Льюис Ламур
К западу от Туларосы
Перевод Александра Савинова
Покойник в последний свой час защищался отчаянно. По возрасту почти мальчик, по одежде - настоящий денди, он оказался достаточно мужественным, когда подошло время расплаты.
Он полулежал с протянутыми ногами, опираясь спиной на камни очага, разжавшиеся пальцы все еще касались рукоятки "кольта". Последний его бой был кровавым, свидетельств того хватало с избытком. Кто бы ни убил его, они потратили на это много времени, сил и крови.
Когда они набросились на него, по меньшей мере один человек погиб на пороге.
Закончившееся здесь сражение началось в другом месте. Судя по виду, в хижине давно никто не жил, а шпоры покойника были покрыты пятнами крови. Одну или две раны он получил гораздо раньше. Они были наспех перевязаны.
Болди Джексон, один из ковбоев с ранчо "Падающее К", встал на колени и поднял "кольт" мертвеца.
- Пустой! - сказал он. - Парень дрался, пока не кончились патроны, и тогда они его убили.
- Он еще теплый? - спросил Мак-Куин. - Мне кажется, я чувствую запах пороха.
- Похоже, он умер не больше часа назад. Интересно, из-за чего все случилось?
- Это-то меня и беспокоит, - сказал Мак-Куин, - учитывая наше положение. - Он взглянул на Бада Фокса и Кима Сартейна, которые появились в дверях. -Что там?
- По крайней мере один из нападавших уехал раненым. Судя по всему, этот парень ушел не один, кое-кого он захватил с собой на тот свет. Сартейн сворачивал сигарету. - В сарае припасов нет, а на лошади отличное седло.
- Разве мы не сюда ехали? - спросил Фокс. - Это место похоже на то, что нам описали.
Сартейн вскинул голову.
- Кто-то едет! - сказал он. - Всадники, и немало.
Сартейн прижался спиной к очагу, а Фокс встал на колени под окном. Уорд Мак-Куин вышел, загородив своей мощной фигурой почти весь проем.
- Плохо дело. Нас найдут рядом со свежим покойником.
Приближающуюся группу из полудюжины всадников возглавляли невысокий коренастый мужчина на серой лошади и высокий пожилой человек со звездой шерифа.
Увидев чужих коней и стоящего в дверях Мак-Куина, они осадили лошадей. Коренастый мужчина, явно расстроенный присутствием посторонних, удивленно посмотрел на Уорда.
- Кто вы? И что вы здесь делаете?
- Я могу задать тот же вопрос, - беспечно ответил Мак-Куин. - Это ведь земля ранчо "Огненный ящик"?
Комментарии к книге «К западу от Туларосы», Луис Ламур
Всего 0 комментариев