreuzzuges Kaiser Friedrichs I / Hsgg. von A. Chroust. Berlin, 1928. S. 11–13.

(обратно)

64

Chronica magistri Rogeri de Houedene / Ed. W. Stubbs. 4 vol. London, 1879. Vol. 4. P. 165–167.

(обратно)

65

Raduljï de Diceto Opera Historica. 2 vol. / Ed. W. Stubbs. London, 1876. Vol. 2. P. 132–135.

(обратно)

66

Bernard von Clairvaux. Samtliche Werke. (письмо 363).

(обратно)

67

Bischof Otto von Freising und Rahewin. Die Taten Friedrichs oder richtiger Cronica / Über-

setzt von A. Schmidt, Hsgg. von F.-J.Schmale. Berlin, 1965 (книга 1, глава 44).

(обратно)

68

Alain de Lille. Sermo de cruce Domini // Alain de Lille. Textes inédits avec une introduction sur sa vie et ses oeuvres / M.-T. d’Alvemy. Paris, 1965. P. 279–283.

(обратно)

69

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 222–231.

(обратно)

70

Maier C. T. Crusade Propaganda and Ideology. Model Sermons for the Preaching of the Cross. Cambridge, 2000.

(обратно)

71

Ibid. P. 11.

(обратно)

72

Papi M. Crociati, pellegrini e cavalieri nei «sermones» di Gilberto di Tournai // Studi France-scani. 1976. Vol. 73, fasc. 3–4. P. 373–409.

(обратно)

73

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology. P. 9.

(обратно)

74

Cole P J. Preaching the crusades. P. 235–243.

(обратно)

75

Charansonnet A. L’Université, l’Eglise et l’Etat dans les sermons du cardinal Eudes de Châ-teauroux (11907-1273). Thèse soutenue le 2 octobre 2001. Lyon, 2001.

(обратно)

76

Maier С. Crusade Propaganda and Ideology. P. 33.

(обратно)

77

Ibid. P. 228: “Notandum autem quod ad sumendum Crucem contra Saracenos sunt sex que debent movere. Primum est zelus honoris diuini. Secundum est zelus Christianæ legis. Tertium est fratema charitas. Quartum est devotio ad terram sanctam. Quintum est exempla præceden-tium. Sextum est conditio belli. Materia de predictis. Thema, Esai. 6. Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus exercituum. Require in opusculo de prædicatione Crucis contra Saracenos”.

(обратно)

78

Ibid. P. 12.

(обратно)

79

Ibid.

(обратно)

80

Maier C. Preaching the crusades. P. 60.

(обратно)

81

Gras so C. Ars predicandi e crociata nella predicazione dei magistri parigini // “Come Гогсо della fiaba”. Studi per Franco Cardini. Firenze, 2010. P. 147–150.

(обратно)

82

Ibid. P. 147.

(обратно)

83

Quinti belli sacri scriptores minores / Hsgg. R. Rôhricht. Geneva, 1879. R 3-26.

(обратно)

84

Гумберт Романский. О проповеди креста / Изд. подгот. В. Л. Портных, пер. испр. и дораб. И. А. Реморовым. СПб., 2016.

(обратно)

85

Bernard de Clairvaux. Éloge à la nouvelle chevalerie. Vie de saint Malachie. Épitaphe, hymne, lettres / Intr., trad, et notes par P.-Y. Emery. Paris: Cerf (SC 367), 1990. P. 48.

(обратно)

86

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. Tractatus XIII. Disgressio, qua lamentatur auctor Jerusalem ab infidelibus captam // PL. T. 204. Col. 350–361.

(обратно)

87

Flori J. Prêcher la croisade. P. 160.

(обратно)

88

Petrus Blesensis. De Hierosolymitana peregrinatione acceleranda // PL. T. 207. Col. 1057–1070.

(обратно)

89

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana (1095–1127). S. 115.

(обратно)

90

Historia Peregrinorum. S. 117.

(обратно)

91

Munro D. С. The Speech of Urban II at Clermont. См. также: Maier С. T Konflikt und Ko-munikation: Neues zum Kreuzzugsaufruf Urbans III I Jerusalem im Hoch – und Spatmittela-lter. Konflikte und Konfliktbewâltigung – Vorstellungen und Vergegenwârtigungen. Frankfurt-am-Main, 2001. S. 13–30.

(обратно)

92

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 133–134; Заборов M. A. Крестовые походы в документах и материалах. М., 1977. С. 49.

(обратно)

93

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 132–133; Заборов M. A. Крестовые походы в документах и материалах. С. 49.

(обратно)

94

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 5; Заборов M. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 51.

(обратно)

95

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. R 6; Заборов M. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 52.

(обратно)

96

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 6: “Hanc redemptor humani generis suo illustravit adventu, decoravit conversatione, sacravit passione, morte redemit, sepultura insig-nivifЗаборов M. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 52.

(обратно)

97

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 112.

(обратно)

98

Ibid. P. 116.

(обратно)

99

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 6: “in Ierusalem et in Antiochia et in ceteris Orientalis plage civitatibus… christiani, fratres nostri… flagellantur, opprimuntur, ini-urantur”.

(обратно)

100

Ibid. P. 7.

(обратно)

101

Munro D. С. The Speech of Urban II at Clermont. P. 236.

(обратно)

102

Заборов M. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 51.

(обратно)

103

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 6–7.

(обратно)

104

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 116.

(обратно)

105

Munro D. C. The Speech of Urban II at Clermont. P. 237.

(обратно)

106

Cole P J. “О God, the Heathens have come into your Inheritance” (Ps. 78:1). The Theme of

Religious Pollution in Crusade Documents, 1095–1188 // Crusaders and Muslims in Twelfth-

Century Syria / Ed. M. Schatzmiller. Leiden; New-York; Ко In, 1993; Cole P. J. Christians,

Muslims and the “Liberation” of the Holy Land // The Catholic Historical Review. 1998.

Vol. 84, no. 1. P. 4–5.

(обратно)

107

Cowdrey H. E. J. Pope Urban II and the Idea of Crusade // Studi Medievali. 1995. Vol. 36,

no. 2. P. 724.

(обратно)

108

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. P. 600, 604.

(обратно)

109

Ibid.

(обратно)

110

Erdmann С. The Origin of the Idea of Crusade. Princeton, 1977. P. 363–368.

(обратно)

111

Ibid. P. 330–332.

(обратно)

112

Cramer V. Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 198; Villey M. La croisade. Essai sur la formation de la théorie juridique. Paris, 1942. P. 83.

(обратно)

113

Cowdrey H. E. J. Pope Urban IPs Preaching of the First Crusade // The Crusades. The Essential Readings / Ed. T. F. Madden. Oxford, Malden, 2002. P. 28–29.

(обратно)

114

Cowdrey H. E. J. Pope Urban II and the Idea of Crusade. P. 725; Cowdrey H. E. J. Pope Urban IPs Preaching. P. 20–25.

(обратно)

115

Riley-Smith J. The Idea of Crusading in the Charters of Early Crusaders, 1095–1102 // Le Concile de Clermont et P appel à la croisade. Actes du colloque universitaire international du Clermont-Ferrand (23–25 juin 1995). Paris, 1997. P. 156.

(обратно)

116

Chevedden P Canon 2 of the Council of Clermont (1095) and the Crusade Indulgence // An-nuarium Historiae Conciliorum. 2005. Vol. 37, iss. 2. P. 89.

(обратно)

117

Ibid. P. 69, 86.

(обратно)

118

Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren 1088–1100 / Ed. H. Hagenmeyer. Innsbruck, 1901. S. 137.

(обратно)

119

Ibid. S. 136.

(обратно)

120

Cowdrey H. E. J. Pope Urban IF s Preaching. P. 28–29.

(обратно)

121

Flori J. Prêcher la croisade. P. 396.

(обратно)

122

Chevedden P. Canon 2 of the Council of Clermont. P. 69.

(обратно)

123

Cowdrey H. E. J. Pope Urban II’s Preaching. P. 26.

(обратно)

124

Concilii Claramontani canones // PL. T. 162. Col. 717.

(обратно)

125

Chevedden R Canon 2 of the Council of Clermont. P. 58, 62, 105–107.

(обратно)

126

Erdmann С. The Origin of the Idea of Crusade. P. 367–368.

(обратно)

127

Chevedden P. Canon 2 of the Council of Clermont. P. 67.

(обратно)

128

Somerville R. The Councils of Urban II. Volume 1. Décréta Claromontensia. Amsterdam,

1972. P. 124: “Tunc etiam expeditio facta est, et constituta est equitum et peditum ad Ierusalem

et alias Asie ecclesias a Sarracenorum potestate eruendas”.

(обратно)

129

PL. Т. 180. Col. 1064 (письмо 48).

(обратно)

130

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 312.

(обратно)

131

Ibid. P. 435.

(обратно)

132

Ibid. P. 312, 435.

(обратно)

133

PL. T. 188. Col. 1537 (письмо 157).

(обратно)

134

PL. T. 200. Col. 1295 (письмо 1504).

(обратно)

135

PL. T. 206. Col. 971, 973 (письмо 102).

(обратно)

136

Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 133.

(обратно)

137

Historia de expeditione Friderici imperatoris. S. 11.

(обратно)

138

Historia Peregrinorum. S. 124.

(обратно)

139

PL. T. 214. Col. 308 (письмо 336).

(обратно)

140

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. P. 112: “Proh dolor! Ubi dudum films Dei venturus in came a sanctis prophetis promissus est, ubi iam natus et parvulus in templo voluit presentari, ubi presens predicavit et docuit, virtutes et signa frequenter exhibuit, cenans cum discipulis suis sanctissimi corporis et sanguinis instituit sacramentum, passus et mortuus ac sepultus post triduum resurrexit, cementibus eiusdem discipulis in celum assumptus est et décima die spiritum sanctum in linguis igneis super eos effudit, ibi nunc prophane gentis do-minatur barbaries”.

(обратно)

141

Epistolae saeculi XIII e regestis pontificum Romanomm selectae. Bd. 1. Berlin [Monumenta Germaniae Historica], 1883. P. 154 (Гонорий III. Письмо 225).

(обратно)

142

Maier С. I Cmsade Propaganda and Ideology. P. 84 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 2).

(обратно)

143

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 349 (Григорий IX. Письмо 433).

(обратно)

144

Matthaei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. Vol. 3. London, 1876. P. 281.

(обратно)

145

Bulle d’innocent IVpour la croisade (6 février 1245) //Archivum Franciscanum Historicum. 1913. Vol. 6. P. 388.

(обратно)

146

Registra. Диск 44/2. Fol. 320v.

(обратно)

147

Schwerin U. Die Aufrufe der Pàpste. S. 40: “anfangs bezogen hauptsàchlich auf die Terra Sancta und ihre christlichen Bewohner, im Lauf der Entwicklung aber in steigendem Masse auf Christus als letztes und hôchstes Ziel des Unterstützung”.

(обратно)

148

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 207–208.

(обратно)

149

Constable G. Three studies in medieval religious and social thought. Cambridge, 1998.

P. 169, 179–181; Vauchez A. La spiritualité du Moyen Age occidental. VIII–XIII siècle. Paris,

1994. P. 77–79.

(обратно)

150

Vauchez A. La spiritualité du Moyen Age occidental. P. 31.

(обратно)

151

Ibid. P. 76.

(обратно)

152

Rôchricht R. Die Kreuzzugsbullen der Pâpste. S. 9.

(обратно)

153

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita. P. 33.

(обратно)

154

Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon. P. 131.

(обратно)

155

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 8.

(обратно)

156

Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon. P. 133.

(обратно)

157

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 312.

(обратно)

158

Ibid. P.313.

(обратно)

159

Ibid. P. 435.

(обратно)

160

PL. T. 201. Col. 1312 (письмо 182).

(обратно)

161

PL. T. 214. Col. 375 (год 1, письмо 397).

(обратно)

162

Balduinus Carnotensis. Epistola 98 [A. D. 1185] // PL. T. 207. Col. 307.

(обратно)

163

Alain de Lille. Sermo de cruce Domini. P. 281.

(обратно)

164

PL. T. 206. Col. 971 (письмо 102).

(обратно)

165

PL. T. 214. Col. 264 (год 1, письмо 302).

(обратно)

166

PL. T. 214. Col. 263 (год 1, письмо 302); PL. T. 214. Col. 828 (год 2, письмо 270); Col. 809 (год 2, письмо 251).

(обратно)

167

PL. T. 215. Col. 1500 (год 11, письмо 185).

(обратно)

168

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 149 (Гонорий III. Письмо 220).

(обратно)

169

Les registres de Nicolas IV (1288–1292). Recueil des bulles de ce pape / Ed. E. Langlois. Paris, 1905. Документ 6778.

(обратно)

170

Petrus Blésensis. De Hierosolymitana peregrinatione acceleranda. Col. 1059.

(обратно)

171

Historia Peregrinorum. P. 124.

(обратно)

172

Libellus de expugnatione terrae sanctae per Saladinum // Radulphi de Coggeshall Chronicon Anglicanum / Ed. J. Stevenson. London, 1875. P. 211.

(обратно)

173

Ibid. P. 245: “Ego siquidem auribus meis audivi…”.

(обратно)

174

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 113: “Vobis hodie causam Christi com-mitto, vobis ipsum, ut ita loquar, in manus trado, ut eum in hereditatem suam, de qua crudeliter eiectus est, restituere studeatis”.

(обратно)

175

PL. Т. 202. Col. 1539 (письмо 4).

(обратно)

176

Linder A. “Deus venerunt gentes”. Psalm 78(79) in the Liturgical Commemoration of the Destruction of Latin Jerusalem 11 Medieval Studies in Honour of A. Saltman / Ed. B. S. Albert. Ramat-Gan, 1995. P. 146.

(обратно)

177

Linder A. Raising Arms. Liturgy in the Struggle to Liberate Jerusalem in the Late Middle Ages. Tumhout, 2003. P. 2.

(обратно)

178

Linder A. “Deus venerunt gentes”. P. 152.

(обратно)

179

PL. T. 216. Col. 821 (год 16, письмо 28). Про литургические новшества, связанные с крестовыми походами, в целом, см.: Maier С. Т. Crisis, Liturgy and the Crusade in the Twelfth and Thirteenth Centuries // Journal of Ecclesiastical History. 1997. Vol. 48, no. 4. P. 628–657.

(обратно)

180

Linder A. Raising Arms. P. 38.

(обратно)

181

Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. P. 47.

(обратно)

182

Ibid. P. 47.

(обратно)

183

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 114.

(обратно)

184

Kangas S. Deus vult. Violence and Suffering as a Means of Salvation during the First Crusade // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki, 2005. P. 167.

(обратно)

185

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 108.

(обратно)

186

Ibid. P. 109: “Numquid si quis extemus vestrum aliquem perçussent, sanguinem vestrum non ulciscemini? Multo magis Deum vestrum, patrem vestrum, fratrem vestrum ulcisci debetis, quern exprobrari, quern proscribi, quem crucifigi videtis”.

(обратно)

187

Le «Liber» de Raymond d’Aguilers / Publié par J.H. Hill et L.L. Hill. Paris, 1969. P. 70.

(обратно)

188

Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon. P. 276.

(обратно)

189

Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. P. 44.

(обратно)

190

Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren 1088–1100. S. 180.

(обратно)

191

Ibid. S. 161.

(обратно)

192

France J. An Unknown Account of the Capture of Jerusalem // English Historical Review. 1972. Vol. 87. P. 782; Linder A. A New Day, New Joy: the Liberation of Jerusalem on 15 July 1099 // L’idea di Gerusalemme nella spiritualità cristiana del medioevo. Atti del convegno in-temazionale. Vaticano, 2003. P. 58, 62.

(обратно)

193

France J. An Unknown Account. P. 781–782.

(обратно)

194

Linder A. A New Day, New Joy. P. 61.

(обратно)

195

PL. T. 200. Col. 1294 (письмо 504).

(обратно)

196

Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. P. 75.

(обратно)

197

Ibid. P. 75.

(обратно)

198

Ibid. P. 115.

(обратно)

199

Schwerin U. Die Aufrufe der Pâpste. S. 43.

(обратно)

200

Historia de expeditione Friderici imperatoris. S. 12.

(обратно)

201

Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 133.

(обратно)

202

Historia de profectione Danorum in Hierosolymam. P. 464.

(обратно)

203

Alain de Lille. Sermo de cruce Domini. P. 281.

(обратно)

204

Chronica magistri Rogeri de Houedene. P. 165.

(обратно)

205

PL. T. 214. Col. 264 (год 1, письмо 302).

(обратно)

206

PL. T. 214. Col. 308–309 (год 1, письмо 336).

(обратно)

207

PL. Т. 215. Col. 164 (год 6, письмо 101).

(обратно)

208

PL. Т. 215. Col. 165 (год 6, письмо 101).

(обратно)

209

Epistolae saeculi XIII. Bd. l.P. 154 (Гонорий III. Письмо 225).

(обратно)

210

Epistolae saeculi XIII. Bd. l.P. 156 (Гонорий III. Письмо 227).

(обратно)

211

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 349 (Григорий IX. Письмо 433).

(обратно)

212

Historia Peregrinorum. P. 123.

(обратно)

213

Itinerarium Peregrinorum et gesta régis Ricardi / Ed. W. Stubbs. London, 1864. P. 32; Das Itinerarium Peregrinorum. Eine Zeitgenôssische englische Chronik zum dritten Kreuzzug in urspriinglicher Gestalt / Hssg. H. Mayer. Stuttgart, 1962. P. 276.

(обратно)

214

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 111.

(обратно)

215

Epistolae saeculi XIII. Bd. l.P. 10 (Гонорий III. Письмо 12): “Tempus est enim, ut faciant vindictam in nationibus, in gentibus scilicet detinentibus et contaminantibus Terram Sanctam, in hiis qui stultam faciunt gloriam crucis Christi et exprobrant ignominiam Dominice passionis”.

(обратно)

216

Registra. Диск 46. Fol. 177v.: “Quis de tot fidei orthodoxe cultoribus tam immaniter tracida-tis, de tôt calamitatibus captivorum et aliis christianitatis opprobriis non ex tota mente movebi-tur, non suspirabit, non anxiabutur ad vindictam?”.

(обратно)

217

Les registres de Nicolas IV (1288–1292). Документ 6778.

(обратно)

218

Здесь и далее латинский текст трактата Гумберта приводится на основе реконструкции архетипа текста, которая находится в процессе издания в издательстве Brepols.

(обратно)

219

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 111.

(обратно)

220

Там же. С. 109–110.

(обратно)

221

Там же. С. 110.

(обратно)

222

Cramer V. Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 185.

(обратно)

223

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. P. 354: “Nunquid non in his vi-

detur venisse Christus iterum crucifigi? venit plane denuo crucifigendus ab ethnicis, qui semel

crucifixus fuerat a Iudeis”.

(обратно)

224

Historia de expeditione Friderici imperatoris. S. 11: «Quomodo enim asportari permitteret

lignum crucis ab ethnicis, nisi iterum crucifigendus ab eis».

(обратно)

225

Комментарий по поводу возможной идентификации источника см.: Гумберт Романский.

(обратно)

226

О проповеди креста. С. 97.

(обратно)

227

PL. Т. 215. Col. 1500 (письмо 185): “Expansis in cruce brachiis iteratam quasi crucifigentium se nobis insinuât contumeliam, et репе penitus nullus est qui ad eius débita moveatur devotione vindictam”.

(обратно)

228

PL. T. 215. Col. 1500 (письмо 185): “Transfigitur lancea latus eius, manus et pedes clavis crudelibus configuntur, et neminis fere pectus compassio crudelitatis tante transverberat ut mortem sibi retributurus, quam tribuit illi pro ipso, in adiutorium eius exsurgat”.

(обратно)

229

Les registres d’Urbain IV (1261–1264). Документ 672.

(обратно)

230

Rousset P. Les origines et les caractères. P. 71–72.

(обратно)

231

Becker A. Papst Urban II (1088–1099). Teil 2. Stuttgart, 1988. S. 400Щ01.

(обратно)

232

Vôlkl M. Muslime-Màrtyrer-Militia Christi. S. 83.

(обратно)

233

Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana. P. 134.

(обратно)

234

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. P. 602.

(обратно)

235

Заборов М. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 53; The Historia Ihero-solimitana of Robert the Monk. R 7.

(обратно)

236

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita. P. 11: “De militie vel expedionis causa, que tempori-bus nostris, non tam humanitus quam divinitus ordinata est, Hierosolymam ex omnibus репе mundi, sed maxime Occidentalium regnorum partibus”.

(обратно)

237

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 117.

(обратно)

238

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P 3.

(обратно)

239

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P 88.

(обратно)

240

Ibid. P 86.

(обратно)

241

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P 723.

(обратно)

242

Ibid. P 79.

(обратно)

243

Historia Peregrinorum. P. 124.

(обратно)

244

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 111: “Verbum mihi ad vos, domini mei et fratres mei, verbum mihi ad vos, non meum utique, sed Christi. Christus ipse verborum auctor est, ego fragile instrumentum. Christus vos hodie per os meum suis alloquitur verbis, suas vobis déplorât iniurias”.

(обратно)

245

PL. T. 215. Col. 1500 (год 11, письмо 185).

(обратно)

246

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 149 (Гонорий III. Письмо 220).

(обратно)

247

Thesaurus novus anecdotorum / Ed. E. Martene, U. Durand. Tomus II. Paris, 1717. Письмо 402. P. 422.

(обратно)

248

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 87.

(обратно)

249

Там же. С. 110; латинский вариант: “Posset siquidem in momento Dominus omnia vindi-care, sed ut habeat occasionem gloriose remunerandi, vult probare fideles suos, et scire, quos tangit ignominia sibi illata, et dicit: Quis consurget mihi [Ps. 93:16], hoc est ad honorem meum, adversus malignantes, ad vindicandum scilicet contumeliam ab eis mihi factam?”.

(обратно)

250

Villey M. La croisade. P. 118.

(обратно)

251

Purkis W Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia c. 1095-c. 1187. Woodbridge, Rochester, 2008. P. 22–27, 30–47.

(обратно)

252

Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi. P. 130; Bysted A. The Crusade Indulgence. P.218.

(обратно)

253

Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi. P. 131.

(обратно)

254

Vôlkl M. Muslime-Martyrer-Militia Christi. S. 70.

(обратно)

255

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 7–8.

(обратно)

256

Purkis W Crusading Spirituality. P. 32.

(обратно)

257

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 10.

(обратно)

258

Деяния франков и прочих иерусалимцев. Перевод на русский язык и комментарий / Изд. подгот. Т. Г. Мякин, Г. Г. Пиков, В. Л. Портных. Новосибирск, 2010. С. 148; Gesta Francorum et aliorum Hierosolyminatorum. The deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem / Ed. R. Hill. London, 1962. P. 2.

(обратно)

259

Деяния франков. С. 148; Gesta Francorum. P. 2.

(обратно)

260

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita. P. 34.

(обратно)

261

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 6.

(обратно)

262

Alain de Lille. Sermo de cruce Domini. P. 281.

(обратно)

263

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 217, 231.

(обратно)

264

Chronica magistri Rogeri de Houedene. P. 165–166.

(обратно)

265

PL. T. 214. Col. 374 (год 1, письмо 397).

(обратно)

266

PL. Т. 214. Col. 380 (год 1, письмо 404).

(обратно)

267

PL. Т. 214. Col. 385 (год 1, письмо 407).

(обратно)

268

PL. Т. 214. Col. 833 (год 2, письмо 271): “[Deus] qui clamat etiam per se ipsum, et dicit: Si quis vultpost me venire abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me (Matth. XVI, 24)”.

(обратно)

269

PL. T. 216. Col. 817 (Год 16. Письмо 28): “qui clamat etiam per seipsum, et dicit: Si quis vult venire post me, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. Ac si diceret manifestius: Qui vult me subsequi ad coronam, me quoque subsequatur ad pugnam, que nunc ad probationem proponitur universis”.

(обратно)

270

Epistolae saeculi XIII. Bd. LP. 10 (Гонорий III. Письмо 12): “Properare igitur necesse est ad tante felicitatis bravium, et tollat fidelis quilibet crucem suam et sequatur vexillum glorie summi regis, nec excuset se aliquis a servitio Iesu Christi qui vult regnare cum ipso, quin potius abneget semetipsum et exeat de terra et cognatione sua, in manu illius dimittens omnia, qui contulit universa”.

(обратно)

271

Ordinatio de predicatione crucis in Anglia. P. 21.

(обратно)

272

Ibid. P. 21: «Si ergo aliquis nostrum sit tabs, qui propter regnum Anglie vel Gallie temporale vellet sumere crucem, coniuro eum per aspersionem sanguinis Ihesu Christi, quod ipse sumat crucem pro regno celorum, quod est etemum et infinitum melius».

(обратно)

273

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 97.

(обратно)

274

Возможно, Гумберт ошибся, имея в виду Мк. 8:34 (там имеется практически идентичная цитата). Номер главы в латинском тексте – «8».

(обратно)

275

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 101.

(обратно)

276

Schwerin U. Die Aufrufe derPâpste. S. 43.

(обратно)

277

Ibid. S. 63, 97, 105.

(обратно)

278

Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 195.

(обратно)

279

VilleyM. La croisade. P. 117–118.

(обратно)

280

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 436.

(обратно)

281

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 105, 134, 197; Flori J. Prêcher la croisade (XIe – XIIIe siècle). P. 233, 267, 271, 284, 331–332, 385.

(обратно)

282

Balduinus Carnotensis. Epistola 98. Col. 307: “Iuxta publicam iuris civilis observantiam, rei proditionis apud Filium Dei erimus, si in terram, quam ex patris etema donatione, et matris hereditaria successione obtinet, gens apostata violenter irruat, populusque redemptus ab eo se ad tuitionem hereditatis Dominice non apponaf’.

(обратно)

283

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. Col. 355: “Fideles siquidem milites suum regem sequentur, pro suo se rege hostibus incunctanter obiicient, malentes pro eo fortiter occumbere, quam segniter fugiendo vitam sibi conferre, ignominiam suo régi inferre. Si sic pro rege mortali actitant Christiani, quanto fideliores esse debent celesti et immortali?”.

(обратно)

284

Historia Peregrinorum. P. 123: “Et quid erit, si vestrum quispiam dominum suum terrenum videat exterminii sive exheredationis iniuria molestari? Certe pro illo arma non sumere turpe ducitis et probrosum. Quanto magis omnes unius capitis membra Christi scilicet ei debemus totum, quod sumus, quod vivimus, quod habemus et de plenitudine eius accepimus omnes”.

(обратно)

285

PL. T. 214. Col. 310 (год 1, письмо 336): “Quisquis igitur in tante necessitatis articulo suum negaverit obsequium Iesu Christo, cum ante tribunal eius astiterit iudicandus, quid ad suam excusationem ei poterit respondere?”.

(обратно)

286

PL. T. 214. Col. 308 (год 1, письмо 336).

(обратно)

287

PL. T. 214. Col. 809–810 (год 2, письмо 251).

(обратно)

288

PL. T. 214. Col. 833 (год 2, письмо 271): “Potestis enim et debetis considerare vobiscum quod si rex aliquis temporalis in captivitatem forsitan deveniret, nisi vassalli eius pro liberatione regia non solum rex exponerent sed personas, nonne cum restitueretur pristine libertati et acciperet tempus iustitiam iudicandi, proditores eos regios et quasi persidos et infidèles damnabiles iudicaret, excogitaret mortis hactenus inexcogitata tormenta quibus malos male perderet, et in eorum bona fideles aliquos subrogaret? Nonne similiter Dominus Iesus Christus Rex regum et Dominus dominantium, qui corpus et animam vobis contulit, qui vos sanguine pretioso redemit, de ingratitudinis vitio et velut infidelitatis crimine vos damnabit, si ei eiecto de terra quam pretio sui sanguinis comparavit, et quasi captivo in salutifere crucis ligno detento, neglexeritis subvenire?”.

(обратно)

289

PL. Т. 215. Col. 1500 (год 11, письмо 185).

(обратно)

290

PL. Т. 215. Col. 1501 (год 11, письмо 185): “Heu famulos indevotos, qui cum сей ас terre Dominus ad recuperandum proprium patrimonium, non suis, sed eorum culpis amissum, adiuto-rium implorât ipsorum, non solum illud impendere damnabiliter sibi renuunt, verum etiam in se ipsos hostiliter arma convertunt!”.

(обратно)

291

PL. Т. 215. Col. 1500 (год 11, письмо 185): “Ессе ipse de sua hereditate pro nostris iniquita-tibus pulsus exsulat, ecce ad suam subventionem auxilium nostrum quasi exheredatus implorât, nec est qui vel foveat exsulem vel adiuvet implorantem”.

(обратно)

292

PL. T. 215. Col. 1501 (год 11, письмо 185): “…salutifere crucis signum… et terram nativitatis sue, quam proprio sanguine consecravit, capi ab inimicis fidei Christiane permisit, si quem forsan tangeret eius iniuria, si quem zelus divine legis accenderet, et ad vindicandam crucis iniuriam excitaret”.

(обратно)

293

PL. T. 216. Col. 817 (год 16, письмо 28).

(обратно)

294

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 9 (Гонорий III. Письмо 12).

(обратно)

295

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 149 (Гонорий III. Письмо 220).

(обратно)

296

Innocentius [IV]… venerabilibus fratribus Remensi, Bituricensi, Senonensi, Rothomagensi et Narbonnensi archiepiscopis // Regestorum Visitationum archiepiscopi Rothomagensis. Journal des visites pastorales d’Eude Rigaud, archevêque de Rouen. Rouen, 1952. P. 737.

(обратно)

297

Foedera, conventiones, litterae / Ed. T. Rymer. T. 1. Hagae Comitis, 1745. P. 160.

(обратно)

298

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology. P. 98 (первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

299

В то время было принято разделение вины и наказания: вина снималась после раскаяния, но вдобавок нужно было отдельно понести наказание в качестве другой важной составляющей покаяния (Eckert R. Peine judiciaire, pénitence et salut entre droit canonique et théologie (XII – début du XIII siècle) // Revue de l’histoire et des religions. 2011. Vol. 4. P. 493).

(обратно)

300

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 186 (Гвиберт де Турнэ, первая проповедь, пункт 17–18).

(обратно)

301

Ganshof F.-L. Qu’est-ce que la féodalité? Paris, 1982. P. 44, 49, 51–52, 66–68.

(обратно)

302

Ibid. P. 114.

(обратно)

303

Ganshof F.-L. Qu’est-ce que la féodalité? P. 164–167.

(обратно)

304

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 126 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 46).

(обратно)

305

Ganshof F.-L. Qu’est-ce que la féodalité? P. 197–200.

(обратно)

306

Le Goff J. The Symbolic Ritual of Vassalage // Idem. Time, Work and Culture in the Middle Ages. Chicago, 1980. P. 246.

(обратно)

307

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 188 (Гвиберт де Турнэ, первая проповедь, пункт 21).

(обратно)

308

Bernard von Clairvaux. Sàmtliche Werke. P. 315: “Materia ipsa si emitur, parvi constat; si devote assumitur humero, valet sine dubio regnum Dei”.

(обратно)

309

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 104 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 8).

(обратно)

310

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 90–91.

(обратно)

311

Ganshof F.-L. Qu’est-ce que la féodalité? P. 144.

(обратно)

312

Reynolds S. Fiefs and Vassals. The Medieval Evidence Reinterpreted. Oxford, 1994. P. 225–228, 237–238, 260–263, 353–356, 441Щ44.

(обратно)

313

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 121.

(обратно)

314

Там же. С. 109.

(обратно)

315

Мнение, распространенное в первую очередь в chanson de geste, о существовании неких мусульманских идолов. См .'.Akbari S. С. Idols in the East. European Representations of Islam and the Orient, 1100–1450. New-York, 2009. R 203–221.

(обратно)

316

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 109.

(обратно)

317

Rôchricht R. Die Kreuzzugsbullen der Pâpste. S. 10.

(обратно)

318

Schwerin U. Die Aufrufe der Pâpste. S. 44.

(обратно)

319

Bysted A. Crusading Ideology and Imitatio Christi. P. 134; Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 226, 231,234.

(обратно)

320

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 225.

(обратно)

321

PL. T. 200. Col. 1295.

(обратно)

322

Cramer V. Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 191.

(обратно)

323

Historia de profectione Danorum in Hierosolymam. P. 464.

(обратно)

324

Historia Peregrinorum. P. 123.

(обратно)

325

Ibid. P. 124: “ad suum vos invitât auxilium, qui pro vestra redemptione humanatus et crucis patibulo affixus operatus est salutem vestram in medio terre”.

(обратно)

326

PL. T. 215. Col. 1309 (год 11, письмо 1).

(обратно)

327

PL. T. 215. Col. 1310 (год 11, письмо 1): “Tu enim crucem modern suscipies et suavem, ille asperam subivit et duram. Tu earn in vestis déférés superficie, ille in camis pertulit veritate. Tu ipsam assues tibi lineis filis aut sericis, ille in ea confixus est ferreis clavis et duris”.

(обратно)

328

PL. T. 216. Col. 818 (год 16, письмо 28): “…accingimini ad obsequium crucifixi, non dubi-tantes pro illo res exponere ac personas qui pro vobis animam suam posuit et sanguinem suum fudit”.

(обратно)

329

Ordinatio de predicatione crucis in Anglia (1216) // Quinti belli sacri scriptores minores / Ed. R. Rôchricht. Geneva, 1879. P. 21: “Sume crucem, ut possis dicere in die iudicii: Domine, pro me fuisti in cruce, et ego in cruce pro te. Tu fuisti mortuus pro me, et ego pro te!”.

(обратно)

330

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 174 (Гонорий III. Письмо 247).

(обратно)

331

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 492 (Григорий IX. Письмо 605): “…pro illo sustinere ad tempus dura et tristia, qui confusione contempta, sputo conspersus, colaphis cesus, flagellis afflictus, spinis coronatus, coram Pilato sisti tanquam multorum criminum reus pertulit, ad ulti-mum crucifixus et felle potatus, lancea perforatus, emittens cum clamore valido spiritum…”.

(обратно)

332

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 100.

(обратно)

333

Там же. С. 134.

(обратно)

334

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 116–117.

(обратно)

335

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 9.

(обратно)

336

Historia Peregrinorum. P. 163: “Nonne in sacra legitur scriptura: unum mille et duos decern milia fugavisse? Fiduciam habete in Domino; nam in brachio virtutis eius hec facta sunt”.

(обратно)

337

PL. T. 214. Col. 833 (год 2, письмо 271).

(обратно)

338

PL. T. 217. Supplementum. Col. 256 (письмо 217).

(обратно)

339

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 59 (Гонорий III. Письмо 80).

(обратно)

340

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 158 (Гонорий III. Письмо 229).

(обратно)

341

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 153–154.

(обратно)

342

Rôchricht R. Die Kreuzzugsbullen der Pâpste. S. 10–11.

(обратно)

343

PL. T. 214. Col. 309–310 (год 1, письмо 336).

(обратно)

344

PL. T. 214. Col. 263 (год 1, письмо 302).

(обратно)

345

Honorius III. Congratulatio super captione Damiettae [A. D. 1219.] // PL. T. 207. Col. 480; Das Rommerdorfer Briefbuch des 13. Jahrhunderts / Hsgg. F. Kempf. Innsbruck, 1933. S. 565. [1220 год].

(обратно)

346

Honorius III. Congratulatio super captione Damiettae. Col. 480.

(обратно)

347

Powell J. Anatomy of a Crusade: 1213–1221. Philadelphia, 1986. P. 162.

(обратно)

348

Registra. Диск 10. Fol. 162 г.

(обратно)

349

Registra. Диск 22. Fol. 212v.

(обратно)

350

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 198.

(обратно)

351

Rous s et P. Les origines et les caractères. R 84–87.

(обратно)

352

VôlklM. Muslime-Mârtyrer-Militia Christi. S. 83–98.

(обратно)

353

Заборов M. A. Введение в историографию крестовых походов. Латинская хронография XI–XIII вв. М. 1966. С. 48–62.

(обратно)

354

Заборов М. А. Введение в историографию крестовых походов. С. 358–366.

(обратно)

355

Le «Liber» de Raymond d’Aguilers. P. 62: “Claruit ibi magnum divine protectionis miraculum, quod sexaginta viri de nostris pugnam septem milia Sarracenorum sustinuerunt”.

(обратно)

356

Chronïk oder die Geschichte der zwei Staaten / Ubersetzt von A. Schmidt, Hsgg. von W. Lam-mers. Berlin, 1960. P. 508: “Dei… virtute cum V milibus equitum et XV milibus peditum C milia equitum, CCC milia peditum terga vertere compellunt…”.

(обратно)

357

Historia Peregrinorum. P. 116–117.

(обратно)

358

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 275: “Nostrorum autem, Deo protegente, non ceciderant in bello Turcorum comparatione saltern pars décima, vel etiam décima décimé”.

(обратно)

359

Ibid. P. 411.

(обратно)

360

Ibid. P. 423: “… révéra Dei miserantis opitulatione non ambigendum hoc esse patratum, cum in ilia tam funesta die nostrorum unus corruerit vel duo tantum. Turcorum autem equorum numerus, qui perempti passim per arva iacebant, mille et quingentos excessisse fertur. Ipsorum nihilominus Turcorum amplius quam septingenti perempti sunt…”.

(обратно)

361

Portnykh V Les Byzantins vus par les chroniqueurs de la Première croisade // Le Moyen Age. Revue d’histoire et de philologie. 2014. T. CXX, No. 3–4. P. 713–726. См. также: Skoulatos B. L’auteur anonyme des Gesta et le monde byzantin // Byzantion. 1980. Vol. 50. P. 504–532; Flori J. Quelques aspets de la propaganda anti-byzantine dans les sources occidentales de la premiere croisade // Chemins d’Outre-Mer. Etudes d’histoire sur la Méditerrannée médiévale offertes à Michel Balard. Tome 1. Paris, 2004. P. 333–344.

(обратно)

362

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 18: “Domine, conductitii milites im-peratoris sumus, et donativa nostra promereri ab eo desideramus: quo ei libet vadimus, quod precipit facimus, et magis illi quam Deo obedimus. Nos tamen bene recognoscimus quia magis oportet obedire Deo quam hominibus… Sed pro Deo, cuius peregrini et milites estis, dignemini nostri misereri”.

(обратно)

363

Деяния франков. С. 182–184; Gesta Francorum. P. 53–56.

(обратно)

364

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 61: “Si pugnas contra Christianos, pu-

gnabis contra ipsum et ipsius angelos”.

(обратно)

365

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 64: “Nostra tamen satis animosa est, sed manu minus efficax, inexperta et expers est multum huiusce laboris, quoniam admodum effloruit in pace senectus istius nationis”.

(обратно)

366

Ibid. P. 65: “Ipsi homines sunt sicut et nos, et contra homines impuros et incircumcisos, non contra Deum, nec Deus contra nos, pugnabimus”.

(обратно)

367

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 29: “Virtus eorum non est humana, sed celestis, aut diabolica. Nec ipsi tamen in suo confidunt auxilio, sed divino”.

(обратно)

368

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 81.

(обратно)

369

Ibid.

(обратно)

370

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 51.

(обратно)

371

Ibid. P. 78.

(обратно)

372

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 118.

(обратно)

373

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 103: “Video quia Deus hanc gentem elegit, propterea quodlibet faciant, non eis nocebo”.

(обратно)

374

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 7; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 249: “Et quia in equo nitido et armis albicantibus tunc casu pugnator incesserat, gentiles qui sanctum Georgium in huiusmodi habitu militare noverant, se militem nitentis armature Christianorum propugnatorem, interfecisse iactabanf’.

(обратно)

375

Lapina E. Warfare and Miraculous in the Chronicles of the First Crusade. University Park, Pennsylvania, 2015. P. 25.

(обратно)

376

Matthaei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. Vol. 3. London, 1876. P. 52–53.

(обратно)

377

Stephani de Borbone Tractatus de diversis materiis predicabilibus / Ed. J. Berlioz. Tumhout,

2006. Pt. III. P. 251–261; Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 21–25, 185–186.

(обратно)

378

Bartlett R. The Natural and the Supernatural in the Middle Ages. Cambridge. 2008. P. 8.

(обратно)

379

Bartlett R. The Natural and the Supernatural. P. 6.

(обратно)

380

Вайнштейн О. Л. Западноевропейская средневековая историография. М.-Л., 1964. С. 69.

(обратно)

381

Ward В. Miracles and the medieval mind: theory, record, and event 1000–1215. London, 1982. P. 4.

(обратно)

382

Bartlett R. The Natural and the Supernatural. P. 6.

(обратно)

383

Ward B. Miracles and the medieval mind. P. 8.

(обратно)

384

Dizionario delTOccidente medievale / A cura di J. Le Goff e J.-C. Schmidt. T. II. Torino. 2011. P. 1007.

(обратно)

385

Bartlett R. The Natural and the Supernatural. P. 10–11.

(обратно)

386

Goodich M. Miracles and Wonders. The Development of the Concept of Miracle, 1150–1350. Aldershot. 2007. P. 21; Bynum C. W Wonder //American Historical Review. 1997. Vol. 102. P. 4–5.

(обратно)

387

Goodich М. Miracles and Wonders. P. 21–22.

(обратно)

388

Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana. P. 116–117.

(обратно)

389

Ibid. P. 168–170.

(обратно)

390

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 330.

(обратно)

391

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. R 52.

(обратно)

392

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. R 45.

(обратно)

393

Petrus Tudebodus. Historia de Hierosolymitano itinere / Publié par J. H. Hill et L. L. Hill.

Paris, 1977. P. 146.

(обратно)

394

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 198.

(обратно)

395

Radulphi Cadomensis Tancredus / A cura di E. D’Angelo (CCCM 231). Turnhout, 2011.

P. 100.

(обратно)

396

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 97 et sq.; Das Itinerarium Peregrinorum.

S. 337 et sq.

(обратно)

397

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. R 100; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 339.

(обратно)

398

Raduphi Cadomensis Tancredus. R 86.

(обратно)

399

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. R 70–71.

(обратно)

400

Ibid. R 68.

(обратно)

401

Runciman S. The Holy Lance found at Antioch // Analecta Bollandiana. 1950. Vol. 68. P. 197–209; Morris C. Policy and Visions. The case of the Holy Lance at Antioch // War and Government in the Middle Ages. Essays in honour of J. O. Prestwich / Ed. J. Gillingham, J.C. Holt, Woodbrige, 1984. P. 33–45; Giese W. Die lancea Domini von Antiochia (1098/99) // Falschungen im Mittelalter. Intemationaler KonrgreB der Monumenta Germaniae Historica München, 16–19 September 1986. Teil V. Fingierte Briefe, Frommigkeit und Falschung, Re-alienfalschungen. Hannover, 1988. P. 485–504; Benvenuti A. La “Santa Lancia” d’Antiochia // Boemondo. Storia di un principe Normanno / a cura di F. Cardini, N. Lozito, B. Vetere. Gala-tina, 2003. P. 75–93; Russo L. II Liber di Raimondo d’Aguilers e il ritrovamento della Sacra Lancia d’Antiochia // Studi Medievali. 2006. Vol. 47. P. 785–836; Asbridge T. Holy Lance of Antioch // Reading Medieval Studies. 2007. Vol. 33. P. 3–36.

(обратно)

402

Giese W. Die lancea Domini. S. 492.

(обратно)

403

Gesta Francorum. P. 65; Деяния франков. С. 189.

(обратно)

404

Morris C. Policy and Visions. P. 36.

(обратно)

405

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 237.

(обратно)

406

Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. History of the Journey to Jerusalem / Ed. and transi. S. Edgington. Oxford, 2007. P. 316.

(обратно)

407

Asbridge I Holy Lance of Antioch. 2007. Vol. 33. P. 3–36.

(обратно)

408

Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana. P. 232.

(обратно)

409

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 331–332.

(обратно)

410

Gesta Francorum. P. 69. Деяния франков. С. 191.

(обратно)

411

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 81; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 240; The Ecclesiastical History of Orderic Vitalis. 6 vol. / Ed., transi. M. Chibnall. Oxford, 1975. Vol. 5. P. 114.

(обратно)

412

Petrus Tudebodus. Historia de hierosolymitano itinere. P. 112.

(обратно)

413

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 76.

(обратно)

414

Robert the Monk’s History of the First Crusade. P. 4–7.

(обратно)

415

Flori J. La guerre sainte. La formation de l’idée de la croisade dans l’Occident chrétien. Paris, 2001. P. 340–342.

(обратно)

416

Petrus Tudebodus. Historia de hierosolymitano itinere. P. 100.

(обратно)

417

Ibid. P. 112.

(обратно)

418

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. R 51.

(обратно)

419

Подробнее см.: Lecouteux C. Fantômes et revenants au Moyen Age. Paris, 1996. Особенно c. 139–149.

(обратно)

420

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 117–118.

(обратно)

421

Ibid. P. 82.

(обратно)

422

Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana. P. 245–246.

(обратно)

423

Lapina Е. Warfare and Miraculous. P. 45, 49.

(обратно)

424

Ibid. P. 45, 47, 48, 80, 82, 84, 94; FloriJ. La guerre sainte. P. 154–155.

(обратно)

425

Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 47, 49.

(обратно)

426

Erdmann C. The Origin of the Idea of Crusade. P. 275–277; Grotowski R Arms and Armour of the Warrior Saints. Tradition and Innovation in Byzantine Iconography (843-1261). Leiden, 2010. P. 104–106.

(обратно)

427

Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 48.

(обратно)

428

Grotowski P Arms and Armour. P. 100.

(обратно)

429

Erdmann C. The Origin of the Idea of Crusade. P. 278–280.

(обратно)

430

Ibid. P. 280; Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 76.

(обратно)

431

Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 76, 79.

(обратно)

432

Flori J. La guerre sainte. P. 131; Erdmann C. The Origin of the Idea of Crusade. P. 273–274.

(обратно)

433

Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 62–65. См. также: Flori J. Chroniqueurs et propagandistes. Introduction critique aux sources de la Première croisade. Genève, 2010. P. 78–82.

(обратно)

434

Lapina E. St. Demetrius of Thessaloniki: Patron Saint of Crusaders ff Viator: Medieval and Renaissance Studies. 2009. Vol. 40. P. 93–112; Lapina E. Warfare and Miraculous. P. 64–65, 74.

(обратно)

435

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. R 45.

(обратно)

436

Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon. R 407^-08.

(обратно)

437

Gesta Francorum Expugnantium Iherusalem. R 496.

(обратно)

438

Encyclopedia of the Medieval Chronicle. Leiden, 2010. R 805.

(обратно)

439

Historia de via Hierosolimis //RHC Осе. T. 3. R 173.

(обратно)

440

Historia de expeditione Friderici. R 81.

(обратно)

441

The History of the Holy War. Ambroise’s Estoire de la guerre sainte. I. Text. Ed. M. Ailes, M. Barber. Woodbridge, 2003. P. 103.

(обратно)

442

Historia de expeditione Friderici. P. 82: “Nonne contestabar, ut exercitui isti non approxima-res, cuius virtus non humana, sed divina? Ecce quidam militum meorum approbatissimorum conputaverunt hodie septem milia albatorum equitum equis niveis insidentium

(обратно)

443

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 7; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 249.

(обратно)

444

Iohannis Codagnelli Gesta Obsidionis Damiatee 1217–1219 // MGH SS. T. 31. Hannover, 1903. P.465.

(обратно)

445

Ibid. P. 465: “Nullus ex istis nos invasit neque turrem expugnavit. Erant quippe turrem ex-pugnantes omnes vestibus candidis et armis albis induti, velocissimi et fortissimi usque ad su-mitatem”.

(обратно)

446

Ibid. P. 467: “Christiani illico intellexerunt, quod dominus noster Iesus Christus crucifissus ad dictam turrem expugnandam angelos suos misisset”.

(обратно)

447

Ibid. Р. 467: “Miles vero, qui ab eis ad turrem capiendam visus fuit, qui armis rubeis et variis indutus erat, firmiter crediderunt Christiani, beatum Bartolomeum esse”.

(обратно)

448

Iohannis de Tulbia. Gesta obsidionis Damiatae // MGH SS. T. 31. Hannover, 1903. P. 676; Liber duellii christiani in obsidione Damiatae exacti // MGH SS. T. 31. Hannover, 1903. P. 677.

(обратно)

449

Rose E. Ritual Memory. The Apocryphal Acts and Liturgical Commemoration in the Early Medieval West (c. 500-1215). Leiden, 2009. P. 80–81.

(обратно)

450

Ibid. P. 86–117.

(обратно)

451

Iohannis Codagnelli Gesta Obsidionis Damiate. P. 475; см. также: Iohannis de Tulbia. Gesta obsidionis Damiatae. P. 682; Liber duellii christiani in obsidione Damiatae exacti. P. 683.

(обратно)

452

Ibid. P. 475: “Nocte vero veniente apparuit in castris paganorum et Saracenorum beatus Georgius armis albis indutus et innumerabiles milites cum eo, similiter albis armis et vestibus can-didis induti”.

(обратно)

453

Ibid. P. 475: “Christiani intellexerunt et firmiter crediderunt, quod Dominus noster crucifixus misit milites suos ad expugnandum paganos et Saracenos”.

(обратно)

454

Vôlkl М. Muslime-Mârtyrer-Militia Christi. S. 93.

(обратно)

455

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. R 97 et sq.

(обратно)

456

Lehtonen T. М. S. By the Help of God, Because of our Sins, and by Chance. William of Tyre Explains the Crusades // Medieval History Writing and Crusading Ideology / Ed. M. S. Lehtonen, К. V. Jensen. Helsinki, 2005. P. 74–75; EdburyP. W, RoweJ. G. William of Tyre. Historian of the Latin East. Cambridge, 1988. P. 155 et sq.

(обратно)

457

Kangas S. Deus vult. Violence and Suffering. P. 167.

(обратно)

458

Throop S. Crusading as an Act of Vengeance. P. 52–57.

(обратно)

459

Vôlkl M. Muslime-Martyrer-Militia Christi. S. 61–64.

(обратно)

460

См. прежде всего: Cole P. J. The Preaching of the Crusades; Flori J. Prêcher la croisade.

(обратно)

461

Siberry E. Criticism of Crusading, 1095–1274. Oxford, 1985. P. 70–95.

(обратно)

462

См., напр.: Vauchez A. La spiritualité du Moyen Age occidental. P. 58; Генрих Хантингдонский. История англов / Пер. и коммент. С. Г. Мереминского. М., 2015. С. 31; Григорий Турский. История франков / Пер. В. Д. Савуковой. М., 1987. С. 34, 45, 93, 118, 121; Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов / Пер. В. В. Эрлихмана. СПб., 2001. Книга 1, главы 14, 15, 27; книга 2, глава 5; Lapina Е. Warfare and Miraculous. P. 91; Арнаутова Ю. Е. Колдуны и святые. Антропология болезни в Средние века. СПб., 2004. С. 113–119.

(обратно)

463

См., напр.: Munro D. С. The Speech of Urban IL P. 239; VôlklM. Muslime-Màrtyrer-Militia Christi. S. 52.

(обратно)

464

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 136.

(обратно)

465

Заборов M. A. Крестовые походы в документах и материалах. С. 52.

(обратно)

466

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 113.

(обратно)

467

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 8.

(обратно)

468

Bernard de Clairvaux. Éloge à la nouvelle chevalerie. P. 56.

(обратно)

469

Bernard von Clairvaux. Sàmtliche Werke. P. 315.

(обратно)

470

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. P. 602.

(обратно)

471

Rousset P. Les origines et les caractères. P. 61.

(обратно)

472

Vauchez A. Saints, prophètes et visionnaires. Le pouvoir surnaturel au Moyen Âge. Paris, 1999. P. 100.

(обратно)

473

Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 134.

(обратно)

474

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. R 74.

(обратно)

475

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. R 14.

(обратно)

476

RoussetP. Les origines et les caractères. R 86.

(обратно)

477

Деяния франков. С. 171; Gesta Francorum. R 34.

(обратно)

478

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. R 35.

(обратно)

479

Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. R 58: “Hic manus Domini contra peregrinos esse creditur, qui nimiis immunditiis et fomicario concubitu in conspectu eius peccavemnf’.

(обратно)

480

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. R 472–473.

(обратно)

481

Ibid. R 622: “Nec mirandum si permiserit eos Deus confundL.nec eum timebant nec hom-inem in peccando reverebantur”.

(обратно)

482

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 64.

(обратно)

483

PL. T. 180. Col. 1064 (письмо 48).

(обратно)

484

PL. T. 200. Col. 384 (письмо 360).

(обратно)

485

PL. T. 200. Col. 1294 (письмо 1504).

(обратно)

486

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 312.

(обратно)

487

Balduinus Carnotensis. Epistola 98. Col. 307.

(обратно)

488

PL. T. 202. Col. 1540–1541 (письмо 4).

(обратно)

489

PL. T. 202. Col. 1541 (письмо 4).

(обратно)

490

Historia de profectione Danorum in Hierosolymam. P. 463: “Universalis siquidem excessus universaliter meruit flagellari in tantum, ut sepedicta civitas sancta, destructa munitione et pol-lutis edibus sacris et in captivitatem et mortem deductis habitatoribus, ab immundis gentibus, nemine iam renitente, possideatur”.

(обратно)

491

Chronica magistri Rogeri de Houedene. P. 165.

(обратно)

492

PL. T. 214. Col. 809 (год 2, письмо 251).

(обратно)

493

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 156 (Гонорий III. Письмо 227).

(обратно)

494

Les registres d’Urbain IV (1261–1264). Документ 311.

(обратно)

495

Bischof Otto von Freising und Rahewin. Die Taten Friedrichs oder richtiger Cronica / Über-setzt von A. Schmidt, Hsgg. von F.-J.Schmale. Berlin, 1965. S. 218 (kh. 1, гл. 47).

(обратно)

496

Historia de profectione Danorum in Hierosolymam. P. 462.

(обратно)

497

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 5, Das Itinerarium Peregrinorum. S. 247.

(обратно)

498

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 5–6, Das Itinerarium Peregrinorum. S. 247.

(обратно)

499

Die Schriften des Kôlner Domscholasters, spâteren Bischofs von Paderbom und Kardinal-Bischofs von S. Sabina Oliverus / Hsgg. von Dr. Hoogeweg. Tübingen, 1894. S. 277: “Si que-ritur, quare Damiata tam cito redierit ad incredulos, in promptu causa est: luxuriosa fuit, ambi-tiosa fuit, seditiosa fuit”.

(обратно)

500

Jacques de Vitry. Lettres de la cinquième croisade. Tumhout, 1998. P. 118 (письмо 5).

(обратно)

501

Blake E. O. The Formation of the “Crusade Idea” // Journal of Ecclesiastical History 1970.

Vol. 21, iss. l.P. 11–31.P.26.

(обратно)

502

PL. T. 206. Col. 971 (письмо 102).

(обратно)

503

Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 132.

(обратно)

504

Ibid. P. 133.

(обратно)

505

Ibid. Р. 133.

(обратно)

506

Ibid. Р. 134.

(обратно)

507

Urkundenbuch des Hochstifts Hildesheim und seiner Bischôfe / Hsgg. von K. Janicke. 6 Bd. Teil 1. Leipzig, 1896. P. 484.

(обратно)

508

Urkundenbuch des Hochstifts Hildesheim. P. 484.

(обратно)

509

PL. T. 215. Col. 1500–1501 (год 11, письмо 185).

(обратно)

510

PL. Т. 215. Col. 1501 (год 11, письмо 185): “…salutifere crucis signum… et terram nativitatis sue, quam proprio sanguine consecravit, capi ab inimicis fidei Christiane permisit, si quem forsan tangeret eius iniuria, si quem zelus divine legis accenderet, et ad vindicandam crucis iniuriam excitaret”.

(обратно)

511

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 223: “Quod ideo patitur, quia minus honerant patriam eius peccata gentilium. Nimis honerant ipsum peccata Christianorum ut eos propter malitiam et habominationem portare non possit”.

(обратно)

512

Ibid. P. 225.

(обратно)

513

Ibid. P. 225: “Bene intueor sed non video cui debeam reddere terram sanctam”.

(обратно)

514

Ibid. P. 224.

(обратно)

515

Itinerarium, Peregrinorum et gesta regis Ricardi. R 6; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 247.

(обратно)

516

Ibid.

(обратно)

517

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 15; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 258: “…conclusit dominus in gladiopopulum suum et hereditatem suam (Ps. 77:62) peccatis hominum exigentibus in cedem tradidit et direptionem”.

(обратно)

518

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 17; Das Itinerarium Peregrinorum. S. 260: “At inter cetera hoc sepius fertur dixisse, quod non sua potentia, sed iniquitas nostra hanc illi victoriam contulit”.

(обратно)

519

Edbury P. The Conquest of Jerusalem and the Third Crusade. Aldershot, Burlington, 1998. P. 34.

(обратно)

520

PL. Т. 215. Col. 108 (год 6, письмо 102).

(обратно)

521

PL. Т. 215. Col. 302 (год 7, письмо 18).

(обратно)

522

Деяния франков. С. 185; Gesta Francorum. P. 58; Petrus Tudebodus. Historia de hieroso-lymitano itinere. P. 100; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 220; The Historia Ihero-solimitana of Robert the Monk. P. 67–68; The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 67–69.

(обратно)

523

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 12-1 A.

(обратно)

524

Ibid. P. 76–78.

(обратно)

525

Ibid. P. 112–116.

(обратно)

526

Ibid. P. 131.

(обратно)

527

Ibid. P. 144.

(обратно)

528

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 244–247.

(обратно)

529

Matthaei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. Vol. 2. London, 1874. P. 463–464.

(обратно)

530

Bernard von Clairvaux. Sàmtliche Werke. P. 313: “Nunquid non mittere potest angelorum plus quam duodecim legiones…et liberabitur terra? Omnino subest ei, cum voluerit, posse: sed, dico vobis, tentât vos Dominus Deus vester. Respicit filios hominum, si forte sit qui intelligat, et requirat, et doleat vicem eius”.

(обратно)

531

Ibid. P. 312.

(обратно)

532

PL. T. 200. Col. 599 (письмо 626).

(обратно)

533

PL. T. 200. Col. 599 (письмо 626).

(обратно)

534

PL. T. 200. Col. 600 (письмо 626).

(обратно)

535

Balduinus Carnotensis. Epistola 98. Col. 307.

(обратно)

536

Ibid. Col. 307: “Peccatis enim nostris exigentibus inimici crucis Christi adeo invaluerunt, quod terram sanctam, in qua stetemnt pedes Domini, hereditatem et patrimonium Crucifixi, in superbia et in abusione demoliri conantur”.

(обратно)

537

PL. T. 202. Col. 1542 (письмо 4).

(обратно)

538

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei // PL. T. 204. Col. 355: “Non enim hec acta sunt, quia Machometus potuit, sed quia Christus voluit, volens dare Christianis occasionem zelandi Domini sui gloriam, vindicandi Patris iniuriam et hereditatem propriam vendicandi. Ecce enim tempus acceptabile, quo probati manifesti fiant, quo probet Dominus, qui sint eius, qui sint ei fideles, qui perfidi, qui filii alieni, qui proprii”.

(обратно)

539

PL. T. 214. Col. 828 (год 2, письмо 270).

(обратно)

540

PL. Т. 216. Col. 817 (год 16, письмо 28): “Poterat enim omnipotens Deus terram illam, si vellet, omnino defendere… sed… ut fideles suos a somno mortis ad vite studium excitaret, ago-nem illis proposuit in quo fidem eorum velut aurum in fomace probaret, ut qui fideliter pro ipso certaverint, ab ipso féliciter coronentur”.

(обратно)

541

PL. T. 216. Col. 817 (год 16, письмо 28).

(обратно)

542

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 174 (Гонорий III. Письмо 247).

(обратно)

543

Groot Charterboek der Graaven van Holland, van Zeeland en Heeren van Vriesland. 4 vol. / Ed. J. van Beijere. Leiden, 1753. Vol. 1 P. 200.

(обратно)

544

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 349 (Григорий IX. Письмо 433): “Numquid abbreviata est manus Domini, ut salvare nequeat, vel auris eius, ut non exaudiat, aggravata? An fideles suos tentât, ut probet, utrum iniuriam suam inultam vel terram predictam velint relinquere indefen-sam?”.

(обратно)

545

Matthaei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. Vol. 3. London, 1876. R 282.

(обратно)

546

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 96 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

547

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 121.

(обратно)

548

Там же. С.121.

(обратно)

549

Historia Peregrinorum. P. 124.

(обратно)

550

PL. Т. 215. Col. 1501 (год 11, письмо 185).

(обратно)

551

PL. Т. 215. Год 11 (Письмо 185. Col. 1500).

(обратно)

552

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 110; латинский вариант: “Posset siquidem in momento Dominus omnia vindicare, sed ut habeat occasionem gloriose remunerandi, vult probare fideles suos, et scire, quos tangit ignominia sibi illata, et dicit: Quis consurget mihi [Ps. 93:16], hoc est ad honorem meum, adversus malignantes, ad vindicandum scilicet contu-meliam ab eis mihi factam?”.

(обратно)

553

Morton N. The defence of the Holy Land and the memory of the Maccabees. P. 283; см. также: Gouguenheim S. Les Maccabées, modèles des guerriers chrétiens des origines au XII siècle // Cahiers de civilisation médiévale. 2011. No. 54. P. 16.

(обратно)

554

Lapina E. Anti-Jewish rhetoric in Guibert of Nogent’s Dei gesta per Francos // Journal of Medieval History. 2009. Vol. 35. P. 240.

(обратно)

555

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 117.

(обратно)

556

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 8: “Filii Israel ab Egiptus educti, qui, Rubro Mari transito, [vos] prefiguraverunt, terrain illam armis suis, Iesu duce, sibi vin-dicaverunt, Iebuseos et alios convenas inde expulerunt, et instar Ierusalem celestis, Ierusalem terrenam incoluerunf’.

(обратно)

557

Ibid. P. 9.

(обратно)

558

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. Col. 352: “Si camales illi homines sola camalia sapientes, et camales ceremonias venerantes, ad sanctomm suomm pro-fanationem adeo inconsolabiliter doluemnt, quid facturi sunt Christiani, qui non in vetustate littere serviunt, sed in novitate spiritus ambulant, qui non ad servitutem tarn multamm, tamque importabilium ceremoniamm, sed ad libertatem gratie sunt vocati; qui non spiritum servitutis in timoré, sed spiritum adoptionis, in quo Abba Pater exclament, acceperunt?”.

(обратно)

559

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 84.

(обратно)

560

Там же. С. 86.

(обратно)

561

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology. P. 104 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 9).

(обратно)

562

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 93.

(обратно)

563

Rous s et P. Les origines et les caractères. P. 93–99.

(обратно)

564

Green D. H. The Millstâtter Exodus. A crusading epic. Cambridge University Press, 1966. P. 237–271.

(обратно)

565

Лучицкая С. И. Библейские цитаты в хрониках крестовых походов // Одиссей. Человек в истории. Язык Библии в нарративе. М., 2003. С. 65–72.

(обратно)

566

Morton N. The defence of the Holy Land; Leclercq A. Portraits croisés. L’image des Francs et des Musulmans dans les textes sur la Première croisade. Chroniques latines et arabes, chançon de geste françaises des XII et XIII siècles. Paris, 2010. P. 318–319; Vôlkl M. Muslime-Mâr-tyrer-Militia Christi. S. 77–80.

(обратно)

567

Lapina E. Anti-Jewish rhetoric. P. 241; Lapina E. Maccabees and the Battle of Antioch (1098) // Dying for the Faith, Killing for the Faith: Old-Testament Faith-Warriors (Maccabees 1 and 2) in Historical Perspective / Ed. G. Signori. Leiden, 2012. P. 149.

(обратно)

568

Lapina Е. Maccabees and the Battle of Antioch. P. 154.

(обратно)

569

Gouguenheim S. Les Maccabées, modèles des guerriers chrétiens des origines au XII siècle // Cahiers de civilisation médiévale. 2011. No. 54. P. 8–15.

(обратно)

570

Sabino de Sandoli. Corpus Inscriptionum Crucesignatorum Terrae Sanctae (1099–1291). Gerusalemme, 1974. P. 57–58.

(обратно)

571

Green D. H. The Millstâtter Exodus. P. 262; The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 19.

(обратно)

572

Green D. H. The Millstâtter Exodus. P. 263; The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bour-gueil. P. 10.

(обратно)

573

Green D. H. The Millstâtter Exodus. P. 263; Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 152.

(обратно)

574

Skovgaard-Petersen К. Journey to the Promised Land. Crusading Theology in the De profec-

tione Danorum in Hierosolymam (c. 1200). Copenhagen, 2001. P. 49.

(обратно)

575

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 70.

(обратно)

576

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 306.

(обратно)

577

Ibid. P. 226.

(обратно)

578

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita. P. 34.

(обратно)

579

VauchezA. Saints, prophètes et visionnaires. P. 98.

(обратно)

580

Le “Liber” de Raymond dAguilers. P. 80; The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk.

P.4.

(обратно)

581

The Ecclesiastical History of Orderic Vitalis. P. 6.

(обратно)

582

The History of the Holy War. P. 2.

(обратно)

583

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 86: “De nova et incomparabili Iherosolimitane expeditionis victoria loquimur, cuius tanta erga eos qui non desipiunt existit gloria, ut nostra, quod nulla preterita meruerunt, tali titulo iubilemus insigniri tempora”.

(обратно)

584

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 4: “Sed post creationem mundi quid mirabilius factum est prêter salutifere crucis misterium, quam quod modemis temporibus actum est in hoc itinere nostrorum Iherosolimitanorum?”.

(обратно)

585

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 140–141.

(обратно)

586

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 108: “Tempora nostra ferunt, quod secula nulla tulerunt, nee precesserunt talia, sed nee erunt”.

(обратно)

587

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 25: “Fateor, et verum fateor, quoniam, si Balaam huic tam formose speculation! adesse meruisset, tentoria ista tentoriis Isreliticis pre-posuisset: in castris siquidem Christianis, nee Finees Madianitem, quam pugione confondere debuisset, inveniret, nee serpens malignus, quem pro malignitate sua torreret, haberef’.

(обратно)

588

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 53: “Sed nos neque Machabeorum contempnimus, nee virtutem militum nostrorum predicamus. Sed tunc in Machabeum mirabilem, in nostris mirabiliorem annuntiamus”.

(обратно)

589

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 116–117.

(обратно)

590

Lapina Е. Anti-Jewish rhetoric. P. 249–251.

(обратно)

591

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 233.

(обратно)

592

Ibid. P. 266: “De hiis itaque spirituali solum desiderio ceptis patratisque preliis… letemur, nec Israhelis camalia pro ventrium plenitudine bella miremur”.

(обратно)

593

Ibid. P. 240.

(обратно)

594

Ibid. P. 305.

(обратно)

595

Bernard de Clairvaux. Éloge à la nouvelle chevalerie. P. 74.

(обратно)

596

Ibid. Р. 74: “non tam politis marboribus quam omatis moribus delectatur, et puras diligit

mentes super auratos parietes”.

(обратно)

597

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 115.

(обратно)

598

Лучицкая С. И. Библейские цитаты. С. 65.

(обратно)

599

Alphandéry P. Les citations bibliques chez les historiens de la première croisade // Revue de l’histoire des religions. 1929. No. 99. R 141.

(обратно)

600

Schein S. Gateway to the Heavenly City. Crusader Jerusalem and the Catholic West (1099–1187). Aldershot, Burlington, 2005. P. 124.

(обратно)

601

Green D. H. The Millstâtter Exodus. P. 253–254.

(обратно)

602

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 141–142.

(обратно)

603

Лучицкая С. И. Библейские цитаты. С. 65–66.

(обратно)

604

Gabriele M. From Prophecy to Apocalypse: the Verb Tenses of Jerusalem in Robert the Monk’s Historia of the First Crusade il Journal of Medieval History. 42(3). 2016. P. 304–316.

(обратно)

605

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 13: “Ecce nunc presentialiter videmus in re, quod olim promisit Dominus per os Isaie prophète. Ait enim: Noli timere quia ego tecum sum; ab Aquilone adducam semen tuum, et ab Occidente congregabo te. Dicam Aquiloni: Da et Austro: ‘Noli prohibere. Affer filios meos de longinquo, et filias meas ab extremis terre’. Nunc, ut videmus, filii Dei et filie, Iherosolymam tendunt ab extremis terre; et Auster et Aquilo nutritos suos non audent prohibere”.

(обратно)

606

Ibid. P. 100: “ipso die, sicut per prophetam fuerat predictum, sepulchrum Domini fuit glo-riosum’\

(обратно)

607

Ibid. P. 109: “Tunc realiter implebatur quod spiritualiter per Isaiam de Ecclesia fidelium dici-tur: Montes et colles cantabunt coram vobis laudem”.

(обратно)

608

Ibid. Р. 109: “De his peregrinis et portis per Isaiam dicitur: Et porte tue eis aperiuntur iugiter, die ac nocte non claudentur. Нес prophetia nostris temporibus adimpletur, quia nunc porte Ieru-salem filiis peregrinorum aperiuntur, que eis in antea die ac nocte claudebantur”.

(обратно)

609

Ibid. P. 110: “Hoc a longe per Isaiam prophetam predixerat, cum ait: Adducam filios tuos de longe, argentum eorum et aurum eorum cum eis, in nomine Domini Dei tui, et sancto Israheli, quia glorificavit te. Edificabunt filii peregrinorum muros tuos et reges eorum ministrabunt tibi [Is. 60:9-10]. Hic et multa alia invenimus in propheticis libris, que congruunt huic liberationi facte etatibus nostris”.

(обратно)

610

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 162: “Insuie marium et omnia régna terra-rum adeo concussa sunt, ut sit credendum adimpletam prophetiam Davidis, qui dixit in Psalmo: omnes gentes quascunque fecisti venient et adorabunt coram te, Domine, et illud, quod postea illuc usque pervenientes merito dixerunt: adorabimus in loco ubi steteruntpedes eius. De hoc itinere plurima etiam in prophetiis legimus, que revolvendi tedium est”.

(обратно)

611

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 100.

(обратно)

612

Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren 1088–1100. S. 178: “Quod per prophetam populo suo Dominus pollicetur, impletum vobis agnoscimus: Inhabitabo, inquit, in eis, et ambulabo cum eis”.

(обратно)

613

Die Schriften des Kôlner Domscholasters. S. 189.

(обратно)

614

Purkis W Crusading spirituality. P. 35; Purkis W Stigmata on the First Crusade // Signs, Wonders, Miracles: Representations of Divine Power in the Life of the Church / Ed. K. Cooper, J. Gregory. Woodbridge. 2005. P. 99–108.

(обратно)

615

Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. P. 102.

(обратно)

616

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 168–170.

(обратно)

617

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 329–330.

(обратно)

618

Ibid. P. 330.

(обратно)

619

Ibid. Р. 197.

(обратно)

620

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 12.

(обратно)

621

Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymita. P. 19.

(обратно)

622

Ibid.

(обратно)

623

О других немногочисленных духовных привилегиях см.: Brundage J. Medieval canon law and the crusader. Madison, Milwakee, London, 1975. P. 155–157.

(обратно)

624

BridreyE. La condition juridique des croisés et le privilège de croix. Etude d’histoire du droit français. Paris, 1900; Brundage J. Medieval canon law and the crusader. Madison, Milwakee, London, 1975. P. 159–190.

(обратно)

625

Brundage J. Medieval canon law and the crusader. P. 161–162, 165–166.

(обратно)

626

Подробнее об этой традиции см.: Brundage J. Medieval canon law and the crusader. P. 12–13.

(обратно)

627

Gottlob A. Kreuzablass und Almosenablass. Eine Studie über die Frühzeit des Ablasswesens.

Stuttgart, 1906. S. 68-139; Paulus N. Geschichte des Ablasses im Mittelalter vom Ursprunge

bis zur Mitte des 14. Jahrhunderts. Band 1. Paderbom, 1922. S. 195–211; Schwerin U. Die

Aufrufe der Pàpste; Bysted A. The Crusade Indulgence.

(обратно)

628

RoussetR Les origines et les caractères. P. 70–71.

(обратно)

629

Villey M. La croisade. P. 249.

(обратно)

630

Richard J. L’indulgence de croisade et le pèlerinage en terre sainte // Il Concilio di Piacenza e le crociate. Piacenza, 1996. P. 217.

(обратно)

631

Alphandéry R, DuprontA. La chrétienté. P. 10.

(обратно)

632

Brundage J. Medieval canon law and the crusader. P. 7–8.

(обратно)

633

Richard J. L’indulgence de croisade. P. 221.

(обратно)

634

PL. T. 115. Col. 655–657: “Novit enim Omnipotens, si quilibet vestrum morietur, quod pro veritate fidei, et salvatione patrie, ac defensione Christianorum mortuus est; ideo ab eo pretitu-latum premium consequetur”.

(обратно)

635

Chevedden P. Canon 2 of the Council of Clermont (1095) and the Crusade Indulgence. P. 259.

(обратно)

636

Ibid. P. 260–261; PL. T. 126. Col. 816: “Quoniam illi, qui cum pietate Catholice religionis in belli certamine cadunt… contra Paganos atque infidèles strennue dimicantes… nostra prefatos mediocritate, intercessione beati Petri apostoli… quantum fas est, absolvimus, precibusque illos Domino commendamus”.

(обратно)

637

Цит. по: Chevedden P. Canon 2 of the Council of Clermont. P. 279; см. также: Flori J. La guerre sainte. P. 281.

(обратно)

638

Flori J. Prêcher la croisade. P. 70; Chevedden R Canon 2 of the Council of Clermont (1095) and the Crusade Indulgence. P. 302.

(обратно)

639

Concilii Claramontani canones // PL. T. 162. Col. 717; Somerville R. The Councils of Urban II. Volume 1. Décréta Claromontensia. Amsterdam, 1972. P. 74: “Quicunque pro sola devotione, non pro honoris vel pecunie adeptione, ad liberandam Ecclesiam Dei Ierusalem pro-fectus fuerit, iter illud pro omni poenitentia reputetur”.

(обратно)

640

Somerville R. The Councils of Urban II. P. 56, 74.

(обратно)

641

Ibid. P. 108.

(обратно)

642

Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren. 1088–1100. S. 137.

(обратно)

643

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 79, 81.

(обратно)

644

Die Kreuzzugsbriefe aus den Jahren 1088–1100. S. 136.

(обратно)

645

Ibid.. S. 175.

(обратно)

646

Les conciles œcuméniques Les conciles oecuméniques. 3 vol. Vol. II—1. Les décrets de Nicée I à Latran V. Paris: Cerf, 1994. P. 418. Canon 10.

(обратно)

647

Обстоятельное описание этой дискуссии см.: Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 29–42.

(обратно)

648

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 82.

(обратно)

649

Gottlob A. Kreuzablass und Almosenablass. S. 94–97; Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 88.

(обратно)

650

Заборов М. А. Крестовые походы в документах и материалах. С. 49; Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 135.

(обратно)

651

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 136.

(обратно)

652

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 6.

(обратно)

653

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 113.

(обратно)

654

Ibid. P. 117.

(обратно)

655

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 9.

(обратно)

656

Ibid. P.10: “Confessis peccatomm suorum ignorantium, securi de Christo celerem pacisci-mini veniam”.

(обратно)

657

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. R 74.

(обратно)

658

Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. P. 306.

(обратно)

659

Fulcheri Camotensis Historia Hierosolymitana. P. 412: “si hie interieritis, beati nimirum eri-tis. Iamiamque aperta est vobis ianua regni celestis. Si vivi victores remanseritis, inter omnes Christianos gloriosi fulgebitis”.

(обратно)

660

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. P. 600, 606.

(обратно)

661

Ibid. P. 602.

(обратно)

662

Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon. P. 135: “Nos autem de misericordia Domini et beatorum apostolorum Petri et Pauli auctoritate confisi fidelibus christianis, qui contra eos arma susceperint et onus sibi huius peregrinationis assumpserint, iniunctas sibi pro suis delictis pe-nitentias relaxamus, qui autem ibi in vera penitentia decesserint, et peccatorum indulgentiam et fructum eteme mercedis se non dubitent habituros”.

(обратно)

663

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 47.

(обратно)

664

PL. Т. 180. Col. 1065–1066 (письмо 48). См. также английский перевод буллы: Phillips J. The Second Crusade. Extending the Frontiers of Christendom. New Haven, London, 2007. P. 280–282.

(обратно)

665

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 77.

(обратно)

666

Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 252; Urkundenbuch des Hochstifts Hildesheim und

seiner Bischôfe / Hsgg. von K. Janicke. Teil 1. Leipzig, 1896. P. 485.

(обратно)

667

PL. T. 200. Col. 385–386 (письмо 360).

(обратно)

668

PL. Т. 200 (письмо 626): “…illam remissionem imposite poenitentie… facimus, quam felicis memorie Urbanus et Eugenius… statuisse noscuntur, ut videlicet qui ad defensionem terre idoneus… biennio ibi ad defensionem terre permanserit… remissionem iniunctae poenitentie se letetur adeptum… Qui vero per annum in hoc labore permanserit, exoneratum se de medietate satisfactionis imposite auctoritate apostolica recognoscat”.

(обратно)

669

RHGF 15. P. 972: “Et sicut patres et predecessores nostri Urbanus et Eugenius, Pontifices Romani, statuerunt, ita et nos remissionem et indulgentiam peccatorum statuimus universis qui pro Christo laborem Hierosolymitanum assumpserint, et contra Saracenos fideli curaverint devotione certare”.

(обратно)

670

PL. T. 200. Col. 1295 (письмо 1504): “qui pro Christo huius vie laborem assumpserint, illam indulgentiam peccatorum, quam Patres et predecessores nostri Urbanus et Eugenius Romani pontifices statuerunt, apostolica auctoritate concedimus, et confirmamus”.

(обратно)

671

PL. T. 200. Col. 1296 (письмо 1504): “Preterea, quicunque de viris bellicosis, et ad illius terre defensionem idoneis, ilia sancta loca fervore devotionis adierint, et ibi duobus annis contra Saracenos pro Christiani nominis defensione pugnaverint, de Iesu Christi pietate, et de beatorum Petri et Pauli apostolorum auctoritate confisi, eis omnium suorum, de quibus corde contrito, et humi-liato confessionem susceperint, absolutionem facimus delictorum: nisi forte aliéna bona rapuerint, vel usuras extorserint, aut commiserint furta, que omnia debent in integrum emendari. Si vero non est in facultatibus delinquentium, unde valeant emendari, nihilominus consequentur veniam, prout diximus, de commissis. Hi autem, qui illic per annum, sicut diximus, moram habuerint, de medietate sibi iniuncte poenitentie indulgentiam et remissionem suorum obtineant peccatorum”.

(обратно)

672

PL. Т. 202. Col. 527 (письмо 4).

(обратно)

673

Papsturkunden in Spanien. Vorarbeiten zur Hispania Pontificia. I. Katalanien. IL Urkunden und Regesten / Hsgg. von P. Kehr. Berlin, 1926. S. 360: “Hii vero qui in propriis personis non poterunt laborare, equos, arma bellica que in partibus illis sunt plurimum necessaria, et alia de facultatibus suas pro animarum suarum salute et peccatorum remedio illuc studeant destinare”.

(обратно)

674

Ibid. S. 362: “venerabilibus fratribus nostris archiepiscopis et episcopis in diversis mundi partibus constitutis et tam regibus quam aliis mundi principibus commonitorias et exhortatorias litteras destinavimus in animarum salutem et in peccatorum eis veniam iniungentes, ut equos, arma bellica et alia de facultatibus suis, milites etiam ac pedites qui idonei sint et strenui ad bel-landum, ad predictorum fratrum auxilium studeant in proximo destinare”.

(обратно)

675

PL. T. 188. Col. 1538 (письмо 157).

(обратно)

676

Giraldi Cambrensis opera / Ed. G. F. Warner. Vol. 8. London, 1891. P. 237.

(обратно)

677

Ibid. P. 238.

(обратно)

678

PL. T. 206. Col. 1109–1110 (письмо 224): “Illi autem qui in subsidium terre illius de bonis suis transmiserint, de peccatis suis veniam consequantur iuxta suorum moderamina prelato-rum”; Radulfi de Diceto Opera Historica. P. 135.

(обратно)

679

PL. T. 214. Col. 265 (год 1, письмо 302): “Omnibus autem qui propter hoc in persona propria laborabunt, de Dei et apostolorum eius Petri et Pauli auctoritate confisi, plenam peccatorum suorum, de quibus cordis et oris egerint penitentiam, veniam indulgemus. Ceteros vero qui ad opus huiusmodi exsequendum aliqua de bonis suis forte contulerint, iuxta muneris quantitatem et precipue iuxta devotionis affectum, remissionis huius participes esse censemus”.

(обратно)

680

PL. T. 214. Col. 311 (год 1, письмо 336).

(обратно)

681

PL. T. 214. Год 2 (Письмо 270. Col. 831).

(обратно)

682

PL. T. 214. Col. 834–835 (год 2, письмо 271).

(обратно)

683

PL. T. 215. Col. 1502 (год 11, письмо 185).

(обратно)

684

Gottlob A. Kreuzablass und Almosenablass. S. 138.

(обратно)

685

Flori J. Prêcher la croisade. P. 189.

(обратно)

686

PL. T. 216. Col. 818 (год 16, письмо 28).

(обратно)

687

Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 191.

(обратно)

688

Gottlob A. Kreuzablass und Almosenablass. S. 136; См.: Les conciles œcuméniques. P. 575–577.

(обратно)

689

VilleyM. La croisade. P. 116.

(обратно)

690

Flori J. Prêcher la croisade. P. 281, 299, 308, 360, 388.

(обратно)

691

PL. T. 216. P. 827 (письмо 32).

(обратно)

692

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 561 (Григорий IX. Письмо 664): “Et ut fideles Christi fer-ventius et libentius currant ad audiendum verbum Domini et accédant, omnibus vere peniten-tibus et confessis, qui ad solempnem predicationem tuam accesserint, in qualibet civitate, villa vel oppido semel in septimana decem vel viginti seu triginta dierum indulgentiam largiaris, prout videris expedire”.

(обратно)

693

Innocentius [IV]… venerabilibus fratribus. P. 738.

(обратно)

694

Les registres d'Urbain IV (1261–1264). Документ 311: “omnibus vere penitentibus et confes-sis, qui ad easdem convocationes et predicationes easdem accesserint, centum dierum indulgen-tiam plenam concedimus auctoritate presentium potestatem”.

(обратно)

695

Thesaurus novus anecdotorum. Письмо 348. P. 380: “omnibus vere penitentibus et confessis, qui ad convocationes et predicationes easdem accesserint, centum dierum indulgentiam plenam concedimus auctoritate presentium potestatem”.

(обратно)

696

Thesaurus novus anecdotorum. Письмо 401. P. 422: “omnibus vere penitentibus et confessis, qui ad tuam predicationem accesserint, unum annum et quadraginta dies de iuniunctis sibi penitentiis misericorditer valeas relaxare”.

(обратно)

697

Les registres de Grégoire X (1271–1276). Документ 569. C. 228.

(обратно)

698

Registra. Диск 44/2. Fol. 319r.

(обратно)

699

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 114: “…vobis polliceor, quia quisquis signum cruris acceperit et puram fecerit confessionem, ab omni prorsus mundabitur peccato et quocumque loco vel tempore sive casu presentem reliquerit vitam, etemam accipiet”.

(обратно)

700

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 232–234.

(обратно)

701

Cole R J. The Preaching of the Crusades.

(обратно)

702

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology.

(обратно)

703

Ibid. P. 98 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

704

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 313.

(обратно)

705

PL. T. 214. Col. 833 (год 2, письмо 271).

(обратно)

706

PL. T. 215. Col. 1502 (год 11, письмо 185).

(обратно)

707

PL. T. 216. Col. 817 (год 16, письмо 28).

(обратно)

708

RHGF 19. P. 610.

(обратно)

709

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 116 (Жак де Витри, вторая проповедь,

пункт 26): “Deus terram suam uno verbo per se posset liberare, ipse tamen servos suos honorare

vult et socios habere in eius liberatione, dans vobis occasionem salvandi animas vestras”.

(обратно)

710

Ibid. P. 96 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

711

Bysted, A. The Crusade Indulgence. P. 100 et sq.; см. также: Eckert R. Peine judiciaire, pénitence et salut entre droit canonique et théologie (XII – début du XIII siècle) // Revue de l’histoire et des religions 4 (2011). P. 493.

(обратно)

712

Le Goff J. La naissance du purgatoire. Paris, 1981.

(обратно)

713

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 23, 154–155.

(обратно)

714

Le Goff J. La naissance du purgatoire. P. 290, 333.

(обратно)

715

Ibid. 380.

(обратно)

716

Ibid. P. 382.

(обратно)

717

Cole P. J. The Preaching of the Crusades. P. 233.

(обратно)

718

Maier C. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 98 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

719

Ibid. Р. 112 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 18).

(обратно)

720

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology. P. 112 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 18).

(обратно)

721

Ibid. Р. 188 (Гвиберт де Турнэ, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

722

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 131.

(обратно)

723

Там же. С. 99.

(обратно)

724

Там же. С. 125.

(обратно)

725

Там же. С. 128.

(обратно)

726

Petrus Blesensis Epistolae. Epistola 232. Exhortatio ad eos qui nee accipiunt nee praedicant crucem // PL. T. 207. Col. 529: “Quis autem de die presenti securus est? quis scit si eum mors ignominiosa, mors turpis, mors subitanea improvidum rapiat, et non sit qui eripiat?”.

(обратно)

727

Ibid: “Procul dubio morituri estis, mortem temporalem evadere non potestis”.

(обратно)

728

Maier C. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 142 (Эд де Шатору, первая проповедь, пункт 28): “Egrediamur ergo et sequamur Christum, ut premium quod habebunt illi, qui eum secuti fuerint, habeamus et ut penam etemam quam incurrent illi, qui Christum nolunt sequi, caveamus”.

(обратно)

729

Ordinatio de predicatione crucis in Anglia. P. 21.

(обратно)

730

Ibid. P. 22.

(обратно)

731

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 128.

(обратно)

732

Там же. С. 149.

(обратно)

733

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 148.

(обратно)

734

Там же. С. 133.

(обратно)

735

Там же. С. 135.

(обратно)

736

Там же. С. 87, 102,131,193.

(обратно)

737

Махов А. Е. Hostis antiquus. Категории и образы средневековой христианской

демонологии. Опыт словаря. М., 2006. С. 125–126.

(обратно)

738

Махов А. Е. Hostis antiquus. С. 306–309.

(обратно)

739

Maier С. Т. Crusade Propaganda and Ideology. P. 88 (Жак де Витри, первая проповедь,

пункт 8).

(обратно)

740

Ibid. Р. 88 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 9).

(обратно)

741

Ibid. Р. 90 (Жак де Витри, первая проповедь, пункты 10–11).

(обратно)

742

Ibid. Р. 92 (Жак де Витри, первая проповедь, пункт 13).

(обратно)

743

Miccoli G. La Crociata dei Fanciulli del 1212 // Studi Medievali. 1961. Fasc. 2. P. 422.

(обратно)

744

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 92 (Жак де Витри, первая проповедь,

пункт 13): “Soli autem gementes et dolentes super abhominationibus, que fiunt in Ierusalem, a

percussoribus signo thau defenduntur”.

(обратно)

745

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 80.

(обратно)

746

Bernard von Clairvaux. Samtliche Werke. P. 314: “Beatam ergo dixerim generationem, quam apprehendit tarn uberis indulgentie tempus, quam invenit superstitem annus iste placabilis Domino, et vere iubileus”.

(обратно)

747

Ibid. P. 435: ”Neque enim simile est tempus istud ceteris, que hucusque preteriere temporibus; nova venit e celo divine miserationis ubertas; beati quos invenit superstites annus placabilis Domino, annus remissionis, annus utique iubileus! Dico vobis, non fecit Dominus taliter omni retro generationi, nee tarn copiosum in patres nostros gratie munus effudit”.

(обратно)

748

Petrus Blesensis. De Hierosolymitana peregrinatione acceleranda. Col. 1064: “Certe, qui op-portunitatem deserit, opportunitas eum fugit… Quomodo estis ad salutaria pigri, ad vana, et caduca solliciti? Nunquid vinitores expectant, donee vindemia transeat, aut institores, donee nundine finiantur, aut messores, donee tempus messionis excurrat?”.

(обратно)

749

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 126.

(обратно)

750

Там же. С. 127.

(обратно)

751

Там же. С. 127.

(обратно)

752

Там же. С. 128.

(обратно)

753

Там же. С. 129.

(обратно)

754

См. подробнее: ЛеГофф Ж. Средневековье и деньги. Очерк исторической антропологии. СПб., 2010.

(обратно)

755

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 114: “Nunc igitur, fratres, letis men-tibus triumphale signum crucis accipite, ut et causam cricifixi fideliter exsequentes pro labore brevi et modico magna et etema percipere valeatis stipendia”.

(обратно)

756

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 114.

(обратно)

757

Ibid.

(обратно)

758

Cramer V Kreuzpredigt und Kreuzugsgedanke. S. 191.

(обратно)

759

Maier C. T. Kirche, Kreuz und Ritual: eine Kreuzzugspredigt in Basel im Jahr 1200 // Deutsches Archiv fïir Erforschung des Mittelalters. 1999. Bd. 55. S. 106.

(обратно)

760

Maier С. T. Crusade Propaganda and Ideology. P. 114 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 24).

(обратно)

761

Ibid. Р. 114 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 23): “Si Noe centum annis laboravit fabricando archam, ut evaderet mortem temporalem, quanto magis vos paucis annis laborare debetis, ut evadatis etemam mortem et acquiratis vitam sempitemam”.

(обратно)

762

Ibid. P. 118 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 30): “Multi tamen hodie currunt et properant dum pecunia modica illis offertur, quos tamen pigros videmus dum regnum celorum cum cruce illis offerimus”.

(обратно)

763

Ibid. P. 118 (Жак де Витри, вторая проповедь, пункт 31): “Dominus velut ebrius modo facit bonum forum et quasi pro nichilo dat regnum suum. Regno quidem Dei nichil vilius cum emitur, nichil carius cum possidetur”.

(обратно)

764

Ibid. P. 208 (Гвиберт де Турнэ, третья проповедь, пункт 22).

(обратно)

765

Ibid. Р. 188 (Гвиберт де Турнэ, первая проповедь, пункт 21): “Quando enim bonum forum est rerum venalium, tune sapientes necessariis, ut non indigeant, muniunt hospitium suum contra caristiam superventuram, quam metuunt; modo Dominus de regno suo optimum facit forum, dum crucesignatis exponit pro peregrinatione modici temporis regnum celorum”.

(обратно)

766

Ibid. P. 208 (Гвиберт де Турнэ, третья проповедь, пункт 20): “Crux enim clavis est celi, que portas paradisi quinque milibus annorum clausas aperuit crucesignato et crucifixo bono latroni”.

(обратно)

767

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 122.

(обратно)

768

Там же. С. 128.

(обратно)

769

Там же. 129.

(обратно)

770

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglomm. R 598.

(обратно)

771

PL. T. 216. Col. 818 (год 16, письмо 28).

(обратно)

772

Les registres de Grégoire X (1271–1276). Документ 569. P. 227: “Exurgant utique in illius auxilium, exurgant ad salutis sue compendium et illam brevis laboris pretio compendiose mercentur!”.

(обратно)

773

Registra. Диск 44/2. Fol. 319v.

(обратно)

774

Rutebeuf. Oeuvres complètes / Éd. M. Zink. Paris, 2005. P. 902–903.

(обратно)

775

Ibid. P. 410–411.

(обратно)

776

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 315: “Habes mine, fortis miles, habes, vir bellicose, ubi dimices absque periculo, ubi et vincere gloria, et mori lucrum. Si prudens mercator es, si conquisitor huius seculi [1 Cor 1:20], magnas quasdam tibi nundinas indico, vide ne te pretereant. Suscipe crucis signum, et omnium pariter, de quibus corde contrito confessionem feceris, indulgentiam obtinebis delictorum”.

(обратно)

777

Ibid. P. 436.

(обратно)

778

Historia de expeditione Friderici imperatoris. P. 12.

(обратно)

779

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 492 (Григорий IX. Письмо 605).

(обратно)

780

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 122.

(обратно)

781

Там же. С. 91.

(обратно)

782

Brundage J. Medieval canon law and the crusader. P. 124–125.

(обратно)

783

Ibid.P. 151.

(обратно)

784

Ibid.P. 152; Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 145.

(обратно)

785

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 141–142.

(обратно)

786

Ibid. P. 143.

(обратно)

787

Registra. Диск 44/2. Fol. 320r.

(обратно)

788

Bernard von Clairvaux. Sâmtliche Werke. P. 315: “Suscipe crucis signum, et omnium pariter, de quibus corde contrito confessionem feceris, indulgentiam obtinebis delictorum”.

(обратно)

789

PL. Т. 180. Col. 1065–1066 (письмо 48).

(обратно)

790

Gunther von Pairis. Hystoria Constantinopolitana. S. 114.

(обратно)

791

Tamminen M. Who Deserves the Crown of Martyrdom? Martyrs in the Crusade Ideology of

Jacques de Vitry (1160/70-1240) // On Old Age: Approaching Death in Antiquity and in the

Middle Ages / Ed. C. Krotzl, K. Mustakallio. Tumhout, 2011. P. 294.

(обратно)

792

Nicholson H. ‘Martyrium collegio sociandus haberet’. Depictions of the Military Orders’ Martyrs in the Holy Land, 1187–1291 // Crusading and Warfare in the Middle Ages. Realities and Representations. Essays in Honour of J. France. Famham, Burlington, 2014. P. 101.

(обратно)

793

Morris C. Martyrs on the Field of Battle before and during the First Crusade // Martyrs and Martyrologies / Ed. D. Wood. Oxford, 1993. R 98.

(обратно)

794

См., напр.: Flori J. La guerre sainte. R 134, 156, 158, 176–187; Morris C. Martyrs on the Field of Battle. R 96–97; Bartlett R. Why Can the Dead Do Such Great Things. Saints and Worshippers from the Martyrs to the Reformation. Princeton, Oxford, 2013. P. 179.

(обратно)

795

Bartlett R. Why Can the Dead Do Such Great Things. P. 178.

(обратно)

796

Rousset P. Les origines et les caractères. P. 81–83; Riley-Smith J. The First Crusade. P. 114–118; Becker A. Papst Urban IL (1088–1099). Teil 2. Stuttgart, 1988. S. 406; VôlklM. Muslime-Mârtyrer-Militia Christi. S. 73–77; Morris C. Martyrs on the Field of Battle; Cowdrey H. E. J. Martyrdom and the First Crusade // Crusade and Settlement / Ed. P. W. Edbury. Cardiff, 1985.

(обратно)

797

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 116.

(обратно)

798

Деяния франков. С. 152: «Один священник принял мученичество над алтарем (super altarem martizaverunt) во время совершения мессы»; G esta Francorum. P. 4; Petrus Tude-bodus. Historia de hierosolymitano itinere. P. 36; The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 11; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 125.

(обратно)

799

Деяния франков. С. 151: «Эти первыми тогда восприняли тогда счастливое мученичество (martirium) во имя Господа Иисуса»; Gesta Francorum. P. 4; Petrus Tudebodus. Historia de hierosolymitano itinere. P. 36; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 125.

(обратно)

800

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 265: “Contigit ibidem et alios quam plurimos felix sumpsisse martirium et mortis sacre compendio régna emeruisse celorum”.

(обратно)

801

Ibid. P. 152.

(обратно)

802

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 28: “Illi quibus erat sanior intellectus, ut Christi martires venerabantur”.

(обратно)

803

Деяния франков. С. 160; Gesta Francorum. P. 17; Petrus Tudebodus. Historia de hierosolymitano itinere. P. 50; Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 125.

(обратно)

804

The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. P. 28: “Mortui sunt ibi multi Christiani, alii fame, alii gladio, alii quolibet exterminio. Hos autem omnes existimant felici laureatos martirio, quoniam pro fratrum compassione sua corpora tradiderunf

(обратно)

805

Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. P. 222: “totusque comitatus illius eodem martyrio ab iniquis camificibus consumptus est”.

(обратно)

806

Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana. P. 117: “O quot milia martyrum in hac expe-ditione beata morte finierunt!”.

(обратно)

807

The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 15: “Ibunt consanguinei et fratres nostri sine nobis ad martirium, imo ad Paradisum?”. См. также другую речь Боэмунда: The Historia Iherosolimitana of Robert the Monk. P. 19.

(обратно)

808

Riley-Smith J. The First Crusade. P. 114–115.

(обратно)

809

Guibert de Nogent. Dei Gesta per Francos. P. 113.

(обратно)

810

William of Malmesbury. Gesta Regum Anglorum. P. 602.

(обратно)

811

Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. P. 106.

(обратно)

812

Morris С. Martyrs on the Field of Battle. P. 93.

(обратно)

813

VolklM. Muslime – Mârtyrer – Militia Christi. S. 73.

(обратно)

814

Libellus de expugnatione. P. 214.

(обратно)

815

Ibid. P.216.

(обратно)

816

Itinerarium Peregrinorum et gesta regis Ricardi. P. 7; Das Itinerarium S. 248–249.

(обратно)

817

Itinerarium Peregrinorum et gesta régis Ricardi. P. 70; Das Itinerarium S. 314.

(обратно)

818

Itinerarium Peregrinorum et gesta régis Ricardi. P. 74; Das Itinerarium S. 317.

(обратно)

819

Historia de expeditione Friderici. P. 80.

(обратно)

820

The History of the Holy War. P. 79, 124, 178.

(обратно)

821

Ibid. P. 47.

(обратно)

822

Die Schriften des Kôlner Domscholasters. S. 180.

(обратно)

823

Ibid. S. 188.

(обратно)

824

Ibid. S. 195.

(обратно)

825

Jacques de Vitry. Histoire Orientale. Historia Orientalis. Tumhout, 2008. P. 170.

(обратно)

826

Joinville. Vie de saint Louis. P. 376–377 (chapitre 393).

(обратно)

827

Ibid. P. 464^165 (chapitre 538).

(обратно)

828

Bernard de Clairvaux. Éloge à la nouvelle chevalerie. P. 52.

(обратно)

829

Henricus de Castro Marsiaco. De peregrinante civitate Dei. Col. 358.

(обратно)

830

PL. T. 216. Col. 817 (год 16, письмо 28): “quanta iam provenit utilitas ex hac causa! quam multi… quasi per agonem martyrii coronam glorie sunt adepti”.

(обратно)

831

Bysted A. The Crusade Indulgence. P. 244.

(обратно)

832

Ibid.

(обратно)

833

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 175 (Гонорий III. Письмо 247): “O quot, quot, qui… cum palma martirii ad régna celestia pervenerunt, in perpetuum cum martiribus regnaturi!”.

(обратно)

834

Epistolae saeculi XIII. Bd. 1. P. 175 (Гонорий III. Письмо 247): “О quot, quot cupientes visitare terram, in qua pedes Christi steterunt… ad supemam patriam evolarunt, et gloriantur in ordine confessorum!”.

(обратно)

835

Bartlett R. Why Can the Dead Do Such Great Things. P. 16–17; 185–202.

(обратно)

836

Historia Peregrinorum. P. 163: “Nos autem, fratres karissimi, sicut videmus, cotidie pro

Christo in agone mortis et martirio desudamus”.

(обратно)

837

Maier С. I Crusade Propaganda and Ideology. P. 112 (Жак де Витри, вторая проповедь,

пункт 18): “crucesignati qui vere contriti et confessi ad Dei servitium accinguntur, dum in

Christi servitio moriuntur, vere martires reputantur”.

(обратно)

838

Ibid. P. 188 (Гвиберт из Турнэ, первая проповедь, пункт 20).

(обратно)

839

Ibid. Р. 80 (Гвиберт из Турнэ, первая проповедь, пункт 8): “crux autem citissime facit cru-

cesignatos devotos, immo martires veros pro causa Christi, de terra ad celum evolare”.

(обратно)

840

Ordinatio de predicatione crucis in Anglia. P. 20, 25.

(обратно)

841

Гумберт Романский. О проповеди креста. С. 105.

(обратно)

842

Там же. С. 128.

(обратно)

843

Brundage J. Voluntary Martyrs and Canon Law. The Case of the First Crusaders // Cristiane-simo nella storia. 2006. Vol. 27. P. 151.

(обратно)

844

Ibid. P. 155.

(обратно)

845

Ibid. P. 158.

(обратно)

846

IbidP. 159–160.

(обратно)

847

Gemeinhardt P. Mârtyrer und Martyriumsdeutungen von der Antike bis zur Reformation I I Zeitschrift fur Kirchengeschichte 2009. Bd. 120. S. 311.

(обратно)

Оглавление

  • Благодарности
  • Введение
  •   1. Постановка вопроса
  •   2. Обзор истории изучения проблемы
  •   3. Источники, привлекаемые для исследования
  • Глава 1 Обоснование пропагандистами необходимости освобождения Святой земли
  •   1.1. Иерусалим и Святая земля как значимая для христиан территория
  •     1.1.1. Мотивация для участия в крестовом походе на соборе в Клермоне 1095 г.
  •     1.1.2. Историографические дискуссии о реальных географических целях первого крестового похода
  •     1.1.3. Что же все-таки стремился завоевать папа?
  •     1.1.4. Значимость Иерусалима и Святой земли на протяжении эпохи крестовых походов
  •   1.2. Смещение акцента: Святая земля лично важна для Бога
  •     1.2.1. Святая земля как «наследие Бога»
  •     1.2.2. Захват Святой земли – личное оскорбление Бога, достойное отмщения
  •   1.3. Идея важности крестового похода лично для Бога
  •     1.3.1. Крестовый поход как божественная инициатива
  •     1.3.2. Бог призывает взять крест и последовать за Ним с крестом на плечах
  •   1.4. Обоснование необходимости выступить на защиту интересов Бога
  •     1.4.1. «Вассальный» аргумент
  •     1.4.2. Идея о долге перед Богом
  • Глава 2 Взаимодействие Бога и крестоносцев в крестовом походе
  •   2.1. Божественная поддержка войска крестоносцев
  •   2.2. Представления современников, стоявшие за декларациями о божественной поддержке крестоносцев
  •     2.2.1. Признание мусульманами наличия божественной поддержки франков
  •     2.2.2. Чудесные истории
  •   2.3. Зачем Бог поддерживал крестоносцев? Хотел ли Он чего-то кроме освобождения Святой земли?
  •     2.3.1. Идея необходимости оставления грешного образа жизни
  •     2.3.2. Как именно происходит взаимодействие людей и Бога в связи с греховностью?
  •     2.3.3. Испытание верующих в верности
  •   2.4. Статус крестового похода и крестоносцев как следствие заинтересованности в них Бога
  •     2.4.1. Особый статус крестового похода и крестоносцев в пропаганде
  •     2.4.2. Что стояло за этими аргументами? Современники о статусе крестовых походов и крестоносцев
  • Глава 3 Индульгенция и небесное воздаяние за участие в крестовом походе
  •   3.1. Аргумент индульгенции на уровне папской пропаганды
  •     3.1.1. Индульгенция в период первого крестового похода
  •     3.1.2. Второй крестовый поход: уточнение о предоставлении индульгенции как погибшим, так и выжившим
  •     3.1.3. Понтификат Александра III: временная попытка введения более жестких условий
  •     3.1.4. Конец XII в.: индульгенция не только тем, кто выступает в поход лично
  •     3.1.5. «Окончательная» формулировка крестоносной индульгенции
  •   3.2. Индульгенция, представленная населению проповедниками
  •     3.2.1. Бог специально дает возможность спастись
  •     3.2.2. Крестоносцы избавятся как от ада, так и от чистилища
  •     3.2.3. Призыв к превентивным мерам, чтобы не попасть в ад
  •     3.2.4. Указание на кратковременность предложения выгодной индульгенции
  •     3.2.5. Указание на выгодное соотношение объемов труда и вознаграждения
  •     3.2.6. Указание на наличие выгоды при любом исходе
  •   3.3. Неточности в условиях получения индульгенции
  •   3.4. Считались ли крестоносцы мучениками за веру официально?
  • Заключение
  • Список сокращений и условных обозначений
  • Избранная библиография Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Крестовые походы в Палестину (1095–1291). Аргументы для привлечения к участию», Валентин Леонидович Портных

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства