Откуда в русской повести появилось имя «Гвидон»? Таков был первый вопрос, подвигнувший автора на сочинение этого доклада.
Нижеследующий доклад полностью построен на вольных домыслах, общеизвестных фактах, произвольно истолкованных, натяжках и ложной этимологии.
Занимаясь (для «Повести о Дальней Любви», напечатана в сборнике «Сакральная фантастика»-2, 2001 год) темой провансальского трубадура Джауфре Рюделя де Блая, я пришла к целому ряду ничем не подтверждаемых, но замечательных выводов.
Считается, что Рюдель полюбил графиню Триполитанскую по слухам о ее красоте и умер в Святой Земле. Как это случилось? И когда?
Так возникает в данном докладе
Тема первая. «Дальняя Любовь» Джауфре Рюделя в моих изысканиях.Рюдель находился в свите своего двоюродного брата, графа Ангулемского Гильема Тайфера, который примкнул к графу Тулузскому Альфонсу Иордану (Второй Крестовый поход, 1148). Последовал ряд более-менее неудачных битв, смерть иерусалимского короля Балдуина III. На престол восходит новый король — Амори. На сем второй крестовый поход заканчивается.
Был ли Рюдель в Святой Земле после этого еще раз или же он скончался во время Второго похода?
У меня есть основания думать, что Джауфре Рюдель в том году вовсе не умер, а благополучно вернулся домой и чуть позднее вновь отправился в Святую Землю — уже не в качестве участника выделенного в «отдельную графу» крестового похода номер такой-то, но просто в составе небольшого войска, посланного из Европы в подмогу иерусалимскому королю.
В середине 1160-х годов Нуреддин угрожает Антиохии и Триполи; в Палестину прибывают воины из Аквитании под началом «Гуго Ле Брюна» и «Жоффруа, брата герцога Ангулемского» (сообщает детское издание Мишо). Кто это такие?
Есть основания полагать, что сей «Жоффруа, брат герцога Ангулемского» и есть наш сеньор Джауфре Рюдель де Блая. Действие эпизода разворачивается в Триполи, Рюдель — действительно брат (двоюродный) этого герцога…
Итак, через 10 лет после Второго крестового похода Рюдель снова оказывается в Святой Земле. Именно это время представляется мне наиболее благоприятным для легендарной «Дальней Любви» трубадура.
Комментарии к книге ««Сказка о царе Салтане» как христианская фэнтези », Елена Владимировна Хаецкая
Всего 0 комментариев